From 84c92c8dc7b8ccfa5b9393d492f200b4f79d0e6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 26 Aug 2013 17:45:34 +0000 Subject: (svn r25746) -Update from WebTranslator v3.0: polish - 3 changes by wojteks86 serbian - 63 changes by ivan_mile --- src/lang/polish.txt | 4 +++- src/lang/serbian.txt | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 2 files changed, 66 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index fef3e7abe..865c74821 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -1459,7 +1459,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Ustawienie z in STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Ustawienia z wartościami innymi niż twoje ustawienia dla nowej gry STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Ogranicza poniższą listę do pewnych typów ustawień -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Wszystkie ustawienia +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Wszystkie typy ustawień STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Ustawienia klienta (nie przechowywane w plikach zapisu; wpływa na wszystkie gry) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Ustawienia gry (przechowywane w pliku zapisu; wpływa tylko na nowe gry) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Ustawienia gry (przechowywane w pliku zapisu; wpływa tylko na aktualną grę) @@ -1946,6 +1946,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Średni rozmiar STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Usuwaj absurdalne fragmenty ulicy podczas rekonstrukcji dróg: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Usuń ślepe zaułki podczas sponsorowanych remontów dróg +STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Aktualizuj wykres dystrybucji co {STRING} {P dzień dni dni} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :manualnie STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asymetrycznie STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :symetrycznie @@ -3377,6 +3378,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na usłudze żeby wyśrodkować widok na fabrykę/miasto. Ctrl+klik otwiera nowy podgląd na pozycji fabryki/miasta # Story book window +STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}Album Historii Firmy {COMPANY} STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalne okno opowieści STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING} STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Strona {NUM} diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index 8c7b2ecad..900e08e44 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -391,6 +391,7 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a e a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg @@ -398,6 +399,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" a a} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ar ra ara} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ @@ -426,6 +428,7 @@ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Zamotaj prozor - prikazuje se samo naslov STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Prikazuje NewGRF podatake o otklanjanju grešaka +STR_TOOLTIP_DEFSIZE :{BLACK}Menja veličinu prozora na podrazumevanu. Ctrl+Klik da sačuvate tekuću veličinu kao podrazumevanu STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markirajte ovaj prozor kao ne za zatvaranje tipkom 'Zatvaranje svih prozora'. Uz Ctrl+Click to stanje će biti zapamćeno. STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora @@ -470,6 +473,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Dužini STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Isticanju životnog veka STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Kašnjenje u rasporedu STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsti stanice +STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Ukupan teret na čekanju +STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Dostupan teret na čekanju STR_SORT_BY_RATING_MAX :Najvišoj oceni tereta STR_SORT_BY_RATING_MIN :Najnižoj oceni tereta STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID mašine (standardno) @@ -906,6 +911,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Prikazuje imena naselja na karti STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Pozicionira kartu na trenutnu poziciju STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING} STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Sva sakrivena @@ -916,6 +922,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Prikaži STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Promena prikaza elevacije STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Uklanja prikaz vlasništva preduzeća sa karte STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Prikazuje vlasništvo preduzeća na karti +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Ne prikazuje nijedan teret na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Prikazuje sve terete na mapi # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj @@ -1422,13 +1430,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Starost vozila STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} mesec{P "" a i} pre STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} mesec{P "" a i} posle STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Najmanja potrebna količina novca za zamenu: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Najmanji iznos novca koji mora ostati u banci pre automatskog obnavljanja vozila STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Trajanje poruke o greški: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekund{P a e i} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Prikaži poruke u balončićima: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Desni klik STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Prikazivanje broja populacije pored naziva naselja: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Prikazuje broj stanovnika naselja na njihovoj oznaci na karti STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Debljina linija u grafikonima: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Širina linije na grafiku. Tanka linija je preciznija a debelu je lakše videti i lakše je razlikovati boje STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Oblikovanje reljefa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalno STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Najveće rastojanje od ivice za Rafinerije Ulja: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Nivo snežnog pokrivača: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Vrste terena (samo za TerraGenesis) : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ravnomerna @@ -1444,12 +1459,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Nalevo STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Nadesno STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Visina ravnog terena je: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Dozvoljeno oblikovanje reljefa na ivicama terena: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Ako je onemogućeno, na ivicama karte će uvek biti okean STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedan ili više sektora na severnoj ivici nije prazan STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Jedan ili više sektora na jednoj od ivica nije voda STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Automatsko servisiranje helikoptera na heliodromima: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Poveži traku alatki za reljef sa železničkim/drumskim/brodskim/avionskim trakama: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Boja tla na karti: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Boja terena na karti STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Zelena STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tamno zelena STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Ljubičasta @@ -1462,10 +1479,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Samo sopstvene STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Svih STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Slanje poruka svojoj ekipi sa : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Uloga točkića na mišu: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Omogući skrolovanje sa dvodimenzionalnim točkićima na mišu STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Promena uvećanja terena STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Pomeranje terena STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Nikakva STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Osetljivost točkića: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Kontroliše osetljivost skrolovanja preko točkića na mišu +STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Tastatura na ekranu: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Onemogućeno +STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dupli klik +STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Klik (ako je u fokusu) +STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Klik (odmah) STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Oponašanje desnog klika: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+Klik @@ -1475,6 +1499,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Nikakvo STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Pomeranje sa levim klikom: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Koristiti {STRING} oblik datuma u nazivima sačuvanih partija +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Format datuma u imenima fajlova sačuvanih partija STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dugačak (31st Dec 2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kratak (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) @@ -1500,6 +1525,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Zadnja dostupna STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najčešće korišćena STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Prikazati rezervisane pruge: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Zadržati aktivne alate za gradnju posle upotrebe: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Ostavi alate za gradnju mostova, tunela