From 7d18544b04c73d98033d0cbc305b3271ed7ff5fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bjarni Date: Thu, 23 Dec 2004 23:53:13 +0000 Subject: (svn r1270) Updated all languages so they are ready to be released moved russian, turkish and latvian 'translations' to lang/unfinished so we do not release 'translations' with nearly no translated strings --- lang/dutch.txt | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 30 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'lang/dutch.txt') diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index a1d335f4d..4d00b3d12 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -868,23 +868,31 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Roemeens STR_TOWNNAME_CZECH :Tsjechisch ############ end of townname region +STR_CURR_GBP :Pond ({POUNDSIGN}) +STR_CURR_USD :Dollar ($) STR_CURR_EUR :Euro (¤) STR_CURR_YEN :Yen ({YENSIGN}) STR_CURR_ATS :Australische Shilling (ATS) STR_CURR_BEF :Belgische Franken (BEF) STR_CURR_CHF :Zwitserse Franken (CHF) STR_CURR_CZK :Tsjechise Koruna (CZK) +STR_CURR_DEM :Duitse Mark (DEM) STR_CURR_DKK :Deense Kronen (DKK) +STR_CURR_ESP :Spaanse Peseta (ESP) STR_CURR_FIM :Finse Mark (FIM) +STR_CURR_FRF :Franse Franc (FRF) STR_CURR_GRD :Griekse Drachma (GRD) +STR_CURR_HUF :Hongaarse Forint (HUF) STR_CURR_ISK :IJslandse Kronen (ISK) STR_CURR_ITL :Italiaanse Lieren (ITL) STR_CURR_NLG :Nederlandse Gulden (NLG) STR_CURR_NOK :Noorweegse Kronen (NOK) +STR_CURR_PLN :Poolse Zloty (PLN) STR_CURR_ROL :Roemeense Leu (Lei) STR_CURR_RUR :Russische Rubel (rur) STR_CURR_SEK :Zweedse Kronen (SEK) +STR_CURR_CUSTOM :Aangepast... STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Taal STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -1239,6 +1247,8 @@ STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Op welke kaart wil je spelen? STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximaal aantal spelers STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Kies een maximaal aantal toegestane spelers. Niet alle posities hoeven gebruikt te worden. STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_LAN :Netwerk +STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (adverteren) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -1418,7 +1428,7 @@ STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan hier geen seinen plaatsen... STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan hier geen spoor leggen... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan hier geen spoor weghalen... STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan hier geen seinen weghalen... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Richting van treindepot +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw Treindepot STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorwegconstructie STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorailconstructie STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLevconstructie @@ -1449,7 +1459,7 @@ STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Wegenbouw STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Kies brug STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan hier geen weg bouwen... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan hier geen weg weghalen... -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Richting van vrachtwagendepot +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw wegvoertuigdepot STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan hier geen vrachtwagendepot bouwen... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan hier geen bushalte bouwen... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan hier geen laadstation bouwen... @@ -1624,12 +1634,12 @@ STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepteert niet langer {STRING} STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} accepteert niet langer {STRING} en {STRING} STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING} STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} accepteert voortaan {STRING} en {STRING} -STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Richting van bushalte -STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Richting van vrachtwagen laadgebied +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Bouw bushalte +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Bouw Vrachtwagenstation STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}Te dicht bij een andere bushalte -STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Te dicht bij een ander vrachtwagen laadgebied +STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Te dicht bij een ander vrachtwagenstation STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Verwijder eerst bushalte -STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagen laadgebied +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Verwijder eerst vrachtwagenstation STR_3048_STATIONS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Stations STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Geen - @@ -1640,7 +1650,7 @@ STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Selecteer treinstation richting STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selecteer aantal platforms voor station STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Selecteer lengte van station STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Selecteer richting van bushalte -STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagen laadgebied +STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Selecteer richting van vrachtwagenstation STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op lokatie van station STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Bekijk stationsreputaties STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Hernoem station @@ -1671,7 +1681,7 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Helipoort STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...station te verspreid ##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Scheepswerf Orientatie +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Bouw scheepswerf STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...moet op water gebouwd worden STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Kan scheepswerf hier niet bouwen... STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Selecteer scheepswerf orientatie @@ -2061,6 +2071,9 @@ STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Herbouw bedrijfs hoofdkwartier erge STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan bedrijfs hoofdkwartier niet bouwen STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Bekijk HQ STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Verplaats HQ +STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Wachtwoord +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Bescherm het bedrijf met een wachtwoord zodat niet geautoriseerde personen niet mee kunnen doen. +STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Geef bedrijfswachtwoord op STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Wereld Recessie!{}{}Financiële experts vrezen het ergste terwijl economie ineen stort! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recessie Voorbij!{}{}Stijgende handel geeft industrie vertrouwen terwijl economie verstevigt! STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Schakel tussen groot/klein venster @@ -2722,6 +2735,15 @@ STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf best STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16} +STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Scheidingsteken: +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Voorvoegsel: +STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Achtervoegsel: +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}{INT32} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Overgaan op de Euro: {ORANGE}nooit +STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Voorbeeld: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Verander aangepaste valuta optie STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} -- cgit v1.2.3-70-g09d2