From 28d11c2bdae8eb836b0ce3dc0273a0a783f1a54f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Tue, 10 Oct 2006 06:19:46 +0000 Subject: (svn r6711) WebTranslator2 update to 2006-10-10 08:19:02 catalan - 14 fixed by arnaullv (14) estonian - 45 fixed by vermon (45) french - 9 fixed, 9 changed by glx (18) galician - 3 fixed by Condex (3) german - 1 fixed by Neonox (1) polish - 1 fixed, 2 changed by meush (3) spanish - 1 fixed by eusebio (1) ukrainian - 26 fixed by znikoz (26) --- lang/galician.txt | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) (limited to 'lang/galician.txt') diff --git a/lang/galician.txt b/lang/galician.txt index 0d0dea97c..330549568 100644 --- a/lang/galician.txt +++ b/lang/galician.txt @@ -2114,6 +2114,7 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :M STR_LIVERY_MAGLEV :Máquina Maglev STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero + ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) @@ -2787,6 +2788,23 @@ STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar tódolos barcos que teñen esta estación nas súas ordes +### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations +### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings + +STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depósitos +STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY :Depósitos + + + +### depot strings + + + + + + + +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s} STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Reemplazar Vehículos STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Reemplazar {STRING} @@ -2799,9 +2817,13 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reempraz STR_ENGINES :Máquinas STR_WAGONS :Vagóns + + + STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sinais + ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Vehículos Raíl -- cgit v1.2.3-70-g09d2