From c738978dae5eb8880d062d1cb815b19236d11a5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 6 Apr 2009 17:40:24 +0000 Subject: (svn r15964) -Update: WebTranslator2 update to 2009-04-06 17:40:13 afrikaans - 36 fixed by burgerd (36) czech - 2 fixed, 6 changed by SmatZ (8) dutch - 1 fixed by habell (1) estonian - 111 fixed, 5 changed by kristjans (116) finnish - 2 fixed by jpx_ (2) german - 1 fixed by planetmaker (1) luxembourgish - 30 fixed by Gubius (30) serbian - 100 fixed by etran (100) slovenian - 2 fixed by Necrolyte (2) --- src/lang/afrikaans.txt | 39 +++++++++++- src/lang/czech.txt | 14 +++-- src/lang/dutch.txt | 1 + src/lang/estonian.txt | 127 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- src/lang/finnish.txt | 2 + src/lang/german.txt | 1 + src/lang/luxembourgish.txt | 30 ++++++++++ src/lang/slovenian.txt | 2 + src/lang/unfinished/serbian.txt | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++- 9 files changed, 303 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index 1faf0e392..23bd547cb 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -657,7 +657,6 @@ STR_FULL :Vol STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BF_CUSTOM :Bestelling STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts @@ -1640,6 +1639,7 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Senter s STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Verander dorp naam STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasiers verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pos verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} gelewer laas maand STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Hoog kantoor blok STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kantoor blok STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Klein blok van woonstelle @@ -1752,6 +1752,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te naby STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grens aan meer as een bestaande stasie/laai area STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te veel stasies/laai areas in die stad STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te veel stasies/laai areas +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Te veel treinstasie deele STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te veel bushalte STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te veel vragmotor stasies STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Te naby aan 'n ander stasie/laai area @@ -1945,6 +1946,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT ##id 0x5000 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ander tonnel in die pad +STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tonnel so op die einde van die kaart eindig STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Moet eers brug afbreek @@ -2074,6 +2076,7 @@ STR_NUM_VERY_LOW :Baie laag STR_6816_LOW :Laag STR_6817_NORMAL :Normaal STR_6818_HIGH :Hoog +STR_02BF_CUSTOM :Bestelling STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Baie Stadig @@ -2223,6 +2226,8 @@ STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Herbou m STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Maatskappy hoofkwartiers kan nie hier gebou word nie... STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Wys HK STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Beweeg HQ +STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Bind +STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Bind en speel as maatskapy STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Wagwoord STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Wagwoord-beskerm jou maatskappy om onmagtig gebruikers te belet van verbinding STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Stel maatskappy wagwoord @@ -2945,6 +2950,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op pad STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} wag in die vliegtuig hangar STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in die pad STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig stop/aanskakel nie... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Vliegtuig is opvlug @@ -3034,6 +3040,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Die bedr STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totaale punte uit van moontlike punte STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Stellings +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Wys NewGRF stellings STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stellings STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wend aan veranderings STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tokkel pallet @@ -3064,6 +3071,11 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pooging om onvo STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} het 'n korrupte "sprite". Alle korrupte "sprites" sal gewys word as 'n rooi vraag teken (?). STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Laai die gekose voorafstel +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Stoor voorafstel +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Stoor die huidige lys as 'n voorafstel +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sleutel 'n naam vir die voorafstel in +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Vee voorafstel uit +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Vee die huidige gekose voorafstel uit STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Voeg STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg 'n NewGRF na die lys STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwyder @@ -3094,6 +3106,7 @@ STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis G STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit sinkrone gaan of hang. + STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Speeletjie was gesoor in 'n weergawe sonder trem toelaating. Alle tremme was verwyder. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Gewoonte koers @@ -3231,6 +3244,7 @@ STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Verander STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wêreld generasie STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Lukraak Saad: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Kliek om 'n lukraak saad in te voeg +STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Sleutel 'n lukraak saad in STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Daal genereerder: STR_TREE_PLACER :{BLACK}Boom algoritme: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Hoogtekaart rotasie: @@ -3278,12 +3292,15 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Senter d STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) # Strings for map borders at game generation +STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Kaart kante: STR_NORTHWEST :{BLACK}Noordwes STR_NORTHEAST :{BLACK}Noordoos STR_SOUTHEAST :{BLACK}Suidoos STR_SOUTHWEST :{BLACK}Suidwes STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Vryeform STR_BORDER_WATER :{BLACK}Water +STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Lukraak +STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Lukraak ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein @@ -3313,6 +3330,9 @@ STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRIN STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}oordra Krediete: {LTBLUE}{CURRENCY} @@ -3445,6 +3465,9 @@ STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Sein sel STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie seine hier verander nie... STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Een-rigting pad sein (elektries){}'n Pad sein laat meer as een trein in 'n sein block op die selfde tyd, as die trein 'n pad kan vind na 'n veiligge stop punt. Een-rigting seine kan nie van die agterkant verby gevat word nie. STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Sein verander{}Wanneer geselekteer is, 'n kliek askei op die sein sal die sein verander na die geselekteerde sein tiepe en waarde, CTRL-kliek sal die bestaande waarde tokkel. +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Sein sleep digtheid +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Verminder sein sleep digtheid +STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Verhoog sein sleep digtheid ######## ############ on screen keyboard @@ -3453,6 +3476,20 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ AI GUI +STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}AI Stellings +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Wys AI stellings +STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI ontfout +STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Naam van die AI +STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Herlaai AI +STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Maak die AI dood, herlaai die skrif en herlaai die AI +STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Die AI ontfout venster is net beskikbaar vir die dienaar +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI konfigurasie +STR_AI_CHANGE :{BLACK}Kies AI +STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Konfigureer +STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Laai nog 'n AI +STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Alle AIs wat in die volgende spel sal gelaai word +STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Beskikbaare AIs +STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Kliek om 'n AI te kies STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Aanvaar STR_AI_CANCEL :{BLACK}Kanseleer ######## diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 630ef8792..cf8edc05b 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1022,9 +1022,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Toto nas STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Malá letiště se budou moci stále stavět: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Varovat, pokud vlak nenajde cestu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnovení příkazů vozidla: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Kontrolovat příkazy vozidel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ne -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, kromě zastavených vozidel (v depu) +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, kromě zastavených vozidel STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ano, u všech vozidel STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varovat, pokud vozidlo prodělává: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozidlům se nikdy nezastaví výroba ('nezastarají'): {ORANGE}{STRING} @@ -2195,12 +2195,12 @@ STR_NUM_VERY_LOW :velmi nízké STR_6816_LOW :nízké STR_6817_NORMAL :střední STR_6818_HIGH :vysoké -STR_02BF_CUSTOM :Vlastní +STR_02BF_CUSTOM :vlastní STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :velmi nízká STR_681C_SLOW :nízká -STR_681D_MEDIUM :středně vysoká +STR_681D_MEDIUM :střední STR_681E_FAST :vysoká STR_681F_VERY_FAST :velmi vysoká STR_VERY_LOW :velmi nízká @@ -2306,7 +2306,8 @@ STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Zvolit m STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Zvolit ženské obličeje STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Vytvořit náhodnou novou tvář STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda -STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Ukázat legendu ke grafům +STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Zobrazit legendu ke grafům +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Zobrazit podrobné hodnocení výkonu STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda ke grafům společností STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klepni zde pro přepnuti zobrazení společnosti na grafu STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Doručeno jednotek zboží @@ -3181,7 +3182,7 @@ STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Jméno s STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Právě se chystáš změnit nastavení grafik za běžící hry; může to shodit OpenTTD.{}Jsi si s tím opravdu jist/a? +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Právě se chystáš změnit nastavení grafik za běžící hry; může to shodit OpenTTD.{}Jsi si tím opravdu jist(a)? STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Varování: {SILVER}{STRING} @@ -3244,6 +3245,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{V STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Grafika '{0:STRING}' poskytuje neplatné informace. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informace o nákladu/možnosti přestavby pro '{1:ENGINE}' se po nákupu změnily. To může způsobit problémy při automatické výměně vozidel. +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' způsobil(a) nekonečnou smyčku v callbacku produkce průmyslu. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Hra byla uložena ve verzi bez podpory tramvají. Všechny tramvaje se odstraní. diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 3faf9a845..6809759ff 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -3171,6 +3171,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{ STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' geeft onjuiste informatie. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}vracht/ombouw informatie voor '{1:ENGINE}' wijkt af van aanschaflijst na het bouwen. Dit kan resulteren in problemen bij ombouwen door autovernieuw/-vervang +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' Een eindeloze loop gevonden in de productie-callback. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spel was opgeslagen in een versie zonder tram ondersteuning. Alle trams zijn verwijderd. diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 902c57d0c..fcd90fabb 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -498,6 +498,7 @@ STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maa-ala andmed STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Puhastustasu: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Puhastustasu: {RED}{CURRENCY} +STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Sissetulek puhastamisel: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :puudub STR_01A7_OWNER :{BLACK}Omanik: {LTBLUE}{STRING} STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Maantee omanik: {LTBLUE}{STRING} @@ -606,6 +607,7 @@ STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Ettevõ STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Tööstuste avamine STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Tööstuste sulgemine STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Muutused majanduses +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Ettevõtte poolt teenindavate tööstuste toodangumuutused STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Konkurentide poolt teenindavate tööstuste toodangumuutused STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Ülejäänud tööstuste toodangumuutused STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Uus veerem @@ -658,6 +660,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ühtegi STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...pole enam ruumi kaardil STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Linna suuruse suurendamine STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laienda +STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Linn ei ehita teid. Teedeehituse lubamiseks Täpsemad seaded->Majandus->Linnad. STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Suvaline linn STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Ehita linn suvalisse kohta STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada... @@ -697,14 +700,15 @@ STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Keskmine STR_02A3_LARGE :{BLACK}Suur STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Suvaline STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Linn +STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Suuremad linnad kasvavad kiiremini kui väikesed{}Sõltuvalt seadetest on need ka alguses suuremad STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Vali linna suurus STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Linna suurus: STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Linna teedevõrgu kujundus STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originaalne STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Paremad teed -STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 võrgustik -STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 võrgustik +STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 ruudustik +STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 ruudustik STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Suvaline STR_02B6 :{STRING} - {STRING} @@ -760,9 +764,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Vaatealm STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuuta STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Valuuta valimine -STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mõõtmisühikud +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mõõtühikud STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mõõtmisühikute valik +STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mõõtühikute valik STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Sõidukid STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vali, kummal pool teed mootorsõidukid liiklevad @@ -782,6 +786,7 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Iga 12 kuu taga STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laadi salvestatud mäng STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Loo oma mängukaart +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Alusta võrgumängu STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Kuva mängu valikuid STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Kuva raskusastmete valikuid STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Alusta omatehtud stsenaariumit kasutades uut mängu @@ -891,7 +896,9 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekraanip STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Vali kasutatav ekraanipildi vorming +STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Põhigraafikakomplekt STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Valige kasutatav põhigraafikakomplekt STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Iga kuu STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automaatne salvestus nurjus @@ -929,13 +936,16 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunk STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa kopeerida... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Jagatud sihtpunktide lõpp - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ei leia jätkamiseks rada. STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} on kadunud. +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Sõiduki {VEHICLE} tulud olid eelmisel aastal {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopa rahaliit!{}{}Nüüdsest on riigi igapäevaseks käiberahaks Euro! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Sõiduk {VEHICLE} on pärast asendamist liiga pikk STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automaatse asendamise/uuendamise reegleid ei ole rakendatud STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahapiirang) @@ -951,6 +961,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Võimal STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Võimalda reaalsemaid veekogu alasid: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Luba linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Lubatakse väga pikkasid ronge ehitatada: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Rongide kiirendusmudel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originaalne STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistlik STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rongidel ja laevadel keelatakse 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF) @@ -982,6 +993,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lennuki STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Luba läbisõidupeatused linnateedel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Luba jaamu lähestikku ehitada: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Lubatakse mitu NewGRF sõidukikomplekti: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sõidukite olemasolul ei saa seda seadet muuta. STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennuväljad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING} @@ -1016,6 +1028,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Kõrgus STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Üks või enam ruutu põhjaäärel pole tühjad +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Üks või enam ääreruutu pole vesi STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurim jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrged seadistused aeglustavad mängu STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Maandumisplatsidel hooldatakse automaatselt helikoptereid: {ORANGE}{STRING} @@ -1039,6 +1053,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+klikk STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+klikk STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Väljas +STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimine vasakklõpsul: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :pikk (31. dets 