From 70c2bfe223e71b84267ae26e714be3b0fffc3224 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Tue, 12 Jul 2005 19:51:58 +0000 Subject: (svn r2551) [Translations] Added slovenian language (~20% complete) --- lang/unfinished/slovenian.txt | 553 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 553 insertions(+) create mode 100644 lang/unfinished/slovenian.txt diff --git a/lang/unfinished/slovenian.txt b/lang/unfinished/slovenian.txt new file mode 100644 index 000000000..31b1a73b0 --- /dev/null +++ b/lang/unfinished/slovenian.txt @@ -0,0 +1,553 @@ +##name Slovenian +##ownname Slovenscina +##isocode sl + +##id 0x0000 +STR_NULL : +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Iz mape +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Preblizu robu mape +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Premalo denarja - potrebujete {CURRENCY} +STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} +STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} +STR_EMPTY : +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebno je ravno zemljisce +STR_0008_WAITING :{BLACK}Cakam: {WHITE}{STRING} +STR_0009 :{WHITE}{STRING} +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (iz +STR_000B :{YELLOW}{STATION}) +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema: {GOLD} +STR_000E : +STR_000F_PASSENGERS :potniki +STR_0010_COAL :premog +STR_0011_MAIL :posta +STR_0012_OIL :nafta +STR_0013_LIVESTOCK :zivina +STR_0014_GOODS :tovor +STR_0015_GRAIN :zito +STR_0016_WOOD :les +STR_0017_IRON_ORE :zelezova ruda +STR_0018_STEEL :jeklo +STR_0019_VALUABLES :dragocenosti +STR_001A_COPPER_ORE :bakrena ruda +STR_001B_MAIZE :koruza +STR_001C_FRUIT :sadje +STR_001D_DIAMONDS :diamanti +STR_001E_FOOD :hrana +STR_001F_PAPER :papir +STR_0020_GOLD :zlato +STR_0021_WATER :voda +STR_0022_WHEAT :psenica +STR_0023_RUBBER :guma +STR_0024_SUGAR :sladkor +STR_0025_TOYS :igrace +STR_0026_CANDY :bomboni +STR_0027_COLA :cockta +STR_0028_COTTON_CANDY :sladkorna pena +STR_0029_BUBBLES :baloncki +STR_002A_TOFFEE :karamele +STR_002B_BATTERIES :baterije +STR_002C_PLASTIC :plastika +STR_002D_FIZZY_DRINKS :gazirane pijace +STR_002E : +STR_002F_PASSENGER :potnik +STR_0030_COAL :premog +STR_0031_MAIL :posta +STR_0032_OIL :nafta +STR_0033_LIVESTOCK :zivina +STR_0034_GOODS :tovor +STR_0035_GRAIN :zito +STR_0036_WOOD :les +STR_0037_IRON_ORE :zelezova ruda +STR_0038_STEEL :jeklo +STR_0039_VALUABLES :dragocenosti +STR_003A_COPPER_ORE :bakrena ruda +STR_003B_MAIZE :koruza +STR_003C_FRUIT :sadje +STR_003D_DIAMOND :diamanti +STR_003E_FOOD :hrana +STR_003F_PAPER :papir +STR_0040_GOLD :zlato +STR_0041_WATER :voda +STR_0042_WHEAT :psenica +STR_0043_RUBBER :guma +STR_0044_SUGAR :sladkor +STR_0045_TOY :igrace +STR_0046_CANDY :bomboni +STR_0047_COLA :cockta +STR_0048_COTTON_CANDY :sladkorna pena +STR_0049_BUBBLE :baloncki +STR_004A_TOFFEE :karamela +STR_004B_BATTERY :baterija +STR_004C_PLASTIC :plastika +STR_004D_FIZZY_DRINK :gazirana pijaca +STR_004E : +STR_004F_PASSENGER :{COMMA16} potnik +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA16} ton premoga +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA16} vrec poste +STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} nafte +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} glav zivine +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA16} gajb tovora +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA16} ton zita +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA16} ton lesa +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton zelezove rude +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA16} ton jekla +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA16} vrec dragocenosti +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} ton bakrove rude +STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA16} ton koruze +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA16} ton sadja +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA16} vrec diamantov +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA16} ton hrane +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA16} ton papirja +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA16} vrec zlata +STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} vode +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA16} ton psenice +STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} gume +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA16} ton sladkorja +STR_0065_TOY :{COMMA16} igrac +STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA16} vrec bombonov +STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} cockte +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton sladkorne pene +STR_0069_BUBBLE :{COMMA16} balonckov +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton karamele +STR_006B_BATTERY :{COMMA16} baterij +STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastike +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA16} gaziranih pijac +STR_006E : +STR_006F_PASSENGERS :{COMMA16} potniki +STR_0070_TONS_OF_COAL :{COMMA16} ton premoga +STR_0071_BAGS_OF_MAIL :{COMMA16} vrec poste +STR_0072_OF_OIL :{VOLUME} nafte +STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK :{COMMA16} glav zivine +STR_0074_CRATES_OF_GOODS :{COMMA16} gajb tovora +STR_0075_TONS_OF_GRAIN :{COMMA16} ton zita +STR_0076_TONS_OF_WOOD :{COMMA16} ton lesa +STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE :{COMMA16} ton zelezove rude +STR_0078_TONS_OF_STEEL :{COMMA16} ton jekla +STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES :{COMMA16} vrec dragocenosti +STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE :{COMMA16} ton bakrove rude +STR_007B_TONS_OF_MAIZE :{COMMA16} ton koruze +STR_007C_TONS_OF_FRUIT :{COMMA16} ton sadja +STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS :{COMMA16} vrec diamantov +STR_007E_TONS_OF_FOOD :{COMMA16} ton hrane +STR_007F_TONS_OF_PAPER :{COMMA16} ton papirja +STR_0080_BAGS_OF_GOLD :{COMMA16} vrec zlata +STR_0081_OF_WATER :{VOLUME} vode +STR_0082_TONS_OF_WHEAT :{COMMA16} ton psenice +STR_0083_OF_RUBBER :{VOLUME} gume +STR_0084_TONS_OF_SUGAR :{COMMA16} ton sladkorja +STR_0085_TOYS :{COMMA16} igrac +STR_0086_BAGS_OF_CANDY :{COMMA16} vrec bombonov +STR_0087_OF_COLA :{VOLUME} cockte +STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY :{COMMA16} ton sladkorne pene +STR_0089_BUBBLES :{COMMA16} balonckov +STR_008A_TONS_OF_TOFFEE :{COMMA16} ton karamele +STR_008B_BATTERIES :{COMMA16} baterij +STR_008C_OF_PLASTIC :{VOLUME} plastike +STR_008D_FIZZY_DRINKS :{COMMA16} gaziranih pijac +STR_008E : +STR_008F_PS :{TINYFONT}PO +STR_0090_CL :{TINYFONT}PR +STR_0091_ML :{TINYFONT}PS +STR_0092_OL :{TINYFONT}NF +STR_0093_LV :{TINYFONT}ZV +STR_0094_GD :{TINYFONT}TO +STR_0095_GR :{TINYFONT}ZT +STR_0096_WD :{TINYFONT}LS +STR_0097_OR :{TINYFONT}ZZ +STR_0098_ST :{TINYFONT}JK +STR_0099_VL :{TINYFONT}DR +STR_009A_CO :{TINYFONT}BK +STR_009B_MZ :{TINYFONT}KZ +STR_009C_FT :{TINYFONT}SJ +STR_009D_DM :{TINYFONT}DM +STR_009E_FD :{TINYFONT}HR +STR_009F_PR :{TINYFONT}PR +STR_00A0_GD :{TINYFONT}ZL +STR_00A1_WR :{TINYFONT}VO +STR_00A2_WH :{TINYFONT}PN +STR_00A3_RB :{TINYFONT}GU +STR_00A4_SG :{TINYFONT}SK +STR_00A5_TY :{TINYFONT}IG +STR_00A6_SW :{TINYFONT}BB +STR_00A7_CL :{TINYFONT}CL +STR_00A8_CF :{TINYFONT}SP +STR_00A9_BU :{TINYFONT}BL +STR_00AA_TF :{TINYFONT}KA +STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA +STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL +STR_00AD_FZ :{TINYFONT}GP +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Moznosti +STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sporocilo +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sporocilo od {STRING} +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne mores narediti tega...Can't do this.... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne mores ocistit to podrocje... +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Vse pravice pridrzane +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD team +STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevod - seba + +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Izhod +STR_00C8_YES :{BLACK}Ja +STR_00C9_NO :{BLACK}Ne +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ali ste prepricani, da zelite zapustiti to igro in se vrniti v {STRING}? +STR_00CB_1 :{BLACK}1 +STR_00CC_2 :{BLACK}2 +STR_00CD_3 :{BLACK}3 +STR_00CE_4 :{BLACK}4 +STR_00CF_5 :{BLACK}5 +STR_00D0_NOTHING :Nic +STR_00D1_DARK_BLUE :Temno modra +STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlo zelena +STR_00D3_PINK :Roza +STR_00D4_YELLOW :Rumena +STR_00D5_RED :Rdeca +STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlo modra +STR_00D7_GREEN :Zelena +STR_00D8_DARK_GREEN :Temno zelena +STR_00D9_BLUE :Modra +STR_00DA_CREAM :Kremna +STR_00DB_MAUVE :Slezenasta +STR_00DC_PURPLE :Vijola +STR_00DD_ORANGE :Oranzna +STR_00DE_BROWN :Rjava +STR_00DF_GREY :Siva +STR_00E0_WHITE :Bela +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Prevec vozil v igri +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA16} +STR_00E3 :{RED}{COMMA16} +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokacija +STR_00E5_CONTOURS :Nacrt +STR_00E6_VEHICLES :Vozila +STR_00E7_INDUSTRIES :Industrija +STR_00E8_ROUTES :Poti +STR_00E9_VEGETATION :Vegetacija +STR_00EA_OWNERS :Lastniki +STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ceste +STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznice +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Postaje/Letalisca/Pristanisca +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Stavbe/Industrije +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozila +STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m +STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m +STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m +STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m +STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m +STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vlaki +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Cestna vozila +STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ladje +STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letala +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne poti +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik premoga +STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termoelektrarna +STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd +STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Zaga +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftna rafinerija +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija +STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskarna +STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftni izvir +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zeleza +STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Jeklarna +STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka +STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirnica +STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Zivilska tovarna +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik diamantov +STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Sadovnjak +STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaza gume +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodni izvir +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodni stolp +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Zaga +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd sladkorne pene +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna bombonov +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija baterij +STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvir cockte +STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina z igracami +STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna igrac +STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontana plastike +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna gaziranih pijac +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balonckov +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Jama karamele +STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik sladkorja +STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Zelezniska postaja +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Distribucijsko obmocje za tovornjake +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Avtobusna postaja +STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letalisce/Heliport +STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristanisce +STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Neravna tla +STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnata tla +STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gola tla +STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polja +STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Drevesa +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kamni +STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda +STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Brez lastnika +STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mesta +STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrije +STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Puscava +STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneg +STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Sporocilo +STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_012E_CANCEL :{BLACK}Preklici +STR_012F_OK :{BLACK}OK +STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prevec definiranih imen +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izbrano ime je ze v uporabi + +STR_0133_WINDOWS :Windows +STR_0134_UNIX :Unix +STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_BEOS :BeOS +STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS +STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS +STR_OSNAME_OS2 :OS/2 + +STR_0139_IMPERIAL_MILES :Angleski (milje) +STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metricni (kilometri) +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pripada {STRING} +STR_013C_CARGO :{BLACK}Tovor +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacije +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Sposobnost +STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Skupni tovor +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Sposobnost: {LTBLUE}{STRING} +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Skupna tovorna sposobnost tega vlaka: +STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nalozi igro +STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Tutorial / Demonstracija +STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En igralec +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Vec igralcev + +STR_64 :64 +STR_128 :128 +STR_256 :256 +STR_512 :512 +STR_1024 :1024 +STR_2048 :2048 +STR_MAPSIZE :{BLACK}Velikost mape: +STR_BY :{BLACK}* +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Moznosti + +STR_0150_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP} +STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest +STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije + +############ range for menu starts +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf profita +STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf prihodkov +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf dostavljenega tovora +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf zgodovine dela +STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf vrednosti podjetja +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Graf placila tovora +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige podjetij +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Podrobna delavna ocena +############ range for menu ends + +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD +STR_015C_SAVE_GAME :Shrani igro +STR_015D_LOAD_GAME :Nalozi igro +STR_015E_QUIT_GAME :Zapusti igro +STR_015F_QUIT :Izhod +STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ali ste prepricani, da hocete zapustiti to igro? +STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Zapusti igro +STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izberi nacin sortiranja (padajoce/narascujoce) +STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izberi kriterij za sortiranje +SRT_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj po + +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populacija +STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produkcija +STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tip +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Preneseno +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Ime +STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Ime +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum +STR_SORT_BY_UNSORTED :Nesortirano +STR_SORT_BY_NUMBER :Stevilo +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit zadnje leto +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit to leto +STR_SORT_BY_AGE :Starost +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Zanesljivost +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Skupna sposobnost po tipu tovora +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Najvecja hitrost + +############ range for months starts +STR_0162_JAN :Jan +STR_0163_FEB :Feb +STR_0164_MAR :Mar +STR_0165_APR :Apr +STR_0166_MAY :Maj +STR_0167_JUN :Jun +STR_0168_JUL :Jul +STR_0169_AUG :Avg +STR_016A_SEP :Sep +STR_016B_OCT :Okt +STR_016C_NOV :Nov +STR_016D_DEC :Dec +############ range for months ends + +STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16} +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- +STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pavza +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Shrani igro, zapusti igro, izhod +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam postaj podjetja +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikazi mapo +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikazi mapo, imenik mest +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikazi imenik mest +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikazi financne podatke podjetja +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikazi splosne podatke podjetja +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikazi grafe +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikazi tabelo lige podjetij +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam vlakov podjetja +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam cestnih vozil podjetja +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam ladij podjetja +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Prikazi seznam letal podjetja +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizaj pogled +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddalji pogled +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavi zelezniske tire +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Zgradi ceste +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Zgradi pristanisca +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Zgradi letalisca +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drevesa, postavi znake ipd. +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o terenu +STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Moznosti +STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Ne morem spremeniti interval servisiranja... +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zapri okno +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov okna - dragaj to, da premaknes okno +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznaci to okno za nezapirljivo z 'Zapri vsa okna' tipko +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klikni in dragaj to, da zmanjsas okno +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Podri zgradbe idr. na kvadratu zemlje +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znizaj rob zemlje +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvisaj rob zemlje +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol-bar - skrolaj seznam gor/dol +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol-bar - skrolaj seznam levo/desno +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Pokazi nacrt terena na mapi +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Pokazi vozila na mapi +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Pokazi industrije na mapi +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Pokazi transportne poti na mapi +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Pokazi vegetacijo na mapi +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Pokazi lastnike terena na mapi +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Vkljuci/izkljuci imena mest na mapi +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit to leto: {CURRENCY} (prejsnje leto: {CURRENCY}) + +############ range for service numbers starts +STR_0199_YEAR :{COMMA16} leto ({COMMA16}) +STR_019A_YEARS :{COMMA16} let ({COMMA16}) +STR_019B_YEARS :{RED}{COMMA16} let ({COMMA16}) +############ range for service numbers ends + +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestno vozilo +STR_019D_AIRCRAFT :Letalo +STR_019E_SHIP :Ladja +STR_019F_TRAIN :Vlak +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} postaja staro +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} postaja zelo staro +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} postaja zelo stara in nujno rabi zamenjavo +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacije o zemlji +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za ocistit: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za ocistit: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A6_N_A :N/A +STR_01A7_OWNER :{BLACK}Lastnik: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna oblast: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A9_NONE :None +STR_01AA_NAME :{BLACK}Ime +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} + +############ range for days starts +STR_01AC_1ST :1. +STR_01AD_2ND :2. +STR_01AE_3RD :3. +STR_01AF_4TH :4. +STR_01B0_5TH :5. +STR_01B1_6TH :6. +STR_01B2_7TH :7. +STR_01B3_8TH :8. +STR_01B4_9TH :9. +STR_01B5_10TH :10. +STR_01B6_11TH :11. +STR_01B7_12TH :12. +STR_01B8_13TH :13. +STR_01B9_14TH :14. +STR_01BA_15TH :15. +STR_01BB_16TH :16. +STR_01BC_17TH :17. +STR_01BD_18TH :18. +STR_01BE_19TH :19. +STR_01BF_20TH :20. +STR_01C0_21ST :21. +STR_01C1_22ND :22. +STR_01C2_23RD :23. +STR_01C3_24TH :24. +STR_01C4_25TH :25. +STR_01C5_26TH :26. +STR_01C6_27TH :27. +STR_01C7_28TH :28. +STR_01C8_29TH :29. +STR_01C9_30TH :30. +STR_01CA_31ST :31. +############ range for days ends + +STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA16} +STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Izberi velika/srednja/majhna velikost mape +STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Izberi tutorial/demonstracijo + +STR_CURR_GBP :Funt ({POUNDSIGN}) +STR_CURR_USD :Dolar ($) +STR_CURR_EUR :Euro (¤) +STR_CURR_YEN :Jen ({YENSIGN}) +STR_CURR_ATS :Avstrijski Siling (ATS) +STR_CURR_BEF :Belgijski Frank (BEF) +STR_CURR_CHF :Svicarski Frank (CHF) +STR_CURR_CZK :Ceska Krona (CZK) +STR_CURR_DEM :Nemska Marka (DEM) +STR_CURR_DKK :Danska Krona (DKK) +STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP) +STR_CURR_FIM :Finska Marka (FIM) +STR_CURR_FRF :Frank (FRF) +STR_CURR_GRD :Grska Drahma (GRD) +STR_CURR_HUF :Madzarski Forint (HUF) +STR_CURR_ISK :Islandska Krona (ISK) +STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL) +STR_CURR_NLG :Nizozemski Gulden (NLG) +STR_CURR_NOK :Norveska Krona (NOK) +STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN) +STR_CURR_ROL :Romunski Lev (ROL) +STR_CURR_RUR :Ruski Rubelj (RUR) +STR_CURR_SEK :Svedska Krona (SEK) + +STR_CURR_CUSTOM :Poljubno... + +STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezik + +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Vsak mesec +STR_MONTH_JAN :Januar +STR_MONTH_FEB :Februar +STR_MONTH_MAR :Marec +STR_MONTH_APR :April +STR_MONTH_MAY :Maj +STR_MONTH_JUN :Junij +STR_MONTH_JUL :Julij +STR_MONTH_AUG :Avgust +STR_MONTH_SEP :September +STR_MONTH_OCT :Oktober +STR_MONTH_NOV :November +STR_MONTH_DEC :December + + +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Izklopi +STR_CONFIG_PATCHES_ON :Vklopi + +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :dizejblano +STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{INT32} +STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} + -- cgit v1.2.3-70-g09d2