From f33d0f17a3aa892e9963665ba107a9e52ed1ed76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Sat, 14 Mar 2009 18:39:10 +0000 Subject: (svn r15712) -Update: WebTranslator2 update to 2009-03-14 18:38:56 catalan - 4 fixed by arnaullv (4) finnish - 3 fixed by jpx_ (3) french - 3 fixed by glx (3) german - 3 fixed by planetmaker (3) hungarian - 1 fixed, 1 changed by alyr (2) italian - 3 fixed by lorenzodv (3) lithuanian - 17 fixed by geckonas (17) norwegian_nynorsk - 11 fixed by Thor (11) slovenian - 10 fixed by Necrolyte (10) --- src/lang/catalan.txt | 7 ++++++- src/lang/finnish.txt | 4 ++++ src/lang/french.txt | 6 +++++- src/lang/german.txt | 1 + src/lang/hungarian.txt | 6 ++++-- src/lang/italian.txt | 4 ++++ src/lang/lithuanian.txt | 20 +++++++++++++++++++- src/lang/norwegian_nynorsk.txt | 14 +++++++++++++- src/lang/piglatin.txt | 5 ++++- src/lang/slovenian.txt | 13 ++++++++++++- 10 files changed, 72 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 91c0a68dd..dc5f4ea98 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -667,7 +667,6 @@ STR_FULL :Complet STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Personalitzat STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -1198,6 +1197,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Aquí no STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construeix vies de tren utilitzant el mode Autorail STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hi ha poblacions en aquest escenari +STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generació del mapa avortada...{}...no hi ha llocs adequats per als pobles STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moltes poblacions aleatòries STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omple el mapa amb poblacions situades aleatòriament @@ -2129,6 +2129,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Molt baix STR_6816_LOW :Baix STR_6817_NORMAL :Normal STR_6818_HIGH :Alt +STR_02BF_CUSTOM :Personalitzat STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Molt lent @@ -3169,6 +3170,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}El compo STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Canvia la llargada del vehicle pel '{1:ENGINE}' quan no sigui dins del dipòsit. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' pertanyent a la '{COMPANY}' té una llargada invàlida. Això està causat probablement per problemes amb els NewGRFs. El joc podria desincronitzar-se i/o penjar-se. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' està donant informació incorrecta. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}La informació de càrrega/remodelació per '{1:ENGINE}' no encaixa amb la llista de compres després de la construcció. Això podria causar un mal funcionament de autorenov/-substitueix. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}El joc s'ha desat en una versió sense suport de tramvies. Tots els tramvies s'han eliminat. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalitzada @@ -3579,6 +3583,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Aleatòria STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres IA STR_AI_AUTHOR :Autor: STR_AI_VERSION :Versió: +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una de les IAs s'ha penjat. Si us plau reporta això a l'autor de la IA amb una captura de pantalla de la finestra de depuració IA. ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 9910a2bd1..8392c6831 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -3170,6 +3170,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF:n STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Se muuttaa kulkuneuvon '{1:ENGINE}' pituutta, kun se ei ole varikolla. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Yhtiölle '{1:COMPANY}' kuuluvan junan '{0:VEHICLE}' pituus on virheellinen. Tämä johtuu luultavasti NewGRF:ien ongelmista. Peli saattaa nykiä tai kaatua. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' antaa väärää tietoa. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Rahti/uudelleensovitus tiedot kulkuneuvolle '{1:ENGINE}' ovat eri kuin ostolistassa rakentamisen jälkeen. Tämä voi aiheuttaa, että kulkuneuvon korvaus ei uudelleensovita oikein. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Peli tallennettiin versiossa, joka ei tue raitiovaunuja. Kaikki raitiovaunut on poistettu. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Oma valuutta @@ -3580,6 +3583,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Sattumanvaraine STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit STR_AI_AUTHOR :Tekijä: STR_AI_VERSION :Versio: +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ja kerro tästä tekoälyn tekijälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoalyn Virheenkorjaus ikkunasta. ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 18b231a5f..d97f53d04 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -668,7 +668,6 @@ STR_FULL :Complet STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des villes STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Personnalisé STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -2131,6 +2130,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Très bas STR_6816_LOW :Bas STR_6817_NORMAL :Normal STR_6818_HIGH :Élevé +STR_02BF_CUSTOM :Personnalisé STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Très Lent @@ -3171,6 +3171,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le compo STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il modifie la longueur de vehicule pour '{1:ENGINE}' en dehors du dépot. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Le train '{VEHICLE}' appartenant à '{COMPANY}' a une longueur invalide. Celà est probablement dû à des problèmes avec des NewGRFs. Le jeu peut avoir des erreurs de synchronisation ou planter. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Le NewGRF '{0:STRING}' fournit une information incorrecte. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}L'information de cargaison/réaménagement pour '{1:ENGINE}' après sa construction est différent de la liste d'achat. Cela peut causer un échec de réaménagement lors de l'auto-renouvèlement/remplacement. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Partie sauvegardée avec une version sans support des tramways. Tous les tramways ont été supprimés. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Devise personnalisée @@ -3581,6 +3584,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aléatoire STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres IA STR_AI_AUTHOR :Auteur: STR_AI_VERSION :Version: +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}L'une des IA a rencontré un problème. Merci de rapporter ceci à l'auteur de l'IA avec une capture d'écran de la fenêtre de débogage d'IA. ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index a9dc6848f..d71c0d00b 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -3171,6 +3171,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalte STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Verändert die Fahrzeuglänge von '{1:ENGINE}' außerhalb eines Depots. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zug '{VEHICLE}' der Firma '{COMPANY}' hat eine ungültige Länge. Vermutlich ein NewGRF Problem. Spiel kann desynchronisieren oder abstürzen. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spiel wurde in einer Version ohne Straßenbahnunterstützung gespeichert. Alle Straßenbahnen wurden entfernt. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eigene Währung diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 0d9847c99..c264a355f 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -701,7 +701,6 @@ STR_FULL :Teljes STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Városlista STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Saját STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -2201,6 +2200,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Nagyon kevés STR_6816_LOW :Kevés STR_6817_NORMAL :Normál STR_6818_HIGH :Sok +STR_02BF_CUSTOM :Saját STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Nagyon lassú @@ -3160,7 +3160,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Összese ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Járművek száma. Beleértendőek a közúti járművek, a vonatok, hajók és repülők. STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Állomásrészek száma. Minden rész számít (pl. vasútállomás, buszmegálló, repülőtér), még akkor is, ha egy állomáshoz tartoznak is. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}A két évesnél idősebb vonatok minimális profitja +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}A két évesnél idősebb járművek minimális profitja STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Az utóbbi 12 negyedév legalacsonyabb havi profitja STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Az utóbbi 12 negyedév legjövedelmezőbb havi profitja STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Utolsó négy negyedévben elszállított rakomány. @@ -3241,6 +3241,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}A '{0:ST STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Megváltoztatja '{1:ENGINE}' jármű hosszát mikor nincs bent a járműtelepen. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}A '{1:COMPANY}' cég '{0:VEHICLE}'-jelű vonatának érvénytelen a hossza. Ezt a NewGRF-ek okozhatják. A játék elszállhat - lefagyhat. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}A játék olyan verzióban lett elmentve, ami nem támogatja a villamosokat . Az összes villamos törölve lett. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Saját pénznem @@ -3651,6 +3652,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Véletlenszerű STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}MI paraméterek STR_AI_AUTHOR :Készítő: STR_AI_VERSION :Verzió: +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Az egyik futó MI futása közben hiba történt. Kérjük jelezd ezt az MI készítőjének az MI nyomkövetés ablakról készített képpel. ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 9b7b409ca..57f584dcc 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -3172,6 +3172,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Le carat STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}La lunghezza dei veicoli '{1:ENGINE}' può cambiare al di fuori dei depositi. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Il treno '{VEHICLE}' della '{COMPANY}' ha una lunghezza non valida, probabilmente a causa di problemi con un NewGRF. È possibile che si verifichino errori di sincronizzazione o crash. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Informazioni scorrette fornite dal NewGRF '{0:STRING}' +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}I dati su carico e riadattamento di '{1:ENGINE}' sono diversi da quelli indicati prima della costruzione. Il rinnovo/rimpiazzo automatico potrebbe fallire. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}La partita è stata salvata in una versione senza il supporto per i tram. Tutte le tranvie sono state rimosse. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Valuta personalizzata @@ -3582,6 +3585,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA casuale STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA STR_AI_AUTHOR :Autore: STR_AI_VERSION :Versione: +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Una delle IA in funzione è andata in crash. Si prega di inviare una segnalazione all'autore della IA con uno screenshot della finestra Debug IA. ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 5f4d1dd2f..7f229f429 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -698,7 +698,6 @@ STR_FULL :Pilnas STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Tinkintas STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -2133,6 +2132,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Labai mažas STR_6816_LOW :Žemas STR_6817_NORMAL :Vidutinis STR_6818_HIGH :Aukštas +STR_02BF_CUSTOM :Tinkintas STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Labai lėtas @@ -2731,6 +2731,7 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Per daug STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Negali iterpti naujos uzduoties... STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima istrinti... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Sios uzduoties negalima keisti... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}transporto priemonė negali vykti į visas stotis STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}automobilis negali nukakti iki stotelės STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}automobilis dalinantis grafiką negali nukakti iki stotelės STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transporto priemones perkelti negalima... @@ -2788,6 +2789,7 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardi STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Neimanoma pervardinti traukinio tipo... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ištrinti laiką STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Paleisti vėlavimo skaitiklį +STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Keisti waypoint pavadinimą STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stabdoma STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stabdomas, {VELOCITY} @@ -2796,6 +2798,7 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nėra ener STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Šiuose bėgiuose trūkta grandies, taigi traukiniai negali judėti STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Laukiama laisvo kelio +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Naujų{STRING} nėra! STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Naujas{STRING} - {ENGINE} @@ -3132,6 +3135,8 @@ STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūksta STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Trūksta GRF failų STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Paleidimas gali užlaužti OpenTTD. Neraportuokite šios rūšies gedimų!{}Ar norite paleisti toliau? +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tai pakeičia transporto priemonės ilgį '{1:ENGINE}' kai ji nėra depe. + STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta @@ -3202,6 +3207,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono p STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų. STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTINĖ GALIMYBĖ {}Pereidinėti tarp garvežių ir vagonų pakeitimo langų.{}Vagonai bus pakeičiami tik tada, jeigu naujasis vagonas galės gabenti tą patį krovinio tipą kaip ir senasis. Tai atliekama patikrinant kiekvieną vagoną jo keitimo metu. +STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Transporto priemonė negalima +STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Transporto priemonė negalima +STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laivas negalimas +STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Orlaivis negalimas STR_ENGINES :Varikliai STR_WAGONS :Vagonai @@ -3312,11 +3321,14 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centruot STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) # Strings for map borders at game generation +STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Žemėlapio kraštai: STR_NORTHWEST :{BLACK}Šiaurės-vakarai STR_NORTHEAST :{BLACK}Šiaurės-rytai STR_SOUTHEAST :{BLACK}Pietryčiai STR_SOUTHWEST :{BLACK}Pietvakariai STR_BORDER_WATER :{BLACK}Vanduo +STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Atsitiktinis +STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Atsitiktinai ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mažas @@ -3350,6 +3362,7 @@ STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## +STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Pervesti Kreditus: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Permatomumo nustatymai STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Nustatyti objektus nematomais vietoje permatomų @@ -3401,6 +3414,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Vardas t #### Improved sign GUI STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo +STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Įrašykite ženklo pavadinimą ######## @@ -3458,6 +3472,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Pakeisti ######## ############ signal GUI +STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signalo Pasirinkimas ######## ############ on screen keyboard @@ -3474,6 +3489,9 @@ STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI Nusta STR_AI_CHANGE :{BLACK}Pasirinkti AI STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Derinti STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Įkelti kitą AI +STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Priimti +STR_AI_CANCEL :{BLACK}Atšaukti +STR_AI_CLOSE :{BLACK}Uždaryti STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parametrai STR_AI_AUTHOR :Autorius: STR_AI_VERSION :Versija: diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index 532e6dcf5..a7e4e9406 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -665,7 +665,6 @@ STR_FULL :Fullt STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -1188,6 +1187,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan ikkj STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jernbane ved hjelp av autobanemodusen STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byar i dette scenarioet +STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kart-generering avbrutt...