From 58a3023f3efe7887ffedf4ed21d464ee72692f59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Tue, 8 Sep 2009 17:45:43 +0000 Subject: (svn r17477) -Update from WebTranslator v3.0: afrikaans - 36 changes by Maccie123 catalan - 2 changes by arnau simplified_chinese - 1 changes by Gavin english_US - 115 changes by agenthh french - 2 changes by glx german - 2 changes by planetmaker hebrew - 77 changes by dnd_man indonesian - 2 changes by prof italian - 33 changes by lorenzodv portuguese - 32 changes by SupSuper russian - 6 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran spanish - 11 changes by Terkhen --- src/lang/afrikaans.txt | 39 ++++++- src/lang/catalan.txt | 4 +- src/lang/english_US.txt | 228 +++++++++++++++++++++------------------- src/lang/french.txt | 3 +- src/lang/german.txt | 3 +- src/lang/hebrew.txt | 153 +++++++++++++-------------- src/lang/indonesian.txt | 2 + src/lang/italian.txt | 66 ++++++------ src/lang/portuguese.txt | 62 +++++------ src/lang/russian.txt | 12 +-- src/lang/serbian.txt | 1 + src/lang/simplified_chinese.txt | 1 + src/lang/spanish.txt | 21 ++-- 13 files changed, 324 insertions(+), 271 deletions(-) diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index 6173a1bfe..934bfbdec 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -249,10 +249,12 @@ STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengte: STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Hoogte verskil: {NUM} m -# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns +# These are used in buttons STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populasie STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Naam STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Datum +# These are used in dropdowns +STR_SORT_BY_NAME :Naam STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produksie STR_SORT_BY_TYPE :Tipe STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Vervoer @@ -425,6 +427,7 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Boodskap Geskid STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebied informasie STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skakel troos +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI ontfout STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermskoot (Ctrl-S) STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Groot Skermskoot (Ctrl-G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oor 'OpenTTD' @@ -772,6 +775,8 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Insek vervuiling oorsaak verwoesting by {INDUSTRY}!{}Produksie verminder 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%! +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} wag in depot +STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} wag in depot STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} wag in die vliegtuig hangar # Start of order review system. @@ -921,6 +926,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Kies die STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} verlore / korrupte ler{P "" s} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Addisioneel informasie oor die basis grapfieke stel +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Basiese klank stel +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Kies die basiese klank stel om te gebruik +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Addisionele informasie oor die basiese klank stel STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Volskerm metode gedop @@ -1160,6 +1168,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Laas beskikbaar STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meeste gebruik STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Wys geresrveerde spore: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Hou bou gereedskap aktief na gebruik: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Groep uitgawes in maatskappy finansies venster: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Toon gebou gereedskap wanneer geen geskik voertuie is beskikbaar : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treine per speler: {ORANGE}{STRING} @@ -1201,11 +1210,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Blok seine alee STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Pad seinligte alleenlik STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Pad uitleg vir nuwe dorpe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :verstek STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :beter paaie STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 grid STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 grid STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :lukraak +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Dorpe toegelaat om paaie te bou: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Links @@ -1685,6 +1696,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :verskaffer vol ############ End of leave-in-this-order # Network related errors +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING} ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Speletjie gepoos (not enough players) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Speletjie ongepoos (genoeg spelers) @@ -1693,6 +1705,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Speletjie gepoo STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} het by die spel aangesluit STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} het by besigheid #{2:NUM} aangesluit STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} het aangesluit by die spektators +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} begin 'n nuwe maatskappy (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} het die spel verlaat ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} het sy/haar naam verander na {STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} het jou besigheid {2:CURRENCY} gegee @@ -1702,10 +1715,12 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE} Die ver # Content downloading window STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipe +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tipe inhoud STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Naam STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Naam van die inhoud STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Selekteer alles STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk al die inhoud wat afgelaai moet word +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Selekteer opgraderings STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Merk alle inhoud wat nie afgelaai moet word nie STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Begin om die geselekteerde inligting af te laai STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Jy het nie dit geselekteer om af te laai nie @@ -1713,6 +1728,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Jy het STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Jy het hierdie reeds # Order of these is important! +STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basiese klanke # Content downloading progress window @@ -2244,6 +2260,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n n # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Dorpe +STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Geen - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Dorp naam - kliek naam om skerm op stad te senter STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wêreld populasie: {COMMA} @@ -2254,6 +2271,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} ( STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populasie: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huise: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasiers verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pos verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} vereis STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} gelewer laas maand STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geraaas limit in dorp: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op dorp lokasie @@ -2309,6 +2327,7 @@ STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stasie n STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hou in CTRL om meer as een item te selekteer STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasie{P "" s} STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Geen - STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle fakulteite STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vrag tipes (geen wag vrag ingesluit) @@ -2352,6 +2371,7 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Hernoem stasie/ # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander wegpunt name +STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Verander baken naam STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Redigeer wegpunt naam @@ -2530,6 +2550,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Be STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Spoed: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Self Krag Waens: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewig: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herpasbaar na: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrag tipes @@ -2777,8 +2798,13 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Benaam v STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA}) +STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Wins hierdie jaar: {LTBLUE}{CURRENCY} (vorige jaar: {CURRENCY}) +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM}) +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}oordra Krediete: {LTBLUE}{CURRENCY} @@ -2931,6 +2957,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRIN STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} Hangar STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Herpas na {STRING}) +STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Herpas na {STRING} en stop) STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stop) STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} @@ -2951,6 +2978,7 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Geen aflaai en STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Geen aflaay en wag vir eenigge vol vrag) STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[naby einde] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[middle] STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[ver einde] STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Spring oor na bevel {COMMA} @@ -3006,6 +3034,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Die AI STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI Konfigurasie STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Alle AIs wat in die volgende spel gelaai gaan word STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Mens Speler +STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Lukraak AI STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Kies AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Laai nog 'n AI @@ -3017,6 +3046,8 @@ STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Beskikba STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kliek om 'n AI te kies STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Skrywer: {STRING} +STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}Weergawe: {NUM} +STR_AI_LIST_URL :{BLACK}URL: {STRING} STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Aanvaar STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Kies beligte AI @@ -3026,6 +3057,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Moenie A # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Maak toe +STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Herstel # Vehicle loading indicators STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3216,6 +3248,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vliegtui STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Treine kan slegs verander word as hulle in die depot gestop is STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lank +STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Kan nie rigting van voertuig omkeer nie... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Kan nie voertuie van veel deele draai nie STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Onbestaaanbaar spoor tipes @@ -3487,6 +3520,8 @@ STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lughaw STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Olieveld STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Myne STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Werfe +STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING} +STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING} ##id 0x6020 STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Anneks STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Wisselspoore @@ -3764,6 +3799,8 @@ STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Baken +STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Baken #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Company {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Groep {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index bfce1b3fb..5e348cb1b 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -1840,7 +1840,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Construc STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construeix vies de tren. Ctrl canvia entre contrueix/treu la construcció de vies STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construeix vies de tren utilitzant el mode Autorail. Ctrl canvia entre construeix/treu la construcció de vies de tren -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construeix unes cotxeres de tren (per construir i revisar trens) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construeix unes cotxeres (per construir i revisar trens) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Converteix una via en un punt de control. Ctrl permet ajuntar punts de control STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construeix una estació de tren. Ctrl permet ajuntar estacions STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construeix senyals de tren. Ctrl commuta el semàfor/senyals de llums{}Arrossegant es construeixen senyals al llarg d'un tros recte de rail. Ctrl construeix senyals fins a la propera intersecció{}Ctrl+Clic commuta l'obertura de la finestra de detecció de senyals @@ -3626,7 +3626,7 @@ STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Sud STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Est STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Oest STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Central -STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Trànsit +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfereix STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} De Munt STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} De Vall STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Coll diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt index f9b621cdd..8232f08d1 100644 --- a/src/lang/english_US.txt +++ b/src/lang/english_US.txt @@ -248,10 +248,13 @@ STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Length: STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Height difference: {NUM} m -# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns +# These are used in buttons STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Population STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Name STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Date +# These are used in dropdowns +STR_SORT_BY_POPULATION :Population +STR_SORT_BY_NAME :Name STR_SORT_BY_PRODUCTION :Production STR_SORT_BY_TYPE :Type STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transported @@ -294,9 +297,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Display STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Display company league table STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Fund construction of new industry STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Display list of company's trains. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Display list of company's road vehicles -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Display list of company's ships -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Display list of company's aircraft +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Display list of company's road vehicles. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Display list of company's ships. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Display list of company's aircraft. Ctrl+Click toggles opening the group/vehicle list STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom the view in STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom the view out STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Build railroad track @@ -306,7 +309,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Build ai STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Open the landscaping toolbar to raise/lower land, plant trees, etc. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Show sound/music window STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Show last message/news report, show message options -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land area information, console, AI debug, screenshots, about OpenTTD # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Save scenario, load scenario, abandon scenario editor, quit @@ -387,7 +390,7 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Fund new indust ############ range for railway construction menu starts STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Railroad construction -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Electrified Railroad construction +STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Electrified railroad construction STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorail construction STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev construction ############ range ends here @@ -427,7 +430,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Toggle console STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI debug STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Ctrl+S) -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Giant Screenshot (Ctrl+G) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Giant screenshot (Ctrl+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :About 'OpenTTD' ############ range ends here @@ -733,7 +736,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Road Vehicle Crash!{}Driver dies in fireball after collision with train STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Road Vehicle Crash!{}{COMMA} die in fireball after collision with train STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Plane Crash!{}{COMMA} die in fireball at {STATION} -STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Plane Crash!{}Aircraft ran out of fuel, {COMMA} die in fireball! +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Plane Crash!{}Aircraft ran out of fuel, {COMMA} die in fireball STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Zeppelin disaster at {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Road vehicle destroyed in 'UFO' collision! @@ -992,7 +995,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}City co ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :None -STR_NUM_VERY_LOW :Very low +STR_NUM_VERY_LOW :Very Low STR_NUM_LOW :Low STR_NUM_NORMAL :Normal STR_NUM_HIGH :High @@ -1234,7 +1237,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Allow t STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Position of main toolbar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Left -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Centre +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Center STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Right STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Window snap radius: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Window snap radius: {ORANGE}disabled @@ -1305,7 +1308,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Check On STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI Settings STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Quit -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Start a new game +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Start a new game. Ctrl+Click skips map configuration STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Load a saved game STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Start a new game, using a customized scenario @@ -1357,12 +1360,12 @@ STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magic b STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnels may cross each other: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Build while in pause mode: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetplanes will not crash (frequently) on small airports: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Switch climate: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Temperate landscape STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Sub-arctic landscape STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Sub-tropical landscape STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Toyland landscape -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Change date: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Change date: {ORANGE}{DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Enable modifying production values: {ORANGE}{STRING} # Livery window @@ -1638,10 +1641,10 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Company # Network company list added strings STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Client List STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Spectate -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}New Company +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}New company # Network client list -STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(none) +STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :- None - STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Kick STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Give money STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Speak to all @@ -1729,6 +1732,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Game unpaused ( ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :leaving STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} has joined the game +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} has joined the game (Client #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} has joined company #{2:NUM} STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} has joined spectators STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} has started a new company (#{2:NUM}) @@ -1763,7 +1767,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}You hav STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}You have selected this to be downloaded STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}This dependency has been selected to be downloaded STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}You already have this -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}This content is unknown and cannot be downloaded in OpenTTD +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}This content is unknown and can't be downloaded in OpenTTD STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}This is a replacement for an exising {STRING} STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Name: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Version: {WHITE}{STRING} @@ -1835,15 +1839,15 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Electrif STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Monorail Construction STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}MagLev Construction -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Build railroad track -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Build railroad track using the Autorail mode -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Build train depot (for building and servicing trains) -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Convert rail to waypoint -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Build railroad station +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Build railroad track. Ctrl toggles build/remove for railroad construction +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Build railroad track using the Autorail mode. Ctrl toggles build/remove for railroad construction +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Build train depot (for buying and servicing trains) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Convert rail to waypoint. Ctrl enables joining waypoints +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Build railroad station. Ctrl enables joining stations STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Build railroad signals STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Build railroad bridge STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Build railroad tunnel -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Toggle build/remove for railroad track and signals +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Toggle build/remove for railroad track, signals, waypoints and stations. Ctrl+Click will leave track when removing waypoints and stations STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Convert/Upgrade the type of the rail # Rail depot construction window @@ -1908,15 +1912,15 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubular, Silico # Road construction toolbar STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Road Construction STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Streetcar Construction -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Build road section +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Build road section. Ctrl toggles build/remove for road construction STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Build streetcar track -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Build road section using the Autoroad mode +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Build road section using the Autoroad mode. Ctrl toggles build/remove for road construction STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Build streetcar track using the Autostreet mode -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Build road vehicle depot (for building and servicing vehicles) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Build road vehicle depot (for buying and servicing vehicles) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Build streetcar depot (for building and servicing streetcars) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Build bus station +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Build bus station. Ctrl enables joining stations STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Build passenger streetcar station -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Build truck loading bay +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Build truck loading bay. Ctrl enables joining stations STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Build freight streetcar station STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Activate/Deactivate one way roads STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Build road bridge @@ -1943,12 +1947,12 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Freight STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Select freight streetcar station orientation # Waterways toolbar (last two for SE only) -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Waterways construction +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Waterways Construction STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Waterways STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Build canals. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Build locks -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Build ship depot (for building and servicing ships) -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Build ship dock +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Build ship depot (for buying and servicing ships) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Build ship dock. Ctrl enables joining stations STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Place a buoy which can be used as a waypoint STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Build aqueduct STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Define water area.{}Make a canal. If Ctrl is held down at sea level, it will flood the surroundings instead @@ -1963,7 +1967,7 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Dock # Airport toolbar STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Airports -STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Build airport +STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Build airport. Ctrl enables joining stations # Airport construction window STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Airport Selection @@ -2240,7 +2244,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Move the STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Change height of flat land # Map generation progress -STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generating world... +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generating World... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Cancel STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Cancel World Generation STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Do you really want to cancel the generation? @@ -2255,7 +2259,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Running STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Preparing game # NewGRF settings -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF settings +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF Settings STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Load the selected preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Save preset STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Save the current list as a preset @@ -2353,8 +2357,9 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Enter a # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Towns +STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- None - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Town names - click on name to center view on town +STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Town names - click on name to center view on town. Ctrl+Click opens a new viewport on town location STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}World population: {COMMA} # Town view window @@ -2367,7 +2372,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Cargo ne STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} required STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} delivered last month STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Noise limit in town: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} -STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center the main view on town location +STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center the main view on town location. Ctrl+Click opens a new viewport on town location STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Local authority STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Show information on local authority STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Change town name @@ -2410,13 +2415,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING} STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidies STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subsidies on offer for services taking: STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING}{YELLOW} (by {DATE_SHORT}) -STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}None +STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- None - STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Services already subsidized: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} from {STRING} to {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, until {DATE_SHORT}) -STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Click on service to center view on industry/town +STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Click on service to center view on industry/town. Ctrl+Click opens a new viewport on industry/town location # Station list window -STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Station names - click on name to center main view on station +STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Station names - click on name to center view on station. Ctrl+Click opens a new viewport on station location STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hold down Ctrl to select more than one item STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" s} STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} @@ -2452,7 +2457,7 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Excellent STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Outstanding ############ range for rating ends -STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on station location +STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on station location. Ctrl+Click opens a new viewport on station location STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Change name of station STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Show all trains which have this station on their schedule @@ -2463,9 +2468,9 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Show all STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Rename station/loading area # Waypoint/buoy view window -STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on waypoint location +STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on waypoint location. Ctrl+Click opens a new viewport on waypoint location STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Change waypoint name -STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on buoy location +STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on buoy location. Ctrl+Click opens a new viewport on buoy location STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Change buoy name STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Edit waypoint name @@ -2541,16 +2546,17 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}We are l # Industry directory STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industries +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- None - STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transported) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transported) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industry names - click on name to center view on industry +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Industry names - click on name to center view on industry. Ctrl+Click opens a new viewport on industry location # Industry view STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Production last month: STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transported) -STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center the main view on industry location +STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center the main view on industry location. Ctrl+Click opens a new viewport on industry location ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Requires: {YELLOW}{STRING}{STRING} @@ -2657,15 +2663,15 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Road veh STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraft selection list - click on aircraft for information -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Vehicle -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Ship -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Build Aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy Vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy Ship +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Buy Aircraft -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted train vehicle -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted road vehicle -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted ship -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Build the highlighted aircraft +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted train vehicle +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted road vehicle +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted ship +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Buy the highlighted aircraft STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rename @@ -2720,25 +2726,25 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}New Vehi STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}New Ships STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}New Aircraft -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Build new train vehicle -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Build new road vehicle -STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Build new ship -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Build new aircraft +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Buy new train vehicle +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Buy new road vehicle +STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Buy new ship +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Buy new aircraft STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clone Train STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clone Vehicle STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Clone Ship STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clone Aircraft -STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a train including all cars. Click this button and then on a train inside or outside the depot. Control-click will share the orders -STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a road vehicle. Click this button and then on a road vehicle inside or outside the depot. Ctrl+Click will will share the orders -STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}This will build a copy of a ship. Click this button and then on a ship inside or outside the depot. Ctrl+Click will share the orders -STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}This will build a copy of an aircraft. Click this button and then on an aircraft inside or outside the hangar. Ctrl+Click will share the orders +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}This will buy a copy of a train including all cars. Click this button and then on a train inside or outside the depot. Ctrl+Click share the orders +STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}This will buy a copy of a road vehicle. Click this button and then on a road vehicle inside or outside the depot. Ctrl+Click will will share the orders +STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}This will buy a copy of a ship. Click this button and then on a ship inside or outside the depot. Ctrl+Click will share the orders +STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}This will buy a copy of an aircraft. Click this button and then on an aircraft inside or outside the hangar. Ctrl+Click will share the orders -STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on train depot location -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on road vehicle depot location -STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on ship depot location -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on hangar location +STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on train depot location. Ctrl+Click opens a new viewport on train depot location +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on road vehicle depot location. Ctrl+Click opens a new viewport on road depot location +STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on ship depot location. Ctrl+Click opens a new viewport on ship depot location +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on hangar location. Ctrl+Click opens a new viewport on hangar location STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Get a list of all trains with the current depot in their orders STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Get a list of all road vehicles with the current depot in their orders @@ -2806,20 +2812,20 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Make aut # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on train's location -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on vehicle's location -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on ship's location -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on aircraft's location +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on train's location. Ctrl+Click will follow train in main view +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on vehicle's location. Ctrl+Click will follow vehicle in main view +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on ship's location. Ctrl+Click will follow ship in main view +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Center main view on aircraft's location. Ctrl+Click will follow aircraft in main view STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Send train to depot STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Send vehicle to depot STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Send ship to depot STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Send aircraft to hangar -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}This will build a copy of the train including all cars. Ctrl+Click will share the orders -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}This will build a copy of the road vehicle. Ctrl+Click will share the orders -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}This will build a copy of the ship. Ctrl+Click will share the orders -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}This will build a copy of the aircraft. Ctrl+Click will share the orders +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}This will buy a copy of the train including all cars. Ctrl+Click will share the orders +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}This will buy a copy of the road vehicle. Ctrl+Click will share the orders +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}This will buy a copy of the ship. Ctrl+Click will share the orders +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}This will buy a copy of the aircraft. Ctrl+Click will share the orders STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Force train to proceed without waiting for signal to clear @@ -2831,10 +2837,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Refit ai STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Reverse direction of train STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Force vehicle to turn around -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show train's orders -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show vehicle's orders -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show ship's orders -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show aircraft's orders +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show train's orders. Ctrl+Click to show train's timetable +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show vehicle's orders. Ctrl+Click to show vehicle's timetable +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show ship's orders. Ctrl+Click to show ship's timetable +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Show aircraft's orders. Ctrl+Click to show aircraft's timetable STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Show train details STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Show road vehicle details @@ -3229,10 +3235,10 @@ STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land slo STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Can't do this.... STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Building must be demolished first STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Can't clear this area.... -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...site unsuitable -STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...already built -STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...owned by {STRING} -STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...area is owned by another company +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... site unsuitable +STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... already built +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... owned by {STRING} +STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... area is owned by another company STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Name must be unique STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} in the way @@ -3256,10 +3262,10 @@ STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... alre STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Can't change company name... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Can't change president's name... -STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maximum permitted loan size is {CURRENCY} +STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maximum permitted loan size is {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Can't borrow any more money... -STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...no loan to repay -STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} required +STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... no loan to repay +STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY} required STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Can't repay loan... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Can't give away money that is loaned from the bank... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Can't buy company... @@ -3272,9 +3278,9 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}This com STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Can't build any towns STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Can't rename town... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Can't build town here... -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...too close to edge of map -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...too close to another town -STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...too many towns +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... too close to edge of map +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... too close to another town +STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... too many towns STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...there is no more space on the map STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}The town will not build roads. You can enable building of roads via Advanced Settings->Economy->Towns. STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Road works in progress @@ -3284,14 +3290,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Can't ge STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Can't build {STRING} here... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Can't construct this industry type here... STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...too close to another industry -STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...must build town first -STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...only one allowed per town -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...can only be built in towns with a population of at least 1200 -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...can only be built in rainforest areas -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...can only be built in desert areas -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...can only be built in towns -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...can only be positioned near edges of map -STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...forest can only be planted above snow-line +STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... must build town first +STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... only one allowed per town +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... can only be built in towns with a population of at least 1200 +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... can only be built in rainforest areas +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... can only be built in desert areas +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... can only be built in towns +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... can only be positioned near edges of map +STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... forest can only be planted above snow-line # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Can't build railroad station here... @@ -3303,7 +3309,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Can't bu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Can't build airport here... STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjoins more than one existing station/loading area -STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...station too spread out +STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... station too spread out STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nonuniform stations disabled STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Too many stations/loading areas STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Too many railroad station parts @@ -3343,7 +3349,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Can't ch STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Can't remove train waypoint here... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Must remove rail waypoint first -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...buoy in the way +STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... buoy in the way STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... buoy is in use! # Depot related errors @@ -3353,7 +3359,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Can't bu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Can't build ship depot here... STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Train must be stopped inside a depot -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...must be stopped inside a road vehicle depot +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... must be stopped inside a road vehicle depot STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Ship must be stopped in depot STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aircraft must be stopped in hangar @@ -3400,13 +3406,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Can't re STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Can't build canals here... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Can't build locks here... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Can't place rivers here... -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...must be built on water -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Can't build on water +STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... must be built on water +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... can't build on water STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Must demolish canal first STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Can't build aqueduct here... # Tree related errors -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...tree already here +STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... tree already here STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Can't plant tree here... # Bridge related errors @@ -3416,7 +3422,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Cannot s STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Bridge heads not at the same level STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Bridge is too low for the terrain STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start and end must be in line -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...ends of bridge must both be on land +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... ends of bridge must both be on land # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Can't build tunnel here... @@ -3428,9 +3434,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unable t # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Object in the way -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...company headquarters in the way +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... company headquarters in the way STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Can't purchase this land area... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...you already own it! +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... you already own it! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Can't create group... @@ -3466,10 +3472,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't se STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send ship to depot... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Can't send aircraft to hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Can't build railroad vehicle... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't build road vehicle... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Can't build ship... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Can't buy railroad vehicle... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't buy road vehicle... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Can't buy ship... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Can't buy aircraft... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Can't rename train vehicle type... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Can't rename road vehicle type... @@ -3510,13 +3516,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Can't mo STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Can't move this order... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Can't skip current order... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Can't skip to selected order... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vehicle can't go to all stations -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vehicle can't go to that station -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}a vehicle sharing this order can't go to that station +STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... vehicle can't go to all stations +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... vehicle can't go to that station +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... a vehicle sharing this order can't go to that station STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Can't share order list... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Can't copy order list... -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...too far from previous destination +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... too far from previous destination # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Can't timetable vehicle... @@ -3524,7 +3530,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehicles STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}This vehicle is not stopping at this station. # Sign related errors -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...too many signs +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... too many signs STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Can't place sign here... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Can't change sign name... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Can't delete sign... diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index b4447e60a..12cf4ea63 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1733,6 +1733,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Partie reprise ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :départ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} a rejoint la partie +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} a rejoint la partie (Client #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} a rejoint la compagnie #{2:NUM} STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} a rejoint les spectateurs STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} a lancé une nouvelle compagnie (#{2:NUM}) @@ -1847,7 +1848,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construire des signaux. Ctrl pour inverser le type des signaux (sémaphore/lumineux){}Faire glisser pour construire le long d'une section de voie linéaire. Utiliser Ctrl pour construire des signaux jusqu'à la prochaine jonction{}Ctrl-clic pour inverser le mode d'ouverture de la fenêtre de sélection des signaux STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construire un pont ferroviaire STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construire un tunnel ferroviaire -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Basculer construire/retirer pour rails et signaux +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Basculer construire/retirer pour les voies, les signaux, les points de contrôle et les stations. Ctrl-clic pour conserver la voie lors du retrait des points de contrôle et des stations STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Convertir/Améliorer le type de rail # Rail depot construction window diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 9d5f3bfa2..dcede50e8 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -1733,6 +1733,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Spiel fortgeset ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :geht STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ist dem Spiel beigetreten +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} ist dem Spiel beigetreten (Teilnehmer #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ist der Firma #{2:NUM} beigetreten STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ist den Zuschauern beigetreten STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} hat eine neue Firma gegründet (#{2:NUM}) @@ -1847,7 +1848,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhof STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Signale errichten. Strg+Klick wechselt zwischen Formsignal-/Signaltypen{}Klicken und Ziehen, um mehrere Signale entlang einer geraden Strecke zu bauen. Strg halten, um bis zur nächsten Kreuzung zu bauen{}Strg+Klick auf die Schaltfläche zeigt das Signal-Menü STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Eisenbahnbrücke bauen STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von aktuellem Bauwerkzeug +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Umschalter für Bau/Abriss von aktuellem Bauwerkzeug. Strg+Klick um die Gleise beim Entfernen von Wegpunkten und Bahnhöfen stehen zu lassen. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}In aktuellen Gleistyp umwandeln # Rail depot construction window diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt index 1cdf273f9..a96641308 100644 --- a/src/lang/hebrew.txt +++ b/src/lang/hebrew.txt @@ -298,9 +298,9 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}הצג STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}הצג את טבלת ליגת החברות STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}ממן בניה של תעשייה חדשה או הצג את רשימת כל התעשיות STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}הצג את רשימת הרכבות של החברה. Ctrl+לחיצה בכדי לברור פתיחה של רשימת הקבוצה/רכבים -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}הצג את רשימת הרכבים של החברה -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}הצג את רשימת כלי השייט של החברה -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}הצג את רשימת כלי הטייס של החברה +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}הצג את רשימת הרכבים של החברה. Ctrl+לחיצה בורר פתיחה של רשימת הרכבים/הקבוצות +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}הצג את רשימת כלי השייט של החברה. Ctrl+לחיצה בורר את פתיחת רשימת הרכבים/הקבוצות +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}הצג את רשימת כלי הטייס של החברה. Ctrl+לחיצה בורר את פתיחת רשימת הרכבים/הקבוצות STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}הגדל תצוגה STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}הקטן תצוגה STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}הנחת פסי רכבת @@ -310,7 +310,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}בניי STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}'הצג את סרגל פני השטח לעיצוב פני הקרקע, נטיעת עצים וכו STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}הצג את חלון הצלילים/מנגינת רקע STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}הצג הודעה אחרונה/מבזק חדשות אחרון, הצג הגדרות הודעה -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}מידע על משבצת קרקע +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}מידע על איזור קרקע, קונסולה, דיבאג של בינה מלאכותית, צילומי מסך, אודות OpenTTD # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}שמור סצנריו, טען סצנריו, צא מעורך הסצנריו, צא @@ -343,7 +343,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :הגדרות GR STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :אפשרויות שקיפות STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות ערים STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות תחנות -STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}נקודות ציון מוצגות +STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}שמות נקודות ציון מוצגים STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}סימניות STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}אנימציה מלאה STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}פרטים מלאים @@ -391,7 +391,7 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :ממן תעשי ############ range for railway construction menu starts STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :בניית מסילות -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :בניה של מסילות רכבת חשמליות +STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :בניית מסילות רכבת מחושמלות STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :בניית מסילות חד פסיות STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :בניית מסילות מגנטיות ############ range ends here @@ -429,9 +429,9 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :היסטורי STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :מידע על שטח קרקע STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :פתח/סגור קונסולה -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :דה-באג לבינה מלאכותית +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :דיבאג לבינה מלאכותית STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :(Ctrl-S)צילום מסך -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :(Ctrl-G)צילום מסך ענק +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :צילום מסך ענק (Ctrl-G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'{NBSP}אודות ############ range ends here @@ -627,7 +627,7 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :איל הון STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :טיקון המאה STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK} !'