itd. otvorene nakon korišćenja STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Grupisati troškove u finansijskom prozoru preduzeća: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Telegrafski zvuk: {STRING} @@ -1551,6 +1577,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Najveći broj k STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Intervali servisiranja u procentima: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Da li se intervali servisiranja vozila okidaju vremenom proteklim od prošlog servisiranja ili padom pouzdanosti za određeni procenat u odnosu na najveću pouzdanost STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Podrazumevani servisni interval za vozove: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} dan{P 0 "" a a}/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Onemogućeno STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Podrazumevani servisni interval za drumska vozila: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Podrazumevani servisni interval za letilice: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Podrazumevani servisni interval za brodove: {STRING} @@ -1601,9 +1629,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Dozvoljena kupo STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Ako je omogućeno, dozvoljava kupovinu i prodaju deonica preduzeća. Deonice su dostupne tek kad preduzeće dostigne određenu starost STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Prilikom prevlačenja, postavi signale na svakih: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} pločic{P 0 u e e} +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Prilikom prevlačenja, čuvaj fiksno rastojanje između signala: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Automatsko postavljanje semafora do: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Omogućena traka za signalizaciju:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Uobičajena vrsta signalizacije za izgradnju: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Podrazumevani tip signala STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok signalizacija STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Putna signalizacija STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Jednosmerna putna signalizacija @@ -1632,8 +1662,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :samo u tropskim STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :svuda STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Lokacija glavne trake sa alatima: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horizontalna pozicija glavne trake s alatkama na vrhu ekrana STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Položaj statusne linije: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Horizontalna pozicija statusne linije na dnu ekrana +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piksel{P 0 "" a a} +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Isključeno STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Najviše nepridenutih prozora: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Najbliži nivo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Najudaljeniji nivo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x @@ -1649,36 +1684,47 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Sporo STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normalno STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Brzo STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Veoma brzo +STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Odnos naselja koja će postati gradovi: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Broj naselja koja će postati gradovi i time počinju veći i brže rastu +STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 u {COMMA} +STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Nijedan STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Inicijalni množilac razvoja gradova: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Prosečna veličina naselja relativno u odnosu na gradove na poečtku partije STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Uklanjati besmislene kolovoze u naseljima: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Ukloni slepe ulice tokom plaćene rekonstrukcije puteva +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :ručno +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asimetrično +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :simetrično STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Mere brzine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kada brzina bude pokazana u interfejsu, pokaži u željenoj meri -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperialne mere (mph) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperijalne mere (mph) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metričke mere (km/h) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Imperialne mere (hp) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Jedinice za snagu kod vozila: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Imperijalne mere (hp) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Metričke mere (hp) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI (kW) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Mera težine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Kad težine budu pokazane u interfejsu, pokazi u željenoj meri +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Imperijalne (short t/ton) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Metričke mere (t/toni) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI (kg) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperialne mere (gal) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Imperijalne mere (gal) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Metričke mere (l) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI (m³) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperialne mere (lbf) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Imperijalne mere (lbf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Metričke mere (kgf) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI (kN) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Mera visine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Kad visine budu pokazane u interfejsu, pokazi u željenoj meri -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperialne mere (ft) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Imperijalne mere (ft) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Metričke mere (m) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m) @@ -1708,9 +1754,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Preporučuje se) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pretraživanje putanja vozova: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Algoritam pronalaženja puta za vozove STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Pretraživanje putanja drumskih vozila: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Algoritam pronalaženja puta za drumska vozila STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Pretraživanje putanja brodova: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Algoritam pronalaženja puta za brodove STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Automatska promena smera kod signalizacije: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Dozvoljeno okretanje vozova na signalu, ako su dugo čekali STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Promena vrednosti @@ -1728,6 +1778,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :nekompatibilno STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :nepoznato STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nivo kompresije '{STRING}' nije ispravan STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... format sačuvane partije '{STRING}' nije dostupan. Vraćanje na '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Nema više memorije # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -1904,6 +1955,8 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Promena # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mrežna partija +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Ne +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Da STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Ime igrača: STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Sa ovim imenom će Vas drugi igrači (pre)poznavati @@ -1962,6 +2015,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Naziv pa STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Postavi lozinku STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ukoliko ne želite da bude javno dostupna zaštitite Vašu partiju lozinkom +STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Ne +STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Da STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} igrač{P "" a a} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Najviše igrača: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite koliko najviše može da ima igrača. Nemoraju sva mesta da budu popunjena @@ -3005,6 +3060,8 @@ STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globalni STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Opšti ciljevi: STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nema - +STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} +STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING} STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Ciljevi preduzeća: STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikom na cilj premešta se glavni pogled na fabriku/naselje/pločicu. Ctrl+Kilk otvara novi pogled na lokaciju fabrike/naselja/pločice @@ -3044,6 +3101,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikom na uslugu prebacuje glavni pogled na lokaciju fabrike/naselja. Ctrl+Klik otvara novi pogled na to mesto # Story book window +STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING} STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Stranica {NUM} STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Idi do željene stranice uz izbor te stranice u ovoj listi. STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Prethodn{G i a o} -- cgit v1.2.3-70-g09d2