2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :lühike (31-12-2008) @@ -1106,11 +1121,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Ainult tavaline STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Ainult täiustatud STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Kõik +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Uute linnade tänavaplaneering: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :vaikimisi STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :paremad teed STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 võrgustik STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 võrgustik STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :suvaline +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Linnadel on lubatud teid ehitada: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Luba linnades lennujaaamade mürapiirangud: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING} @@ -1136,6 +1153,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõiduk STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Jaamad STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Majandus STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid +STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvutimängijaid +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automaatmoderniseerimine +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Hooldamine +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Marsruutimine +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Rongid +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Linnad +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööstused STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide rajaleidja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(ebasoovitatav) @@ -1168,6 +1192,7 @@ STR_CHEATS :{WHITE}Petmine STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Märgistatud kastid näitavad et, kas sa oled varem seda pettust kasutanud STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Hoiatus! Sa kavatsed oma konkurente reeta. Pea meeles, et sellisest häbist ei saa sa enam kunagi lahti. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Suurenda raha hulka {CURRENCY} võrra +STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Mängimine ettevõttena: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maagiline buldooser (eemaldamatute rajatiste lammutamine): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelid võivad üksteist läbida: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Seisatuse ajal ehitamine: {ORANGE}{STRING} @@ -1203,6 +1228,7 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Meldepun STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rööbaste ehitamine kasutades "venitamist" STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...kaardil puudub linn +STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaarditekitamine katkes...{}...linnadele pole sobilike kohti STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi linnu STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt asetatud linnadega @@ -1480,6 +1506,11 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server on täis ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING} ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Mäng seisab (pole piisavalt mängijaid) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Mäng jätkub (piisavalt mängijaid) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Mäng seisab (ühenduv klient) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Mäng jätkub (klient ühendunud) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Mäng jätkub (klient ei ühendunud) ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :lahkub STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} liitus mänguga @@ -1685,7 +1716,9 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate vi STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Linnanime muutmine STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Reisijaid eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Enim: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posti eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Enim: {ORANGE}{COMMA} +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Kaupa linna kasvamiseks: STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} vajalik +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} toimetatud eelmisel kuul STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Kõrge büroohoone STR_2010_OFFICE_BLOCK :Büroohoone STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Väike kortermaja @@ -1722,6 +1755,7 @@ STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal neljakordselt! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Linna {TOWN} kohalik omavalitsus keeldub uut lennujaama lubamast +STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus keeldub ehitusluba lennujaamale väljastamast kuna on mures müra pärast STR_2036_COTTAGES :Suvilad STR_2037_HOUSES :Majad STR_2038_FLATS :Korterid @@ -1798,6 +1832,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Teisele STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Mitme olemasoleva jaama ühendamine STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Selles linnas on juba liiga palju jaamasid STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Liiga palju jaamu +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Liiga palju raudteejaama osasid STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Liiga palju bussipeatusi STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Liiga palju laadimisplatvorme STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Mõnele teisele jaamale liiga lähedal @@ -1895,6 +1930,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Laadi m STR_4002_SAVE :{BLACK}Salvesta STR_4003_DELETE :{BLACK}Kustuta STR_4004 :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Vaatleja, {SKIP}{STRING} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} vaba STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ei suuda kettalt lugeda STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Mängu salvestamine nurjus{}{STRING} @@ -1905,6 +1941,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Katkine salvest STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Salvestus on tehtud uuemas versioonis STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Fail pole loetav STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Faili ei saanud kirjutada +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Andmeterviklikuse kontrolli ei läbitud STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Nimekiri ketastest, kataloogidest ja salvestatud mängudest STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Mängu salvestuse nimi STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Kustuta valitud salvestus @@ -1990,6 +2027,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT ##id 0x5000 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Teine tunnel on ees +STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel lõpeks väljaspool kaarti STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ei saa tunneli teise