{}...ingen passande by-plasseringar STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byar STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar @@ -1676,6 +1676,9 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Sentrer STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Bytt namn på byen STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasjerar førre månad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Post førre månad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Frakt naudsynt for folketalsauke: +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} naudsynt +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} levert forrige månad STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Høghus STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kontorblokk STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Leilegheitsblokk @@ -1791,6 +1794,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}For nær STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grensar til meir enn éin eksisterande stasjon/lasteterminal STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stasjonar/lasteterminalar i byen STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}For mange stasjonar/lasteterminalar +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}For mange togstasjon-delar STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}For mange busshaldeplassar STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}For mange lasteterminalar STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}For nær ein annan jernbanestasjon/lasteterminal @@ -2115,6 +2119,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Særs låg STR_6816_LOW :Lite STR_6817_NORMAL :Normal STR_6818_HIGH :Høgt +STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Særs seint @@ -2648,6 +2653,7 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Service om naud STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stopp STR_ORDER_CONDITIONAL :Betinga ordrehopp +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Køyrety-data å basera ordre-hopping på STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Korleis samanlikne informasjon frå køyretøyet til den gjevne verdien STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Verdien som informasjon frå køyretøyet vert samanlikna med STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Skriv inn verdi å samanlikne med @@ -3113,6 +3119,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Uforventa grafi STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ukjent Handling 0 eigedom. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøk på å bruka ugyldig ID. STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} inneheld ein øydelagt grafikk. All øydelagt grafikk vil bli vist som raude spørsmålsteikn (?). +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Inneheld fleire "Action 8" oppføringar. STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Last det valde oppsettet STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Lagre oppsettet @@ -3153,6 +3160,8 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Oppførs STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Byter køyretylengde for '{1:ENGINE}' når ikkje i depot. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tog '{VEHICLE}' eigd av '{COMPANY}' har ulovleg lengde. Dette er sansynlegvis forårsaka av eit problem med NewGRFer. Spelet kan bli desynkronisert eller krasja. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' gir gal informasjon. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spelet har blitt lagra i ein versjon utan støtte for trikk. Alle trikkar har blitt fjerna. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanleg valuta @@ -3247,6 +3256,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikk fo STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skiltliste - {COMMA} skilt +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Stoppa ordrereparerings-feiling {VEHICLE} ############ Lists rail types @@ -3343,6 +3353,7 @@ STR_NORTHWEST :{BLACK}Nordvest STR_NORTHEAST :{BLACK}Nordaust STR_SOUTHEAST :{BLACK}Søraust STR_SOUTHWEST :{BLACK}Sørvest +STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Fri-form STR_BORDER_WATER :{BLACK}Vatn STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Vilkårleg STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Vilkårleg @@ -3561,6 +3572,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Vilkårleg AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parametrar STR_AI_AUTHOR :Forfattar: STR_AI_VERSION :Versjon: +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ein AI har krasja. Venleg rapporter dette til produsenten av AIen med eit skjermbilete av "AI Debug"-vindauget. ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt index 882602483..4f8d3c241 100644 --- a/src/lang/piglatin.txt +++ b/src/lang/piglatin.txt @@ -667,7 +667,6 @@ STR_FULL :Ullfay STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Ustomcay STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -2130,6 +2129,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Eryvay owlay STR_6816_LOW :Owlay STR_6817_NORMAL :Ormalnay STR_6818_HIGH :Ighhay +STR_02BF_CUSTOM :Ustomcay STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Eryvay Owslay @@ -3170,6 +3170,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Ehaviour STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Itway angeschay ehiclevay engthlay orfay '{1:ENGINE}' enwhay otnay insideway away epotday. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Aintray '{VEHICLE}' elongingbay otay '{COMPANY}' ashay invalidway engthlay. Itway isway obablypray ausedcay ybay oblemspray ithway EwGRFsnay. Amegay aymay esyncday orway ashcray. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}EwGRFnay '{0:STRING}' ovidespray incorrectway informationway. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Argocay/efitray informationway orfay '{1:ENGINE}' iffersday omfray urchasepay istlay afterway onstructioncay. Isthay ightmay ausecay autorenewway/-eplaceray otay ailfay efittingray orrectlycay. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Amegay asway avedsay inway ersionvay ithoutway amtray upportsay. Allway amstray avehay eenbay emovedray. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Ustomcay urrencycay diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 89866cd1f..659171db5 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -649,6 +649,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ni mogo STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE} ... ni več prostora na zemljevidu STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povečaj velikost mesta STR_023C_EXPAND :{BLACK}Razširi +STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Mesta ne bodo gradila cest. Lahko omogočiš gradnjo cest v Napredne nastavitve->Ekonomija->Mesta. STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Naključno mesto STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Zgradi mesto na naključni lokaciji STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING} @@ -708,7 +709,6 @@ STR_FULL :Polno STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Po meri STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -988,8 +988,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Neenake STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Koeficient teže tovora za simulacijo težkih vlakov: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor hitrosti letal: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Dovoli prehodne postaje na cestah v lasti mest: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Dovoli prevoženja postaj na tekmečevih cestah: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Dovoli gradnjo združljivih postaj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Omogoči večkratni set NewGRF pogona: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sprememba teh nastavitev ni mogoča, ko so tam vozila. STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vedno dovoli majhna letališča: {ORANGE}{STRING} @@ -1237,6 +1239,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ni mogo STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradi tire s pomočjo Samodejne gradnje STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...ni mest na ozemlju +STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Ustvarjanje ozemlja prekinjeno...{}...ni primernih lokacij za mesta STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Več naključnih mest STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključna mesta @@ -1725,6 +1728,9 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Premakni STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Spremeni ime mesta STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Potnikov prejšnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pošte prejšnji mesec: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Količina potrebnega tovora za rast mesta: +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebno +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} podeljeno zadnji mesec STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Visok pisarniški blok STR_2010_OFFICE_BLOCK :Pisarniški blok STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Majhen blok @@ -2203,6 +2209,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Zelo malo STR_6816_LOW :Malo STR_6817_NORMAL :Normalno STR_6818_HIGH :Veliko +STR_02BF_CUSTOM :Po meri STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Zelo počasi @@ -3243,6 +3250,9 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Ozadje N STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Spremeni dolžino vozila za '{1:ENGINE}' ko ni v garaži. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' , ki pripada družbi '{COMPANY}', ima neveljavno dolžino. Najbrž vsebuje probleme povezane z NewGRF. Igra se lahko sesuje. +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' javlja napačno informacijo. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacija o predelavi tovornih zmogljivosti za '{1:ENGINE}' je različna od seznama nakupa po konstrukciji. To lahko povzroči, da bi samoobnova ne uspela pravilno. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Igra je bila shranjena brez podpore za tramvaj. Vsi tramvaji so bili odstranjeni. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Valuta po meri @@ -3653,6 +3663,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Naključni UI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}UI parametri STR_AI_AUTHOR :Avtor: STR_AI_VERSION :Verzija: +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ena izmed zagnanih UI se je sesula. Prosim, javi to avtorju UI s priloženo sliko zaslona v orodju za čiščenje UI. ######## ############ town controlled noise level -- cgit v1.2.3-70-g09d2