{1:STRING}'} הגיעה למעמד{NBSP} {0:COMPANY} +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} הגיעה למעמד '{STRING}'! STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE} '{2:STRING}' הגיע לדרגת {NBSP}{1:COMPANY} מ {NBSP}{0:PRESIDENTNAME} # Smallmap window @@ -660,7 +660,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}כלי רכב STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}כלי שייט STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}כלי טייס -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK} נתיבי תחבורה +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}נתיבי תחבורה STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}יער STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}תחנת רכבת STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}תחנת טעינה למשאיות @@ -726,8 +726,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}סוב STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}מידע כללי STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}!{STATION} התושבים חוגגים... {}רכבת ראשונה הגיעה ל -STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL ::{BLACK}{BIGFONT}!{STATION} התושבים חוגגים... {}אוטובוס ראשון הגיעה ל -STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL ::{BLACK}{BIGFONT}!{STATION} התושבים חוגגים... {}משאית ראשונה הגיעה ל +STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}תושבים חוגגים . . .{}אוטובוס ראשון הגיע לתחנת {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}התושבים חוגגים . . .{}משאית ראשונה הגיעה לתחנת {STATION}! STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}!{STATION} התושבים חוגגים... {}חשמלית נוסעים ראשונה הגיעה ל STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}!{STATION} התושבים חוגגים... {}חשמלית משא ראשונה הגיעה ל STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}!{STATION} התושבים חוגגים... {}ספינה ראשונה הגיעה ל @@ -737,20 +737,20 @@ STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}תאונת כלי רכב!{}נהג נהרג לאחר התנגשות ברכבת STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}תאונת כלי רכב!{}{NBSP}נהרגו לאחר התנגשות עם רכבת {COMMA} STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK} !התרסקות מטוס {}{NBSP}{1:STATION} נספו בפיצוץ בשדה התעופה {NBSP}{0:COMMA} -STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}!התרסקות מטוס{} {NBSP}נספו בפיצוץ {COMMA} ,הדלק אזל במהלך הטיסה +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}התרסקות מטוס!{}הדלק אזל במהלך הטיסה, {COMMA} נספו בפיצוץ -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}!{STATION} ספינת אוויר התרסקה ב +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK} אסון ספינת אוויר ב-{STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}!!! כלי רכב התרסק בהתנגשות עם עצם בלתי מזוהה STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}! {TOWN} פיצוץ עז השמיד את בית הזיקוק הסמוך ל STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}!הושמד בנסיבות מיסתוריות {TOWN}בית החרושת בסמוך ל -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}! {TOWN}נחיתת עב"מ בסמוך ל +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}עב"מ נחת בסמוך ל-{TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK} רק שרידי פחם נותרו למזכרת !{TOWN} פיצוץ עז במכרה הפחם סמוך ל STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}נעדרים,חשש גדול לחייהם {COMMA} מבול ! שיטפון ! לפחות STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}!!!חברת תחבורה בקשיים STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}! תימכר או תוכרז כפושטת רגל אם לא תשפר את ביצועיה בקרוב {STRING} STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}!איחוד חברות -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION ::{BLACK}{BIGFONT} !{2:CURRENCY} תמורת {NBSP}{0:STRING} רכשה את {NBSP}{1:STRING} +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} נמכרה ל-{STRING} עבור {CURRENCY}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}!פשיטת רגל STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}!נסגרה ע"י הנושים וכל נכסיה נמכרו {STRING} STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}חברת תחבורה חדשה הוקמה @@ -766,16 +766,16 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}! להכריז על סגירה בקרוב {STRING} מחסור בעצים בסביבה הקרובה גרם ל STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}!היורו הינו המטבע היחידי המשמש לסחר חליפין בארצך {} האיחוד המוניטרי האירופאי -STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}!מיתון עולמי {NBSP}{} כלכלנים בכירים צופים שחורות בעת שהכלכלה העולמית הולכת וקורסת -STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}!המיתון מאחורינו {NBSP}{} עליה במכירות משפיעה לטובה על כל החברות +STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}מיתון עולמי!{}{}מומחי כלכלה חוששים מהגרוע מכל בזמן שהכלכלה בשפל! +STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}המיתון נגמר!{}{}מגמת עלייה במסחר מעניקה בטחון בזמן שהכלכלה מתחזקת! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK} !מגביר/ה תפוקה {INDUSTRY} -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} עורק פחם חדש התגלה ב {}{NBSP} !!!צפוייה הכפלת התפוקה -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} עתודות נפט חדשות התגלו ב {}{NBSP} !!!צפוייה הכפלת התפוקה +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}מרבץ פחם חדש נמצא ב-{INDUSTRY}!{}צפויה הכפלה בתפוקה! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}מאגרי נפט חדשים נמצאו ב-{INDUSTRY}!{}צפויה הכפלה בתפוקה! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}!!!צפויות להביא להכפלת התפוקה {INDUSTRY} שיטות גידול מתקדמות ב -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}!%{2:COMMA} עלתה ב {NBSP}{1:INDUSTRY} ב {NBSP}{0:STRING} תפוקת ה +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} התפוקה ב-{INDUSTRY} עלתה ב-{COMMA}%! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}קטנה ב 50% {INDUSTRY} תפוקת -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} מגיפת חרקים ב {}{NBSP} !התפוקה קטנה ב 50% +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}מגיפת מזיקים ב-{INDUSTRY}!{} התפוקה ירדה ב-50%! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ייצור חודשי ב {INDUSTRY} ירד ב{COMMA}%! STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}ממתין/ממתינה במוסך {VEHICLE} @@ -798,7 +798,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :איננה יכ STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :הלכה לאיבוד {WHITE}{VEHICLE} STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :ריווחי {WHITE}{VEHICLE} שנה שעברה הם {CURRENCY} -STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} כשלון בהתאמה מחדש הביא לעצירה של +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :כשלון בהתאמה מחדש הביא לעצירה של {WHITE}{VEHICLE} STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{1:STRING}{}נכשל {NBSP}{0:VEHICLE} חידוש אוטומטי עבור STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}!חדש זמין {STRING} @@ -811,7 +811,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{1:STRIN STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE} {2:STRING} ו {NBSP}{1:STRING} החלה לקבל {NBSP}{0:STATION} STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}.פג תוקפה של הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}לא תזכה עוד לסבסוד{NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}.פג תוקפה של סובסידיה{}{}{NBSP}לא תסובסד עוד{NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} הובלת +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}פג תוקף הסובסידיה:{}{}שירות {STRING} מ-{STRING} אל {STRING} אינו מסובסד יותר. STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}.הצעה למתן סובסידיה{}{}{NBSP}!יזכה לסובסידיה בת שנה מהרשות המקומית {NBSP} {2:STRING} ל {NBSP}{1:STRING} מ {NBSP}{0:STRING} שירות הובלה ראשון של STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}!{0:STRING} סובסידיה לשירות הניתן ע"י {}{}{NBSP}!תזכה לתוספת תשלום בת 50% לשנה הקרובה{NBSP} {3:STRING} ל {NBSP}{2:STRING} מ{NBSP}{1:STRING} הובלת STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}!{0:STRING} סובסידיה לשירות הניתן ע"י {}{}{NBSP}!תזכה לתוספת תשלום בת 100% לשנה הקרובה{NBSP} {3:STRING} ל {NBSP}{2:STRING} מ{NBSP}{1:STRING} הובלת @@ -940,7 +940,7 @@ STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}נכשל # Custom currency window STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}מטבע מותאם אישית -STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{ORANGE}{0:CURRENCY} =£{1:COMMA} {LTBLUE} :שער חליפין +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}שער חליפין: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA} STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK} הקטן את ערך המטבע שלך עבור פאונד (£) אחד STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}הגדל את ערך המטבע שלך עבור פאונד (£) אחד STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}קבע את שער החליפין של המטבע שלך עם פאונד (£) אחד @@ -1190,7 +1190,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{ORANGE}{STRING STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מספר כלי טייס מירבי לשחקן STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מספר כלי שייט מירבי לשחקן -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנע הפעלת רכבות ע”י שחקני המחשב +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}מנע הפעלת רכבות ע”י שחקני המחשב: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנע הפעלת אוטובוסים/משאיות ע”י שחקני המחשב STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנע הפעלת כלי טייס ע”י שחקני המחשב STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנע הפעלת כלי שייט ע”י שחקני המחשב @@ -1309,7 +1309,7 @@ STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK} בדו STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}הגדרות בינה מלאכותית STR_INTRO_QUIT :{BLACK}צא -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}התחל משחק חדש +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}התחל משחק חדש. Ctrl+לחיצה מדלג על תצורת מפה STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}טען משחק שמור STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}התחל משחק חדש בשימוש מפת גובה כנוף. STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}התחל משחק חדש עם סצנריו מותאם אישית @@ -1360,13 +1360,13 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :בולדוזר קסמים STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מנהרות יכולות לחצות זו את זו STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :(freeze) בנייה בזמן שהמשחק קפוא -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :מטוסים לא יתרסקו בשדות תעופה קטנים -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :החלף אקלים +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}מטוסי סילון לא יתרסקו (לעיתים קרובות) בשדות תעופה קטנים: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}החלף אקלים:{ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :אקלים ממוזג STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :אקלים קר STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :אקלים טרופי STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :ארץ הצעצועים -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{ORANGE} {DATE_SHORT}{LTBLUE} :שנה תאריך +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}שנה תאריך:{ORANGE}{DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} :אפשר שינוי של התפוקה עבור תעשיות # Livery window @@ -1490,14 +1490,14 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}השרת STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}לחץ להתחברות חוזרת לשרת אליו התחברת לאחרונה STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}מידע על המשחק -STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}לקוחות: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}שפה: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}לקוחות: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}שפה: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET :{WHITE}{STRING}{SILVER} :סוג הקרקע -STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}גודל המפה: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}גרסת השרת: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}כתובת השרת: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}תאריך התחלה: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}תאריך נוכחי: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}גודל המפה: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}גרסת השרת: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}כתובת השרת: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}תאריך התחלה: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}תאריך נוכחי: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}מוגן בסיסמה! STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}שרת מנותק STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}שרת מלא @@ -1599,9 +1599,9 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{ORANGE}{STRING STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת החברות המשתתפות במשחק. ניתן להצטרף לחברה קיימת או ליצור חברה חדשה במידה וקיים מקום פנוי STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}פרטי חברה -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}שם החברה: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}שם החברה: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{WHITE}{NUM}{SILVER} :שנת הקמה -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}ערך החברה: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}ערך החברה: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY}{SILVER} :מאזן נוכחי STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{WHITE}{CURRENCY}{SILVER} :הכנסות בשנה האחרונה STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{WHITE}{NUM}{SILVER} :מדד הביצועים @@ -1645,7 +1645,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}צפה STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}חברה חדשה # Network client list -STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(כלום) +STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :- כלום - STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :בעט STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :נתן כסף STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :דבר לכולם @@ -1733,6 +1733,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :(המשחק ה ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :עוזב STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :הצטרף למשחק {STRING} *** +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} הצטרף למשחק (Client #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :{2:NUM} .הצטרף לחברה מס {NBSP}{0:STRING} *** STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :.הצטרף למשחק כצופה {STRING} *** STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :{2:NUM} הקים חברה חדשה {NBSP}{0:STRING} *** @@ -1767,7 +1768,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}לא ב STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}בחרת בפריט זה להורדה STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER} פריט תלוי זה נבחר להורדה STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER} כבר יש לך את זה -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER} תוכן לא מוכר - לא ניתן להורידו מהשרת +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER} תוכן זה לא מוכר ואינו ניתן להורדה ב-OpenTTD STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER} קיים {STRING} זוהי חלופה ל STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{WHITE}{STRING}{SILVER} :שם STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{WHITE}{STRING}{SILVER} :גירסה @@ -1839,12 +1840,12 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}בניי STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}בניית מסילות חד פסיות STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}בניית מסילות מגנטיות -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}בניית מסילת רכבת -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}בנה מסילה במצב אוטומטי -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}(בניית מוסך רכבות (להרכבה וטיפול ברכבות -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}הפוך מסילה לנקודת ציון -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}בניית תחנת רכבת -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}בניית רמזורי רכבת +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}בניית מסילת רכבת. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת רכבת +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}בנה מסילה במצב בנייה אוטומטי. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת רכבת +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}בניית מוסך רכבות (לרכישה וטיפול ברכבות) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}הפוך מסילה לנקודת ציון. Ctrl מאפשר איחוד נקודות ציון +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}בניית תחנת רכבת. Ctrl מאפשר איחוד תחנות +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}בניית רמזורי רכבת. Ctrl בורר בין איתות דגלים ואיתות תאורה{}גרירה בונה אותות לאורך מסילת רכבת ישרה. Ctrl בונה אותות עד להצטלבות הבאה{}Ctrl+לחיצה בורר פתיחת חלון בחירת איתותים STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}בניית גשרים למסילות STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}חציבת מנהרות למסילות STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}החלף בנייה/הסרה של פסי רכבת ורמזורים @@ -1912,16 +1913,16 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :צינורי, # Road construction toolbar STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}סלילת כבישים STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}בניה של רכבת קלה\חשמלית -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}סלול קטע כביש -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}בנה קטע מסילת חשמלית -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}השתמש ב'בנייה אוטומטית' לבניית קטע כביש -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}השתמש ב 'בנייה אוטומטית' לבניית קטע מסילת חשמלית -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(בנה מוסך לרכבים (כדי לבנות ולתקן משאיות ואוטובוסים -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}בנה מוסך לחשמלית -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}בנה תחנת אוטובוס -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}בנה תחנת נוסעים לחשמלית -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}בנה תחנת טעינה למשאיות -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}בנה תחנת משאות לחשמלית +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}סלול קטע כביש. Ctrl בורר בניית/הסרת כביש +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}בנה קטע מסילת חשמלית. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת חשמלית +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}סלול כביש באופן אוטומטי. Ctrl בורר בניית/הריסת כביש +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}בנה מסילת חשמלית באופן אוטומטי. Ctrl בורר בניית/הסרת מסילת חשמלית +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}בנה מוסך לרכבים (כדי לבנות ולתקן משאיות ואוטובוסים) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}בנה מוסך לחשמלית (כדי לבנות ולתקן חשמליות) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}בנה תחנת אוטובוס. Ctrl מאפשר איחוד תחנות +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}בנה תחנת נוסעים לחשמלית. Ctrl מאפשר איחוד תחנות +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}בנה תחנת העמסה למשאיות. Ctrl מאפשר איחוד תחנות +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}בנה תחנת משאות לחשמלית. Ctrl מאפשר איחוד תחנות STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}הפעל\כבה כבישים חד סיטריים STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}בנה גשר כביש STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}בנה גשר לחשמלית @@ -1951,8 +1952,8 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}בניי STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}נתיבי מים STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}בנה תעלות STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}בניית שערים ימיים -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}(בניית מבדוק אוניות (לבניה וטיפול בכלי שייט -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}בניית רציף לכלי שייט +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}בניית מבדוק אוניות (לבניה וטיפול בכלי שייט) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}בניית רציף לכלי שייט. Ctrl מאפשר איחוד תחנות STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}מקם מצוף שיכול לשמש כנקודת ציון לכלי שייט STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}בנה אקוודוקט STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}הגדר את שטח המים.{}הכן תעלה, אלה אם כן CTRL לחוץ בגובה הים, ואז זה יציף את הסביבה במקום @@ -1967,7 +1968,7 @@ STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}מזח # Airport toolbar STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}שדות תעופה -STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}בנה שדה תעופה +STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}בנה שדה תעופה. Ctrl מאפשר איחוד תחנות # Airport construction window STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}בחירת שדה תעופה @@ -2238,13 +2239,13 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}קרקע STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}צור קרקע שטוחה STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}קרקע אקראית STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK} :עומק הקרקע -STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}הקטן את עומק הקרקע +STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}הנמך את גובה האדמה השטוחה ברמה אחת STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}הגדל את עומק הקרקע STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}שינוי עומק הקרקע # Map generation progress -STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}... יוצר עולם +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}מחולל עולם... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}הפסק STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}הפסק יצירת עולם חדש STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}?בטוח שברצונך לעצור @@ -2259,7 +2260,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}מריץ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}מכין את המשחק לפעולה # NewGRF settings -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}(NewGRF)הגדרות שדרוג גראפי +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}(NewGRF) הגדרות שדרוג גראפי STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}טען סביבה גראפית STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}שמור סביבה גראפית STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}שמור את הרשימה הנוכחית כהגדרת סביבה גראפית @@ -2308,13 +2309,13 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{SILVER}{STRING}{RED} : אזהרה STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{SILVER}{STRING}{RED}: שגיאה STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{SILVER}{STRING}{RED} :שגיאה חמורה -STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :אינו מתאים לגרסת התוכנה בה הינך משתמש {NBSP}{SKIP}{STRING} הקובץ -STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{0:SKIP} .TTD של {NBSP}{2:STRING} מיועד לשימוש בגרסת ה {NBSP}{1:STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} לא יעבוד עם גרסת ה-TTDPatch שדווחה ע"י OpenTTD. +STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} היא עבור גרסת {STRING} של TTD. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{0:SKIP}{1:STRING} תוכנן עבור {NBSP}{2:STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{0:SKIP}({3:NUM}) {2:STRING} : {1:STRING} פרמטר שגוי עבור +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}פרמטר לא חוקי עבור {STRING}: פרמטר {STRING} ({NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{0:SKIP} {1:STRING} לפני הטענת {NBSP}{2:STRING} יש להטעין את STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{0:SKIP} {1:STRING} לאחר הטענת {NBSP}{2:STRING} יש להטעין את -STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{0:SKIP}. ומעלה {NBSP}{2:STRING} מגרסא OpenTTD מתאים ל {NBSP}{1:STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} דורש גרסת {STRING} של OpenTTD ומעלה. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :קובץ השדרוג הגראפי אותו יועד לתרגם STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :יותר מידי קבצי שדרוג גראפי פתוחים בן זמנית STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Loading {STRING} as static NewGRF with {STRING} could cause desyncs. @@ -2359,7 +2360,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}הכנס STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}ערים STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- אין - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}רשימת ערים- לחץ על השם כדי למקד את התצוגה עליה +STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}שמות ערים - לחץ על שם כדי למקד את התצוגה על העיר. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה על מיקום העיר STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}אוכלוסיית העולם: {COMMA} # Town view window @@ -2372,7 +2373,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}המטע STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} דרוש STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} נמסרו בחודש שעבר STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{ORANGE}{1:COMMA}{BLACK} :מירבית {ORANGE}{0:COMMA}{BLACK} :רמת הרעש המותרת בעיר זו -STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה על העיר שנבחרה +STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}מקד את התצוגה על מיקום העיר. Ctrl+לחיצה פותח חלונית תצוגה חדשה במיקום העיר STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}רשות מקומית STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}הצג מידע על הרשות המקומית STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}שנה את שם העיר @@ -2402,13 +2403,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :מימון ב STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :קניית זכויות הובלה בלעדיות STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :שחד את העיריה המקומית -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ערוך מסע פירסום קטן, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורה לתחנות שלך {}{NBSP}{CURRENCY} :מחיר -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ערוך מסע פירסום בינוני, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורה לתחנות שלך {}{NBSP}{CURRENCY} :מחיר -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ערוך מסע פירסום גדול, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורה לתחנות שלך {}{NBSP}{CURRENCY} :מחיר -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} ממן שיפוץ של הכבישים בעיר. גורם להפרעות תנועה חמורות משך כ-6 חודשים.{}{NBSP}{CURRENCY} :מחיר -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ּבנה פסל של בעלי החברה להגדלת יוקרתה{}{NBSP}{CURRENCY} :מחיר -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ממן בניית מבנים מסחריים חדשים בעיר{}{NBSP}{CURRENCY} :מחיר -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} .קנה זכויות הובלה בלעדיות בעיר זו למשך שנה. הרשות המקומית תאפשר לנוסעים ו/או משאות להשתמש בשירותי התחבורך של חברתך בלבד{}{NBSP}{CURRENCY} :מחיר +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.התחל מסע פירסום מקומי קטן, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורה לשירותי התחבורה שלך.{}עלות: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.התחל מסע פירסום מקומי בינוני, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורה לשירותי התחבורה שלך.{}עלות: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}התחל מסע פרסום מקומי גדול, כדי למשוך יותר נוסעים וסחורות לשירותי התחבורה שלך..{}עלות: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} ממן שיפוץ של מערכת הכבישים העירונית. הדבר גורם להפרעות תנועה ניכרות במשך כ-6 חודשים.{}עלות: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ּבנה פסל של לכבודו של בעל החברה.{}עלות: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}.ממן בניית מבנים מסחריים חדשים בעיר.{}עלות: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}רכוש זכויות תחבורה בלעדיות למשך שנה אחת בעיר. רשות העירייה תאפשר לנוסעים ומטען להשתמש בתחנות החברה שלך בלבד.{}עלות: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} שחד את העיריה המקומית כדי להגדיל את הדרוג שלך בעיר. סכויי בינוני להתפס ולשלם קנס .{} מחיר: {CURRENCY} # Subsidies window diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 32d8f8c46..37c02d529 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -2356,6 +2356,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Kota +STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tidak Ada - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nama Kota - Klik pada nama untuk memindahkan ke tengah STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populasi Dunia: {COMMA} @@ -2544,6 +2545,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Kami men # Industry directory STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industri +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tidak Ada - STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% terkirim) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% terkirim) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 09e0bd2b7..a4d09ec76 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1842,7 +1842,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Costruzi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Costruisce binari. CTRL alterna costruzione/rimozione. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Costruisce binari usando la modalità automatica. CTRL alterna costruzione/rimozione. -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Costruisce un deposito ferroviario (per costruire e manutenere i treni) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Costruisce un deposito ferroviario (per comprare e manutenere i treni) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Trasforma la rotaia in un waypoint. CTRL abilita l'unione con altri waypoint. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Costruisce una stazione ferroviaria. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Costruisce i segnali ferroviari. CTRL alterna segnali semaforici/luminosi.{}Trascinare il cursore per costruire segnali su un tratto rettilineo di rotaie, con CTRL per andare automaticamente fino al raccordo successivo.{}Tenere premuto CTRL mentre si attiva il pulsante per non aprire la finestra segnali. @@ -1917,8 +1917,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Costruis STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Costruisce una sezione di tranvia. CTRL alterna costruzione/rimozione. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Costruisce sezioni di strada usando la modalità automatica. CTRL alterna costruzione/rimozione. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Costruisce sezioni di tranvia usando la modalità automatica. CTRL alterna costruzione/rimozione. -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Costruisce un deposito automezzi (per costruire e manutenere i veicoli) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Costruisce un deposito tranviario (per costruire e manutenere i veicoli) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Costruisce un deposito automezzi (per comprare e manutenere i veicoli) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Costruisce un deposito tranviario (per comprare e manutenere i veicoli) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Costruisce una stazione degli autobus. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Costruisce una stazione tram passeggeri. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Costruisce un'area di carico per camion. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. @@ -1952,7 +1952,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Costr. t STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Trasporti su acqua STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce canali STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce chiuse per i canali -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un deposito navale (per costruire e manutenere le navi) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un deposito navale (per comprare e manutenere le navi) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un molo per le navi. CTRL abilita l'unione con altre stazioni. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un acquedotto @@ -1996,7 +1996,7 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Modellaz STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Abbassa un angolo del terreno STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Alza un angolo del terreno STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Livella terreno -STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Compra terreno per usi futuri +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Acquista terreno per usi futuri # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Alberi @@ -2400,7 +2400,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Grande campagna STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Finanzia ricostruzione delle strade STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Costruisci statua del proprietario della compagnia STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Finanzia nuove costruzioni -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Compra l'esclusiva sui trasporti +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Acquista esclusiva sui trasporti STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Corrompi l'autorità locale STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Inizia una piccola campagnia pubblicitaria, per attirare più passeggeri e merci ai servizi di trasporto della compagnia.{}Costo: {CURRENCY} @@ -2409,7 +2409,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Finanzia la ricostruzione della rete stradale cittadina. Causa un cosiderabile disagio al traffico stradale per 6 mesi.{}Costo: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Costruisce una statua in onore della compagnia.{}Costo: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Finanzia la costruzione di nuovi edifici commerciali nella città.{}Costo: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Compra un 1 di diritti di trasporto esclusivi in città. L'autorità cittadina permetterà a passeggeri e merci di usare solo le stazioni della compagnia.{}Costo: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Acquista un anno di diritti di trasporto esclusivi in città. L'autorità cittadina permetterà a passeggeri e merci di usare solo le stazioni della compagnia.{}Costo: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Corrompi l'autorità locale per autmentare la tua valutazione, con il rischio di una severa multa se scoperto.{}Costo: {CURRENCY} # Subsidies window @@ -2537,8 +2537,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Cambia i STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Compra il 25% delle azioni STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Vendi il 25% delle azioni -STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Compra il 25% delle azioni di questa compagnia -STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vende il 25% delle azioni di questa compagnia +STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Compra una quota del 25% di questa compagnia +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Vende una quota pari al 25% di questa compagnia STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nome della compagnia STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nome del presidente @@ -2664,15 +2664,15 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco s STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Elenco selezione aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci veicolo -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci nave -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Costruisci aeromobile +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra veicolo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra veicolo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra nave +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Compra aeromobile -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce il veicolo ferroviario selezionato -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'automezzo selezionato -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce l'aeromobile selezionato +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra il veicolo ferroviario selezionato +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra l'automezzo selezionato +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra la nave selezionata +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Compra l'aeromobile selezionato STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Rinomina @@ -2727,20 +2727,20 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuovi ve STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuove navi STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuovo aeromobile -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un nuovo veicolo ferroviario -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un nuovo automezzo -STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce una nuova nave -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Compra un nuovo veicolo ferroviario +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Compra un nuovo automezzo +STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Compra una nuova nave +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Compra un nuovo aeromobile STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clona treno STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clona automezzo STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Clona nave STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clona aeromobile -STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Costruisce una copia di un treno, inclusi tutti i vagoni. Fare clic su questo pulsante e quindi su un treno dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini -STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Costruisce una copia di un automezzo. Fare clic su questo pulsante e quindi su un automezzo dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini -STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Costruisce una copia di una nave. Fare clic su questo pulsante e quindi su una nave dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini -STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Costruisce una copia di un aeromobile. Fare clic su questo pusalnte e quindi su un aeromobile dentro o fuori dall'hangar. Tenere premuto CTRL per convidivere gli ordini. +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Compra una copia di un treno, inclusi tutti i vagoni. Fare clic su questo pulsante e quindi su un treno dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini +STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Compra una copia di un automezzo. Fare clic su questo pulsante e quindi su un automezzo dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini +STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Compra una copia di una nave. Fare clic su questo pulsante e quindi su una nave dentro o fuori dal deposito. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini +STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Compra una copia di un aeromobile. Fare clic su questo pusalnte e quindi su un aeromobile dentro o fuori dall'hangar. Tenere premuto CTRL per convidivere gli ordini STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito ferroviario. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito automezzi. CTRL+clic lo mostra in una mini visuale. @@ -2823,10 +2823,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Manda l' STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Manda la nave al deposito. CTRL+clic per eseguire solo una manutenzione STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Manda l'aeromobile all'hangar. CTRL+clic per eseguire solo una manutenzione -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Costruisce una copia del treno, inclusi tutti i vagoni. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini. -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Costruisce una copia dell'automezzo. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Costruisce una copia della nave. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Costruisce una copia dell'aeromobile. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Compra una copia del treno, inclusi tutti i vagoni. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Compra una copia dell'automezzo. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Compra una copia della nave. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Compra una copia dell'aeromobile. Tenere premuto CTRL per condividere gli ordini STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forza il treno a proseguire senza aspettare il segnale di via libera @@ -3473,10 +3473,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare la nave al deposito... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossibile mandare l'aeromobile all'hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossibile costruire il veicolo ferroviario... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile costruire l'automezzo... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossibile costruire la nave... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Impossibile comprare il veicolo ferroviario... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile comprare l'automezzo... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Impossibile comprare la nave... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile comprare l'aeromobile... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di veicolo ferroviario... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di automezzo... diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index f1758b48b..d8d8f711e 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1644,7 +1644,7 @@ STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Assistir STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova empresa # Network client list -STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(nenhum) +STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :- Nenhum - STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Banir STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Dar dinheiro STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Falar com todos @@ -1840,7 +1840,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Construi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construir linha férrea. Ctrl alterna a construção/remoção de linha férrea STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Construir caminhos-de-ferro usando o modo automático. Ctrl alterna a construção/remoção de caminhos-de-ferro -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de comboios) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito ferroviário (para compra e manutenção de comboios) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Converter linha em ponto de passagem. Ctrl permite juntar pontos de passagem STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construir estação ferroviária. Ctrl permite juntar estações STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir sinais ferroviários. Ctrl alterna entre semáforos/sinais luminosos{}Arrastar constrói sinais numa linha de caminho-de-ferro. Ctrl constrói sinais até a próxima junção{}Ctrl+Clique alterna abrir a janela de selecção de sinais @@ -1915,8 +1915,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construi STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir secção de carris para eléctricos. Ctrl alterna a construção/remoção de carris para eléctricos STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Construir estradas usando o modo automático. Ctrl alterna a construção/remoção de estradas STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Construir carris para eléctricos usando o modo automático. Ctrl alterna a construção/remoção de carris para eléctricos -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de veículos de estrada) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de eléctricos (para construção e manutenção) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de veículos de estrada (para compra e manutenção de veículos de estrada) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de eléctricos (para compra e manutenção) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estação de autocarros. Ctrl permite juntar estações STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Construir paragem de eléctricos para passageiros. Ctrl permite juntar estações STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construir área de carregamento de camiões. Ctrl permite juntar estações @@ -1950,7 +1950,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Constru STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Canais STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Construir canais. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Construir diques -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de barcos) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Construir depósito naval (para compra e manutenção de barcos) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Construir doca naval. Ctrl permite juntar estações STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Bóia de posição, que pode ser usada para marcar pontos de rota adicionais STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Construir canal @@ -2356,6 +2356,7 @@ STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Introduz # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Cidades +STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nenhuma - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das cidades - clique no nome para centrar a visualização na cidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da cidade STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}População Mundial: {COMMA} @@ -2413,7 +2414,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING} STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsídios STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Oferta de subsídios para os serviços: STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}{YELLOW} (por {DATE_SHORT}) -STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Nenhum +STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Nenhum - STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Serviços já subsidiados: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} de {STRING} para {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, até {DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Clique num serviço para centrar a visualização numa indústria/cidade. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização da indústria/cidade @@ -2544,6 +2545,7 @@ STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Estamos # Industry directory STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Indústrias +STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nenhuma - STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportado) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} @@ -2660,15 +2662,15 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista de aeronaves - clique na aeronave para informações -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Veículo -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Barco -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Construir Aeronave +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar Veículo +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar Veículo +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar Barco +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Comprar Aeronave -STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo ferroviário seleccionado -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir o veículo de estrada seleccionado -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir barco seleccionado -STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Construir aeronave seleccionada +STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar o veículo ferroviário seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar o veículo de estrada seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar barco seleccionado +STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Comprar aeronave seleccionada STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Renomear @@ -2723,20 +2725,20 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Ve STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novos Barcos STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova Aeronave -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construir novo veículo de estrada -STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construir novo barco -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Construir nova aeronave +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Comprar novo veículo ferroviário +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Comprar novo veículo de estrada +STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Comprar novo barco +STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Comprar nova aeronave STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Clonar Comboio STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Clonar Veículo STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Clonar Navio STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Clonar Aeronave -STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de um comboio, incluindo as carruagens. Clique neste botão e, de seguida, num comboio que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens -STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de um veículo. Clique neste botão e, de seguida, num veículo que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens -STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de um navio. Clique neste botão e, de seguida, num navio que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens -STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esta acção criará uma cópia de uma aeronave. Clique neste botão e, de seguida, numa aeronave que se encontre dentro ou fora do hangar. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens +STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de um comboio, incluindo as carruagens. Clique neste botão e, de seguida, num comboio que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens +STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de um veículo. Clique neste botão e, de seguida, num veículo que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens +STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de um navio. Clique neste botão e, de seguida, num navio que se encontre dentro ou fora do depósito. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens +STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia de uma aeronave. Clique neste botão e, de seguida, numa aeronave que se encontre dentro ou fora do hangar. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualização na localização de um depósito ferroviário. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do depósito ferroviário STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito de veículos de estrada. Ctrl+Clique abre um novo visualizador na localização do depósito de veículos @@ -2819,10 +2821,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Mandar v STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Mandar barco para o depósito STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Mandar aeronave para o hangar -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do comboio, incluindo as carruagens. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do veículo. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia do navio. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens -STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esta acção criará uma cópia da aeronave. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia do comboio, incluindo as carruagens. Pressione Ctrl enquanto clica para partilhar as ordens +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia do veículo. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia do navio. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens +STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Esta acção comprará uma cópia da aeronave. Pressione Ctrl enquanto clica, para partilhar as ordens STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forçar comboio a prosseguir sem esperar pelo sinal @@ -3469,10 +3471,10 @@ STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Não é STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar barco para o depósito... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Não é possível mandar aeronave para o hangar... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Não é possível construir veículo ferroviário... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível construir veículo de estrada... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Não é possível construir barco... -STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Não é possível comprar veículo ferroviário... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível comprar veículo de estrada... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Não é possível comprar barco... +STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível comprar aeronave... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo ferroviário... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de veículo de estrada... diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index e15fa2e17..ec920123d 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -930,7 +930,7 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» не хватает заданий -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» нет заданий +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» неверное задание STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» повторяющиеся задания STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У ТС «{VEHICLE}» неправильное место назначения # end of order system @@ -2075,8 +2075,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Стро STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Строительство трамвайных путей STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Строительство автодорог в автоматическом режиме STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Строительство трамвайных путей в автоматическом режиме -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строительство гаражей (для закупки и обслуживания машин) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строительство трамвайных депо (для закупки и обслуживания трамваев) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строительство гаражей (для приобретения и обслуживания машин) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строительство трамвайных депо (для приобретения и обслуживания трамваев) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Строительство автобусных остановок. Нажатие Ctrl позволяет объединять станции. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Строительство трамвайных остановок. Нажатие Ctrl позволяет объединять станции. STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Строительство погрузочных станций. Нажатие Ctrl позволяет объединять станции. @@ -2110,7 +2110,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Стро STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Водные пути STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Строительство каналов STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Строительство шлюзов -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Строительство доков (для строительства и обслуживания кораблей) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Строительство доков (для приобретения и обслуживания кораблей) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Строительство пристаней. Нажатие Ctrl позволяет объединять станции. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Буи помогают в навигации на больших расстояниях; используйте их как маршрутные точки STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Строительство акведуков @@ -2823,8 +2823,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Спис STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить -STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить -STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить +STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить автомобиль +STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить корабль STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Купить STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Купить выбранный локомотив/вагон diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt index bc31122f2..e72467677 100644 --- a/src/lang/serbian.txt +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -1917,6 +1917,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Partija nastavl ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :napušta STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} se priključio partiji +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} se pridružio partiji (Igrač #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} se pridružio preduzeću #{2:NUM} STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} se pridružio posmatračima STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} je osnovao novo preduzeće (#{2:NUM}) diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 7780eee3a..ae399639c 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -1732,6 +1732,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :游戏继续 ( ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :离开 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} 已加入游戏 +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} 加入了游戏 (Client #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} 已加入 #{2:NUM} 公司 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} 已作为观众加入 STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} 成立了新公司 (#{2:NUM}) diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index dc8ff1d96..bebc85a06 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1686,7 +1686,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Todos] {STRING STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Introduce el texto para el chat en red # Network messages -STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se han encontrado dispositivos de red o juego compilado sin ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}No se han encontrado dispositivos de red o juego compilado sin soporte de red STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}No se pudo encontrar ningún juego en red STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}El servidor no responde a la petición STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}No se pudo conectar debido a incompatibilidad de NewGRF @@ -1706,15 +1706,15 @@ STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}No se pe ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :error general -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :error de desync +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :error de desincronización STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :no se puede cargar el mapa STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexión perdida -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :error protocolo -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF erroneo +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :error de protocolo +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF erróneo STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :no autorizado STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :recibido paquete extraño STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :versión incorrecta -STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :este nombre ya está en uso +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nombre en uso STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :contraseña incorrecta STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :error en el id de la empresa en el DoCommand STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :expulsado por el servidor @@ -1725,7 +1725,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :servidor lleno # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING} ############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Juego detenido (no hay suficientes jugadores) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Juego en pausa (no hay suficientes jugadores) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Juego en marcha (suficientes jugadores) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Juego detenido (conectado cliente) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Juego en marcha (cliente conectado) @@ -1733,9 +1733,10 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Juego en marcha ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :abandonando STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} se ha unido al juego -STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ha entrado en al compañía #{2:NUM} -STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ha entrado como espectador -STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} ha comenzado una nueva compañía (#{2:NUM}) +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} se ha unido al juego (Cliente #{2:NUM}) +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} se ha unido a la compañía #{2:NUM} +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} se ha unido como espectador +STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} ha creado una nueva compañía (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} ha abandonado el juego ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} ha cambiado su nombre a {STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} da a tu compañia {2:CURRENCY} @@ -1847,7 +1848,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Construir señales de ferrocarril. Ctrl cambia entre señales mecánicas y eléctricas{}Arrastrar construye señales en el trozo de ferrocarril recorrido. Arrastrar+Ctrl construye señales hasta el próximo cruce{}Ctrl+Click no abre la ventana de selección de señales STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construir puente de ferrocarril STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construir túnel ferroviario -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Cambiar entre construir/retirar tramos y señales de ferrocarril +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Cambiar entre construir/retirar vias, señales, estaciones y puntos de ruta de ferrocarril. Ctrl+Click retirará también la vía al retirar estaciones y puntos de ruta. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Convertir/Actualizar tipo de raíl # Rail depot construction window -- cgit v1.2.3-54-g00ecf