From 3118413269341570885cee4a5c04d26c24f8c8d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Fri, 5 Dec 2008 18:45:05 +0000 Subject: (svn r14657) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-05 18:44:56 afrikaans - 5 fixed by burgerd (5) icelandic - 13 fixed by scrooge (13) latvian - 101 fixed by Wersoo (101) lithuanian - 4 fixed, 293 changed by linasmi (297) malay - 40 fixed by Syed (40) slovenian - 11 fixed by Necrolyte (11) turkish - 78 fixed by Emin (78) --- src/lang/afrikaans.txt | 5 + src/lang/icelandic.txt | 13 + src/lang/lithuanian.txt | 589 ++++++++++++++++++++-------------------- src/lang/slovenian.txt | 12 + src/lang/turkish.txt | 78 ++++++ src/lang/unfinished/latvian.txt | 101 +++++++ src/lang/unfinished/malay.txt | 40 +++ 7 files changed, 545 insertions(+), 293 deletions(-) diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt index 359c50c55..55a34d162 100644 --- a/src/lang/afrikaans.txt +++ b/src/lang/afrikaans.txt @@ -278,6 +278,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gekiesde naam alreeds in gebruik STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -3603,7 +3604,11 @@ STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Sein ver ######## ############ on screen keyboard +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . ######## ############ town controlled noise level +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geraaas limit in dorp: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_STATION_NOISE :{BLACK}Geraas gegenereer: {GOLD}{COMMA} ######## diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt index 5e63ce89c..dbe842e10 100644 --- a/src/lang/icelandic.txt +++ b/src/lang/icelandic.txt @@ -867,6 +867,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fjármagna nýj STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fjármagna nýjan iðnað STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum @@ -1180,6 +1181,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Þegar STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Nota skilti í stað ljósa fyrir: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Virkja valmynd lestarljósa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Ljósagerð sem skal byggja sem sjálfgildi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :venjuleg STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Brautar ljós STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Ein-stefnu ljós STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Allt @@ -1693,12 +1695,20 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Lestarteinn me STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Lestarteinn með forljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Lestarteinn með útljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með háþróuðum einstefnuskiltum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Járbrautarspor með venjulegum ljósum og forljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Járnbrautarspor með venjulegum ljósum og útgangsljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með venjulegum ljósum og fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með venjulegum og háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með venjulegum skiltum og háþróuðum einstefnuskiltum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Járnbrautarspor með for- og útgangsljósum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með for- og fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með for- og háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með forskiltum og háþróuðum einstefnuskiltum STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspor með útgangs- og fjölljósum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með útgöngu- og háþróuðum skiltum +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með útgönguskiltum og háþróuðum einstefnuskiltum STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja járnbrautarstöð fyrst @@ -2747,7 +2757,10 @@ STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Fara alltaf STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Þjónusta ef þarf STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stoppa +STR_ORDER_CONDITIONAL :Skilyrðisbundin hunsun skipana STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Gögn farartækis sem skilyrði byggja á +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Samanburður gagna farartækis við gefið gildi +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Gildið sem bera á við gögn farartækis STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Skrifa skal tölu til að bera saman við STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Hleðsluhlutfall STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Áreiðanleiki diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 6fa152629..5f187e7ac 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -143,7 +143,7 @@ STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kauči STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} cukraus STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} žaislų STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saldumynų krepšel{P is iai ių} -STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} colos +STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} kolos STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} cukraus vatos STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbul{P as ai ų} STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} karamelės @@ -303,7 +303,7 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sniegas STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Pranešimas STR_012D :{WHITE}{STRING} -STR_DEFAULT :{BLACK}Pagal nutylejimą +STR_DEFAULT :{BLACK}Nutylint STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atšaukti STR_012F_OK :{BLACK}Gerai STR_0130_RENAME :{BLACK}Pervadinti @@ -331,7 +331,7 @@ STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Visa tra STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas -STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimą +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Įkelti žaidimą STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarijaus redaktorius @@ -345,8 +345,8 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Žemėlapis STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas STR_0153_SUBSIDIES :Subsidijos -STR_UNITS_IMPERIAL :Imperines -STR_UNITS_METRIC :Metrine +STR_UNITS_IMPERIAL :Imperinės +STR_UNITS_METRIC :Metrinė STR_UNITS_SI :SI STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph @@ -385,16 +385,16 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Našumo diagram STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Kompanijos vertės diagrama STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Krovinių apmokėjimo lygis STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Kompanijos užimama vieta -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Issamus veiklos ivertinimas +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Išsamus veiklos įvertinimas ############ range for menu ends STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Apie OpenTTD STR_015C_SAVE_GAME :Išsaugoti žaidimą -STR_015D_LOAD_GAME :Atverti žaidimą +STR_015D_LOAD_GAME :Įkelti žaidimą STR_015E_QUIT_GAME :Nutraukti žaidimą STR_015F_QUIT :Išeiti STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš žaidimo? -STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Nutraukti žaidima +STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Nutraukti žaidimą STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Pasirink rikiavimo tvarka (mazejimo/didejimo) STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pasirink rikiavimo kriteriju STR_SORT_BY :{BLACK}Rikiuoti pagal @@ -475,7 +475,7 @@ STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Transpor STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti traukinių sąrašą STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti automobilių sąrašą STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti laivų sąrašą -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti lektuvų sąrašą +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Rodyti lėktuvų sąrašą STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priartinti vaizdą STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Nutolinti vaizdą STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tiesti geležinkelius @@ -493,7 +493,7 @@ STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Lango pa STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Pazymeti si langa kaip neuzdaroma komandos 'Uzdaryti visus langus' pagalba (arba 'Delete' klavisas) STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Spragtelk ir trauk, jei nori pakeisti lango dydi STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Spausti cia persokimui i numatytaja saugojimo/ikrovimo direktorija -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nugriauti pastatus ir kita pasirinktam žemės plote +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nugriauti pastatus ir kita pasirinktame žemės plote STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pažeminti žemės lygį STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Paaukštinti žemės lygį STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Slinkjuostė - paslenka sąrašą aukštyn/žemyn @@ -504,7 +504,7 @@ STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rodyti g STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rodyti transporto kelius žemėlapyje STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rodyti augmeniją žemėlapyje STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rodyti žemės savininkus žemėlapyje -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rodyti/paslepti miestų pavadinimus žemėlapyje +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rodyti/slėpti miestų pavadinimus žemėlapyje STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Šių metų pelnas: {CURRENCY} (praėjusių metų: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts @@ -525,7 +525,7 @@ STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Išvalym STR_01A6_N_A :NĖRA STR_01A7_OWNER :{BLACK}Savininkas: {LTBLUE}{STRING} STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Kelio savininkas: {LTBLUE}{STRING} -STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvajaus linijos savininkas: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvajau savininkas: {LTBLUE}{STRING} STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Geležinkelio savininkas: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Vietos valdžia: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Nėra @@ -609,7 +609,7 @@ STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „naujo stiliaus muzika“ programą STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Parinkti „Speciali 1“ (vartotojo sukurtą) programą STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Parinkti „Speciali 2“ (vartotojo sukurtą) programą -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Panaikinti esama programa (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“) +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Panaikinti esamą programą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Išsaugoti muzikos nustatymus STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Paspauskite ant garso takelio, norėdami įtraukti į sąrašą (tik „Speciali 1“ arba „Speciali 2“) STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Spragtelėjus takelį, jis pašalinamas iš dabartinės programos (tik „Speciali 1“ ir „Speciali 2“) @@ -621,7 +621,7 @@ STR_01FF :{TINYFONT}{BLAC STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Paskutinė žinutė/naujiena STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Žinučių nustatymai STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zinuciu istorija -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Rodyti paskutinę žinute/naujieną, rodyti žinučių nustatymus +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Rodyti paskutinę žinutę/naujieną, rodyti žinučių nustatymus STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Žinučių nustatymai STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Žinučių tipai: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Pirmosios transporto priemonės atvykimas į žaidėjo stotelę @@ -642,15 +642,15 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Bendroj STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Pranesimu nustatymai (ijungta/isjungta/santrauka) STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Groti garsus pasirodzius naujienu santraukoms STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...per toli buvusio keliones tikslo -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Geriausios kompanijos, kurios pasieke {NUM}{}({STRING} lygį) +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Geriausios kompanijos, kurios pasiekė {NUM}{}({STRING} lygį) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Kompaniju Lygos lentele {NUM} STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Biznierius +STR_0213_BUSINESSMAN :Komersantas STR_0214_ENTREPRENEUR :Verslininkas STR_0215_INDUSTRIALIST :Pramonininkas STR_0216_CAPITALIST :Kapitalistas STR_0217_MAGNATE :Magnatas -STR_0218_MOGUL :Didziausias magnatas +STR_0218_MOGUL :Didžiausias magnatas STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Amžiaus magnatas STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) @@ -686,13 +686,13 @@ STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...daugi STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Padidinti miesto dydį STR_023C_EXPAND :{BLACK}Išplėsti STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Atsitiktinis miestas -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėję vietoje +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėje vietoje STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Pramonės kūrimas STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Anglies kasykla STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrinė STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Lentpjūvė STR_0243_FOREST :{BLACK}Miškas -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmone +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmonė STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla @@ -704,9 +704,9 @@ STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Popieria STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Spaustuvė STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aukso kasykla -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lentpjuvė +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lentpjūvė STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vaismedžių plantacija -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučiukmedių plantacija +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučiukmedžių plantacija STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandens gręžinys STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandentiekio bokštas STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Deimantų kasykla @@ -724,9 +724,9 @@ STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamel STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukraus kasykla STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Statyti anglies kasyklą STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Statyti elektrinę -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Statyti lentpjuvę +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Statyti lentpjūvę STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Užsodinti mišką -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmone +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmonę STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti naftos grežinį jūroje (tik prie žemelapio kraštų) STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Statyti gamyklą STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Statyti plieno liejyklą @@ -749,21 +749,21 @@ STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Statyti STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Užsodinti cukraus vatos krūmynus STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Statyti saldumynų gamyklą STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Statyti baterijų ūkį -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Statyti kolos šulinius +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Statyti kolos versmes STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Statyti žaislų parduotuvę STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Statyti žaislų gamyklą STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Statyti plastmasės versmes STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Statyti gaiviųjų gėrimų gamyklą -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Statyti burbulų pūstuvą +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Statyti burbulų leistuvą STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Statyti karamelės telkinį STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Statyti cukraus kasyklą -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatytas... +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatyta... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...pirma reikia pastatyti miestą -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...mieste gali buti tik vienas +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...mieste gali būti tik vienas STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Sodinti medžius STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Statyti ženklą STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai -STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medziais +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Atsitiktinai apsodinti sausumą medžiais STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Sukurti uolėtas vietas STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Statyti švyturį STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Statyti siųstuvą @@ -773,23 +773,23 @@ STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Kasti up STR_0290_DELETE :{BLACK}Šalinti STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Šalinti šį miestą STR_0292_SAVE_SCENARIO :Išsaugoti scenarijų -STR_0293_LOAD_SCENARIO :Atverti scenarijų +STR_0293_LOAD_SCENARIO :Įkelti scenarijų STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Atverti aukščių žemėlapį -STR_0294_QUIT_EDITOR :Uždaryti redaktoriu +STR_0294_QUIT_EDITOR :Uždaryti redaktorių STR_0295 : STR_0296_QUIT :Išeiti -STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, atverti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti -STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Atverti scenarijų +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Išsaugoti scenarijų, įkelti scenarijų, išjungti scenarijų redaktorių, išeiti +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Įkelti scenarijų STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Išsaugoti scenarijų STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Išbandyti scenarijų (žaisti) STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali būti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abu tilto galai turi buti ant zemės +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abu tilto galai turi būti ant žemės STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mažas STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Vidutinis STR_02A3_LARGE :{BLACK}Didelis @@ -823,7 +823,7 @@ STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rodyti tarpines stoteles +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rodyti tarpinės stotelės STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Visa animacija STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Visos smulkmenos STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Permatomi pastatai @@ -831,7 +831,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Permat ############ range ends here ############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Langelio informacija +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Žemės ploto informacija STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :Konsole STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Fotografuoti ekrano vaizdą (Ctrl-S) @@ -877,17 +877,17 @@ STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kas 3 mėnesius STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kas 6 mėnesius STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesių STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradėti naują žaidimą -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Atverti išsaugotą žaidimą +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Įkelti išsaugotą žaidimą STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirinkite žaidimą tinkle skirtą 2-8 žaidėjams STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų -STR_0304_QUIT :{BLACK}Baigti -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Baigti 'OpenTTD' +STR_0304_QUIT :{BLACK}Išeiti +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Išeiti iš 'OpenTTD' STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti statomas tik miestuose +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali būti statomas tik miestuose STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink vidutinį klimato tipą STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-arktinį klimato tipą STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-tropinį klimato tipą @@ -905,7 +905,7 @@ STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose -STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali buti statomas tik dykumose +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali būti statomas tik dykumose STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSTABDYTA * * STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrano vaizdas išsaugotas kaip „{STRING}“ @@ -1130,7 +1130,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Kalnuotas STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Labai kalnuotas STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Medžių sodinimo algoritmas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Jokio -STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Standartinis +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalas STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Naujasis STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Aukščių žemėlapio pasukimas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Prieš laikrodžio rodyklę @@ -1297,12 +1297,12 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Juda i STR_GO_TO_WAYPOINT :Vaziuoti per {WAYPOINT} STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Vaziuoti be sustojimo per {WAYPOINT} -STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontroles punktas {TOWN} -STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN} kontroles punktas#{COMMA} +STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontrolės punktas {TOWN} +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN} kontrolės punktas#{COMMA} STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontroles punktas -STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontroles punktas -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pasirinkite punkto tipa +STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolės punktas +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Pasirinkite punkto tipą STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Traukin{P ys iai ių} @@ -1412,7 +1412,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Žaidima STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Zaidejo vardas: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins -STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite savo vardą +STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Įrašykite savo vardą STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Rysys: STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Pasirink zaidima internete ar vietiniame tinkle (LAN) @@ -1521,7 +1521,7 @@ STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumunų STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Rusų STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovakų STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovėnų -STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Isapnų +STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Ispanų STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Švedų STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turkų STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrainiečių @@ -1529,7 +1529,7 @@ STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikiečių STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Kroatų STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalonų STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estų -STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisų +STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galicijos STR_NETWORK_LANG_GREEK :Graikų STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvių ############ End of leave-in-this-order @@ -1690,7 +1690,7 @@ STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Neteisin STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neįmanoma kelių kombinacija STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kasinėjimai apgadins tunelį STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Jau siekia jūros lygį -STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per aukstai +STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per aukštai STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... jau plokščia STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Netinkamas bėgis STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau pastatyta @@ -1706,8 +1706,8 @@ STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Geležin STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šviesoforo čia statyti negalima ... STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Begių čia statyti negalima... STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šių bėgių pašalinti negalima... -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šio šviesaforo pašalinti negalima... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukiniu depo padėtis +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šio šviesoforo pašalinti negalima... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukinių depo padėtis STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Geležinkelio statyba STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifikuoto Gelezinkelio statyba STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vienbegio geležinkelio statyba @@ -1716,7 +1716,7 @@ STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukinių depa (traukinių surinkimui ir aptarnavimui) STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tilta +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tiltą STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pašalina bėgius/šviesoforus STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilto statyba - spragtelkite ant pageidaujamo tilto @@ -1755,7 +1755,7 @@ STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Tramvaja STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Čia automomobilių garažo statyti negalima... STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE} Čia neįmanoma statyti depo... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Čia autobusų stotelės statyti negalima... -STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Čia sunkvezimiu pakrovimo aikstelės statyti negalima... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Čia sunkvežimių pakrovimo aikštelės statyti negalima... STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Neįmanoma statyti keleivinio tramvajaus stotelės... STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Neįmanoma statyti krovininio tramvajaus stotelės... STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Kelių tiesimas @@ -1802,8 +1802,8 @@ STR_CITY :{WHITE}{TOWN} ( STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Namų skaičius: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Pervardinti miestą STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Miesto pervardinti negalima... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, mistas rodomas ekrano centre +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietos valdžia neleidžia +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, miestas rodomas ekrano centre STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti miestą ekrano centre STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Keisti miesto vardą STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Praėjusio mėnesio keleivių sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Daugiausia: {ORANGE}{COMMA} @@ -1813,7 +1813,7 @@ STR_2010_OFFICE_BLOCK :Administracinis STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Nedidelis daugiabutis STR_2012_CHURCH :Bažnyčia STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Didelis administracinis pastatas -STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotuše +STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotušė STR_2015_HOTEL :Viešbutis STR_2016_STATUE :Statula STR_2017_FOUNTAIN :Fontanas @@ -1826,7 +1826,7 @@ STR_201D_OFFICE_BLOCK :Administracinis STR_201E_STADIUM :Stadionas STR_201F_OLD_HOUSES :Seni namai STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Vietinė valdžia -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdzią +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdžią STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporto kompanijų reitingai: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} @@ -1838,13 +1838,13 @@ STR_202A_NONE :{ORANGE}Niekas STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Jau subsidijuojama: STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING.ko} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama. +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STATION} į {STATION} daugiau nebesubsidijuojama. STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas 50% daugiau! STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas dvigubai! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas trigubai! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas keturgubai! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} bus metus apmokamas keturgubai! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste STR_2036_COTTAGES :Vasarnamiai STR_2037_HOUSES :Namai @@ -1862,18 +1862,18 @@ STR_2042_DO_IT :{BLACK}Pirmyn! STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Sąrašas veiksmų, kuriuos galima atlikti šiame mieste - spragtelėjus pavadinimą, pateikiama daugiau informacijos STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti aukščiau pasirinktą veiksmą STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimi veiksmai: -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kompanija -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutinė reklamos kompanija -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didelė reklamos kompanija +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kampanija +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutinė reklamos kampanija +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didelė reklamos kampanija STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansuoti kelių atnaujinimą STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Pastatyti kompanijos statulą STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansuoti naujų pastatų statybą STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Išsipirkti isškirtines pervežimo teises STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Papirkti vietine valdzia -STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} -STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} -STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} -STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutrinks.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kampaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutriks.{} Kaina: {CURRENCY} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pastatyti statulą kompanijos garbei.{} Kaina: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{} Kaina: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY} @@ -1904,10 +1904,10 @@ STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...per daug ženklų STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Čia ženklo statyti negalima... STR_280A_SIGN :Ženklas -STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti ženklo teksta +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti ženklo tekstą STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ženklo pavadinimo keisti negalima... STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Neįmanoma naikinti ženklo... -STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirinkite norimų sodintį medžių tipą +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirinkite norimų sodinti medžių tipą STR_280E_TREES :Medžiai STR_280F_RAINFOREST :Atogrąžų miškas STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusiniai augalai @@ -1920,7 +1920,7 @@ STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Kelių k STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformos ilgis STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Per arti kitos geležinkelio stoties STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ribojasi su daugiau nei viena stotele/pakrovimo aikštele -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikstelių šiame mieste +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikštelių šiame mieste STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Per daug autobusų stotelių STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Per daug sunkvežimių pakrovimo aikstelių @@ -1953,45 +1953,45 @@ STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autobuso stotelės padėtis -STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Sunkvezimio pakrovimo aiksteles orientacija +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Sunkvežimio pakrovimo aikštelės orientacija STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Kelivinio tramvajaus stotelės orientacija STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Krovininio tramvajaus orientacija -STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusu stotele -STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvezimiu pakrovimo aikstele +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusų stotelę +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvežimių pakrovimo aikštelę STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Privalu sunaikinti keleivinio tramvajaus stotelę -STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stoteles +STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stotelės STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nieko - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...netinkama vieta STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Per arti kitos prieplaukos -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Pirmiausia nugriauk prieplauka -STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties orientacija -STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties keliu skaiciu -STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Pasirink gelezinkelio stoties ilgi -STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink autobusu stoteles orientacija -STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Pasirink sunkvezimiu pakrovimo aiksteles orientacija +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Pirmiausia nugriauk prieplauką +STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties orientaciją +STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties kelių skaičių +STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Pasirink geležinkelio stoties ilgį +STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink autobusų stoteles orientaciją +STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Pasirink sunkvežimių pakrovimo aikštelės orientaciją STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Rodyti stotele ekrano centre -STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parodyti stoteles reitingus -STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Pakeisti stoteles pavadinima -STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rodyti priimamu kroviniu sarasa -STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Paspausk ant stoteles pavadinimo, kad pamatytum ja ekrano centre -STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Pasirinkite aerouosto dydi/tipa +STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parodyti stotelės reitingus +STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Pakeisti stotelės pavadinimą +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rodyti priimamų krovinių sąrašą +STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Paspausk ant stotelės pavadinimo, kad pamatytum ją ekrano centre +STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Pasirinkite oro uosto dydį/tipą STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} -STR_305E_RAILROAD_STATION :Gelezinkelio stotis -STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lektuvo angaras +STR_305E_RAILROAD_STATION :Geležinkelio stotis +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lėktuvo angaras STR_3060_AIRPORT :Oro uostas -STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Sunkveziniu pakrovimo aikstele -STR_3062_BUS_STATION :Autobusu stotele -STR_3063_SHIP_DOCK :Laivu prieplauka -STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Rodyti stoteles aptarnaujama teritorija -STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nerodyti stoteles aptarnaujamos teritorijos -STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Rodyk aptarnaujama teritorija +STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Sunkvežimių pakrovimo aikštelė +STR_3062_BUS_STATION :Autobusų stotelė +STR_3063_SHIP_DOCK :Laivų prieplauka +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Rodyti stotelės aptarnaujamą teritoriją +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nerodyti stotelės aptarnaujamos teritorijos +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Rodyk aptarnaujamą teritoriją STR_3068_DOCK :{WHITE}Prieplauka -STR_3069_BUOY :Pluduras -STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...pluduras pakeliui -STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stotis per daug issipletusi +STR_3069_BUOY :Plūduras +STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...plūduras pakeliui +STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stotis per daug išsiplėtusi STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nestandartines stoteles atjungtos STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Laikant nuspaustą VALD (CTRL) galima pažymėti daugiau nei vieną @@ -2000,32 +2000,32 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Numatytoji stot STR_STAT_CLASS_WAYP :Keliarodziai ##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Laivu depo orientacija +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Laivų depo orientacija STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...turi buti statoma ant vandens -STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}DLaivu depo statyti negalima... -STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink laivu depo orientacija +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Laivų depo statyti negalima... +STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pasirink laivų depo orientaciją STR_3804_WATER :Vanduo -STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Juros ar upes krantas -STR_3806_SHIP_DEPOT :Laivu depas +STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Jūros ar upės krantas +STR_3806_SHIP_DEPOT :Laivų depas STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Negalima statyti ant vandens ##id 0x4000 -STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Issaugoti zaidima -STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Atverti zaidima -STR_4002_SAVE :{BLACK}Issaugoti -STR_4003_DELETE :{BLACK}Trinti +STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Išsaugoti žaidimą +STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Įkelti žaidimą +STR_4002_SAVE :{BLACK}Išsaugoti +STR_4003_DELETE :{BLACK}Šalinti STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} Mb laisva STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Negali pasiekti disko STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Zaidimo issaugoti nepavyko{}{STRING} -STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Failo istrinti nepavyko +STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Failo ištrinti nepavyko STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Zaidimo atverti nepavyko{}{STRING} -STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Disku, katalogu ir issaugotu zaidimu sarasas -STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas zaidimas -STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Istrinti pasirinkta zaidima -STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Issaugoti zaidima pasirinktu vardu -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink zaujo zaidimo tipa -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenariju (zalia spalva), nustatyta zaidima (melyna), ar atsitiktini nauja zaidima +STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Diskų, katalogų ir išsaugotu žaidimų sąrašas +STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas žaidimas +STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ištrinti pasirinktą žaidimą +STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Išsaugoti žaidimą pasirinktu vardu +STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink naujo žaidimo tipą +STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenarijų (žalia spalva), nustatytą žaidimą (mėlyna), ar atsitiktinį naują žaidimą STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį @@ -2033,41 +2033,41 @@ STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} kelyje STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} STR_4802_COAL_MINE :anglies kasykla -STR_4803_POWER_STATION :elektrine -STR_4804_SAWMILL :lentpjuve -STR_4805_FOREST :miskas -STR_4806_OIL_REFINERY :naftos perdirbimo imone +STR_4803_POWER_STATION :elektrinė +STR_4804_SAWMILL :lentpjūvė +STR_4805_FOREST :miškas +STR_4806_OIL_REFINERY :naftos perdirbimo įmonė STR_4807_OIL_RIG :naftos platformoje STR_4808_FACTORY :gamykla -STR_4809_PRINTING_WORKS :spaustuveje +STR_4809_PRINTING_WORKS :spaustuvėje STR_480A_STEEL_MILL :plieno liejykla STR_480B_FARM :ūkis -STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vario rudos kasykla -STR_480D_OIL_WELLS :naftos grezinys +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vario rūdos kasykla +STR_480D_OIL_WELLS :naftos gręžinys STR_480E_BANK :banke -STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Maisto perdirbimo įmone +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Maisto perdirbimo įmonė STR_4810_PAPER_MILL :popieriaus fabrike STR_4811_GOLD_MINE :aukso kasykla STR_4812_BANK :bankas -STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantu kasykla -STR_4814_IRON_ORE_MINE :gelezies rudos kasykla +STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantų kasykla +STR_4814_IRON_ORE_MINE :geležies rūdos kasykla STR_4815_FRUIT_PLANTATION :vaisiu plantacijoje -STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kauciuko plantacijoje +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kaučiuko plantacijoje STR_4817_WATER_SUPPLY :vandens gręžinyje -STR_4818_WATER_TOWER :vandentiekio bokste +STR_4818_WATER_TOWER :vandentiekio bokšte STR_4819_FACTORY :gamykloje STR_481A_FARM :ūkis -STR_481B_LUMBER_MILL :Lentpjuve -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miskas -STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynu fabrike -STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju ūkis -STR_481F_COLA_WELLS :kolos sulinyje -STR_4820_TOY_SHOP :zaislu parduotuveje +STR_481B_LUMBER_MILL :Lentpjūvė +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinukų miškas +STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynų fabrike +STR_481E_BATTERY_FARM :Baterijų ūkis +STR_481F_COLA_WELLS :kolos šulinyje +STR_4820_TOY_SHOP :žaislų parduotuvėje STR_4821_TOY_FACTORY :zaislu fabrile STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastiko fontanai -STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Putojanciu gerimu gamykla +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Putojančių gėrimu gamykla STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :burbulu generatoriuje -STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainiu fabrike +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainių fabrike STR_4826_SUGAR_MINE :cukraus kasykloje ############ range for requires starts @@ -2081,71 +2081,71 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Reikalau STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Praėjusio mėnesio produkcija: STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportuota) -STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamykla ekrano centre +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamyklą ekrano centre STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Statomas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}! STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Sodinamas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}! STR_482F_COST :{BLACK}Kaina: {YELLOW}{CURRENCY} -STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti sio tipo pramones imones... -STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...miskas gali buti pasodintas tik zemiau sniego ribos +STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Neįmanoma čia pastatyti šio tipo pramonės įmonės... +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...miškas gali būti pasodintas tik žemiau sniego ribos STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pranesa apie neatideliotina uzdaryma! STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {STRING} paskelbti apie uzdaryma! STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {STRING} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma! STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis! -STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! -STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! +STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} praneša apie rastus naujus anglies išteklius!{}Produkciją tikimasi dvigubinti! +STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} praneša apie rastus naujus anglies išteklius!{}Produkciją tikimasi dvigubinti! STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino žemdirbystės metodus ir tikisi padvigubinti produkciją! STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkcija krenta 50% STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Vabzdžių anplūdžio baimė verčia {INDUSTRY} sumažinti produkciją 50%. -STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...gali buti tik prie zemelapio krastu +STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...gali būti tik prie žemelapio kraštų STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija auga ({INDUSTRY}) - {COMMA}%! STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%! ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje traukinys -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje transporto priemone +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje transporto priemonė STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Trukdo kitas tunelis -STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko iskasti zemes kitame tunelio gale -STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pasalinti tuneli -STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pasalinti tilta +STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko iškasti žemės kitame tunelio gale +STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tunelį +STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tiltą STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Negalima pradeti ir baigti tuo paciu metu -STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Pradzia ir pabaiga turi buti vienoje linijoje -STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Vieta netinkama įvaziavimui į tunelį +STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Pradžia ir pabaiga turi būti vienoje linijoje +STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Vieta netinkama įvažiavimui į tunelį STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Kabantis (plienas) -STR_500F_GIRDER_STEEL :Plieno siju -STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Plieno konstrukciju +STR_500F_GIRDER_STEEL :Plieno sijų +STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Plieno konstrukcijų STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Kabantis (betonas) STR_5012_WOODEN :Medinis STR_5013_CONCRETE :Betoninis STR_5014_TUBULAR_STEEL :Vamzdinis (plienas) STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Vamzdinis (silicio pluostas) -STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti tilto... -STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Negalima cia statyti tunelio... -STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Gelezinkelio tunelis +STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Negalima čia statyti tilto... +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Negalima čia statyti tunelio... +STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Geležinkelio tunelis STR_5018_ROAD_TUNNEL :Tunelis -STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Plieninis kabantis gelezinkelio tiltas -STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Plieno siju gelezinkelio tiltas +STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Plieninis kabantis geležinkelio tiltas +STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Plieno sijų geležinkelio tiltas STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Plieno konstrukciju gelezinkelio tiltas -STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Betoninis kabantis gelezinkelio tiltas -STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Medinis gelezinkelio tiltas +STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Betoninis kabantis geležinkelio tiltas +STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Medinis geležinkelio tiltas STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betoninis gelezinkelio tiltas STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Plieninis pakabinamas tiltas -STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Plieno siju tiltas +STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Plieno sijų tiltas STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Plieno konstrukciju tiltas STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Pakabinamas tiltas su betono atramomis STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Medinis tiltas STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betoninis tiltas -STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Vamzdinis gelezinkelio tiltas +STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Vamzdinis geležinkelio tiltas STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Vamzdinis tiltas ##id 0x5800 STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Kelyje objektas -STR_5801_TRANSMITTER :Radijo siustuvas -STR_5802_LIGHTHOUSE :Svyturys -STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Kompanijos bustine -STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...trukdo kompanijos bustine -STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanijos zeme -STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Neimanoma uzsisakyti sio langelio... +STR_5801_TRANSMITTER :Radijo siųstuvas +STR_5802_LIGHTHOUSE :Švyturys +STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Kompanijos būstinė +STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...trukdo kompanijos būstinė +STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Kompanijos žemė +STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Neįmanoma užsisakyti šio langelio... STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jis ir taip priklauso jums! @@ -2207,23 +2207,23 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Individu ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts -STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalus priesininku skaicius: {ORANGE}{COMMA} -STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Priesininkas pradeda zaidima: {ORANGE}{STRING} -STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Miestu gausumas zemelapyje: {ORANGE}{STRING} +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalus priešininkų skaičius: {ORANGE}{COMMA} +STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Priešininkas pradeda žaidimą: {ORANGE}{STRING} +STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Miestų gausumas žemėlapyje: {ORANGE}{STRING} STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Gamyklu gausumas zemelapyje: {ORANGE}{STRING} STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimali paskola: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pradinis palukanu procentas: {ORANGE}{COMMA}% -STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Islaidu transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING} -STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Priesininku konstrukciju statymo greitis: {ORANGE}{STRING} +STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pradinis palūkanų procentas: {ORANGE}{COMMA}% +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Išlaidų transporto priem. eksploatacijai lygis: {ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Priešininkų konstrukcijų statymo greitis: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Priešininkų intelektas: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Trensporto priemoniu gedimo lygis: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Trensporto priemonių gedimo lygis: {ORANGE}{STRING} STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Daugiklis subsidijoms: {ORANGE}{STRING} STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Statybų kainos: {ORANGE}{STRING} -STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vietoves tipas: {ORANGE}{STRING} -STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Vandens telinių gausa: {ORANGE}{STRING} +STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vietovės tipas: {ORANGE}{STRING} +STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Vandens telkinių gausa: {ORANGE}{STRING} STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Traukiniai apsisuka: {ORANGE}{STRING} -STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Nelaimes, katastrofos: {ORANGE}{STRING} +STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Nelaimės, katastrofos: {ORANGE}{STRING} STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Miesto valdžios požiūris į aplinkos pertvarkymą: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends @@ -2233,17 +2233,17 @@ STR_6817_NORMAL :Vidutinis STR_6818_HIGH :Aukštas STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} -STR_681B_VERY_SLOW :Labai letas -STR_681C_SLOW :Letas +STR_681B_VERY_SLOW :Labai lėtas +STR_681C_SLOW :Lėtas STR_681D_MEDIUM :Vidutinis STR_681E_FAST :Greitas STR_681F_VERY_FAST :Labai greitas -STR_VERY_LOW :Labai zemas -STR_6820_LOW :Zemas +STR_VERY_LOW :Labai žemas +STR_6820_LOW :Žemas STR_6821_MEDIUM :Vidutinis -STR_6822_HIGH :Aukstas -STR_6823_NONE :Nera -STR_6824_REDUCED :Sumazintas +STR_6822_HIGH :Aukštas +STR_6823_NONE :Nėra +STR_6824_REDUCED :Sumažintas STR_6825_NORMAL :Normalus STR_6826_X1_5 :x1.5 STR_6827_X2 :x2 @@ -2255,10 +2255,10 @@ STR_682C_HILLY :Kalvos STR_682D_MOUNTAINOUS :Kalnai STR_682E_STEADY :Pastovi STR_682F_FLUCTUATING :Kintanti -STR_6830_IMMEDIATE :Kartu su zaideju +STR_6830_IMMEDIATE :Kartu su žaidėju STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 menesiai nuo zaidimo pradzios -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 menesiai nuo zaidimo pradzios -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 menesiai nuo zaidimo pradzios +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mėnesiai nuo žaidimo pradžios +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mėnesiai nuo žaidimo pradžios STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Bėgių pabaigoje, stotelėse STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Tik bėgių pabaigoje STR_6836_OFF :Išjungta @@ -2282,30 +2282,30 @@ STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktoriaus va STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kompanijos vardo pakeisti negalima... STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Direktoriaus vardo pakeisti negalima... STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finansai {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Sanaudos/Pajamos +STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Sąnaudos/Pajamos STR_7010 :{WHITE}{NUM} STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstrukcijos STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nauja technika -STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Traukiniu sanaudos -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Automobiliu sanaudos -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lektuvu sanaudos -STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laivu sanaudos -STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Nekilnojamo turto sanaudos -STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Traukiniu pajamos -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Masinu pajamos -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lektuvu pajamos +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Traukinių sąnaudos +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Automobilių sanaudos +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lektuvų sąnaudos +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laivų sąnaudos +STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Nekilnojamo turto sąnaudos +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Traukinių pajamos +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Mašinų pajamos +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lėktuvų pajamos STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Laivu pajamos -STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Paskolos palukanos +STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Paskolos palūkanos STR_701D_OTHER :{GOLD}Kita STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} STR_7020_TOTAL :{WHITE}Viso: STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM} -STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Pajamu diagrama +STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Pajamų diagrama STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} STR_7024 :{COMMA} STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Įprastinės veiklos pelno diagrama -STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saskaitos balansas +STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Sąskaitos balansas STR_7027_LOAN :{WHITE}Paskola STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maksimali paskola: {BLACK}{CURRENCY} STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} @@ -2313,20 +2313,20 @@ STR_7029_BORROW :{BLACK}Skolinti STR_702A_REPAY :{BLACK}Grazinti{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...skolintis maksimaliai galima {CURRENCY} STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Daugiau skolintis negalima... -STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...kreditas grazintas +STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...kreditas grąžintas STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} reikia -STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Skolos grazinti negalima... +STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Skolos grąžinti negalima... STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Negalima dovanoti is banko pasiskolintu pinigu... -STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pasirink nauja veida -STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Keicia kompanijos transporto priemoniu spalva -STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Keicia kompanijos direktoriaus varda -STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Keicia kompanijos pavadinima +STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pasirink naują veidą +STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Keičia kompanijos transporto priemonių spalvą +STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Keičia kompanijos direktoriaus vardą +STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Keičia kompanijos pavadinimą STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Paspausk ant pasirinktos spalvos STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Padidina paskola -STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Grazina paskolos dali +STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Grąžina paskolos dalį STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktorius) STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Eina pareigas nuo: {WHITE}{NUM} -STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Transporto priemones: +STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Transporto priemonės: STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} traukin{P ys iai ių} STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} automobili{P s ai ų} STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lektuvai @@ -2336,68 +2336,68 @@ STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Veido pa STR_7044_MALE :{BLACK}Vyras STR_7045_FEMALE :{BLACK}Moteris STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Naujas veidas -STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkima -STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Uzbaigia veido pasirinkima -STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pasirink vyriska veida -STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Pasirink moteriska veida +STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Nutraukia veido pasirinkimą +STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Užbaigia veido pasirinkimą +STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pasirink vyro veidą +STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Pasirink moters veidą STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą STR_704C_KEY :{BLACK}Spalva -STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Rodo zaideju spalvas +STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Rodo žaidėjų spalvas STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Kompaniju spalvos -STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Paspausk kad rodyti/paslepti kompanijos grafika -STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Prekiu vienetu pervezta -STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Kompanijos pajegumo reitingas (maksimalus=1000) -STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Kompanijos verte -STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Kompaniju lentele +STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Paspausk, kad rodyti/paslėpti kompanijos grafiką +STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Prekių vienetų pervežta +STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Kompanijos pajėgumo reitingas (maksimalus=1000) +STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Kompanijos vertė +STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Kompanijų lentelė STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanija susidure su sunkumais! +STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanija susidūrė su sunkumais! STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} kompanija bus parduota arba bankrutuos nebent reikalai pasitaisys! STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Valdytojas) -STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompaniju susijungimas! +STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transporto kompanijų susijungimas! STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo parduota {STRING} uz {CURRENCY}! -STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mes ieskome, kas galetu perimti musu kompanija.{}{}Ar jus noretumete pirkti {COMPANY} uz {CURRENCY}? +STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mes ieskome, kas galėtų perimti mūsų kompaniją.{}{}Ar jūs norėtumėte pirkti {COMPANY} už {CURRENCY}? STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotas! STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {STRING} ir parduoti visa turta! -STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Ikurta nauja transporto kompanija! +STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Įkurta nauja transporto kompanija! STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pradeda statybas prie {TOWN}! -STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Neimanoma pirkti kompanijos... +STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Neįmanoma pirkti kompanijos... STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Kroviniu pervezimo tarifai -STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienu kelyje -STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Tarifai pervezant 10 vienetu (ar 10000 litru) kroviniu 20 kvadraciuku atstumu -STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Ijungti/isjungti grafika kroviniu tipui +STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienų kelyje +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Tarifai pervežant 10 vienetų (ar 10000 litrų) krovinių 20 kvadračiukų atstumu +STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Įjungti/išjungti grafiką krovinių tipui STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} -STR_7066_ENGINEER :Inzinierius +STR_7066_ENGINEER :Inžinierius STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Eismo reguliuotojas STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Transporto koordinatorius -STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Marsrutu priziuretojas +STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Maršrutų prižiūrėtojas STR_706A_DIRECTOR :Direktorius STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Vykdantysis vadovas STR_706C_CHAIRMAN :Pirmininkas STR_706D_PRESIDENT :Prezidentas STR_706E_TYCOON :Magnatas -STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Pastatyti firmos bustine -STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Statyti/apziureti kompanijos bustine +STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Pastatyti firmos bustinę +STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Statyti/apžiurėti kompanijos bustinę STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Perstatyti kompanijos bustine kitur uz 1% kompanijos vertes -STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Neimanoma pastatyti kompanijos bustines... -STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Apziureti bustine +STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Neįmanoma pastatyti kompanijos būstinės... +STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Apžiūrėti būstinę STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Perkelti bustine STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Slaptazodis STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Slaptazodis apsaugo tavo kompanija nuo neleistinu vartotoju prisijungimo. STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Ivesti slaptazodi -STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasauline krize!{}{}Ekonomikai griuvant, finansu ekspertai bijo paties blogiausio! -STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Krize iveikta!{}{}Prekybos pagyvejimas suteikia naujas viltis pramones imonems! -STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pakeisti lango dydi +STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasaulinė krizė!{}{}Ekonomikai griūvant, finansų ekspertai bijo paties blogiausio! +STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Krizė įveikta!{}{}Prekybos pagyvejimas suteikia naujų vilčių pramonės įmonėms! +STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pakeisti lango dydį STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Kompanijos verte: {WHITE}{CURRENCY} -STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akciju +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% kompanijos akcijų STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% kompanijos akciju -STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% sios kompanijos akciju -STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% sios kompanijos akciju -STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% sios kompanijos akciju... -STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Negalima parduoti 25% sios kompanijos akciju... +STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pirkti 25% šios kompanijos akcijų +STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% šios kompanijos akcijų +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% šios kompanijos akcijų... +STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Negalima parduoti 25% šios kompanijos akcijų... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% priklauso {COMPANY}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo perimta {STRING}! -STR_PROTECTED :{WHITE}Si kompanija dar pernelyg jauna, kad galetu pardavineti savo akcijas... +STR_PROTECTED :{WHITE}Ši kompanija dar pernelyg jauna, kad galetų pardavinėti savo akcijas... STR_LIVERY_DEFAULT :Standartinis Livery STR_LIVERY_STEAM :Garo Variklis @@ -2456,63 +2456,63 @@ STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektr STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektra) STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektra) STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektra) -STR_801B_PASSENGER_CAR :Keleiviu vagonas -STR_801C_MAIL_VAN :Pasto vagonas +STR_801B_PASSENGER_CAR :Keleivinis vagonas +STR_801C_MAIL_VAN :Pašto vagonas STR_801D_COAL_CAR :Anglies vagonas STR_801E_OIL_TANKER :Naftos cisterna -STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Gyvuliu vagonas -STR_8020_GOODS_VAN :Prekiu vagonas -STR_8021_GRAIN_HOPPER :Grudu vagonas +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Gyvulinis vagonas +STR_8020_GOODS_VAN :Prekinis vagonas +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Grūdų vagonas STR_8022_WOOD_TRUCK :Medienos vagonas -STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Gelezies rudos vagonas +STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Geležies rūdos vagonas STR_8024_STEEL_TRUCK :Plieno vagonas -STR_8025_ARMORED_VAN :Sarvuotas vagonas +STR_8025_ARMORED_VAN :Šarvuotas vagonas STR_8026_FOOD_VAN :Maisto vagonas STR_8027_PAPER_TRUCK :Popieriaus vagonas -STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vario rudos vagonas +STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vario rūdos vagonas STR_8029_WATER_TANKER :Vandens cisterna -STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vaisiu sunkvezimis -STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kauciuko sunkvezimis -STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukraus sunkvezimis -STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Ledinuku sunkvezimis -STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Saldainiu sunkvezimis -STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbulu sunkvezimis -STR_8030_COLA_TANKER :Kolos sunkvezimis -STR_8031_CANDY_VAN :Saldumynu sunkvezimis -STR_8032_TOY_VAN :Zaislu sunkvezimis -STR_8033_BATTERY_TRUCK :Bateriju sunkvezimis -STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Putojanciu gerimu sunkvezimis -STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck +STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vaisių sunkvežimis +STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kaučiuko sunkvežimis +STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukraus sunkvežimis +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Ledinukų sunkvežimis +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Saldainių sunkvežimis +STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbulų sunkvežimis +STR_8030_COLA_TANKER :Kolos sunkvežimis +STR_8031_CANDY_VAN :Saldumynų sunkvežimis +STR_8032_TOY_VAN :Žaislų sunkvežimis +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Baterijų sunkvežimis +STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Putojančių gėrimų sunkvežimis +STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastmasės sunkvežimis STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektra) STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektra) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_8039_PASSENGER_CAR :Passenger Carriage -STR_803A_MAIL_VAN :Mail Van +STR_8039_PASSENGER_CAR :Keleivinis vagonas +STR_803A_MAIL_VAN :Pašto vagonas STR_803B_COAL_CAR :Coal Truck -STR_803C_OIL_TANKER :Oil Tanker -STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Livestock Van -STR_803E_GOODS_VAN :Goods Van -STR_803F_GRAIN_HOPPER :Grain Hopper -STR_8040_WOOD_TRUCK :Medienos sunkvezimis -STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Iron Ore Hopper -STR_8042_STEEL_TRUCK :Steel Truck -STR_8043_ARMORED_VAN :Armoured Van -STR_8044_FOOD_VAN :Food Van -STR_8045_PAPER_TRUCK :Paper Truck -STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Copper Ore Hopper +STR_803C_OIL_TANKER :Naftos cisterna +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Galvijų vagonas +STR_803E_GOODS_VAN :Prekinis vagonas +STR_803F_GRAIN_HOPPER :Grūdų vagonas +STR_8040_WOOD_TRUCK :Medienos sunkvežimis +STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Geležies rūdos vagonas +STR_8042_STEEL_TRUCK :Plieno sunkvežimis +STR_8043_ARMORED_VAN :Šarvuotas vagonas +STR_8044_FOOD_VAN :Maisto vagonas +STR_8045_PAPER_TRUCK :Popieriaus sunkvežimis +STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vario rūdos vagonas STR_8047_WATER_TANKER :Vandens cisterna -STR_8048_FRUIT_TRUCK :Fruit Truck -STR_8049_RUBBER_TRUCK :Rubber Truck -STR_804A_SUGAR_TRUCK :Sugar Truck -STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Candyfloss Hopper -STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Toffee Hopper -STR_804D_BUBBLE_VAN :Bubble Van -STR_804E_COLA_TANKER :Cola Tanker -STR_804F_CANDY_VAN :Sweet Van +STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vaisių sunkvežimis +STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kaučiuko sunkvežimis +STR_804A_SUGAR_TRUCK :Cukraus sunkvežimis +STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukraus vatos vagonas +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iriso vagonas +STR_804D_BUBBLE_VAN :Burbulų talpykla +STR_804E_COLA_TANKER :Kolos cisterna +STR_804F_CANDY_VAN :Saldumynų vagonas STR_8050_TOY_VAN :Toy Van -STR_8051_BATTERY_TRUCK :Battery Truck -STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Fizzy Drink Truck -STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastic Truck +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Baterijų sunkvežimis +STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Fizzy gėrimo sunkvežimis +STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plasmasės sunkvežimis STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric) STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric) STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric) @@ -3002,7 +3002,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pervardinti lektuva STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA} nukrito ant zemes! +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lėktuvo katastrofa!