otsa jaoks maad parajaks kaevata STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel tuleb enne lammutada STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Sild tuleb enne lammutada @@ -2231,6 +2269,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Vali nai STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Tekita uus suvaline nägu STR_704C_KEY :{BLACK}Selgitus STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Näita selgitust graafikute juures +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Näita põhjalike tegevushinnanguid STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ettevõttegraafiku selgitus STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klõpsa, et ettevõtte graafikut sisse ja välja lülitada STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Veetud veoste kogus @@ -2695,6 +2734,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :tundmatu jaam STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tühi STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} (x{NUM}) +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} ootab depoos STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus rong STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk @@ -2745,6 +2785,8 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Ei saa m STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Seda sihtpunkti ei saa ümber asetada... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Praegust järjestust ei ole võimalik vahele jätta... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Valitud järjestust ei ole võimalik vahele jätta... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa igasse jaama minna +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa antud jaama minna STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transpordivahendit ei saa liigutada... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tagumine vedur järgneb alati eesmisele STR_8838_N_A :N/A{SKIP} @@ -2930,6 +2972,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Suundub STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} laevaremonditehasesse, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} laevaremonditehases. STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} laevaremonditehases, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} ootab depoos STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Ehita laevadokk STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Ehita laevaremonditehas (laevade ehitamiseks ja hoolduseks) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks klõpsa laevale @@ -2992,6 +3035,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {STATION} angaaris STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {STATION} angaaris, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} ootab lennukiangaaris STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit peatada/käivitada... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lennuk on õhus @@ -3081,6 +3125,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Selle et STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF seadistused +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Näita NewGRF-seadeid STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Rakenda muudatused STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vaheta paletti @@ -3109,6 +3154,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Laadides {STRIN STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Ootamatu sprait. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Tundmatu Action 0 omadus. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Vale tunnuse kasutamise proov. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sisaldab vigast pilti. Kõiki vigaseid pilte näidatakse punase küsimärgina (?). STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Laadi valitud eelseadistused STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta eelseadistus @@ -3366,7 +3412,7 @@ STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopt STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Pikkus: {NUM} STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM} -STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pikkus: {NUM}{}Kürguste erinevusj: {NUM} m +STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pikkus: {NUM}{}Kõrguserinevus: {NUM} m STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM}{}Kõrguste erinevus: {NUM} m ############ Date formatting @@ -3533,13 +3579,32 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q ######## ############ AI GUI +STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Tehismõistuse seaded +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Näita tehismõistuse seadeid +STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Tehismõistuse nimi +STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Laadi tehismõistus uuesti +STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Sulge tehismõistus, laadi skript uuesti, ning taaskäivita tehismõistus +STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Tehismõistuse silumise aken on saadaval vaid serverile +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Tehismõistuse seadistus +STR_AI_CHANGE :{BLACK}Vali tehismõistus +STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Seadista +STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Laadi teine tehismõistus +STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Seadista tehismõistuse parameetreid +STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Kõik järgmises mängus laaditavad tehismõistused +STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Saadaval tehismõistused +STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Klõpsa tehismõistuse valimiseks STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Nõustu +STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Vali esiletõstetud tehismõistus STR_AI_CANCEL :{BLACK}Loobu +STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Ära muuda tehismõistust STR_AI_CLOSE :{BLACK}Sulge STR_AI_RESET :{BLACK}Nulli STR_AI_HUMAN_PLAYER :Inimmängija +STR_AI_RANDOM_AI :Suvaline tehismõistus +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tehismõistuse muutujad STR_AI_AUTHOR :Autor: {STRING} STR_AI_VERSION :Versioon: {NUM} +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanipildiga tehismõistuse silumise aknast. ######## ############ town controlled noise level @@ -3548,17 +3613,63 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}Tekitatu ######## ############ Downloading of content from the central server +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD on kompileeritud ilma "zlib" toeta... +STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... sisu allalaadimine pole võimalik! +STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Põhigraafika +STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF +STR_CONTENT_TYPE_AI :Tehismõistus +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Tehismõistuse teek +STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Stsenaarium STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Kõrguskaart +STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Sisu