From 64fa9a54e09bff801c467c73943ad9737c4ae2f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Wed, 27 Sep 2006 20:39:24 +0000 Subject: (svn r6536) WebTranslator2 update to 2006-09-27 22:37:14 american - 12 fixed by WhiteRabbit (12) estonian - 31 fixed by vermon (31) german - 1 changed by Neonox (1) greek - 70 fixed, 53 changed by thanoulas (123) italian - 8 fixed by sidew (8) polish - 12 fixed by meush (12) portuguese - 2 fixed by izhirahider (2) spanish - 8 fixed by eusebio (8) swedish - 11 fixed by cjw (11) --- lang/estonian.txt | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 33 insertions(+) (limited to 'lang/estonian.txt') diff --git a/lang/estonian.txt b/lang/estonian.txt index 645d44d84..f30889564 100644 --- a/lang/estonian.txt +++ b/lang/estonian.txt @@ -2161,6 +2161,21 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} võeti üle ettevõtte {COMPANY} poolt! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}See kompanii pole veel piisavalt vana, et aktsiaid vahetada... +STR_LIVERY_STEAM :Aurumootor +STR_LIVERY_DIESEL :Diiselmootor +STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrimootor +STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelsi Mootor +STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev'i Mootor +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisijate Vagun (Aur) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisijate Vagun (Diisel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisijate Vagun(Elektriline) +STR_LIVERY_BUS :Buss +STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Reisijate Praam +STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Väike Lennuk +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Suur Lennuk + ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Auruvedur) @@ -2454,6 +2469,8 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Hooldus L STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Suundub {TOWN} Rongidepoosse STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {TOWN} Rongidepoosse, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Parandus{TOWN} Rongijaamas +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Parandus {TOWN} Rongijaamas, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ebasobiv järjekord) @@ -2586,6 +2603,8 @@ STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa p STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Maanteeveoauto {COMMA} ootab garaaži STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Suundub {TOWN} garaaži STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {TOWN} garaaži, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Parandus{TOWN} Depoos +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Parandus{TOWN} Depoos, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa saata maanteeveoautot garaaži STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku garaaži STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Maanteeveoautod - vajuta veokile info jaoks @@ -2656,6 +2675,8 @@ STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa s STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohaliku paadikuuri STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Suundub {TOWN}a paadikuuri STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {TOWN}a paadikuuri, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Parandus{TOWN} Sadamas +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Parandus{TOWN} Sadamas, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laev {COMMA} ootab paadikuuris STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Ehita laevakuur STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Ehita laevakuur (et ehitada ja hooldada laevu) @@ -2721,6 +2742,8 @@ STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ei saa saata lennukit angaari... STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub {STATION} Angaari STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE} Parandus{STATION} Angaaris +STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Parandus{STATION} Angaaris, {VELOCITY} STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lennuk {COMMA} ootab angaaris STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa peatada/startida lennukit... @@ -2870,6 +2893,7 @@ STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Mootorit STR_ENGINES :Mootorid STR_WAGONS :Vaguneid + STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i} @@ -2900,14 +2924,23 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirenda ########### String for New Landscape Generator STR_GENERATE :{WHITE}Genereeri +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Maailma genereerimine STR_DATE :{BLACK}Kuupäev: STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} +STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda algusaastat +STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Maailma genereerimine... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Loobu STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Loobu Maailma Genereerimisest STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Kas sa tõesti tahad loobuda genereerimisest? STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} +STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Maailma genereerimine +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Puude genereerimine STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Mägise ja kivise maaala tegemine STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}See tegevus muutis raskusastme erilise peale +STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Tasane maa +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereeri tasast maad +STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Suvaline maa STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Liiguta lameda maa kõrgus ühe võrra alla STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Liiguta lameda maa kõrgus ühe võrra üles STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda maa kõrgust lamedal maal -- cgit v1.2.3-70-g09d2