From a99ed285cbdda4ad0425737c6830ddb2835fc54b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rubidium Date: Mon, 4 Jun 2007 19:39:16 +0000 Subject: (svn r10034) -Change: remove the string changed in r10033 from the translations, so it will be properly translated in all languages. --- src/lang/american.txt | 1 - src/lang/brazilian_portuguese.txt | 1 - src/lang/bulgarian.txt | 1 - src/lang/catalan.txt | 1 - src/lang/czech.txt | 1 - src/lang/danish.txt | 1 - src/lang/dutch.txt | 1 - src/lang/esperanto.txt | 1 - src/lang/estonian.txt | 1 - src/lang/finnish.txt | 1 - src/lang/french.txt | 1 - src/lang/galician.txt | 1 - src/lang/german.txt | 1 - src/lang/hungarian.txt | 1 - src/lang/icelandic.txt | 1 - src/lang/italian.txt | 1 - src/lang/japanese.txt | 1 - src/lang/korean.txt | 1 - src/lang/lithuanian.txt | 1 - src/lang/norwegian_bokmal.txt | 1 - src/lang/norwegian_nynorsk.txt | 1 - src/lang/polish.txt | 1 - src/lang/portuguese.txt | 1 - src/lang/romanian.txt | 1 - src/lang/russian.txt | 1 - src/lang/simplified_chinese.txt | 1 - src/lang/slovak.txt | 1 - src/lang/slovenian.txt | 1 - src/lang/spanish.txt | 1 - src/lang/swedish.txt | 1 - src/lang/traditional_chinese.txt | 1 - src/lang/turkish.txt | 1 - src/lang/ukrainian.txt | 1 - src/lang/unfinished/afrikaans.txt | 1 - src/lang/unfinished/croatian.txt | 1 - 35 files changed, 35 deletions(-) diff --git a/src/lang/american.txt b/src/lang/american.txt index 66c30492f..369d7dd83 100644 --- a/src/lang/american.txt +++ b/src/lang/american.txt @@ -2669,7 +2669,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Show det STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Show capacities of each vehicle STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Show total capacity of train, split by cargo type STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orders list - click on order to highlight it -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Skip the current order, and start the next STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Delete the highlighted order STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Make the highlighted order non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insert a new order before the highlighted order, or add to end of list diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 07e5a256f..c378a62d8 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -2698,7 +2698,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Exibir d STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Exibir capacidades de cada veículo STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Exibir capacidade total do trem, dividir por tipo de carga STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de ordens - clique numa ordem para a selecionar -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Saltar a ordem atual, e iniciar a próxima STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Remover a ordem selecionada STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem selecionada fará com que o veículo não pare nas estações STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir nova ordem antes da ordem selecionada, ou adicionar no fim da lista diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index e2ed46cc8..479124293 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -2660,7 +2660,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Инфо STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Капацитет на влаковата композиция STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общ капацитет на влака, разбит по типове товар STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Пътен лист - натиснете върху назначение за маркиране. CTRL + натискане - центрира върху станцията -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Прескачане на текущото назначение и насочване към следващото STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Изтриване на избраното назначение STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Преминавай през избраното назначение без спиране STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Добавяне на назначение преди избраната или в края на списъка diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 369f1f0fe..8ddda96f8 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -2694,7 +2694,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Mostra e STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra les capacitats de cada element STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra la capacitat total del tren, separat per tipus de càrrega STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Llista d'ordres - clica en una per seleccionar-la -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordre actual i comença la següent STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Esborra l'ordre seleccionada STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fer sense parades l'ordre seleccionada STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Afegeix una nova ordre abans de la seleccionada, o afegeix-la al final de la llista diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 15a1a686b..d22364bf2 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -2725,7 +2725,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Ukázat STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Ukázat kapacity jednotlivých vagonů STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Ukázat celkovou kapacitu vlaku, rozdělenou dle nákladu STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Seznam příkazů - stiskni příkaz pro označení. Kliknutím na příkaz se stisknutým CTRL se nastaví pohled na stanici -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Přeskočit příkaz a jít na další STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Smazat označený příkaz STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Provést označený příkaz bez zastavení STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vložit nový příkaz před označený příkaz nebo na konec seznamu diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 9a4bf28fe..447ef4298 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -2668,7 +2668,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Vis deta STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Vis kapaciteten af hver togvogn STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis total lasteevne på toget, fordelt på lasttyper STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - klik på en ordre for at markere den. CTRL-klik for at centrere skærmen over stationen -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Spring over den nuværende ordre og gå til den næste STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slet den markerede ordre STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Lav den markerede ordre til en "uden stop" ordre STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede eller ved slutningen af ordrelisten diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index d779bfcbf..733e14269 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -2674,7 +2674,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Laat det STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Laat de mogelijkheden van elk voertuig zien STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laat totale capaiteit van trein zien, gescheiden door goederentype STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. CTRL + klikken gaat naar het station -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sla de huidige order over en begin met de volgende STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verwijder de geselecteerde order STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak de geselecteerde order non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan de eind van de lijst diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 49710e9a5..607601582 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -2629,7 +2629,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Montru d STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Montru kapablojn de ĉiu veturilo STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Montru tutan kapablon de trajno, dividite laŭ ŝarĝtipo STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordena listo - alklaku ordenon por elekti. CTRL + klako skrolas al la stacio -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Saltu de la nuna ordeno al la sekva STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Forviŝu la elektitan ordenon STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Senhaltigu elektitan ordenon STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Enigu novan ordenon antaŭ la elektita ordeno, aŭ aldonu fine de la listo diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 22bd8f9f2..fcb150e81 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -2728,7 +2728,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Näita t STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Näita iga rongivaguni mahutavust STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näita kogu rongi mahtu, jagatud kauba tüübi järgi STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri - vajuta käsul et see valida. CTRL + klik kerib jaama juurde -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jäta praegune käsk vahele ja mine järgmise käsu juurde. STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Kustuta valitud käsk STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Märgi valitud käsk ilma peatusetta peatuseks STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus käsk enne valitud käsku või nimekirja lõppu diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 7e2eecff9..241a115b4 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -2628,7 +2628,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Näytä STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Näytä kunkin ajoneuvon kapasiteetti. STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näytä junan kokonaiskapasiteetti, eritelty rahtityypin mukaan. STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Aikataulu - napsauta määräystä korostaaksesi. -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Ohita nykyinen pysähdys ja aloita seuraava. STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Poista korostettu määräys. STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Tee korostetusta pysäkistä pysähtymätön. STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisää uusi pysähdys ennen valittua, tai lisää listan viimeiseksi. diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 38b7e7b79..de6cca980 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afficher STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afficher la capacité de chaque wagon STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afficher la capacité totale du train, par type de cargaison STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Liste des ordres - Cliquer sur un ordre pour le sélectionner. Cliquer avec Ctrl déplace la vue sur la station -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sauter l'ordre courant, et enchaîner sur le suivant STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Supprime l'ordre sélectionné STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Transformer l'ordre sélectionné en Sans-Arrêt STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insérer un nouvel ordre diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt index e6c03ec30..735403cd1 100644 --- a/src/lang/galician.txt +++ b/src/lang/galician.txt @@ -2519,7 +2519,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Mostra-l STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra-la capacidade de cada vehículo STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra-la capacidade total do tren, dividida por tipos de carga STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de Ordes - Pincha nunha orde para seleccionala -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta-la orde actual, e comezar coa seguinte STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Borra-la orde seleccionada STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Facer que a orde seleccionada sexa de Non Parar STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insertar unha nova orde despois da seleccionada, o insertar unha nova orde ó final da lista diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 8d9702ad4..022ad7dda 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2670,7 +2670,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zeige Ei STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zeige Kapazität jedes Fahrzeugs STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Frachtübersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Übergehe den laufenden Auftrag, und starte den nächsten STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Lösche den markierten Auftrag STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Führe den markierten Auftrag ohne Halt durch STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Füge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 295309a39..57d0c4c55 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -2796,7 +2796,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}A vonat STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}A kocsik kapacitása STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Megmutatja a vonat teljes kapacitását, rakománytípusokra lebontva STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Menetrend - kattints egy célpontra a kijelöléséhez -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Az aktuális célpont kihagyása és ugrás a következőre STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}A kijelölt célpont törlése STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A kijelölt célpont felé megállás nélkül kell haladni STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Új célpont beillesztése a kijelölt elé vagy a lista végére diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index e5f4d645b..57b081d88 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -2598,7 +2598,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Sýna n STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Sýna burðargetu hvers farartækis STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Sýna heildar burðargetu lestar, raðar eftir tegund farms STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Áætlun - smelltu til að velja stöð. CTRL + músartakki færir sjónarhorn að stöðinni -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sleppa núverandi skipun, og byrja á næstu STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eyða valdri skipun STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gera valda skipun viðstöðulausa STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Skeyta inn nýrri skipun á undan valdri skipun, eða bæta við á enda listans diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index e8b83fa82..78b03b22b 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -2696,7 +2696,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Mostra i STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra la capienza di ogni veicolo STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra la capacità totale del treno, suddivisa per tipo di carico STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista degli ordini - fare clic su un ordine per selezionarlo e CTRL+clic per portarsi sulla stazione corrispondente -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordine corrente e inizia il successivo STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Elimina l'ordine selezionato STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fa diventare l'ordine selezionato 'non-stop' STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserisce un nuovo ordine prima di quello selezionato, o lo aggiunge alla fine della lista diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 5a4ca452f..a150f0d7b 