allalaadimine STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tüüp +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Sisu liik STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nimi +STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Sisu nimi +STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Täpsustuste nägemiseks klõpsa reale{}Klõpsa märkeruudule et seda allalaaditavaks märkida STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Vali kõik +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Märgi kõik sisu allalaaditavaks +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Märgi uuendused +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Tähista allalaaditavaks kõik olemasoleva sisu uuendused +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Eemalda märgistus kõigilt +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Tähista kõik sisu mitte-allalaaditavaks +STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta filterkirjend +STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Sisesta märksõna mida loendist otsida +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Sildi- ja nimefilter: STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Lae alla +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Alusta valitud sisu allalaadimist +STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Allalaadimiste kogusuurus: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}SISU TEAVE +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Sa pole seda allalaaditavaks märkinud +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Te olete valinud selle allalaadimiseks +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}See sõltuvus on valitud allalaadimiseks +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Sul on juba see +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Selline sisu on tundmatu ja seda ei saa OpenTTD-se laadida +STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}See on asendus olemasolevale {STRING} STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nimi: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Versioon: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Kirjeldus: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}Aadress: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tüüp: {WHITE}{STRING} - - - +STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Allalaadimise suurus: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Valitud kuna: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Sõltuvused: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Sildid: {WHITE}{STRING} + +STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Sisu allalaadimine... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Küsin faile... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Hetkel laaditakse alla {STRING} ({NUM}/{NUM}) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Allalaadimine valmis +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES}/{BYTES} baiti allalaaditud ({NUM} %) + +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Sisuserverige ei õnnestu ühenduda... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Allalaadimine ebaõnnestus... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... ühendus katkes +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fail pole kirjutatav +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Alla laaditud faili ei saa lahti pakkida + +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Internetisisu kontrollimine +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uut ja uuendatud sisu +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Otsi internetist puuduvat sisu +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Otsi kas puuduvat sisu leidub internetis ######## diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 50ba8c894..13b874f34 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -2239,6 +2239,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Valitse STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Luo satunnaiset kasvot. STR_704C_KEY :{BLACK}Selite STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Näytä kuvaajan selite +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Näytä tarkat suorituskyky arviot STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Selite yhtiön kuvaajiin STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Napsauta tässä laittaaksesi yhtiön merkinnän graafissa päälle/pois. STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Rahtia kuljetettu (yksikköä) @@ -3170,6 +3171,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Yhtiöll STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' antaa väärää tietoa. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Rahti/uudelleensovitus tiedot kulkuneuvolle '{1:ENGINE}' ovat eri kuin ostolistassa rakentamisen jälkeen. Tämä voi aiheuttaa, että kulkuneuvon korvaus ei uudelleensovita oikein. +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' aiheutti ikuisen silmukan tuotannon callback-funktiossa. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Peli tallennettiin versiossa, joka ei tue raitiovaunuja. Kaikki raitiovaunut on poistettu. diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 3ee56c616..c54f95c87 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -3172,6 +3172,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zug '{VE STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' liefert falsche Informationen STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Fracht / Ersetzungs - Informationen für '{1:ENGINE}' weichen von der Einkaufsliste nach dem Kauf ab. Das kann dazu führen, dass das Umrüsten beim autmatisches Ersetzen oder Erneuern nicht korrekt funktioniert +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' verursachte eine Endlosschleife im 'Production callback'. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spiel wurde in einer Version ohne Straßenbahnunterstützung gespeichert. Alle Straßenbahnen wurden entfernt. diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index 82521073d..9ee13f333 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -589,6 +589,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verkleng STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generéier en zoufalls Land STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Setz d'Landschaft zerèck STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Setz d'Landschaft zerèck +STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Huel all Grondstècker vun den Spiller ewesch +STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Sidd der sëcher dass der all Grondstècker vun den Spiller ewesch huelen wëllt? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landschaftserstellung STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stadterstellung STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrieerstellung @@ -605,6 +607,7 @@ STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kann ken STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ët ass keng Plaatz mei op der Kaart STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stadt mei grouss maachen STR_023C_EXPAND :{BLACK}Erweideren +STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Stiedt bauen keng Stroossen. Dir kënnt den Bau iwert Erweidert Anstellungen->Economie->Stiedt anschalten STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zoufallsstadt STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bau d'Stadt op enger zoufälleger Plaatz STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kann {STRING} nët hei bauen... @@ -618,6 +621,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Fielsen STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Liichttuerm bauen STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Sender bauen STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Zone fir Wüst défineieren.{}CTRL unhaalen fir se ze läschen +STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Waasser définéieren.{}Mëscht en Kanal. Mat CTRL gedreckt haalen um Mieresspiigel klicken, iwerflut d'Géigent STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Setzt Flëss STR_0290_DELETE :{BLACK}Läschen STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Dës Stadt ganz läschen @@ -648,6 +652,7 @@ STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Wiel d'S STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stadtgréisst: STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Stadt Stroosenlayout +STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Stroosenlayout fir dëss Stadt wielen STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Original STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Besser Stroossen STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 Gitter @@ -673,6 +678,7 @@ STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparenz Opt STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stiedtnimm ungewisen STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Statiounennimm ungewisen STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Schëlder ungewisen +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Weepunkten unweisen STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Ganz Animatiounen STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Ganz Detailer STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Transparent Gebäier @@ -907,17 +913,41 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Weisst STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Erlaabt d'Bauen op Küsten an op Oofhäng: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Erlaabt Landforumng ënnert Gebäier, Stroossen, etc. (autoslope): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Erlaabt méi realistësch Staugréisstplaatzen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Erlaabt d'ewesch huelen vun méi Stroosen, Brècken, etc. vun der Stadt: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Bau vun ganz groussen Zich anschalten: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Zuchbeschleunegung: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistësch +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zich an Schëffer dierfen këng 90 graad Kéieren maachen: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nët mat NTP) +STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Noopergaren zesummen setzen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Erlaabt Statiounen zesummen ze setzen och wann se nët direkten uneneen leien: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Benotz verbesserten Luedalgorithmus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Lued d'Gefiehrer graduell: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflatioun: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Luedung nëmmen oofliweren wann ët gebraucht gët: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Erlaab ganz laang Brècken: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Erlaab Depot Opträg: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Manuel Primär Industriebau Method: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :keng STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :wei aaner Industrien STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Erkundung +STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Erlaabt méi gläich Industrien pro Stadt: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrien vum gläichen Typ kënnen méi noo beieneen gebaut ginn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Ëmmer den laangen Datum an der Statusbar unweisen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Weist d'Signaler op der Fuerersäit: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Weist d'Finanzen um Ënn vum Joër: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Néi Opträg sinn 'non-stop': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Stroossengefiehrerschlaang (mat Quanteneffekter): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}D'Fenster schwenken wann d'Maus um Rand ass: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Erlaabt Bestiechung vun den Gemengen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Erlaabt Exclusiv Transportrechter ze kaafen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Erlaabt d'Schecken vun Suen un aner Firmen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nëtuniform Statiounen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Gewiichtsmultiplizéierer fir Luedungen fir schweier Zich: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Fliger Geschwindegkeetsfaktor: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Erlaabt d'Iwerfueren vun Stopschëlder op Stroossen vun der Stadt: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Erlaabt d'Iwerfueren vun Stopschëlder op Stroossen vun der Konkurenz: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Erlaabt ungrenzent Statiounen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Erlaab ëmmer kléng Flughäfen: {ORANGE}{STRING} diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 9f74e40d6..ceb99d912 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -2319,6 +2319,7 @@ STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Izberi STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Naredi naključno novo sliko STR_704C_KEY :{BLACK}Ključ STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Prikaži ključe grafov +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Prikaz detajliranih ocen uspeha STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ključi grafov podjetij STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klikni sem za vklop/izklop prikaza grafov podjetja STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Enot dostavljenega tovora @@ -3250,6 +3251,7 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{V STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' javlja napačno informacijo. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacija o predelavi tovornih zmogljivosti za '{1:ENGINE}' je različna od seznama nakupa po konstrukciji. To lahko povzroči, da bi samoobnova ne uspela pravilno. +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' hrošč je povzročil neskončen povratni ciklus proizvodnje. STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Igra je bila shranjena brez podpore za tramvaj. Vsi tramvaji so bili odstranjeni. diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt index fe0c596f5..10a0fee81 100644 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -908,6 +908,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje iz ############ range ends here STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije +STR_JUST_INT :{NUM} STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * @@ -917,14 +918,62 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Slika ni STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kupovina zemljišta za kasnije korišćenje STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTO-ČUVANJE +STR_SAVING_GAME :{RED}* * ČUVAM PARTIJU * * +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Čuvanje je još u toku,{}molim sačekajte dok se ne završi! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izbor programa 'lagane stvari' STR_6 :{BLACK}6 STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region +STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna) +STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuska +STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemačka +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleska (Dodatna) +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinoamerička +STR_TOWNNAME_SILLY :Šašava +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švedska +STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandska +STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska +STR_TOWNNAME_POLISH :Poljska +STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovačka +STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norveška +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Mađarska +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijanska +STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunska +STR_TOWNNAME_CZECH :Češka +STR_TOWNNAME_SWISS :Švajcerska +STR_TOWNNAME_DANISH :Danska +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turska +STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italijanska +STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalonska ############ end of townname region +STR_CURR_GBP :Funta (£) +STR_CURR_USD :Dolar ($) +STR_CURR_EUR :Euro (€) +STR_CURR_YEN :Jen (¥) +STR_CURR_ATS :Austrijski Šiling (ATS) +STR_CURR_BEF :Belgijski Franak (BEF) +STR_CURR_CHF :Švajcarski Franak (CHF) +STR_CURR_CZK :Češka Kruna (CZK) +STR_CURR_DEM :Nemačka Marka (DEM) +STR_CURR_DKK :Danska Kruna (DKK) +STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP) +STR_CURR_FIM :Finski Marka (FIM) +STR_CURR_FRF :Franak (FRF) +STR_CURR_GRD :Grčka Drahma (GRD) +STR_CURR_HUF :Mađarska Forinta (HUF) +STR_CURR_ISK :Islandska Kruna (ISK) +STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL) +STR_CURR_NLG :Holandski Gulden (NLG) +STR_CURR_NOK :Norveška Kruna (NOK) +STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN) +STR_CURR_ROL :Rumunska Lej (ROL) +STR_CURR_RUR :Ruska Rublja (RUR) +STR_CURR_SIT :Slovenački Tolar (SIT) +STR_CURR_SEK :Švedska Kruna (SEK) +STR_CURR_TRY :Turska Lira (TRY) STR_CURR_SKK :Slovačka Kruna (SKK) STR_CURR_BRL :Brazilski Real (BRL) STR_CURR_EEK :Estonska Kruna (EEK) @@ -972,16 +1021,67 @@ STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Ide ka STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Nema naredbi STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nema naredbi, {VELOCITY} +STR_PASSENGERS :putnike +STR_BAGS :džakove +STR_TONS :tona +STR_LITERS :litara +STR_ITEMS :komada +STR_CRATES :sanduka +STR_RES_OTHER :drugo +STR_NOTHING : +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može deliti... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može kopirati... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj Zajedničkih Naredbi - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može da nađe put za dalje. +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se izgubio. +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine imao profit od {CURRENCY} +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u voznom redu +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima neodređenu naredbu +STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima dupliciranu naredbu +STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neodgovarajuću stanicu u naredbi # end of order system - - +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska obnova nije uspela za {VEHICLE}{}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačak posle zamene +STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automatska zamena/obnova nije primenjena. +STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) + +STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Napredna Podešavanja +STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima +STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Napredna Podešavanja + +STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ne +STR_CONFIG_SETTING_ON :Da +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Prikazivanje brzine vozila na statusnoj liniji: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja na kosinama i obalama: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Dozvoljena izmena nagiba ispod zgrada, koloseka, itd. (autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Realističnije veličine prihvatnih površina: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dozvoljeno uklanjanje više gradskih kolovoza, zgrada, itd.: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Moguća gradnja veoma dugačkih vozova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model ubrzavanja vozova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originalan +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realističan +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabranjemo okretanje brodova i vozova za 90 stepeni: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ne uz NTP) +STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sjedini železničke stanice sagrađene jedna pored druge: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljeno sjedninjavanje udaljenih stanica: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristi poboljšan algoritam utovara: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postepeno utovarivanje u vozilo: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi tovar na stanicu samo ako ima potražnje: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja veoma dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dozvoljene naredbe za odlazak u depo: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metod izgradnje finansiranih primarnih industrija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nikakav +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :uobičajan +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :istraživački STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Dozvoljeno podmićivanje lokalnih vlasti: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Dozvoljena kupovina ekskluzivnih prava za transport: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Dozvoljeno slanje novca drugim kompanijama: {ORANGE}{STRING} -- cgit v1.2.3-70-g09d2