{}Lėktuvas pritrūko degalų, {COMMA} nukrito ant žemės! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Pervardinti STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda @@ -3040,7 +3040,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stoteles: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stotelės: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}MIn. pelnas: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. pajamos: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. pajamos: @@ -3050,16 +3050,16 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Pinigai: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Skola: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Viso: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemoniu skaicius; sis skaicius susideda is automoboliu, traukiniu, laivu ir lektuvu -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stoteliu kiekis. Kiekviena stotele (pvz. traukiniu, autobusu ar lektuvu) yra skaiciuojama, net jei jos ir yra apjungtos i viena bendra stoti +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemonių skačius; šis skačius susideda iš automobilių, traukinių, laivų ir lėktuvų +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stotelių kiekis. Kiekviena stotelė (pvz. traukinių, autobusų ar lėktuvų yra skaičiuojama, net jei jos ir yra apjungtos į vieną bendrą stotį STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Mažiausiai pajamų atnešusios tr. priemonės pelnas (iš visų tr. priermonių, senesnių nei 2 metai) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su zemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirciu -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su didziausiu paskutiniu 12 menesiu pelnu +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uždirbtų pinigų per mėnesį su žemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirčių +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uždirbtų pinigų per menesį su didžiausiu paskutiniu 12 mėnesių pelnu STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Per paskutini ketvirti perveztu kroviniu rusiu kiekis -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanijos pinigu kiekis banko saskaitoje +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kompanijos pinigų kiekis banko sąskaitoje STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Kompanijos pasiskolintu pinigu kiekis -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso tasku (is visu galimu) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso taškų (iš visų galimų) STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Papild. grafikos nustatymai STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF) @@ -3207,15 +3207,15 @@ STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFON STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Galia: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Vaziavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m +STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Važiavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{CARGO} {STRING} STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Sukurtas: {GOLD}{NUM}{BLACK} Tarnavimo laikas: {GOLD}{COMMA} metu STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Patikimumas: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greitis: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{COMMA} keleiviu, {COMMA} pasto maisu -STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pajungta vagonu: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Svoris: {GOLD}+{WEIGHT_S} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{COMMA} keleivių, {COMMA} pašto maišų +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pajungta vagonų: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Svoris: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Pakeičiami į: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Visus krovinių tipus STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Visus, išskyrus {GOLD} @@ -3258,12 +3258,12 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Ar jus STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% pabaigta STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pasaulio generacija -STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Medziu generacija +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Medžių generacija STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Nejudinama generacija STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Daubų ir uolų generacija STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Sukurti zaidima -STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidziamas tile-loop -STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruosiamas zaidimas +STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidžiamas tile-loop +STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruošiamas žaidimas STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Lygi zeme STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Sukurti lygią žemę @@ -3312,12 +3312,15 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Sritis: +STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} #### Improved sign GUI +STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Eiti prie ankstesnio ženklo ######## +STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Perspektyva ############ Face formatting ######## diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index cf145a995..f094eca32 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -319,6 +319,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Preveč STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izbrano ime je že v uporabi STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -978,6 +979,7 @@ STR_CURR_SEK :Švedska Krona STR_CURR_YTL :Turška lira (TL) STR_CURR_SKK :Slovaška krona (SKK) STR_CURR_BRL :Brazilski Real (BRL) +STR_CURR_EEK :estonske krone (EEK) STR_CURR_CUSTOM :Poljubno... @@ -1686,6 +1688,7 @@ STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Ocenjeni STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Predvideni prihodki: {CURRENCY} STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni možen dvig terena ... STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno nižanje terena ... +STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Nemogoča izravnava zemlje tukaj... STR_080A_ROCKS :Kamenje STR_080B_ROUGH_LAND :Neravna tla STR_080C_BARE_LAND :Gola tla @@ -1700,6 +1703,7 @@ STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemogoč STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Izkop bi lahko poškodoval predor... STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Že na morski gladini STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Previsoko +STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... je že zravnana STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ni primernih tračnic STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE} ... že zgrajeno STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Najprej odstrani tračnice @@ -2835,6 +2839,10 @@ STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} hangar +STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Vedno pojdi +STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Servisiraj po potrebi +STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop + STR_ORDER_CONDITIONAL :Pogojni preskok ukaza STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Podatki vozila na osnovni preskok STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Kako primerjati podatke vozila na podano vrednost @@ -2905,6 +2913,8 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Pojdi do STR_REFIT :{BLACK}Predelaj STR_REFIT_TIP :{BLACK}Izberi predelavo za vrsto tovora, ki ga želiš. CTRL + klik za odstranitev ukaza predelave STR_REFIT_ORDER :(Predelaj za {STRING}) +STR_REFIT_STOP_ORDER :(Predelava v {STRING} in zaustavitev) +STR_STOP_ORDER :(Stop) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Časovna tabela STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Preklop na pogled časovnih tabel STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Ukazi @@ -3014,6 +3024,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :To vozilo prehi STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Ta časovna tabela bo trajala {STRING} do zaključka STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Ta časovna tabela bo trajala vsaj {STRING} do zaključka (ni vse zajeto v tabeli) STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Samodejno +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Avtomatsko napolni časovno tabelo z vrednostmi iz naslednjega potovanja. (CTRL-klik za poskus vzdrževanja čakalnih dob) ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestno vozilo na poti @@ -3305,6 +3316,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Nalaganje {STRI STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Nepričakovana sličica. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Neznan ukaz 0 lastnosti. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Poskus uporabe neveljavnega ID-ja. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} vsebuje eno poškodovano sličico. Vse poškodovane sličice se bodo prikazale kot rdeči vprašaji (?). STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Naloži izbrano prednastavitev STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Shrani prednastavitev diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 4ad17c206..146ba4ffa 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -1143,6 +1143,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :En eskisi STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :En yenisi STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :En çok kullanılan +STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Ayrılan rayları göster: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Hiç uygun araç olmasa da inşa araçlarını göster: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla tren: {ORANGE}{STRING} @@ -1180,6 +1181,11 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Bu tari STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Sinyal arayüzünü etkinleştir: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Varsayılan sinyal tipi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok sinyalleri +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Yol sinyalleri +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Tek yön yol sinyalleri +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Sinyal tipleri arasında dön: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Yalnızca blok sinyalleri +STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Yalnızca yol sinyalleri STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Hepsi STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Senaryo düzenleyicisinde "yolsuz" şehir seçeneği kullanılamaz @@ -1690,12 +1696,22 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Normal sinyalli STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ön-sinayalli ray STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Çıkış-sinyalli ray STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Birleşik sinyalli ray +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Yol sinyalleri olan demiryolu +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Tek yön yol sinyalleri olan demiryolu STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Normal ve ön sinyalli ray STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Normal ve çıkış sinyalli ray STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Normal ve birleşik sinyalli ray +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Blok ve yol sinyalleri olan demiryolu +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Blok ve tek yön sinyalleri olan demiryolu STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ön ve Çıkış sinyalli ray STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ön ve birleşik sinyalli ray +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ön- ve yol sinyalleri olan demiryolu +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ön- ve tek yön sinyalleri olan demiryolu STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Çıkış ve birleşik sinyalli ray +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Çıkış- ve yol sinyalleri olan demiryolu +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Çıkış- ve tek yön sinyalleri olan demiryolu +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Karışık- ve yol sinyalleri olan demiryolu +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Karışık- ve tek yön sinyalleri olan demiryolu STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Önce tren istasyonu kaldırılmalı @@ -1745,6 +1761,7 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Lambali yol STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Ağaçli yol STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Araba garı STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Hemzemin geçit +STR_TRAMWAY :Tramvay STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Otobüs durağı kaldırılamaz... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kamyon durağı kaldırılamaz... STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Yolcu tramvayı istasyonu kaldırılamıyor... @@ -1868,6 +1885,7 @@ STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Buraya t STR_280A_SIGN :Tabela STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Tabelayı değiştir STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Tabela adı değiştirilemiyor... +STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Tabelayı silemezsiniz... STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Dikilecek ağaç türünü seçin STR_280E_TREES :Ağaçlar STR_280F_RAINFOREST :Yağmur Ormanı @@ -2249,6 +2267,7 @@ STR_HOSTILE :Katı ##id 0x7000 STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Renkler STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Renk: @@ -2686,12 +2705,19 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} T STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama Yapıldı . . .{} {STATION} istasyonuna ilk kez tren geldi! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda tren var +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Durmaksızın +STR_ORDER_GO_TO :Git +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Durmaksızın git STR_ORDER_GO_VIA :Üzerinden git STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Durmadan üzerinden git +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Herhangi bir kargoyu tam doldur STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Mümkünse yükle STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Tüm kargoyu yükle STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Her kargoyu yükle STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Yükleme yapma +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Tümünü boşalt STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Kabul edilirse yükle STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Tümünü boşalt STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Aktar @@ -2701,8 +2727,17 @@ STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Her kargoyu ta STR_ORDER_NO_LOAD :(Yükleme yapma) STR_ORDER_UNLOAD :(Kargoyu boşalt ve al) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Boşalt ve tam yüklemeyi bekle) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Boşalt ve herhangi bir tam dolduruşu) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Boşalt ve boş kal) STR_ORDER_TRANSFER :(Aktar ve kargoyu al) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Aktar ve tam dolduruşu bekle) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Aktar ve herhangi bir tam dolduruşu bekle) +STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Aktar ve boş ayrıl) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Boşaltma ve kargo al) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Boşaltma ve tam dolduruşu bekle) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Boşaltma ve herhangi bir tam dolduruşu bekle) +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Seçili emrin doldurma davranışını değiştir +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Seçili emrin boşaltma davranışını değiştir STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Gelişmiş talimat ekle @@ -2710,6 +2745,8 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :En yakın gara STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :En yakın hangara git STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :en yakın STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :en yakın Hangar +STR_ORDER_SERVICE_AT :Burada bakıma gir +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Durmaksızın bakıma gir STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Tren Garı STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Araba Garajı STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Tershane @@ -2717,15 +2754,35 @@ STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangar +STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Her zaman git +STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Gerekiyorsa bakıma gir +STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Dur +STR_ORDER_CONDITIONAL :Duruma göre dallan +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Dallanmanın temel alacağı araç verisi +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Araç verisinin verilen değerle nasıl karşılaştırılacağı +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Araç verisi ile karşılaştırılacak değer +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Karşılaştırma yapılacak değeri giriniz STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Yükleme yüzdesi STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Güvenilirlik STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Azami hız STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Araç yaşı (yıl) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Bakım gerektirir STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Her zaman +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :eşittir +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :farklıdır +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :küçüktür +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :küçük eşit +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :büyüktür +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :büyük eşit +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :doğrudur +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :yanlıştır STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} +STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Emre sıçra {COMMA} +STR_CONDITIONAL_NUM :{COMMA} no'lu emre {STRING} {STRING} {COMMA} sağlandığında sıçra +STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :{COMMA} nolu emre {STRING} {STRING} sağlandığında sıçra +STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Sefer yok STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Gezi (zamanlı değil) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}{STRING} için gezi STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING} için bekle @@ -2739,6 +2796,7 @@ STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Hatalı talimat) +STR_UNKNOWN_STATION :bilinmeyen istasyon STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Boş STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} - {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} geldiği yer: {STATION} (x{NUM}) @@ -2769,9 +2827,11 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Git STR_REFIT :{BLACK}Modifiye STR_REFIT_TIP :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldırmak için CTRL ile tıklayın STR_REFIT_ORDER :(Moifiye ile > {STRING}) +STR_STOP_ORDER :(Dur) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Zaman çizelgesi STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosu görünümüne geç STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Talimatlar +STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Emir görünümüne geç STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Talimatların Sonu - - STR_SERVICE :{BLACK}Bakım @@ -2780,6 +2840,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Değeri: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Yükleme / Boşaltma +STR_LEAVING :{LTBLUE}Ayrılıyor STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Tren garda durdurulmalı STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Tren gara gönderilemiyor... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Çok fazla talimat var @@ -2849,12 +2910,14 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yen STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla +STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY} STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Uyumsuz ray türleri STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Elektrik yok STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Bu rayda elektrik olmadiği için bu tren çalışamaz +STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Boş yol bekleniyor STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} artık kullanılabilir! STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} @@ -2873,6 +2936,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Bu araç {STRIN STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Bu zaman çizelgesinin bitmesi {STRING} sürecek STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Bu zaman çizelgesinin bitmesi en az {STRING} sürecek (tamamı hesaplanmadı) STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Otomatik doldur +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosunu bir sonraki yolculuktaki değerlerle otomatik doldur (Bekleme sürelerini tutmak için CTRL ile tıklanır) ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda araba var @@ -3136,6 +3200,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Toplam p STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Ayarları STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf ayarları STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Uygula +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet değiştir +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF'nin paletini değiştir.{}Bu işlemi bu NewGRF'nin grafikleri oyun içerisinde pembe görünüyorsa yapın. STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametreler STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Yüklediğiniz tüm Newgrf'lerin listesi. Ayarları değiştirmek için bir sete tıklayın STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yüklenmiş newgrf dosyası yok! Newgrf yüklemek için kılavuza başvurun @@ -3158,6 +3224,10 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF dosyası çeviri için yapılmış STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Çok fazla NewGRF yüklendi. STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :{STRING} adlı NewGRF'yi {STRING} ile birlikte kullanmak senkronizasyon sorunu oluşturabilir. +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Beklenmeyen sprayt. +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Bilinmeyen Action 0 özelliği. +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Geçersiz ID kullanımı denemesi +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} bozuk bir sprayt içeriyor. Tüm bozuk spraytlar kırmızı bir soru işareti (?) olarak görünecektir. STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Seçili seçkiyi yükle STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Seçkiyi kaydet @@ -3193,8 +3263,11 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Eksik do STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Eksik GRF dosyaları etkisizleştirildi STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Oyunu yüklemek için gerekli olan GRF dosyaları eksik STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Eksik GRF dosyası +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Devam ettırme OpenTTD'yi çökertebilir. Takip eden çökmeler için hata rapor etmeyiniz.{}Gerçekten devam ettirmek istiyor musunuz? +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}' için hangar içinde değilken araç uzunluğunu değiştirir. +STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Oyun tramvay desteği olmayan bir sürümde kaydedilmiş. Tüm tramvaylar kaldırılmıştır. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Özel Para Birimi STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Çarpan: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} @@ -3352,6 +3425,7 @@ STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Başlang STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Ölcek uyarısı STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Kaynak haritanin boyutunu değiştirmek önerilmez. Harita oluşturmaya devam edilsin mi? STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Şehir planlama uyarısı +STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}"Başka karayolu yok" şeklindeki kasaba yerleşimi tavsiye edilmez. Oluşturmaya devam edilsin mi? STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Yükseklik haritası adı: STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Boyut: {ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Harita oluşturuluyor... @@ -3424,6 +3498,7 @@ STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}İstasyo STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Köprüler için şeffaflık STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Antenler ve deniz fenerleri için şeffaflık STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparan yükleme göstergesi +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Nesneleri şeffaf değil görünmez yap STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}%{NUM}{UPARROW} @@ -3470,6 +3545,7 @@ STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Bu grubu STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} @@ -3544,6 +3620,8 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Sinyal s ######## ############ on screen keyboard +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :"1234567890*-\qwertyuıopğüasdfghjklşi,' zxcvbnmöç. . +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :"!'^+%&/()=?_|QWERTYUIOPĞÜASDFGHJKLŞİ;" ZXCVBNMÖÇ: . ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt index 781319e54..0b724b034 100644 --- a/src/lang/unfinished/latvian.txt +++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt @@ -1191,6 +1191,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Daži vai visi apkalpošanas intervāli ir nesavietojami ar izvēlētajiem iestatījumiem! Der 5-90% un 30-800 dienas +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Oriģinālais {BLUE}(Ieteicamais) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nav ieteicams) STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Mērenais klimats STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktiskais klimats @@ -1199,7 +1206,10 @@ STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Rotaļlietu zem STR_CHEATS :{WHITE}Blēdības STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Izvēlas rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uzmanību! Jūs tūliņ nodosiet savus biedrus konkurentus. Paturi prātā, ka šāds gājiens tiks pieminēts mūžīgi. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY} +STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spēlēt kā kompānija: {ORANGE}{COMMA} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krutoties: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING} @@ -1258,9 +1268,12 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar š STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Būvēt slūžas STR_LANDINFO_LOCK :Slūžas +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Upes šeit likt nevar... +STR_LANDINFO_RIVER :Upe STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boja jau tiek lietota! +STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinātes: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit... @@ -1303,6 +1316,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industr STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% pārvadāti) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} +STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrijas vārdi - uzspiediet uz vārda, lai centrētu skatu uz industriju STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...pārāk tuvu citai industrijai @@ -1324,6 +1338,7 @@ STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Vairāk STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelçtâja vârds: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji +STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet savu vārdu STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Savienojums: STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Izvēlaties starp spēli caur internetu vai spēli lokālajā tīklā @@ -1334,6 +1349,8 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Vârds STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Valoda, servera versija utt. STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Noklikšķiniet uz spēles sarakstā, lai to izvēlētos +STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Serveris, kuram Jūs pievienojāties pēdējoreiz: +STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikšķiniet lai izvēlētos serveri, kurā Jūs spēlējāt pēdējoreiz STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Atrast serveri STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Meklēt serveri tīklā @@ -1345,12 +1362,20 @@ STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/ STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienti STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienti tiešsaitē / Maksimālais klientu skaits{}Uzņēmumi tiešsaistē / Maksimālais uzņēmumu skaits +STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartes izmērs +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Spēles kartes izmērs{}Klikšķiniet lai šķirotu pa zonām +STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Datums +STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Pašreizējais datums +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Gadi +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Gadu skaits{}spēle ir palaista STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Valoda: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Attēlu komplekts: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartes izmērs: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Servera izmērs: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Servera adrese: {WHITE}{STRING} : {NUM} @@ -1369,10 +1394,12 @@ STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Sākt ja STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spēles nosaukums: STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet tīkla spēles nosaukumu STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstādīt paroli STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izvēlaties karti: STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt? +STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LAN :LAN STR_NETWORK_INTERNET :Internets STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internets @@ -1385,6 +1412,7 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks. no STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ierobēžo serveri noteiktam novērotāju skaitam STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Valodu, kurā runā: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera +STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Sakt spçli STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Sāk jaunu tīkla spēli ar nejaušu karti vai scenāriju STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli @@ -1413,23 +1441,62 @@ STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norvēģu STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poļu STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugāļu STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumāņu +STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Krievu +STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovāku +STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovēņu +STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spāņu +STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Zviedru +STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turku +STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukraiņu +STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Āfrikāņu +STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Horvātu +STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalāņu +STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Igauņu +STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisiešu +STR_NETWORK_LANG_GREEK :Grieķu +STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latviešu ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Tīkla spēles vestibils +STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Gatavojos pievienoties: {ORANGE}{STRING} +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Spēlē esošo kompāniju saraksts. Jūs varat vai nu pievienoties kādai, vai arī sākt jaunu, ja ir brīvs kompānijas slots +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Jauna kompānija +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Izveidot jaunu kompāniju +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Novērot spēli +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Skatīties spēli kā novērotājam +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pievienoties kompānijai +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Palīdzēt vadīt šo kompāniju +STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Atjaunināt serveri +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atjaunināt servera info +STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}KOMPĀNIJAS INFO STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompānijas nosaukums: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Atklāšana: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Kompānijas vērtība: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Pašreizējā bilance: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Veiktspēja: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Satiksmes līdzekļi: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stacijas: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spēlētāji: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Savienojas... ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Savienojos.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizējos.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Gaidu.. STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Apstrādāju datus.. STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Reģistrējas... +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Pieņemu spēles info.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Pieņemu kompānijas info.. ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbaiti lejuplādēti līdz šim STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Disconnect @@ -1438,13 +1505,18 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveris STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientu saraksts +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Neviena tīkla iekārta nav atrasta vai kompilēta bez ENABLE_NETWORK STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nevar pieslēgties sakarā ar NewGRF nesaderību +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Tīkla-Spēļu sinhronizācija neveiksmīga STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nevar savienot STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Nepareiza Parole STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serveris ir pilns STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera @@ -1454,10 +1526,39 @@ STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Krāpš STR_NETWORK_ERR_LEFT :ir atstājis spēli ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :Galvanā kļūda +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :asinhronizācijas kļūda +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nevar ielādēt karti +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :savienojums zudis +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokola kļūda +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF nesaderība +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nav autorizēts +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :saņemta savāda pakete +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :nepareiza pārskatamība STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ðo vârdu jau lieto +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :nepareiza parole +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :VeiktKomandas nepareizs kompānijas-id +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :serveris tevi izmeta +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :mēģināja krāpties +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilns ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :ir pievienojies spēlei +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :iedeva Jūsu kompānijai naudu ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :Jūs iedevāt {STRING} naudu ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Komanda] : +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Komanda] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Komanda] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privāti] : +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privāti] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privāti] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Visiem] : +STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Visiem] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet tekstu tīkla tērzēšanai +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :ir nomainījis/usi vārdu uz +STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Serveris beidza sesiju +STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Serveris pārstartējas...{}Lūdzu uzgaidiet... STR_NETWORK_SERVER :Serveris +STR_NETWORK_CLIENT :Klients diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt index 0f03fb91e..9e710caba 100644 --- a/src/lang/unfinished/malay.txt +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt @@ -613,25 +613,41 @@ STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Tunjukka STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - ############ range for menu starts +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animasi penuh +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Perincian penuh +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Bangunan-bangunan telus ############ range ends here ############ range for menu starts +STR_CONSOLE_SETTING :Togolkan konsol STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD' ############ range ends here +STR_02DB_OFF :{BLACK}Mati +STR_02DA_ON :{BLACK}Hidup STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tunjukkan subsidi STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidi STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia +STR_SIGN_LIST :Senarai isyarat +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Direktori bandar STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unit kewangan STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Ukuran unit +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan tanah +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Memandu di kiri +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Memandu di kanan STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nama bandar STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilih tema untuk nama bandar +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Simpanan automatik +STR_02F7_OFF :Matikan STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Setiap 3 bulan STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Setiap 6 bulan STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran STR_0304_QUIT :{BLACK}Keluar @@ -650,10 +666,12 @@ STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya boleh dibina di bandar STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * * STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan STR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * * +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street' STR_6 :{BLACK}6 STR_7 :{BLACK}7 @@ -682,6 +700,15 @@ STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italian STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalan ############ end of townname region +STR_CURR_GBP :Paun (£) +STR_CURR_USD :Dolar ($) +STR_CURR_EUR :Euro (€) +STR_CURR_YEN :Yen (¥) +STR_CURR_ATS :Syiling Austria (ATS) +STR_CURR_DEM :Mark Jerman (DEM) +STR_CURR_FIM :Markka Finland (FIM) +STR_CURR_FRF :Franc (FRF) +STR_CURR_RUR :Ruble Rusia (RUR) STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Bahasa @@ -709,15 +736,21 @@ STR_MONTH_OCT :Oktober STR_MONTH_NOV :November STR_MONTH_DEC :Desember +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Menuju ke {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY} +STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Tiada perintah +STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Tiada perintah, {VELOCITY} STR_PASSENGERS :penumpang STR_BAGS :beg STR_TONS :tan STR_LITERS :liter +STR_ITEMS :barangan STR_CRATES :peti STR_RES_OTHER :lain STR_NOTHING : +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} @@ -853,11 +886,18 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Menukark ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes dimuat turun setakat ini +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Masukkan jumlah wang anda hendak memberikan +STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Kata laluan salah +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Anda telah ditendang keluar daripada permainan ini +STR_NETWORK_ERR_LEFT :telah meninggalkan permainan ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :tidak boleh memuatkan peta +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambungan terhilang ############ End of leave-in-this-order -- cgit v1.2.3-70-g09d2