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -2684,7 +2684,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}鉄道 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}各車両の容量を表示します STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}貨物種類に並べ替えて列車の合計容量を表示します STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}現在の指令をスキップして、次へ移動します STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}選択した指令を削除します STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令を「直行便」にします STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}選択した指令の前/リストの終わりに新規指令を挿入します diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 550ec1858..49aaa606d 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -2695,7 +2695,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}각 차 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}각 차량의 수송량 정보를 보여줌 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}각 화물 종류에 따른 총 수송량 보여줌 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}이 열차의 경로 - 선택하려면 클릭하세요. CTRL+클릭하시면 그 역이 있는 장소로 이동합니다. -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}현재 경로를 건너뛰고 다음 경로로 진행합니다. STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}선택된 경로를 삭제합니다. STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}선택된 경로를 급행으로 변경합니다. STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}선택된 경로 바로 전이나 목록 맨 끝에 새로운 경로를 삽입합니다. diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 751cca5d5..0ab9d2593 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -2628,7 +2628,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Rodyti d STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rodyti detalia vagonu talpos informacija STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rodyti bendra traukinio talpos informacija pagal kroviniu tipa STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Nurodymų sąrašas - nurodymas pažymimas ant jo spragtelėjus. Spregtelėjimas laikant VALD (CTRL) nukelia į stotį -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Praleisti esama uzduoti, vygdyti sekancia STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Istrinti pazymeta uzduoti STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nestoti pazymetoje stoteleje STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti nauja uzduoti pries pazymeta, arba iterpti saraso pabaigoje diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 87f4892fe..f948b4228 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -2630,7 +2630,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Vis deta STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Vis kapasiteten til vognene STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis en total kapasitet på togene oppdelt etter godstype STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - trykk på en ordre for å velge den -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Hopper over gjeldende ordre, og forsett på neste STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slett den valgte ordren STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn en ordre før den valgte ordren, eller i slutten av listen. diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index 441eac496..3f5fe18b8 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -2662,7 +2662,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Vis deta STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Vis kapasiteten til vognene STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis total kapasitet på vognene, sortert etter type vare STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - trykk på ein ordre for å velje han -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Hopp over gjeldande ordre, og start den neste STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slett den valde ordren STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjer den valde ordren om til ein STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn ein ordre før den valde ordren, eller i slutten av lista diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index f0b150584..9bb5cbcb8 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -2756,7 +2756,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Pokaż s STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Pokaż pojemność każdego wagonu STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Pokaż całkowitą pojemność pociągu, według typu ładunku STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista poleceń - klik na poleceniu aby zaznaczyć. CTRL + klik przenosi do stacji -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Pomiń obecne polecenie i zacznij następne STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Usuń podświetlone polecenie STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Zrób z tego polecenia 'non-stop' STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Wstaw nowe polecenie na końcu listy lub przed zaznaczonym poleceniem diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 884740cb8..6e982ee12 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -2659,7 +2659,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Mostrar STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostrar capacidades de cada veículo STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostrar capacidade total do comboio, dividir por tipo de carga STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de ordens - clique numa ordem para a seleccionar -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Saltar a ordem actual, e iniciar a próxima STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Eliminar a ordem seleccionada STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada fará com que o veículo não para noutras estações pelo caminho STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Inserir nova ordem antes da ordem seleccionada, ou adicionar ao fim da lista diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 264638720..9040aae41 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -2654,7 +2654,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afiseaz STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afiseazã capacitãtile componentelor trenului STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afiseazã capacitãtile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încãrcãturã STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe comandã pentru a o selecta -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sãri peste comanda curentã si treci la urmãtoarea STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Sterge comanda selectatã STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Circulă fără oprire până la destinaţia selectată STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Introdu o comandã înaintea celei selectate sau adaugã o comandã la sfârsitul listei diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index 795b42581..2bc1a2a02 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -2646,7 +2646,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Пока STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показать вместимость вагонов STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Показ списка заданий - щелкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции. -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустить текущее задание и перейти к следующему STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Удалить выделенное задание STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановок STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 84dad878b..d72f67765 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -2617,7 +2617,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}显示 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}显示列车的运载能力 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}根据不同的挂车种类显示相应的总运力 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}调度列表 - 单击一个调度指令可以使之高亮化. CTRL + 单击可以将视点移动到相应的车站 -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}跳过的当前的调度指令并直接执行下一条 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}删除高亮的调度命令 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}命令铁车在高亮的指令对应的车站不停车 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在调度列表的结尾或高亮项目的前面增加一条新指令 diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index 52ffed73d..228ce71ae 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -2738,7 +2738,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zobrazit STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zobrazit kapacitu kazdeho vozidla STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zobrazit celkovu kapacitu vlaku, rozdelenu podla typu nakladu STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre oznacenie -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Vynechat aktualny prikaz - preskocit na dalsi STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vymazat oznaceny prikaz STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz bude prevedeny bez zastavenia STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlozit novy prikaz pred oznaceny prikaz, alebo na koniec zoznamu diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 476e1fdfc..2b15a5a72 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -2709,7 +2709,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Pokaži STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Prikaži zmogljivosti vsakega vagona STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Prikaži polno zmogljivost vlaka, razdeli glede na tip tovora STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Seznam navodil - klikni na ukaz, da ga izbereš. CTRL+klik prikaže postajo -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Preskoči trenuten ukaz in izvrši naslednjega STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Zbriši izbran ukaz STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Označi izbran ukaz kot brez-postanka STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vstavi nov ukaz pred izbranega ali pa ga dodaj na koncu seznama diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 08fdfb468..96dbbee11 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -2631,7 +2631,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Mostrar STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostrar capacidades de cada vehículo STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostrar capacidad total del tren, dividida por tipo de carga STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de órdenes - click en orden para resaltarla -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Saltar orden actual y comenzar la siguiente STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Borrar orden resaltada STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Hacer la orden resaltada sin parada STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Añadir nueva orden antes de la orden resaltada, o añadirla al final de la lista diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index b9be72ac4..e093a113e 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -2669,7 +2669,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Visa det STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Visa kapaciteter för varje fordon STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Visa tågets totala kapacitet, separera för typ av gods STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orderlista - klicka på order för att markera det -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Skippa nuvararande order och börja med nästa STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ta bort markerad order STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gör markerad order non-stop STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Infoga ny order före markerad order, eller lägg till i slutet av listan diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index ac1ddc2a4..a1feffff9 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -2659,7 +2659,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}顯示 STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}顯示車輛的容量 STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}顯示列車的總容量,照貨物分類 STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令清單 - 點選指令可選擇。按住 CTRL 點選可跳到車站位置 -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}跳過目前指令,繼續下個指令 STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}刪除選定指令 STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}使選定的指令中途不停 STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令 diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 96f626e7f..dd4d600cc 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -2649,7 +2649,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Trenin a STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Her aracın kapasitesi STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Trenin kargo türlerine ayrilmis toplam kapasitesini göster STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Talimat listesi - seçmek için komutu tıklayın. CTRL + tıklama istasyona kaydırir -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Şimdiki talimatı atlayıp sıradakine geç STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seçili talimatı sil STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatı durmadan yap STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Seçili talimatın önüne ya da listenin sonuna komut ekle diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 5dfa14aa1..811f34188 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -2853,7 +2853,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Пока STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показати місткість кожного вагону STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на завданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустити це завдання, перейти до наступного STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Видалити виділене завдання STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Не зупинятися на відміченій станції STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставити новий пункт перед відміченим або додати в кінець diff --git a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt index 809fb28cf..9bb2dd3d5 100644 --- a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt +++ b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt @@ -2473,7 +2473,6 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Wys aanw STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Wys kapasiteite van elke voertuig STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Wys totaale kapasitiet van trein, verdeel by vrag tipe STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Opdraglys - kliek op 'n opdrag om dit te beklemtoon. CTRL + kliek senter op stasie -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sprong die huidige opdrag, en begin die volgende STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Uitwis die beklemtoonde opdrag STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die beklemtoonde opdrag deurgaande STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die beklemtoonde opdrag, of byvoeg na einde van lys diff --git a/src/lang/unfinished/croatian.txt b/src/lang/unfinished/croatian.txt index 732c4ccdc..6f62b73dc 100644 --- a/src/lang/unfinished/croatian.txt +++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt @@ -2415,7 +2415,6 @@ STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Prikaži STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Povećaj servisni interval STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Smanji servisni interval STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Pokaži detalje prevoženog tereta -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Preskoči trenutnu naredbu i počni sa sljedećom STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Obriši označenu naredbu STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Trošak: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Troškovi održavanja: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf