From 05e5f80ebd2c57333b9783b50ae1cdca51eab9a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Wed, 17 Jun 2009 17:40:41 +0000 Subject: (svn r16587) -Update: WebTranslator2 update to 2009-06-17 17:39:59 estonian - 16 changed by lible (16) russian - 10 changed by Lone Wolf (10) slovenian - 27 fixed by Necrolyte (27) --- projects/langs_vs80.vcproj | 30 +- projects/langs_vs90.vcproj | 30 +- src/lang/estonian.txt | 32 +- src/lang/piglatin.txt | 3651 --------------------------------------- src/lang/russian.txt | 82 +- src/lang/serbian.txt | 3043 ++++++++++++++++++++++++++++++++ src/lang/slovenian.txt | 29 +- src/lang/unfinished/serbian.txt | 3043 -------------------------------- 8 files changed, 3158 insertions(+), 6782 deletions(-) delete mode 100644 src/lang/piglatin.txt create mode 100644 src/lang/serbian.txt delete mode 100644 src/lang/unfinished/serbian.txt diff --git a/projects/langs_vs80.vcproj b/projects/langs_vs80.vcproj index 5f32dd6e9..7dc392d77 100644 --- a/projects/langs_vs80.vcproj +++ b/projects/langs_vs80.vcproj @@ -481,21 +481,6 @@ /> - - - - - @@ -556,6 +541,21 @@ /> + + + + + diff --git a/projects/langs_vs90.vcproj b/projects/langs_vs90.vcproj index 42f7aa01b..6ac66b853 100644 --- a/projects/langs_vs90.vcproj +++ b/projects/langs_vs90.vcproj @@ -482,21 +482,6 @@ /> - - - - - @@ -557,6 +542,21 @@ /> + + + + + diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 335fd98bc..7d4d5dc32 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -952,7 +952,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Ja STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ei leia jätkamiseks rada. STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} on eksinud. -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Sõiduki {VEHICLE} tulud olid eelmisel aastal {CURRENCY} +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} tulud eelmisel aastal olid {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopa rahaliit!{}{}Nüüdsest on riigi igapäevaseks käiberahaks Euro! # Start of order review system. @@ -963,8 +963,8 @@ STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Sõiduki STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Sõiduki {VEHICLE} käskudes on väär jaam # end of order system -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Uuendus ebaõnnestus sõidukil {VEHICLE} {}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Sõiduk {VEHICLE} on pärast asendamist liiga pikk +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} uuendamine ebaõnnestus {}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} on pärast asendamist liiga pikk STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automaatse asendamise/uuendamise reegleid ei ole rakendatud STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahalimiit) @@ -1029,9 +1029,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jah, kuid jäta STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :kõikidest veovahenditest STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Hoiata kui rongi sissetulek on negatiivne: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Sõidukid ei aegu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vananenud sõidukite moderniseerimine: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vananenud sõidukite uuendamine: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Piirvanuse saavutanud veovahendit uuendatakse {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuu piires -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Nõutud rahasumma moderniseerimiseks: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Nõutud rahasumma uuendamiseks: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Veateadete kestus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rahvaarv alevike nimesiltidel: {ORANGE}{STRING} @@ -1139,11 +1139,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Elektri STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Sujuv majandus (tihedamad, kuid kergemad muutused): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Sujuv majandus (rohkem, väiksemad muutused): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Aktsiatehingud teiste ettevõtetega: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades rajatavate signaalide paigaldustihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Semafore ehitatakse enne: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Signaaliliides: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Signaalide paigutamise graafiline kasutajaliides: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Vaikimisi ehitatav signaalide liik: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Tavaline STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Täiustatud @@ -1192,23 +1192,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Suhtlem STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaalid STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kauba käsitlemine STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvutimängijad -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Moderniseerimine +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Uuendamine STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Hooldamine STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Marsruutimine STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Rongid STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Linnad STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööstused -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide marsruuter: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide marsruudileidja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(ebasoovitatav) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Maanteesõidukite marsruuter: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatud) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Maanteesõidukite marsruudileidja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Algne {RED}(ebasoovitatav) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laevade marsruuter: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Algne {BLUE}(soovitatav) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatud) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laevade marsruudileidja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Algne {BLUE}(soovitatud) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(ebasoovitatav) @@ -1522,9 +1522,9 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Tekkis STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Kliendi osa ei vasta serveri osaga STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Vale parool STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Server on täis -STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Sind visati mängust välja -STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Selles serveris on petmine keelatud +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Selles serveris on petmine keelatud ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :üldine viga diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt deleted file mode 100644 index fbeca2fe8..000000000 --- a/src/lang/piglatin.txt +++ /dev/null @@ -1,3651 +0,0 @@ -##name Pig latin -##ownname Igpay atinlay -##isocode xx_PL -##winlangid 0x0000 -##grflangid 0x01 -##plural 0 -##textdir ltr -##digitsep , -##digitsepcur , - -# - -##id 0x0000 -STR_NULL : -STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Offway edgeway ofway apmay -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ootay oseclay otay edgeway ofway apmay -STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Otnay enoughway ashcay - equiresray {CURRENCY} -STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} -STR_EMPTY : -STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Atflay andlay equiredray -STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Aitingway: {WHITE}{STRING} -STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} enway-outeray omfray {STATION}) -STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Acceptsway: {WHITE} -STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Acceptsway: {GOLD} -STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Uppliessay: {GOLD} -STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Assengerspay -STR_CARGO_PLURAL_COAL :Oalcay -STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Ailmay -STR_CARGO_PLURAL_OIL :Oilway -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ivestocklay -STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Oodsgay -STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Aingray -STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Oodway -STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Ironway Oreway -STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Eelstay -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Aluablesvay -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Oppercay Oreway -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Aizemay -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Uitfray -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Iamondsday -STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Oodfay -STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Aperpay -STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Oldgay -STR_CARGO_PLURAL_WATER :Aterway -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Eatwhay -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Ubberray -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Ugarsay -STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Oystay -STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Eetssway -STR_CARGO_PLURAL_COLA :Olacay -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Andyflosscay -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Ubblesbay -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Offeetay -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Atteriesbay -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Asticplay -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Izzyfay Inksdray -STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : -STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Assengerpay -STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Oalcay -STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Ailmay -STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Oilway -STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ivestocklay -STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Oodsgay -STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Aingray -STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Oodway -STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Ironway Oreway -STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Eelstay -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Aluablesvay -STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Oppercay Oreway -STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Aizemay -STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Uitfray -STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Iamondday -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Oodfay -STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Aperpay -STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Oldgay -STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Aterway -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Eatwhay -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Ubberray -STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Ugarsay -STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Oytay -STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Eetsway -STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Olacay -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Andyflosscay -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Ubblebay -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Offeetay -STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Atterybay -STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Asticplay -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Izzyfay Inkdray -STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} assenger{P "" s}pay -STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ofway oalcay -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} ag{P "" s}bay ofway ailmay -STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} ofway oilway -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} item{P "" s}WAY ofway ivestocklay -STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} ate{P "" s}cray ofway oodsgay -STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} ofway aingray -STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} ofway oodway -STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} ofway ironway oreway -STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} ofway eelstay -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} ag{P "" s}bay ofway aluablesvay -STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} ofway oppercay oreway -STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} ofway aizemay -STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} ofway uitfray -STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} ag{P "" s}bay ofway iamondsday -STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} ofway oodfay -STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} ofway aperpay -STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} ag{P "" s}bay ofway oldgay -STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} ofway aterway -STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} ofway eatwhay -STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} ofway ubberray -STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} ofway ugarsay -STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} oy{P "" s}tay -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} ag{P "" s}bay ofway eetssway -STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} ofway olacay -STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} ofway andyflosscay -STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} ubble{P "" s}bay -STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} ofway offeetay -STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} atter{P y ies}bay -STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} ofway asticplay -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} izzyfay ink{P "" s}dray -STR_ABBREV_NOTHING : -STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PSay -STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CLay -STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}MLay -STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OLWAY -STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LVay -STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GDay -STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GRay -STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WDay -STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ORWAY -STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}STay -STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VLay -STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}OCay -STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZay -STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FTay -STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DMay -STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FDay -STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PRay -STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GDay -STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WRay -STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WHay -STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RBay -STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SGay -STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}YTay -STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SWay -STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CLay -STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CFay -STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}UBay -STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TFay -STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BAay -STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PLay -STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZay -STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}ONay -STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLWAY -STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG} -STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Apmay - {STRING} -STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Amegay Optionsway -STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Essagemay -STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Essagemay omfray {STRING} -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Autioncay! -STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}An'tcay oday isthay.... -STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}An'tcay earclay isthay areaway.... -STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalway opyrightcay {COPYRIGHT} 1995 Ischray Awyersay, Allway ightsray eservedray -STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTDWAY ersionvay {REV} -STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTDWAY {COPYRIGHT}2002-2009 Ethay OpenTTDWAY eamtay - -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} -STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Itquay -STR_YES :{BLACK}Esyay -STR_NO :{BLACK}Onay -STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Areway ouyay uresay ouyay antway otay exitway OpenTTDWAY andway eturnray otay {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 -STR_JUST_NOTHING :Othingnay -STR_COLOUR_DARK_BLUE :Arkday Ueblay -STR_COLOUR_PALE_GREEN :Alepay Eengray -STR_COLOUR_PINK :Inkpay -STR_COLOUR_YELLOW :Ellowyay -STR_COLOUR_RED :Edray -STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Ightlay Ueblay -STR_COLOUR_GREEN :Eengray -STR_COLOUR_DARK_GREEN :Arkday Eengray -STR_COLOUR_BLUE :Ueblay -STR_COLOUR_CREAM :Eamcray -STR_COLOUR_MAUVE :Auvemay -STR_COLOUR_PURPLE :Urplepay -STR_COLOUR_ORANGE :Orangeway -STR_COLOUR_BROWN :Ownbray -STR_COLOUR_GREY :Eygray -STR_COLOUR_WHITE :Itewhay -STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Ootay anymay ehiclesvay inway amegay -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} -STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Ocationlay -STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Ontourscay -STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Ehiclesvay -STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industriesway -STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Outesray -STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Egetationvay -STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Ownersway -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Oadsray -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ailwaysray -STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Ationsstay/Airportsway/Ocksday -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Uildingsbay/Industriesway -STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Ehiclesvay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100may -STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200may -STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300may -STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400may -STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500may -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Ainstray -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Oadray Ehiclesvay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ipsshay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aircraftway -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Ansporttray Outesray -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orestfay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ailwayray Ationstay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Orrylay Oadinglay Aybay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Usbay Ationstay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Airportway/Eliporthay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Ockday -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Oughray Andlay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Assgray Andlay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Arebay Andlay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Ieldsfay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Eestray -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Ocksray -STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Aterway -STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Onay Ownerway -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Ownstay -STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industriesway -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Esertday -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Owsnay -STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Essagemay -STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} -STR_DEFAULT :{BLACK}Efaultday -STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Ancelcay -STR_QUERY_OK :{BLACK}OKWAY -STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Enameray - -STR_OSNAME_WINDOWS :Indowsway -STR_OSNAME_DOS :OSDay -STR_OSNAME_UNIX :Unixway -STR_OSNAME_OSX :OSWAY Xay -STR_OSNAME_BEOS :EOSbay -STR_OSNAME_MORPHOS :OrphOSmay -STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOSWAY -STR_OSNAME_OS2 :OSWAY/2 -STR_OSNAME_SUNOS :UnOSsay - -STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...ownedway ybay {STRING} -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Argocay -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Informationway -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Apacitiescay -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Otaltay Argocay -STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Otaltay argocay apacitycay ofway isthay aintray: -STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (xay{NUM}) -STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Ewnay Amegay -STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Oadlay Amegay -STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Ultiplayermay -STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Enarioscay Editorway - -STR_MAPSIZE :{BLACK}Apmay izesay: -STR_BY :{BLACK}* -STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Amegay Optionsway - -STR_COMPANY_SOMEONE :omeonesay{SKIP}{SKIP} - -STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialway -STR_UNITS_METRIC :Etricmay -STR_UNITS_SI :ISay - -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mphay -STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} kmay/hay -STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} may/say - -STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hpay -STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hpay -STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kWay - -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}tay -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kgay - -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} onne{P "" s}tay -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kgay - -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}lay -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}may³ - -STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} itre{P "" s}lay -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} may³ - -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kNay - -############ range for menu starts -STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Operatingway ofitpray aphgray -STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Incomeway aphgray -STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Eliveredday argocay aphgray -STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Erformancepay istoryhay aphgray -STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Ompanycay aluevay aphgray -STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Argocay aymentpay atesray -STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Ompanycay eaguelay abletay -STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Etailedday erformancepay atingray -############ range for menu ends - -STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Aboutway OpenTTDWAY -STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Avesay amegay -STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Oadlay amegay -STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Abandonway amegay -STR_FILE_MENU_EXIT :Exitway -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Areway ouyay uresay ouyay antway otay abandonway isthay amegay? -STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Abandonway Amegay -STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Electsay ortingsay orderway (escendingday/ascendingway) -STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Electsay ortingsay iteriacray -STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Electsay ilteringfay iteriacray -STR_SORT_BY :{BLACK}Ortsay ybay - -STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Opulationpay -STR_SORT_BY_PRODUCTION :Oductionpray -STR_SORT_BY_TYPE :Ypetay -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Ansportedtray -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Amenay -STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Amenay -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Ateday -STR_SORT_BY_NUMBER :Umbernay -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Ofitpray astlay earyay -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Ofitpray isthay earyay -STR_SORT_BY_AGE :Ageway -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Eliabilityray -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Otaltay apacitycay erpay argocay ypetay -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Aximummay eedspay -STR_SORT_BY_MODEL :Odelmay -STR_SORT_BY_VALUE :Aluevay -STR_SORT_BY_LENGTH :Engthlay -STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Emainingray ifelay imetay -STR_SORT_BY_FACILITY :Ationstay ypetay -STR_SORT_BY_WAITING :Aitingway argocay aluevay -STR_SORT_BY_RATING_MAX :Ighesthay argocay atingray -STR_SORT_BY_RATING_MIN :Owestlay argocay atingray -STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineIDWAY (assicclay ortsay) -STR_ENGINE_SORT_COST :Ostcay -STR_ENGINE_SORT_POWER :Owerpay -STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Introductionway Ateday -STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Unningray Ostcay -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Owerpay/Unningray Ostcay -STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Argocay Apacitycay -STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Onay argocay ofway anyway ypetay isway aitingway -STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Electsay allway acilitiesfay -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Electsay allway argocay ypestay (includingway onay aitingway argocay) -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Availableway Ainstray -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Availableway Ehiclesvay -STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Availableway Ipsshay -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Availableway Aircraftway -STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Eesay away istlay ofway availableway engineway esignsday orfay isthay ehiclevay ypetay. -STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Anagemay istlay -STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Endsay instructionsway otay allway ehiclesvay inway isthay istlay -STR_REPLACE_VEHICLES :Eplaceray ehiclesvay -STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Endsay otay Epotday -STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Endsay otay Epotday -STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Endsay otay Epotday -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Endsay otay Angarhay -STR_SEND_FOR_SERVICING :Endsay orfay Ervicingsay - -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :Anjay -STR_MONTH_ABBREV_FEB :Ebfay -STR_MONTH_ABBREV_MAR :Armay -STR_MONTH_ABBREV_APR :Aprway -STR_MONTH_ABBREV_MAY :Aymay -STR_MONTH_ABBREV_JUN :Unjay -STR_MONTH_ABBREV_JUL :Uljay -STR_MONTH_ABBREV_AUG :Augway -STR_MONTH_ABBREV_SEP :Epsay -STR_MONTH_ABBREV_OCT :Octway -STR_MONTH_ABBREV_NOV :Ovnay -STR_MONTH_ABBREV_DEC :Ecday -############ range for months ends - -STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} -STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Ausepay amegay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Avesay amegay, abandonway amegay, itquay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Isplayday istlay ofway ompany'scay ationsstay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Isplayday apmay, extraway iewportvay orway istlay ofway ignssay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Isplayday apmay, owntay irectoryday -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Isplayday owntay irectoryday -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Isplayday ompanycay inancesfay informationway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Isplayday eneralgay ompanycay informationway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Isplayday aphsgray -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Isplayday ompanycay eaguelay abletay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Isplayday istlay ofway ompany'scay ainstray -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Isplayday istlay ofway ompany'scay oadray ehiclesvay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Isplayday istlay ofway ompany'scay ipsshay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Isplayday istlay ofway ompany'scay aircraftway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Oomzay ethay iewvay inway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oomzay ethay iewvay outway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Uildbay ailwayray acktray -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Uildbay oadsray -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Uildbay ipshay ocksday -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Uildbay airportsway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Antplay eestray, aceplay ignssay etcway. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Andlay areaway informationway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Optionsway -STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}An'tcay angechay ervicingsay intervalway... -STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Oseclay indowway -STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Indowway itletay - agdray isthay otay ovemay indowway -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Arkmay isthay indowway asway uncloseableway ybay ethay 'Oseclay Allway Indows'way eykay -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Ickclay andway agdray otay esizeray isthay indowway -STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Ickclay erehay otay umpjay otay ethay urrentcay efaultday avesay/oadlay irectoryday -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Emolishday uildingsbay etcway. onway away aresquay ofway andlay -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Owerlay away ornercay ofway andlay -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Aiseray away ornercay ofway andlay -STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ollscray arbay - ollsscray istlay upway/ownday -STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ollscray arbay - ollsscray istlay eftlay/ightray -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Owshay andlay ontourscay onway apmay -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Owshay ehiclesvay onway apmay -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Owshay industriesway onway apmay -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Owshay ansporttray outesray onway apmay -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Owshay egetationvay onway apmay -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Owshay andlay ownersway onway apmay -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Oggletay owntay amesnay onway/offway onway apmay -STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ofitpray isthay earyay: {CURRENCY} (astlay earyay: {CURRENCY}) - -############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA} ear{P "" s}yay ({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ear{P "" s}yay ({COMMA}) -############ range for service numbers ends - -STR_VEHICLE_TRAIN :Aintray -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Oadray ehiclevay -STR_VEHICLE_SHIP :Ipshay -STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aircraftway -STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} isway ettinggay oldway -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} isway ettinggay eryvay oldway -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} isway ettinggay eryvay oldway andway urgentlyway eedsnay eplacingray -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Andlay Areaway Informationway -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Ostcay otay earclay: {LTBLUE}Nay/Away -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Ostcay otay earclay: {RED}{CURRENCY} -STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Evenueray enwhay earedclay: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Nay/Away -STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Ownerway: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Oadray ownerway: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Amwaytray ownerway: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Ailroadray ownerway: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Ocallay authorityway: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Onenay -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Amenay -STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} - -############ range for days starts -STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1stay -STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nday -STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rday -STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4thay -STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5thay -STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6thay -STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7thay -STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8thay -STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9thay -STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10thay -STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11thay -STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12thay -STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13thay -STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14thay -STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15thay -STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16thay -STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17thay -STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18thay -STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19thay -STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20thay -STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21stay -STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22nday -STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23rday -STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24thay -STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25thay -STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26thay -STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27thay -STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28thay -STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29thay -STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30thay -STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31stay -############ range for days ends - -STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} - -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Argocay acceptedway: {LTBLUE} - -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) -STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Azzjay Ukeboxjay -STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Oundsay/usicmay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Owshay oundsay/usicmay indowway -STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}Allway -STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}Oldway Ylestay -STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Ewnay Ylestay -STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezyway Eetstray -STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Ustomcay 1 -STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Ustomcay 2 -STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Usicmay Olumevay -STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Effectsway Olumevay -STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}INMay ' ' ' ' ' ' MAXay -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Ipskay otay eviouspray acktray inway electionsay -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Ipskay otay extnay acktray inway electionsay -STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Opstay ayingplay usicmay -STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Artstay ayingplay usicmay -STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Agdray idersslay otay etsay usicmay andway oundsay effectway olumesvay -STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}-- -STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} -STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} -STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------ -STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Acktray{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Itletay -STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}Uffleshay -STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Ogrammepray -STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Usicmay Ogrammepray Electionsay -STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" -STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" -STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Acktray Indexway -STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Ogrammepray - '{STRING}' -STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Earclay -STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Avesay -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Electsay 'allway acks'tray ogrammepray -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'oldway ylestay usic'may ogrammepray -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'ewnay ylestay usic'may ogrammepray -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Electsay 'Ustomcay 1' (userway-efinedday) ogrammepray -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Electsay 'Ustomcay 2' (userway-efinedday) ogrammepray -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Earclay urrentcay ogrammepray (Ustomcay1 orway Ustomcay2 onlyway) -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Avesay usicmay ettingssay -STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Ickclay onway usicmay acktray otay addway otay urrentcay ogrammepray (Ustomcay1 orway Ustomcay2 onlyway) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Ickclay onway usicmay acktray otay emoveray itway omfray urrentcay ogrammepray (Ustomcay1 orway Ustomcay2 onlyway) -STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Oggletay ogrammepray uffleshay onway/offway -STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Owshay usicmay acktray electionsay indowway -STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Ickclay onway ervicesay otay entrecay iewvay onway industryway/owntay -STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Ifficultyday ({STRING}) -STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Astlay essagemay/ewsnay eportray -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Essagemay ettingssay -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Essagemay Istoryhay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Owshay astlay essagemay/ewsnay eportray, owshay essagemay optionsway -STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Essagemay Optionsway -STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Essagemay ypestay: -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Arrivalway ofway irstfay ehiclevay atway ayer'splay ationstay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Arrivalway ofway irstfay ehiclevay atway ompetitor'scay ationstay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidentsway / isastersday -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Ompanycay informationway -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Openingway ofway industriesway -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Osingclay ofway industriesway -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Economyway angeschay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Oductionpray angeschay ofway industriesway ervedsay ybay ethay ompanycay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Oductionpray angeschay ofway industriesway ervedsay ybay ompetitorcay(say) -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Otherway industryway oductionpray angeschay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Adviceway / informationway onway ompany'scay ehiclesvay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Ewnay ehiclesvay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Angeschay otay argocay acceptanceway -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Ubsidiessay -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Eneralgay informationway -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Etsay allway essagemay ypestay otay: Offway / Ummarysay/ Ullfay -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Ayplay oundsay orfay ummarisedsay ewsnay essagesmay -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...ootay arfay omfray eviouspray estinationday -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Optay ompaniescay owhay eachedray {NUM}{}({STRING} Evellay) -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Ompanycay Eaguelay Abletay inway {NUM} -STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Usinessmanbay -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Entrepreneurway -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrialistway -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Apitalistcay -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Agnatemay -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Ogulmay -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Ycoontay ofway ethay Enturycay -STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} -STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} achievesway '{STRING}' atusstay! -STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} ofway {COMPANY} achievesway '{STRING}' atusstay! -STR_BLUE_NUMBER :{BLUE}{COMMA} -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTDWAY -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Enarioscay Editorway -STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Andlay Enerationgay -STR_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Increaseway areaway ofway andlay otay owerlay/aiseray -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Ecreaseday areaway ofway andlay otay owerlay/aiseray -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Enerategay andomray andlay -STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Esetray andscapelay -STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Esetray Andscapelay -STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Emoveray allway ayerplay-ownedway opertypray omfray ethay apmay -STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Areway ouyay uresay ouyay antway otay emoveray allway ayerplay-ownedway opertypray? -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Andscapelay enerationgay -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Owntay enerationgay -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industryway enerationgay -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Oadray onstructioncay -STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Owntay Enerationgay -STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Ewnay Owntay -STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Onstructcay ewnay owntay -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay owntay erehay... -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...ootay oseclay otay edgeway ofway apmay -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...ootay oseclay otay anotherway owntay -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...itesay unsuitableway -STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...ootay anymay ownstay -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}An'tcay uildbay anyway ownstay -STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...erethay isway onay oremay acespay onway ethay apmay -STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Increaseway izesay ofway owntay -STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Expandway -STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Ethay owntay illway otnay uildbay oadsray. Ouyay ancay enableway uildingbay ofway oadsray iavay Advancedway Ettingssay->Economyway->Ownstay. -STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Andomray Owntay -STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay owntay inway andomray ocationlay -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay {STRING} erehay... -STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...ustmay uildbay owntay irstfay -STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...onlyway oneway allowedway erpay owntay -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Antplay eestray -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Aceplay ignsay -STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Andomray Eestray -STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Antplay eestray andomlyray overway andscapelay -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Aceplay ockyray areasway onway andscapelay -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Aceplay ighthouselay -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Aceplay ansmittertray -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Efineday esertday areaway.{}Esspray andway oldhay Ctrlay otay emoveray itway -STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Efineday aterway areaway.{}Akemay away analcay, unlessway Ctrlay isway eldhay ownday atway easay evellay, enwhay itway illway oodflay ethay urroundingssay insteadway -STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Aceplay iversray. -STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Eleteday -STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eleteday isthay owntay ompletelycay -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Avesay enarioscay -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Oadlay enarioscay -STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Oadlay eightmaphay -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Itquay editorway -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Itquay -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Avesay enarioscay, oadlay enarioscay, abandonway enarioscay editorway, itquay -STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Oadlay Enarioscay -STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Avesay Enarioscay -STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Ayplay Enarioscay -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Ayplay Eightmaphay -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away eightmaphay asway andscapelay -STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Areway ouyay uresay ouyay antway otay itquay isthay enarioscay ? -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay ithway away opulationpay ofway atway eastlay 1200 -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday ackwardbay 1 earyay -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday orwardfay 1 earyay -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...endsway ofway idgebray ustmay othbay ebay onway andlay -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Allsmay -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Ediummay -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Argelay -STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Andomray -STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Itycay -STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Itiescay owgray asterfay anthay egularray ownstay{}Ependingday onway ettingssay, eythay areway iggerbay enwhay oundedfay -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Electsay owntay izesay -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Owntay izesay: - -STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Owntay oadray ayoutlay: -STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Electsay oadray ayoutlay usedway orfay isthay owntay -STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originalway -STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Etterbay oadsray -STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2xay2 idgray -STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3xay3 idgray -STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Andomray - -STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} -STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Owshay astlay essagemay orway ewsnay eportray -STR_OFF :Offway -STR_SUMMARY :Ummarysay -STR_FULL :Ullfay -STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} - -STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} -############ range for menu starts -STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Amegay optionsway -STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Ifficultyday ettingssay -STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Advancedway ettingssay -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :EwGRFnay ettingssay -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ansparencytray optionsway -STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Owntay amesnay isplayedday -STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ationstay amesnay isplayedday -STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ignssay isplayedday -STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Aypointsway isplayedday -STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Ullfay animationway -STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Ullfay etailday -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Ansparenttray uildingsbay -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Ansparenttray ationstay ignssay -############ range ends here - -############ range for menu starts -STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Andlay areaway informationway -STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Oggletay Onsolecay -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AIWAY Ebugday -STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Eenshotscray (Ctrlay+Say) -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Iantgay Eenshotscray (Ctrlay+Gay) -STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Aboutway 'OpenTTD'WAY -############ range ends here - -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Offway -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Onway -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Isplayday ubsidiessay -STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Ubsidiessay - -############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item. -STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Apmay ofway orldway -STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Extraway iewportvay -STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Ignsay istlay -STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday -############ end of the 'Display map' dropdown - -STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Orldway opulationpay: {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Iewportvay {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Opycay otay iewportvay -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Opycay ethay ocationlay ofway ethay obalglay iewvay otay isthay iewportvay -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Astepay omfray iewportvay -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Astepay ethay ocationlay ofway isthay iewportvay otay ethay obalglay iewvay - -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Urrencycay unitsway -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Urrencycay unitsway electionsay -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Easuringmay unitsway -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Easuringmay unitsway electionsay -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Oadray ehiclesvay -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Electsay idesay ofway oadray orfay ehiclesvay otay ivedray onway -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Ivedray onway eftlay -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Ivedray onway ightray -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Owntay amesnay -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Electsay ylestay ofway owntay amesnay - -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autosaveway -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Electsay intervalway etweenbay automaticway amegay avessay -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Offway -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Everyway onthmay -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Everyway 3 onthsmay -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Everyway 6 onthsmay -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Everyway 12 onthsmay -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Artstay away ewnay amegay -STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Oadlay away avedsay amegay -STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Eatecray away ustomisedcay amegay orldway/enarioscay -STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Artstay away ultimay-ayerplay amegay -STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Isplayday amegay optionsway -STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Isplayday ifficultyday optionsway -STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away ustomisedcay enarioscay -STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Itquay -STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Itquay 'OpenTTD'WAY -STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTDWAY {REV} -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay -STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Electsay 'emperate'tay andscapelay ylestay -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Electsay 'ubsay-arctic'WAY andscapelay ylestay -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Electsay 'ubsay-opical'tray andscapelay ylestay -STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Electsay 'oyland'tay andscapelay ylestay -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Undfay onstructioncay ofway ewnay industryway orway istlay allway industriesway - -############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Industryway Irectoryday -STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Undfay ewnay industryway -############ range ends here - -STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Undfay ewnay industryway -STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} -STR_JUST_INT :{NUM} -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ainforestray areasway -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway esertday areasway -STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * USEDPAay * * - -STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Eenshotscray uccessfullysay avedsay asway '{STRING}' -STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Eenshotscray ailedfay! - -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Urchasepay andlay orfay uturefay useway -STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVEWAY -STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * INGSAVay EGAMay * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Avingsay illstay inway ogresspray,{}easeplay aitway untilway itway isway inishedfay! -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Electsay 'Ezyway Eetstray ylestay usic'may ogrammepray - -STR_6 :{BLACK}6 -STR_7 :{BLACK}7 - -############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Englishway (Originalway) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Enchfray -STR_TOWNNAME_GERMAN :Ermangay -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Englishway (Additionalway) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Atinlay-Americanway -STR_TOWNNAME_SILLY :Illysay -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Edishsway -STR_TOWNNAME_DUTCH :Utchday -STR_TOWNNAME_FINNISH :Innishfay -STR_TOWNNAME_POLISH :Olishpay -STR_TOWNNAME_SLOVAK :Ovakishslay -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Orwegiannay -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungarianhay -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrianway -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Omanianray -STR_TOWNNAME_CZECH :Echczay -STR_TOWNNAME_SWISS :Isssway -STR_TOWNNAME_DANISH :Anishday -STR_TOWNNAME_TURKISH :Urkishtay -STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italianway -STR_TOWNNAME_CATALAN :Atalancay -############ end of townname region - -STR_CURR_GBP :Oundspay (£) -STR_CURR_USD :Ollarsday ($) -STR_CURR_EUR :Euroway (€) -STR_CURR_YEN :Enyay (¥) -STR_CURR_ATS :Austrianway Illingshay (ATSWAY) -STR_CURR_BEF :Elgianbay Ancfray (EFBay) -STR_CURR_CHF :Isssway Ancfray (CHFay) -STR_CURR_CZK :Echczay Orunakay (CZKay) -STR_CURR_DEM :Eutschmarkday (EMDay) -STR_CURR_DKK :Anishday Onekray (DKKay) -STR_CURR_ESP :Esetapay (ESPWAY) -STR_CURR_FIM :Innishfay Arkkamay (IMFay) -STR_CURR_FRF :Ancfray (FRFay) -STR_CURR_GRD :Eekgray Achmadray (GRDay) -STR_CURR_HUF :Ungarianhay Orintfay (UFHay) -STR_CURR_ISK :Icelandicway Onakray (ISKWAY) -STR_CURR_ITL :Italianway Iralay (ITLWAY) -STR_CURR_NLG :Utchday Uildergay (NLGay) -STR_CURR_NOK :Orwegiannay Onekray (OKNay) -STR_CURR_PLN :Olishpay Otyzlay (PLNay) -STR_CURR_RON :Omanianray Eulay (OLRay) -STR_CURR_RUR :Ussianray Ublesray (URRay) -STR_CURR_SIT :Ovenianslay Olartay (ITSay) -STR_CURR_SEK :Edishsway Onakray (EKSay) -STR_CURR_TRY :Urkishtay Iralay (YTRay) -STR_CURR_SKK :Ovakslay Orunakay (SKKay) -STR_CURR_BRL :Azilianbray Ealray (BRLay) -STR_CURR_EEK :Estonianway Oonikray (EEKWAY) - -STR_CURR_CUSTOM :Ustomcay... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Anguagelay -STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Electsay ethay interfaceway anguagelay otay useway - -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ullscreenfay -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Eckchay isthay oxbay otay ayplay OpenTTDWAY ullscreenfay odemay -STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Ullscreenfay odemay ailedfay - -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Eenscray esolutionray -STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Electsay ethay eenscray esolutionray otay useway - -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Eenshotscray ormatfay -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Electsay ethay eenshotscray ormatfay otay useway - -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Asebay aphicsgray etsay -STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Electsay ethay asebay aphicsgray etsay otay useway -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} issingmay/orruptedcay ile{P "" s}fay -STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Additionalway informationway aboutway ethay asebay aphicsgray etsay - -STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autosaveway ailedfay - -STR_MONTH_JAN :Anuaryjay -STR_MONTH_FEB :Ebruaryfay -STR_MONTH_MAR :Archmay -STR_MONTH_APR :Aprilway -STR_MONTH_MAY :Aymay -STR_MONTH_JUN :Unejay -STR_MONTH_JUL :Ulyjay -STR_MONTH_AUG :Augustway -STR_MONTH_SEP :Eptembersay -STR_MONTH_OCT :Octoberway -STR_MONTH_NOV :Ovembernay -STR_MONTH_DEC :Ecemberday - -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Eadinghay orfay {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Eadinghay orfay {STATION}, {VELOCITY} -STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Onay ordersway -STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Onay ordersway, {VELOCITY} - -STR_PASSENGERS :assengerspay -STR_BAGS :agsbay -STR_TONS :onnestay -STR_LITERS :itreslay -STR_ITEMS :itemsway -STR_CRATES :atescray -STR_RES_OTHER :otherway -STR_NOTHING : - -STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} - -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}An'tcay areshay orderway istlay... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}An'tcay opycay orderway istlay... -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endway ofway Aredshay Ordersway - - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} an'tcay indfay away athpay otay ontinuecay. -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} isway ostlay. -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}'say ofitpray astlay earyay asway {CURRENCY} -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeanway Onetarymay Unionway!{}{}Ethay Euroway isway introducedway asway ethay olesay urrencycay orfay everydayway ansactionstray inway ouryay ountrycay! - -# Start of order review system. -# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ashay ootay ewfay ordersway inway ethay eduleschay -STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ashay away oidvay orderway -STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ashay uplicateday ordersway -STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ashay anway invalidway ationstay inway itsway ordersway -# end of order system - -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenewway ailedfay onway {VEHICLE}{}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} isway ootay onglay afterway eplacementray -STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Onay autoreplaceway/enewray ulesray appliedway. -STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(oneymay imitlay) - -STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Advancedway Ettingssay -STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Isplayday advancedway ettingssay -STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Advancedway Ettingssay - -STR_CONFIG_SETTING_OFF :Offway -STR_CONFIG_SETTING_ON :Onway -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Owshay ehiclevay eedspay inway atusstay arbay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Allowway uildingbay onway opesslay andway oastscay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Allowway erraformingtay underway uildingsbay, ackstray, etcway. (autoslopeway): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Allowway oremay ealisticallyray izedsay atchmentcay areasway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Allowway emovalray ofway oremay owntay-ownedway oadsray, idgesbray, etcway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Enableway uildingbay eryvay onglay ainstray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Aintray accelerationway odelmay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originalway -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Ealisticray -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Orbidfay ainstray andway ipsshay otay akemay 90 egday urnstay: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (otnay ithway NTPay) -STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Oinjay aintray ationsstay uiltbay extnay otay eachway otherway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Allowway otay oinjay ationsstay otnay irectlyday adjacentway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Useway improvedway oadinglay algorithmway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Oadlay ehiclesvay aduallygray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflationway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Eliverday argocay otay away ationstay onlyway enwhay erethay isway away emandday: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Allowway uildingbay eryvay onglay idgesbray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Allowway otogay epotday ordersway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Anualmay imarypray industryway onstructioncay ethodmay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :onenay -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :asway otherway industriesway -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ospectingpray -STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Allowway ultiplemay imilarsay industriesway erpay owntay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industriesway ofway ethay amesay ypetay ancay ebay uiltbay oseclay otay eachway otherway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Alwaysway owshay onglay ateday inway ethay atusstay arbay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Owshay ignalssay onway ethay ivedray idesay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Owshay inancesfay indowway atway ethay endway ofway ethay earyay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ewnay ordersway areway 'onnay-op'stay ybay efaultday: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Ewnay aintray ordersway opstay ybay efaultday atway ethay {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ofway ethay atformplay -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :earnay endway -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :iddlemay -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :arfay endway -STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Oadray ehiclevay eueingquay (ithway antumquay effectsway): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Anpay indowway enwhay ousemay isway atway ethay edgeway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Allowway ibingbray ofway ethay ocallay authorityway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Allowway uyingbay exclusiveway ansporttray ightsray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Allowway endingsay oneymay otay otherway ompaniescay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Onuniformnay ationsstay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Eightway ultipliermay orfay eightfray otay imulatesay eavyhay ainstray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Aneplay eedspay actorfay: {ORANGE}1 / {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Allowway ivedray-oughthray oadray opsstay onway owntay ownedway oadsray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Allowway ivedray-oughthray oadray opsstay onway oadsray ownedway ybay ompetitorscay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Allowway uildingbay adjacentway ationsstay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Enableway ultiplemay EwGRFnay engineway etssay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Angingchay isthay ettingsay isway otnay ossiblepay enwhay erethay areway ehiclesvay. - -STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alwaysway allowway allsmay airportsway: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Arnway ifway aintray isway ostlay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Eviewray ehicles'vay ordersway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :onay -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :esyay, utbay excludeway oppedstay ehiclesvay -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ofway allway ehiclesvay -STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Arnway ifway away ehicle'svay incomeway isway egativenay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Ehiclesvay evernay expireway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Autorenewway ehiclevay enwhay itway etsgay oldway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autorenewway enwhay ehiclevay isway {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} onthsmay eforebay/afterway axmay ageway -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Autorenewway inimummay eedednay oneymay orfay enewray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Urationday ofway errorway essagemay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Owshay owntay opulationpay inway ethay owntay amenay abellay: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Andlay eneratorgay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalway -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ErraGenesistay -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Axmay istanceday omfray edgeway orfay Oilway Efineriesray {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Owsnay inelay eighthay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Oughnessray ofway erraintay (ErraGenesistay onlyway) : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Eryvay Oothsmay -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Oothsmay -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Oughray -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Eryvay Oughray -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Eetray acerplay algorithmway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Onenay -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalway -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Improvedway -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Eightmaphay otationray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Ountercay ockwiseclay -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Ockwiseclay -STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Ethay eighthay evellay away atflay enarioscay apmay etsgay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Enableway erraformingtay ethay ilestay atway ethay apmay ordersbay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Oneway orway oremay ilestay atway ethay orthernnay edgeway areway otnay emptyway -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Oneway orway oremay ilestay atway oneway ofway ethay edgesway isway otnay aterway - -STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Axmay ationstay eadspray: {ORANGE}{STRING} {RED}Arningway: Ighhay ettingsay owsslay amegay -STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Ervicesay elicoptershay atway elipadshay automaticallyway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Inklay andscapelay oolbartay otay ailray/oadray/aterway/airportway oolbarstay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Everseray ollscray irectionday: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Oothsmay iewportvay ollingscray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Owshay away easurementmay ooltiptay enwhay usingway ariousvay uildbay-oolstay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Owshay ompanycay iverieslay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Onenay -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Ownway ompanycay -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Allway ompaniescay -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Eferpray eamtay atchay ithway : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Unctionfay ofway ollwheelscray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Oomzay apmay -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Ollscray apmay -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Offway -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Apmay ollwheelscray eedspay: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Ightray-ickclay emulationway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Ommandcay+Ickclay -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrlay+Ickclay -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Offway - -STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Eftlay-ickclay ollingscray: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Useway ethay {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ateday ormatfay orfay avegamesay amesnay. -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :onglay (31stay Ecday 2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :ortshay (31-12-2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISOWAY (2008-12-31) - -STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automaticallyway ausepay enwhay artingstay away ewnay amegay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Useway ethay advancedway ehiclevay istlay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Offway -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Ownway ompanycay -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Allway ompaniescay -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Useway oadinglay indicatorsway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Offway -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Ownway ompanycay -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Allway ompaniescay -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Enableway imetablingtay orfay ehiclesvay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Owshay imetabletay inway ickstay atherray anthay aysday: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Ickquay eationcray ofway ehiclevay ordersway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Efaultday ailray ypetay (afterway ewnay amegay/amegay oadlay): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Ormalnay Ailray -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Electrifiedway Ailray -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Onorailmay -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Aglevmay -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Irstfay availableway -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Astlay availableway -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Ostmay usedway -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Owshay eservedray ackstray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Eepkay uildingbay oolstay activeway afterway usageway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Oupgray expensesway inway ompanycay inancefay indowway: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Owshay uildingbay oolstay enwhay onay uitablesay ehiclesvay areway availableway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Axmay ainstray erpay ayerplay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Axmay oadray ehiclesvay erpay ayerplay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Axmay aircraftway erpay ayerplay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Axmay ipsshay erpay ayerplay: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Isableday ainstray orfay omputercay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Isableday oadray ehiclesvay orfay omputercay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Isableday aircraftway orfay omputercay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Isableday ipsshay orfay omputercay: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Allowway AIsway inway ultiplayermay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodesway eforebay AIWAY isway uspendedsay: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Ervicesay intervalsway areway inway ercentspay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay ainstray: {ORANGE}{STRING} aysday/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay ainstray: {ORANGE}isabledday -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay oadray ehiclesvay: {ORANGE}{STRING} aysday/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay oadray ehiclesvay: {ORANGE}isabledday -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay aircraftway: {ORANGE}{STRING} aysday/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay aircraftway: {ORANGE}isabledday -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay ipsshay: {ORANGE}{STRING} aysday/% -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Efaultday ervicesay intervalway orfay ipsshay: {ORANGE}isabledday -STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Isableday ervicingsay enwhay eakdownsbray etsay otay onenay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Enableway agonway eedspay imitslay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Isableday electricway ailsray: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Olouredcay ewsnay appearsway inway: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Artingstay earyay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Enableway oothsmay economyway (oremay, allersmay angeschay): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Allowway uyingbay aresshay omfray otherway ompaniescay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Enwhay aggingdray, aceplay ignalssay everyway: {ORANGE}{STRING} iletay(say) -STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Automaticallyway uildbay emaphoressay eforebay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Enableway ethay ignalsay UIGay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Ignalsay ypetay otay uildbay ybay efaultday: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Ockblay ignalssay -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Athpay ignalssay -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Oneway-ayway athpay ignalssay -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Yclecay oughthray ignalsay ypestay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Ockblay ignalssay onlyway -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Athpay ignalssay onlyway -STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Allway - -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Oadray ayoutlay orfay ewnay ownstay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :originalway -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :etterbay oadsray -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2xay2 idgray -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3xay3 idgray -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :andomray -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Ownstay areway allowedway otay uildbay oadsray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Allowway owntay ontrolledcay oisenay evellay orfay airportsway: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Ositionpay ofway ainmay oolbartay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Eftlay -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Entrecay -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Ightray -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Indowway apsnay adiusray: {ORANGE}{STRING} pxay -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Indowway apsnay adiusray: {ORANGE}isabledday -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Indowway oftsay imitlay (onnay-ickystay): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Indowway oftsay imitlay (onnay-ickystay): {ORANGE}isabledday -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Owntay owthgray eedspay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Onenay -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Owslay -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Ormalnay -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Astfay -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Eryvay astfay -STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Oportionpray ofway ownstay atthay illway ecomebay itiescay: {ORANGE}1 inway {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Oportionpray ofway ownstay atthay illway ecomebay itiescay: {ORANGE}Onenay -STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Initialway itycay izesay ultipliermay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Emoveray absurdway oadray-elementsway uringday ethay oadray onstructioncay: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interfaceway -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Onstructioncay -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Ehiclesvay -STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Ationsstay -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Economyway -STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Ompetitorscay -STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Isplayday optionsway -STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interactionway -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Ignalssay -STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Argocay andlinghay -STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Omputercay ayersplay -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Autorenewway -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Ervicingsay -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Outingray -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Ainstray -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Ownstay -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industriesway - -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Athfinderpay orfay ainstray: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTPay {RED}(Otnay ecommendedray) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPFay -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPFay {BLUE}(Ecommendedray) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Athfinderpay orfay oadray ehiclesvay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Originalway {RED}(Otnay ecommendedray) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPFay -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPFay {BLUE}(Ecommendedray) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Athfinderpay orfay ipsshay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Originalway {BLUE}(Ecommendedray) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPFay -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPFay {RED}(Otnay ecommendedray) - -STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Xay-izesay ofway apmay: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Yay-izesay ofway apmay: {ORANGE}{STRING} - -############ generic strings for settings -STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :isabledday -STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM} -STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY} -STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Angechay ettingsay aluevay - -STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Emperatetay andscapelay -STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Ubsay-arcticway andscapelay -STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Ubsay-opicaltray andscapelay -STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Oylandtay andscapelay - -STR_CHEATS :{WHITE}Eatschay -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Eckboxeschay indicateway ifway ouyay avehay usedway isthay eatchay eforebay -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Arningway! Ouyay areway aboutway otay etraybay ouryay ellowfay ompetitorscay. Eepkay inway indmay atthay uchsay away isgraceday illway ebay ememberedray orfay eternityway. -STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Increaseway oneymay ybay {CURRENCY} -STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Ayingplay asway ompanycay: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Agicmay ulldozerbay (emoveray industriesway, unmovablesway): {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Unnelstay aymay osscray eachway otherway: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Uildbay ilewhay inway ausepay odemay: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Etplanesjay illway otnay ashcray (equentlyfray) onway allsmay airportsway: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Itchsway imateclay: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Angechay ateday: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Enableway odifyingmay oductionpray aluesvay: {ORANGE}{STRING} - -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Eadinghay orfay {WAYPOINT} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Eadinghay orfay {WAYPOINT}, {VELOCITY} - -STR_GO_TO_WAYPOINT :Ogay iavay {WAYPOINT} -STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Ogay onnay-opstay iavay {WAYPOINT} - -STR_WAYPOINTNAME_CITY :Aypointway {TOWN} -STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Aypointway {TOWN} #{COMMA} -STR_LANDINFO_WAYPOINT :Aypointway - -STR_WAYPOINT :{WHITE}Aypointway -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Electsay aypointway ypetay - -STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Ain{P "" s}tray -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} -STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editway aypointway amenay - -STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}An'tcay angechay aypointway amenay... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Onvertcay ailray otay aypointway -STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}An'tcay uildbay aintray aypointway erehay... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}An'tcay emoveray aintray aypointway erehay... - -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Uildbay ailwayray acktray usingway ethay Autorailway odemay - -STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...erethay isway onay owntay inway isthay enarioscay -STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Apmay enerationgay abortedway...{}...onay uitablesay owntay ocationslay - -STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Anymay andomray ownstay -STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Overcay ethay apmay ithway andomlyray acedplay ownstay -STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Anymay andomray industriesway -STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Overcay ethay apmay ithway andomlyray acedplay industriesway -STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}An'tcay enerategay industriesway... - -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Openway ethay andscapinglay oolbartay otay aiseray/owerlay andlay, antplay eestray, etcway. -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Andscapinglay -STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Evellay andlay - - -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Eestray ofway andomray ypetay -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Aceplay eestray ofway andomray ypetay - -STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}An'tcay uildbay analscay erehay... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Uildbay analscay. -STR_LANDINFO_CANAL :Analcay - -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}An'tcay uildbay ockslay erehay... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Uildbay ockslay -STR_LANDINFO_LOCK :Ocklay - -STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}An'tcay aceplay iversray erehay... -STR_LANDINFO_RIVER :Iverray - -STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...uoybay isway inway useway! - -STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Oordinatescay: {LTBLUE}{NUM}xay{NUM}xay{NUM} ({STRING}) - -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}An'tcay emoveray artpay ofway ationstay... -STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}An'tcay onvertcay ailtyperay erehay... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Onvertcay/Upgradeway ethay ypetay ofway ailray - -STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Agdray aintray engineway erehay otay ellsay ethay olewhay aintray - -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Agdray & Opdray -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Uildbay away ationstay usingway agdray & opdray -STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Electsay away ationstay assclay otay isplayday -STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Electsay ethay ationstay ypetay otay uildbay - -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Astfay orwardfay ethay amegay -STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Essagemay Istoryhay -STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Away istlay ofway ethay ecentray ewsnay essagesmay -STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Isableday allway -STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Enableway allway - -STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriesway -STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% ansportedtray) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% ansportedtray) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industryway amesnay - ickclay onway amenay otay entrecay iewvay onway industryway - -STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...ootay oseclay otay anotherway industryway - -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Efitray aintray otay arrycay away ifferentday argocay ypetay -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Efitray aintray -STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Electsay ypetay ofway argocay orfay aintray otay arrycay -STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Efitray aintray otay arrycay ighlightedhay argocay ypetay -STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}An'tcay efitray aintray... -STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Angechay oductionpray - -############ network gui strings - -STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Ultiplayermay - -STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Ayerplay amenay: -STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Isthay isway ethay amenay otherway ayersplay illway identifyway ouyay ybay -STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Enterway ouryay amenay -STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Onnectioncay: -STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Oosechay etweenbay anway internetway amegay orway away Ocallay Areaway Etworknay (LANay) amegay - -STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Artstay erversay -STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Artstay ouryay ownway erversay - -STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Amenay -STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Amenay ofway ethay amegay -STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Anguagelay, erversay ersionvay, etcway. -STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Ickclay away amegay omfray ethay istlay otay electsay itway -STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Ethay erversay ouyay oinedjay astlay imetay: -STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Ickclay otay electsay ethay erversay ouyay ayedplay astlay imetay - -STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Indfay erversay -STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Earchsay etworknay orfay away erversay -STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Addway erversay -STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Addsway away erversay otay ethay istlay ichwhay illway alwaysway ebay eckedchay orfay unningray amesgay. -STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Enterway ethay addressway ofway ethay osthay - -STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} -STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Ientsclay -STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Ientsclay onlineway / ientsclay axmay{}Ompaniescay onlineway / ompaniescay axmay - -STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}xay{COMMA} -STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Apmay izesay -STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Apmay izesay ofway ethay amegay{}Ickclay otay ortsay ybay areaway - -STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Ateday -STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Urrentcay ateday - -STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Earsyay -STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Umbernay ofway earsyay{}ethay amegay isway unningray - -STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}EGAMay INFOWAY -STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Ientsclay: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Anguagelay: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ilesettay: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Apmay izesay: {WHITE}{COMMA}xay{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Erversay ersionvay: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Erversay addressway: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Artstay ateday: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Urrentcay ateday: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Asswordpay otectedpray! -STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}ERVERSay OFFLINEWAY -STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}ERVERSay ULLFay -STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ERSIONVay ISMATCHMay -STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}EWGRFNay ISMATCHMay - -STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Oinjay amegay - - -STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Artstay ewnay ultiplayermay amegay - -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Amegay amenay: -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Ethay amegay amenay illway ebay isplayedday otay otherway ayersplay inway ethay ultiplayermay amegay electionsay enumay -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Enterway away amenay orfay ethay etworknay amegay -STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Etsay asswordpay -STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Otectpray ouryay amegay ithway away asswordpay ifway ouyay on'tday antway itway otay ebay ubliclypay accessibleway -STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Electsay away apmay: -STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Ichwhay apmay oday ouyay antway otay ayplay? -STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_LAN :LANay -STR_NETWORK_INTERNET :Internetway -STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LANay / Internetway -STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internetway (advertiseway) -STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} ient{P "" s}clay -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Axmay ientsclay: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Oosechay ethay aximummay umbernay ofway ientsclay. Otnay allway otsslay eednay otay ebay illedfay -STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ompan{P y ies}cay -STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Axmay ompaniescay: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Imitlay ethay erversay otay away ertaincay amountway ofway ompaniescay -STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ectator{P "" s}spay -STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Axmay ectatorsspay: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Imitlay ethay erversay otay away ertaincay amountway ofway ectatorsspay -STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Anguagelay okenspay: -STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Otherway ayersplay illway owknay ichwhay anguagelay isway okenspay onway ethay erversay -STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Artstay Amegay -STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Artstay away ewnay etworknay amegay omfray away andomray apmay, orway enarioscay -STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Oadlay Amegay -STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Esumeray anway earlierway avedsay ultiplayermay amegay (ebay uresay otay onnectcay asway ethay orrectcay ayerplay) - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_LANG_ANY :Anyway -STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Englishway -STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Ermangay -STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Enchfray -STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Azilianbray -STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Ulgarianbay -STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Inesechay -STR_NETWORK_LANG_CZECH :Echczay -STR_NETWORK_LANG_DANISH :Anishday -STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Utchday -STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperantoway -STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Innishfay -STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ungarianhay -STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Icelandicway -STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italianway -STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Apanesejay -STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Oreankay -STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Ithuanianlay -STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Orwegiannay -STR_NETWORK_LANG_POLISH :Olishpay -STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Ortuguesepay -STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Omanianray -STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Ussianray -STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Ovakslay -STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Ovenianslay -STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Anishspay -STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Edishsway -STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Urkishtay -STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrainianway -STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaansway -STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Oatiancray -STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Atalancay -STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estonianway -STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Aliciangay -STR_NETWORK_LANG_GREEK :Eekgray -STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Atvianlay -############ End of leave-in-this-order - -STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Ultiplayermay amegay obbylay - -STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Eparingpray otay oinjay: {ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Away istlay ofway allway ompaniescay urrentlycay inway isthay amegay. Ouyay ancay eitherway oinjay oneway orway artstay away ewnay oneway ifway erethay isway away eefray ompanycay otslay -STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Ewnay ompanycay -STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Eatecray away ewnay ompanycay -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Ectatespay amegay -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Atchway ethay amegay asway away ectatorspay -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Oinjay ompanycay -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Elphay anagemay isthay ompanycay -STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Efreshray erversay -STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Efreshray ethay erversay infoway - -STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}OMPANYCay INFOWAY - -STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ompanycay amenay: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaugurationway: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Ompanycay aluevay: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Urrentcay alancebay: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Astlay ear'syay incomeway: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Erformancepay: {WHITE}{NUM} - -STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Ehiclesvay: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Ationsstay: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Ayersplay: {WHITE}{STRING} - -STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Onnectingcay... - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Onnectingcay.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Authorisingway.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Aitingway.. -STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Ownloadingday apmay.. -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Ocessingpray ataday.. -STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Egisteringray.. - -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Etchingfay amegay infoway.. -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Etchingfay ompanycay infoway.. -############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} ient{P "" s}clay inway ontfray ofway ouyay -STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} ownloadedday osay arfay - -STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Isconnectday - -STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Enterway ethay amountway ofway oneymay ouyay antway otay ivegay -STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Erversay isway otectedpray. Enterway asswordpay -STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ompanycay isway otectedpray. Enterway asswordpay -STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Ientclay Istlay -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Ectatespay -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Ewnay Ompanycay - -STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Onay etworknay evicesday oundfay orway ompiledcay ithoutway ENABLEWAY_ETWORKNay -STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Ouldcay otnay indfay anyway etworknay amesgay -STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Ethay erversay idn'tday answerway ethay equestray -STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Ouldcay otnay onnectcay ueday otay EwGRFnay ismatchmay -STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Etworknay-Amegay ynchronisationsay ailedfay -STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Etworknay-Amegay onnectioncay ostlay -STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Ouldcay otnay oadlay avegamesay -STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Ouldcay otnay artstay ethay erversay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Ouldcay otnay onnectcay -STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Onnectioncay #{NUM} imedtay outway -STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Away otocolpray-errorway asway ademay andway ethay onnectioncay asway osedclay -STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Ethay evisionray ofway isthay ientclay oesday otnay atchmay ethay erver'ssay evisionray -STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Ongwray asswordpay -STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Ethay erversay isway ullfay -STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Ouyay areway annedbay omfray isthay erversay -STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Ouyay ereway ickedkay outway ofway ethay amegay -STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Eatingchay isway otnay allowedway onway isthay erversay - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :eneralgay errorway -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :esyncday errorway -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :ouldcay otnay oadlay apmay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :onnectioncay ostlay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :otocolpray errorway -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :EwGRFnay ismatchmay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :otnay authorizedway -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :eceivedray angestray acketpay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :ongwray evisionray -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :amenay alreadyway inway useway -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :ongwray asswordpay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :ongwray ompanycay-idway inway OCommandday -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :ickedkay ybay erversay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :asway yingtray otay useway away eatchay -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :erversay ullfay -############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING} -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Amegay ausedpay (otnay enoughway ayersplay) -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Amegay unpausedway (enoughway ayersplay) -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Amegay ausedpay (onnectingcay ientclay) -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Amegay unpausedway (ientclay onnectedcay) -STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Amegay unpausedway (ientclay ailedfay otay onnectcay) -############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :eavinglay -STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} ashay oinedjay ethay amegay -STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} ashay oinedjay ompanycay #{2:NUM} -STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ashay oinedjay ectatorsspay -STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} ashay artedstay away ewnay ompanycay (#{2:NUM}) -STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} ashay eftlay ethay amegay ({2:STRING}) -STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} ashay angedchay ishay/erhay amenay otay {STRING} -STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} avegay ouryay ompanycay {2:CURRENCY} -STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Ouyay avegay {1:STRING} {2:CURRENCY} -STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Eamtay] : -STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Eamtay] {STRING}: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Eamtay] Otay {STRING}: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Ivatepray] : -STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Ivatepray] {STRING}: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Ivatepray] Otay {STRING}: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Allway] : -STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Allway] {STRING}: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Enterway exttay orfay etworknay atchay -STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Ethay erversay osedclay ethay essionsay -STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Ethay erversay isway estartingray...{}Easeplay aitway... - -STR_NETWORK_SERVER :Erversay -STR_NETWORK_CLIENT :Ientclay -STR_NETWORK_SPECTATORS :Ectatorsspay - -STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(onenay) -STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Ickkay -STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Ivegay oneymay -STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Eakspay otay allway -STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Eakspay otay ompanycay -STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Ivatepray essagemay - - -STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Endsay - -############ end network gui strings - -##### PNG-MAP-Loader - -STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}An'tcay oadlay andscapelay omfray PNGay... -STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...ilefay otnay oundfay. -STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...ouldcay otnay onvertcay imageway ypetay. 8 orway 24-itbay PNGay imageway eedednay. -STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...omethingsay ustjay entway ongwray. Orrysay. (obablypray orruptedcay ilefay) - -STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}An'tcay oadlay andscapelay omfray BMPay... -STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...ouldcay otnay onvertcay imageway ypetay. - -##id 0x0800 -STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Ostcay: {CURRENCY} -STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Ostcay: {CURRENCY} -STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Incomeway: {CURRENCY} -STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Incomeway: {CURRENCY} -STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Ansfertray: {CURRENCY} -STR_FEEDER :{YELLOW}Ansfertray: {CURRENCY} -STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Estimatedway Ostcay: {CURRENCY} -STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Estimatedway Incomeway: {CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}An'tcay aiseray andlay erehay... -STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}An'tcay owerlay andlay erehay... -STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}An'tcay evellay andlay erehay... -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Ocksray -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Oughray andlay -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND :Arebay andlay -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Assgray -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS :Ieldsfay -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Owsnay-overedcay andlay -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT :Esertday - -##id 0x1000 -STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Andlay opedslay inway ongwray irectionday -STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Impossibleway acktray ombinationcay -STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Excavationway ouldway amageday unneltay -STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... alreadyway atway easay evellay -STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... ootay ighhay -STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... alreadyway atflay -STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Onay uitablesay ailwayray acktray -STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...alreadyway uiltbay -STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ustmay emoveray ailwayray acktray irstfay -STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Oadray isway oneway ayway orway ockedblay -STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Ailwayray Onstructioncay -STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Electrifiedway Ailwayray Onstructioncay -STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Onorailmay Onstructioncay -STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Aglevmay Onstructioncay -STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Electsay Ailray Idgebray -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}An'tcay uildbay aintray epotday erehay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}An'tcay uildbay ailwayray ationstay erehay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay ignalssay erehay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}An'tcay uildbay ailwayray acktray erehay... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}An'tcay emoveray ailwayray acktray omfray erehay... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}An'tcay emoveray ignalssay omfray erehay... -STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Aintray Epotday Orientationway -STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Ailwayray onstructioncay -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Electrifiedway Ailwayray onstructioncay -STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Onorailmay onstructioncay -STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Aglevmay onstructioncay -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Uildbay ailwayray acktray -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Uildbay aintray epotday (orfay uildingbay andway ervicingsay ainstray) -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Uildbay ailwayray ationstay -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Uildbay ailwayray ignalssay -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Uildbay ailwayray idgebray -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Uildbay ailwayray unneltay -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Oggletay uildbay/emoveray orfay ailwayray acktray andway ignalssay -STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Idgebray electionsay - ickclay onway ouryay eferedpray idgebray otay uildbay itway -STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}Electsay ailwayray epotday orientationway -STR_RAILROAD_TRACK :Ailwayray acktray -STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Ailwayray aintray epotday -STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...areaway isway ownedway ybay anotherway ompanycay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ailwayray acktray ithway ockblay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ailwayray acktray ithway epray-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ailwayray acktray ithway exitway-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ombocay-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ailwayray acktray ithway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway oneway-ayway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ailwayray acktray ithway ockblay andway epray-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ockblay andway exitway-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ockblay andway ombocay-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ockblay andway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ockblay andway oneway-ayway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ailwayray acktray ithway epray- andway exitway-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ailwayray acktray ithway epray- andway ombocay-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ailwayray acktray ithway epray- andway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway epray- andway oneway-ayway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ailwayray acktray ithway exitway- andway ombocay-ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ailwayray acktray ithway exitway- andway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway exitway- andway oneway-ayway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ombocay- andway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ombocay- andway oneway-ayway athpay ignalssay -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway athpay andway oneway-ayway athpay ignalssay -STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Ustmay emoveray ailwayray ationstay irstfay -STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Uildbay away eparatesay ationstay -STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Oinjay ationstay - - - -##id 0x1800 -STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Ustmay emoveray oadray irstfay -STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Oadray orksway inway ogresspray -STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Oadray Onstructioncay -STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Amwaytray Onstructioncay -STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Electsay Oadray Idgebray -STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... oneway ayway oadsray an'tcay avehay unctionsjay -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay oadray erehay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay amwaytray erehay... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}An'tcay emoveray oadray omfray erehay... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}An'tcay emoveray amwaytray omfray erehay... -STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION :{WHITE}Oadray Epotday Orientationway -STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Amtray Epotday Orientationway -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}An'tcay uildbay oadray ehiclevay epotday erehay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}An'tcay uildbay amtray ehiclevay epotday erehay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}An'tcay uildbay usbay ationstay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}An'tcay uildbay orrylay ationstay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}An'tcay uildbay assengerpay amtray ationstay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}An'tcay uildbay eightfray amtray ationstay... -STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Oadray onstructioncay -STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Amwaytray onstructioncay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Uildbay oadray ectionsay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Uildbay oadray ectionsay usingway ethay Autoroadway odemay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Uildbay amwaytray ectionsay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Uildbay amwaytray ectionsay usingway ethay Autotramway odemay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Uildbay oadray ehiclevay epotday (orfay uildingbay andway ervicingsay ehiclesvay) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Uildbay amtray ehiclevay epotday (orfay uildingbay andway ervicingsay ehiclesvay) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Uildbay usbay ationstay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Uildbay orrylay oadinglay aybay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Uildbay assengerpay amtray ationstay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Uildbay eightfray amtray ationstay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Uildbay oadray idgebray -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Uildbay amwaytray idgebray -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Uildbay oadray unneltay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Uildbay amwaytray unneltay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Activateway/Eactivateday oneway ayway oadsray -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Oggletay uildbay/emoveray orfay oadray onstructioncay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Oggletay uildbay/emoveray orfay amwaytray onstructioncay -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Electsay oadray ehiclevay epotday orientationway -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Electsay amtray ehiclevay epotday orientationway -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Oadray -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Oadray ithway eetlightsstray -STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Eetray-inedlay oadray -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Oadray ehiclevay epotday -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Oadray/ailray evellay ossingcray -STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Amwaytray -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}An'tcay emoveray usbay ationstay... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}An'tcay emoveray orrylay ationstay... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}An'tcay emoveray assengerpay amtray ationstay... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}An'tcay emoveray eightfray amtray ationstay... - -##id 0x2000 -STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Ownstay -STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) -STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} -STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} -STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} -STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} -STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Uildingbay ustmay ebay emolishedday irstfay -STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} -STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Itycay) -STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Opulationpay: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ouseshay: {ORANGE}{COMMA} -STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Enameray Owntay -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}An'tcay enameray owntay... -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} ocallay authorityway efusesray otay allowway isthay -STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Owntay amesnay - ickclay onway amenay otay entrecay iewvay onway owntay -STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ethay ainmay iewvay onway owntay ocationlay -STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Angechay owntay amenay -STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Assengerspay astlay onthmay: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} axmay: {ORANGE}{COMMA} -STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Ailmay astlay onthmay: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} axmay: {ORANGE}{COMMA} -STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Argocay eedednay orfay owntay owthgray: -STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} equiredray -STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} eliveredday astlay onthmay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Alltay officeway ockblay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Officeway ockblay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Allsmay ockblay ofway atsflay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Urchchay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Argelay officeway ockblay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Owntay ouseshay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Otelhay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Atuestay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Ountainfay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Arkpay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Officeway ockblay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Opsshay andway officesway -STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Odernmay officeway uildingbay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Arehouseway -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Officeway ockblay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Adiumstay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Oldway ouseshay -STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Ocallay authorityway -STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Owshay informationway onway ocallay authorityway -STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} ocallay authorityway -STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ansporttray ompanycay atingsray: -STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} -STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Ubsidiessay -STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Ubsidiessay onway offerway orfay ervicessay akingtay: -STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} omfray {STRING} otay {STRING}{YELLOW} (ybay {DATE_SHORT}) -STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Onenay -STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Ervicessay alreadyway ubsidisedsay: -STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} omfray {STATION} otay {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, untilway {DATE_SHORT}) -STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Offerway ofway ubsidysay expiredway:{}{}{STRING} omfray {STRING} otay {STRING} illway ownay otnay attractway away ubsidysay. -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ubsidysay ithdrawnway:{}{}{STRING} ervicesay omfray {STATION} otay {STATION} isway onay ongerlay ubsidisedsay. -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ervicesay ubsidysay offeredway:{}{}Irstfay {STRING} ervicesay omfray {STRING} otay {STRING} illway attractway away ear'syay ubsidysay omfray ethay ocallay authorityway! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}Ervicesay ubsidysay awardedway otay {STRING}!{}{}{STRING} ervicesay omfray {STATION} otay {STATION} illway aypay 50% extraway orfay ethay extnay earyay! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Ervicesay ubsidysay awardedway otay {STRING}!{}{}{STRING} ervicesay omfray {STATION} otay {STATION} illway aypay oubleday atesray orfay ethay extnay earyay! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}Ervicesay ubsidysay awardedway otay {STRING}!{}{}{STRING} ervicesay omfray {STATION} otay {STATION} illway aypay ipletray atesray orfay ethay extnay earyay! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}Ervicesay ubsidysay awardedway otay {STRING}!{}{}{STRING} ervicesay omfray {STATION} otay {STATION} illway aypay adruplequay atesray orfay ethay extnay earyay! -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} ocallay authorityway efusesray otay allowway anotherway airportway otay ebay uiltbay inway isthay owntay -STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} ocallay authorityway efusesray ermissionpay orfay airportway ueday otay oisenay oncernscay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Ottagescay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Ouseshay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Atsflay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Alltay officeway ockblay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Opsshay andway officesway -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Opsshay andway officesway -STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Eatrethay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Adiumstay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Officesway -STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Ouseshay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Inemacay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Oppingshay allmay -STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Oday itway -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Istlay ofway ingsthay otay oday atway isthay owntay - ickclay onway itemway orfay oremay etailsday -STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Arrycay outway ethay ighlightedhay actionway inway ethay istlay aboveway -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Actionsway availableway: -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Allsmay advertisingway ampaigncay -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Ediummay advertisingway ampaigncay -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Argelay advertisingway ampaigncay -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Undfay ocallay oadray econstructionray -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Uildbay atuestay ofway ompanycay ownerway -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Undfay ewnay uildingsbay -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Uybay exclusiveway ansporttray ightsray -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Ibebray ethay ocallay authorityway -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiateway away allsmay ocallay advertisingway ampaigncay, otay attractway oremay assengerspay andway argocay otay ouryay ansporttray ervicessay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiateway away ediummay ocallay advertisingway ampaigncay, otay attractway oremay assengerspay andway argocay otay ouryay ansporttray ervicessay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiateway away argelay ocallay advertisingway ampaigncay, otay attractway oremay assengerspay andway argocay otay ouryay ansporttray ervicessay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Undfay ethay econstructionray ofway ethay urbanway oadray etworknay. Ausescay onsiderablecay isruptionday otay oadray affictray orfay upway otay 6 onthsmay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uildbay away atuestay inway onourhay ofway ouryay ompanycay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Undfay ethay onstructioncay ofway ewnay ommercialcay uildingsbay inway ethay owntay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uybay 1 ear'syay exclusiveway ansporttray ightsray inway owntay. Owntay authorityway illway onlyway allowway assengerspay andway argocay otay useway ouryay ompany'scay ationsstay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ibebray ethay ocallay authorityway otay increaseway ouryay atingray, atway ethay iskray ofway away everesay enaltypay ifway aughtcay.{} Ostcay: {CURRENCY} -STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Affictray aoschay inway {TOWN}!{}{}Oadray ebuildingray ogrammepray undedfay ybay {STRING} ingsbray 6 onthsmay ofway iserymay otay otoristsmay! -STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (underway onstructioncay) -STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglooway -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Epeestay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Eapottay-Ousehay -STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Iggypay-Ankbay - -STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} -STR_TOWN :{TOWN} -STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} -STR_STATION :{STATION} - -##id 0x2800 -STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Andscapinglay -STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Antplay eestray -STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Aceplay ignsay -STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Eestray -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...eetray alreadyway erehay -STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}An'tcay antplay eetray erehay... -STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN} -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...ootay anymay ignssay -STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}An'tcay aceplay ignsay erehay... -STR_SIGN_DEFAULT :Ignsay -STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Editway ignsay exttay -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}An'tcay angechay ignsay amenay... -STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}An'tcay eleteday ignsay... -STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Electsay eetray ypetay otay antplay -STR_TREE_NAME_TREES :Eestray -STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Ainforestray -STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Actuscay Antsplay - -##id 0x3000 -STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Ailray Ationstay Electionsay -STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Airportway Electionsay -STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Orientationway -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Umbernay ofway ackstray -STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Atformplay engthlay -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Ootay oseclay otay anotherway ailwayray ationstay -STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjoinsway oremay anthay oneway existingway ationstay/oadinglay areaway -STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Ootay anymay ationsstay/oadinglay areasway -STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Ootay anymay ailwayray ationstay artspay -STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Ootay anymay usbay opsstay -STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Ootay anymay orrylay ationsstay -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Ootay oseclay otay anotherway ationstay/oadinglay areaway -STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Ustmay emolishday ailwayray ationstay irstfay -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Ootay oseclay otay anotherway airportway -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday airportway irstfay - -STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION :Enameray ationstay/oadinglay areaway -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}An'tcay enameray ationstay... -STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Atingsray -STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Acceptsway -STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Ocallay atingray ofway ansporttray ervicesay: - -############ range for rating starts -STR_CARGO_RATING_APPALLING :Appallingway -STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Eryvay Oorpay -STR_CARGO_RATING_POOR :Oorpay -STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Ediocremay -STR_CARGO_RATING_GOOD :Oodgay -STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Eryvay Oodgay -STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Excellentway -STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Outstandingway -############ range for rating ends - -STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} onay ongerlay acceptsway {STRING} -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} onay ongerlay acceptsway {STRING} orway {STRING} -STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} ownay acceptsway {STRING} -STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} ownay acceptsway {STRING} andway {STRING} -STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Usbay Ationstay Orientationway -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Orrylay Ationstay Orientationway -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Assengerpay Amtray Orientationway -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Eightfray Amtray Orientationway -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday usbay ationstay irstfay -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday orrylay ationstay irstfay -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday assengerpay amtray ationstay irstfay -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday eightfray amtray ationstay irstfay -STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ation{P "" s}stay -STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Onenay - -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Ootay oseclay otay anotherway ockday -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday ockday irstfay -STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Electsay ailwayray ationstay orientationway -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Electsay umbernay ofway atformsplay orfay ailwayray ationstay -STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Electsay engthlay ofway ailwayray ationstay -STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Electsay usbay ationstay orientationway -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Electsay orrylay oadinglay aybay orientationway -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Electsay assengerpay amtray ationstay orientationway -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Electsay eightfray amtray ationstay orientationway -STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ationstay ocationlay -STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay ationstay atingsray -STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Angechay amenay ofway ationstay -STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay istlay ofway acceptedway argocay -STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ationstay amesnay - ickclay onway amenay otay entrecay iewvay onway ationstay -STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Electsay izesay/ypetay ofway airportway -STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} -STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Ailwayray ationstay -STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Aircraftway angarhay -STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Airportway -STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Orrylay oadinglay areaway -STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Usbay ationstay -STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Ipshay ockday -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Ighlighthay overagecay areaway ofway oposedpray itesay -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}On'tday ighlighthay overagecay areaway ofway oposedpray itesay -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Overagecay areaway ighlighthay -STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Ockday -STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Uoybay -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...uoybay inway ethay ayway -STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...ationstay ootay eadspray outway -STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...onuniformnay ationsstay isabledday -STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Oldhay ownday Ctrlay otay electsay oremay anthay oneway itemway - -STR_UNDEFINED :(undefinedway ingstray) -STR_STAT_CLASS_DFLT :Efaultday ationstay -STR_STAT_CLASS_WAYP :Aypointsway - -##id 0x3800 -STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Ipshay Epotday Orientationway -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...ustmay ebay uiltbay onway aterway -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}An'tcay uildbay ipshay epotday erehay... -STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Electsay ipshay epotday orientationway -STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Aterway -STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Oastcay orway iverbankray -STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Ipshay epotday -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Aqueductway -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...An'tcay uildbay onway aterway -STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday analcay irstfay - -##id 0x4000 -STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Avesay Amegay -STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Oadlay Amegay -STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Avesay -STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Eleteday -STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME :{COMPANY}, {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Ectatorspay, {SKIP}{STRING} -STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} eefray -STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Unableway otay eadray ivedray -STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Amegay Avesay Ailedfay{}{STRING} -STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Unableway otay eleteday ilefay -STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Amegay Oadlay Ailedfay{}{STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Internalway errorway: {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Okenbray avegamesay - {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Avegamesay isway ademay ithway ewernay ersionvay -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Ilefay otnay eadableray -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Ilefay otnay iteablewray -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Ataday integrityway eckchay ailedfay -STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Istlay ofway ivesdray, irectoriesday andway avedsay-amegay ilesfay -STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Urrentlycay electedsay amenay orfay avedsay-amegay -STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eleteday ethay urrentlycay electedsay avedsay-amegay -STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Avesay ethay urrentcay amegay, usingway ethay electedsay amenay -STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME :Enerategay andomray ewnay amegay -STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Oadlay Eightmaphay -STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Enterway away amenay orfay ethay avegamesay - -##id 0x4800 -STR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} inway ethay ayway -STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Oalcay Inemay -STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Owerpay Ationstay -STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Awmillsay -STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Orestfay -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Oilway Efineryray -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Oilway Igray -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Actoryfay -STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Intingpray Orksway -STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Eelstay Illmay -STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Armfay -STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Oppercay Oreway Inemay -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Oilway Ellsway -STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Ankbay -STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Oodfay Ocessingpray Antplay -STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Aperpay Illmay -STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Oldgay Inemay -STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Ankbay -STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Iamondday Inemay -STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Ironway Oreway Inemay -STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Uitfray Antationplay -STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Ubberray Antationplay -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Aterway Upplysay -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Aterway Owertay -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Actoryfay -STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Armfay -STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Umberlay Illmay -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Andyflosscay Orestfay -STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Eetsway Actoryfay -STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Atterybay Armfay -STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Olacay Ellsway -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Oytay Opshay -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Oytay Actoryfay -STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Asticplay Ountainsfay -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Izzyfay Inkdray Actoryfay -STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Ubblebay Eneratorgay -STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Offeetay Arryquay -STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Ugarsay Inemay - -############ range for requires starts -STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Equiresray: {YELLOW}{STRING}{STRING} -STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Equiresray: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Equiresray: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -############ range for requires ends - -############ range for produces starts -STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Argocay aitingway otay ebay ocessedpray: -STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Oducespray: {YELLOW}{STRING}{STRING} -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Oducespray: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -############ range for produces ends - -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Oductionpray astlay onthmay: -STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% ansportedtray) -STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ethay ainmay iewvay onway industryway ocationlay -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ewnay {STRING} underway onstructioncay earnay {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}Ewnay {STRING} eingbay antedplay earnay {TOWN}! -STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Ostcay: {YELLOW}{CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}An'tcay onstructcay isthay industryway ypetay erehay... -STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...orestfay ancay onlyway ebay antedplay aboveway owsnay-inelay -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} announcesway imminentway osureclay! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Upplysay oblemspray ausecay {STRING} otay announceway imminentway osureclay! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Acklay ofway earbynay eestray ausescay {STRING} otay announceway imminentway osureclay! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} increasesway oductionpray! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}Ewnay oalcay eamsay oundfay atway {INDUSTRY}!{}Oductionpray isway expectedway otay oubleday! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}Ewnay oilway eservesray oundfay atway {INDUSTRY}!{}Oductionpray isway expectedway otay oubleday! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Improvedway armingfay ethodsmay atway {INDUSTRY} areway expectedway otay oubleday oductionpray! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} oductionpray ownday ybay 50% -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Insectway infestationway ausescay avochay atway {INDUSTRY}!{}Oductionpray ownday ybay 50% -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...ancay onlyway ebay ositionedpay earnay edgesway ofway apmay -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} oductionpray atway {INDUSTRY} increasesway {COMMA}%! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} oductionpray atway {INDUSTRY} ecreasesday {COMMA}%! - -##id 0x5000 -STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Anotherway unneltay inway ethay ayway -STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Unneltay ouldway endway outway ofway ethay apmay -STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unableway otay excavateway andlay orfay otherway endway ofway unneltay -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday unneltay irstfay -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Ustmay emolishday idgebray irstfay -STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}An'tcay artstay andway endway inway ethay amesay otspay -STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Idgebray eadshay otnay atway ethay amesay evellay -STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Idgebray isway ootay owlay orfay ethay erraintay -STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Artstay andway endway ustmay ebay inway inelay -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Itesay unsuitableway orfay unneltay entranceway -STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} -STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Uspensionsay, Eelstay -STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Irdergay, Eelstay -STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Antilevercay, Eelstay -STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Uspensionsay, Oncretecay -STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Oodenway -STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Oncretecay -STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Ubulartay, Eelstay -STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Ubulartay, Iliconsay -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay idgebray erehay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay unneltay erehay... -STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Ailwayray unneltay -STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Oadray unneltay -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Eelstay uspensionsay ailray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Eelstay irdergay ailray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Eelstay antilevercay ailray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Einforcedray oncretecay uspensionsay ailray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Oodenway ailray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Oncretecay ailray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Eelstay uspensionsay oadray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Eelstay irdergay oadray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Eelstay antilevercay oadray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Einforcedray oncretecay uspensionsay oadray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Oodenway oadray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Oncretecay oadray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Ubulartay ailray idgebray -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Ubulartay oadray idgebray - -##id 0x5800 -STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objectway inway ethay ayway -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Ansmittertray -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Ighthouselay -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Ompanycay Eadquartershay -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...ompanycay eadquartershay inway ethay ayway -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ompanycay-ownedway andlay -STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}An'tcay urchasepay isthay andlay areaway... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...ouyay alreadyway ownway itway! - - -############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame -############ These strings may never get a new id, or savegames will break! -##id 0x6000 -STR_SV_EMPTY : -STR_SV_UNNAMED :Unnamedway -STR_SV_TRAIN_NAME :Aintray {COMMA} -STR_SV_ROADVEH_NAME :Oadray Ehiclevay {COMMA} -STR_SV_SHIP_NAME :Ipshay {COMMA} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aircraftway {COMMA} - -STR_SV_STNAME :{STRING} -STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Orthnay -STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Outhsay -STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Eastway -STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Estway -STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Entralcay -STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Ansfertray -STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Althay -STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Alleyvay -STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Eightshay -STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Oodsway -STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Akesidelay -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Exchangeway -STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Airportway -STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Oilfieldway -STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Inesmay -STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Ocksday -STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Uoybay 1 -STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Uoybay 2 -STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Uoybay 3 -STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Uoybay 4 -STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Uoybay 5 -STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Uoybay 6 -STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Uoybay 7 -STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Uoybay 8 -STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Uoybay 9 -STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Annexeway -STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Idingssay -STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Anchbray -STR_SV_STNAME_UPPER :Upperway {STRING} -STR_SV_STNAME_LOWER :Owerlay {STRING} -STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Eliporthay -STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Orestfay -STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Ationstay #{NUM} - -############ end of savegame specific region! - -##id 0x6800 -STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Ifficultyday Evellay -STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Avesay - -############ range for difficulty levels starts -STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}Easyway -STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}Ediummay -STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Ardhay -STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Ustomcay -############ range for difficulty levels ends - -############ range for difficulty settings starts -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Aximummay onay. ompetitorscay: {ORANGE}{COMMA} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Onay. ofway ownstay: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Onay. ofway industriesway: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Aximummay initialway oanlay: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Initialway interestway ateray: {ORANGE}{COMMA}% -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Ehiclevay unningray ostscay: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Onstructioncay eedspay ofway ompetitorscay: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Ehiclevay eakdownsbray: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Ubsidysay ultipliermay: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ostcay ofway onstructioncay: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Erraintay ypetay: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Antityquay ofway easay/akeslay: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Economyway: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Aintray eversingray: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Isastersday: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Itycay ouncil'scay attitudeway owardstay areaway estructuringray: {ORANGE}{STRING} -############ range for difficulty settings ends - -STR_NONE :Onenay -STR_NUM_VERY_LOW :Eryvay owlay -STR_NUM_LOW :Owlay -STR_NUM_NORMAL :Ormalnay -STR_NUM_HIGH :Ighhay -STR_NUM_CUSTOM :Ustomcay -STR_ARROW_LEFT_SMALL :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} -STR_ARROW_RIGHT_SMALL :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} -STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Eryvay Owslay -STR_AI_SPEED_SLOW :Owslay -STR_AI_SPEED_MEDIUM :Ediummay -STR_AI_SPEED_FAST :Astfay -STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Eryvay Astfay -STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Eryvay Owlay -STR_SEA_LEVEL_LOW :Owlay -STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Ediummay -STR_SEA_LEVEL_HIGH :Ighhay -STR_DISASTER_NONE :Onenay -STR_DISASTER_REDUCED :Educedray -STR_DISASTER_NORMAL :Ormalnay -STR_SUBSIDY_X1_5 :xay1.5 -STR_SUBSIDY_X2 :xay2 -STR_SUBSIDY_X3 :xay3 -STR_SUBSIDY_X4 :xay4 -STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Eryvay Atflay -STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Atflay -STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Illyhay -STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Ountainousmay -STR_ECONOMY_STEADY :Eadystay -STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Uctuatingflay -STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Atway endway ofway inelay, andway atway ationsstay -STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Atway endway ofway inelay onlyway -STR_DISASTERS_OFF :Offway -STR_DISASTERS_ON :Onway -STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Owshay ihay-orescay artchay -STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Ermissivepay -STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Oleranttay -STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Ostilehay - -##id 0x7000 -STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_COMPANY_NUM :(Ompanycay {COMMA}) -STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Ewnay Acefay -STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Olourcay Emeschay -STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Olourcay Emeschay: -STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Ewnay Olourcay Emeschay -STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Ompanycay Amenay -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Anagermay Amenay -STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION :Ompanycay Amenay -STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION :Anager'smay Amenay -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}An'tcay angechay ompanycay amenay... -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}An'tcay angechay anager'smay amenay... -STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Inancesfay {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Expenditureway/Incomeway -STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} -STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Onstructioncay -STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Ewnay Ehiclesvay -STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Aintray Unningray Ostscay -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Oadray Ehvay. Unningray Ostscay -STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Aircraftway Unningray Ostscay -STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Ipshay Unningray Ostscay -STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Opertypray Aintenancemay -STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Aintray Incomeway -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Oadray Ehiclevay Incomeway -STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Aircraftway Incomeway -STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Ipshay Incomeway -STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Oanlay Interestway -STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Otherway -STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY} -STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY} -STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Otaltay: -STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} -STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Incomeway Aphgray -STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} -STR_JUST_COMMA :{COMMA} -STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Operatingway Ofitpray Aphgray -STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Ankbay Alancebay -STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Oanlay -STR_MAX_LOAN :{WHITE}Axmay Oanlay: {BLACK}{CURRENCY} -STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY} -STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Orrowbay {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Epayray {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...aximummay ermittedpay oanlay izesay isway {CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}An'tcay orrowbay anyway oremay oneymay... -STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...onay oanlay otay epayray -STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} equiredray -STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}An'tcay epayray oanlay... -STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}An'tcay ivegay awayway oneymay atthay isway oanedlay omfray ethay ankbay... -STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Electsay ewnay acefay orfay anagermay -STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Angechay ethay ompanycay ehiclevay iverylay -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Angechay ethay anager'smay amenay -STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Angechay ethay ompanycay amenay -STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Increaseway izesay ofway oanlay -STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Epayray artpay ofway oanlay -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Anagermay) -STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Inauguratedway: {WHITE}{NUM} -STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Ehiclesvay: -STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} ain{P "" s}tray -STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} oadray ehicle{P "" s}vay -STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} aircraftway -STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} ip{P "" s}shay -STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Onenay -STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Acefay Electionsay -STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Alemay -STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Emalefay -STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Ewnay Acefay -STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ancelcay ewnay acefay electionsay -STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Acceptway ewnay acefay electionsay -STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Electsay alemay acesfay -STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Electsay emalefay acesfay -STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Enerategay andomray ewnay acefay -STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Eykay -STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Owshay eykay otay aphsgray -STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Owshay etailedday erformancepay atingsray -STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Eykay otay ompanycay aphsgray -STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Ickclay erehay otay oggletay ompany'scay entryway onway aphgray onway/offway -STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unitsway ofway argocay eliveredday -STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Ompanycay erformancepay atingsray (aximummay atingray=1000) -STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Ompanycay aluesvay -STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Ompanycay Eaguelay Abletay -STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Ansporttray ompanycay inway oubletray! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} illway ebay oldsay offway orway eclaredday ankruptbay unlessway erformancepay increasesway oonsay! -STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Anagermay) -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Ansporttray ompanycay ergermay! -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ashay eenbay oldsay otay {STRING} orfay {CURRENCY}! -STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Eway areway ookinglay orfay away ansporttray ompanycay otay aketay-overway ourway ompanycay.{}{}Oday ouyay antway otay urchasepay {COMPANY} orfay {CURRENCY}? -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Ankruptbay! -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ashay eenbay osedclay ownday ybay editorscray andway allway assetsway oldsay offway! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Ewnay ansporttray ompanycay aunchedlay! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} artsstay onstructioncay earnay {TOWN}! -STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}An'tcay uybay ompanycay... -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Argocay Aymentpay Atesray -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}Aysday inway ansittray -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}Aymentpay orfay eliveringday 10 unitsway (orway 10,000 itreslay) ofway argocay away istanceday ofway 20 aressquay -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Oggletay aphgray orfay argocay ypetay onway/offway -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Engineerway -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Affictray Anagermay -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Ansporttray Oordinatorcay -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Outeray Upervisorsay -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Irectorday -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Iefchay Executiveway -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Airmanchay -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Esidentpray -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Ycoontay -STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Uildbay HQay -STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ompanycay eadquartershay / iewvay ompanycay eadquartershay -STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ebuildray ompanycay eadquartershay elsewhereway orfay 1% ostcay ofway ompanycay aluevay -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}An'tcay uildbay ompanycay eadquartershay... -STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Iewvay HQay -STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Elocateray HQay -STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Oinjay -STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Oinjay andway ayplay asway isthay ompanycay -STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Asswordpay -STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Asswordpay-otectpray ouryay ompanycay otay eventpray unauthorisedway usersway omfray oiningjay. -STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Etsay ompanycay asswordpay -STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Oday otnay avesay ethay enteredway asswordpay -STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Ivegay ethay ompanycay ethay ewnay asswordpay -STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ompanycay asswordpay -STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Efaultday ompanycay asswordpay -STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Useway isthay ompanycay asswordpay asway efaultday orfay ewnay ompaniescay -STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Orldway Ecessionray!{}{}Inancialfay expertsway earfay orstway asway economyway umpsslay! -STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Ecessionray Overway!{}{}Upturnway inway adetray ivesgay onfidencecay otay industriesway asway economyway engthensstray! -STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Oggletay argelay/allsmay indowway izesay -STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Ompanycay aluevay: {WHITE}{CURRENCY} -STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Uybay 25% areshay inway ompanycay -STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Ellsay 25% areshay inway ompanycay -STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Uybay 25% areshay inway isthay ompanycay -STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Ellsay 25% areshay inway isthay ompanycay -STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}An'tcay uybay 25% areshay inway isthay ompanycay... -STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}An'tcay ellsay 25% areshay inway isthay ompanycay... -STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% ownedway ybay {COMPANY}) -STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ashay eenbay akentay overway ybay {STRING}! -STR_PROTECTED :{WHITE}Isthay ompanycay isway otnay oldway enoughway otay adetray aresshay etyay... - -STR_LIVERY_DEFAULT :Andardstay Iverylay -STR_LIVERY_STEAM :Eamstay Engineway -STR_LIVERY_DIESEL :Ieselday Engineway -STR_LIVERY_ELECTRIC :Electricway Engineway -STR_LIVERY_MONORAIL :Onorailmay Engineway -STR_LIVERY_MAGLEV :Aglevmay Engineway -STR_LIVERY_DMU :UDMay -STR_LIVERY_EMU :EMUWAY -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Assengerpay Oachcay (Eamstay) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Assengerpay Oachcay (Ieselday) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Assengerpay Oachcay (Electricway) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Assengerpay Oachcay (Onorailmay) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Assengerpay Oachcay (Aglevmay) -STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Eightfray Agonway -STR_LIVERY_BUS :Usbay -STR_LIVERY_TRUCK :Orrylay -STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Assengerpay Erryfay -STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Eightfray Ipshay -STR_LIVERY_HELICOPTER :Elicopterhay -STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Allsmay Aeroplaneway -STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Argelay Aeroplaneway -STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Assengerpay Amtray -STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Eightfray Amtray - -STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Owshay eneralgay olourcay emesschay -STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Owshay aintray olourcay emesschay -STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Owshay oadray ehiclevay olourcay emesschay -STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Owshay ipshay olourcay emesschay -STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Owshay aircraftway olourcay emesschay -STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Oosechay ethay imarypray olourcay orfay ethay electedsay emeschay -STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Oosechay ethay econdarysay olourcay orfay ethay electedsay emeschay -STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Electsay away olourcay emeschay otay angechay, orway ultiplemay emesschay ithway Ctrlay+Ickclay. Ickclay onway ethay oxbay otay oggletay useway ofway ethay emeschay - -##id 0x8000 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Irbykay Aulpay Anktay (Eamstay) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJSay 250 (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Oddyphutplay Oochay-Oochay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Owernautpay Oochay-Oochay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Ightymovermay Oochay-Oochay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Oddyphutplay Ieselday -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Owernautpay Ieselday -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Illsway 2-8-0 (Eamstay) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Aneychay 'Ubilee'jay (Eamstay) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Inzugay 'Away4' (Eamstay) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SHay '8P'ay (Eamstay) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Anleymay-Orelmay UDMay (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Ash'day (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SHay/Endryhay '25' (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UUWAY '37' (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Ossflay '47' (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CSay 4000 (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CSay 2400 (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Entennialcay (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Ellingkay 3100 (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Urnertay Urbotay (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJSay 1000 (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SHay '125' (Ieselday) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SHay '30' (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SHay '40' (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'Tay.Iway.May.' (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar'WAY (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Assengerpay Arriagecay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Ailmay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Oalcay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Ivestocklay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Oodsgay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Aingray Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Oodway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Ironway Oreway Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Eelstay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Armouredway Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Oodfay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Aperpay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Oppercay Oreway Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Aterway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Uitfray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Ubberray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Ugarsay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Andyflosscay Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Offeetay Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Ubblebay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Olacay Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Eetsway Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Oytay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Atterybay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Izzyfay Inkdray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Asticplay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'Xay2001' (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Illenniummay Zay1' (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Izzowowway Zay99 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Assengerpay Arriagecay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Ailmay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Oalcay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Ivestocklay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Oodsgay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Aingray Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Oodway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Ironway Oreway Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Eelstay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Armouredway Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Oodfay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Aperpay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Oppercay Oreway Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Aterway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Uitfray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Ubberray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Ugarsay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Andyflosscay Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Offeetay Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Ubblebay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Olacay Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Eetsway Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Oytay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Atterybay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Izzyfay Inkdray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Asticplay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Evlay1 'Eviathan'lay (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Evlay2 'Yclops'cay (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Evlay3 'Egasus'pay (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Evlay4 'Imaera'chay (Electricway) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Izzowowway Ocketeerray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Assengerpay Arriagecay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Ailmay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Oalcay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Ivestocklay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Oodsgay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Aingray Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Oodway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Ironway Oreway Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Eelstay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Armouredway Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Oodfay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Aperpay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Oppercay Oreway Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Aterway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Uitfray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Ubberray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Ugarsay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Andyflosscay Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Offeetay Opperhay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Ubblebay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Olacay Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Eetsway Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Oytay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Atterybay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Izzyfay Inkdray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Asticplay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_REGAL_BUS :MPSay Egalray Usbay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Erefordhay Eopardlay Usbay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_BUS :Osterfay Usbay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Osterfay IImkay Uperbussay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Oddyphutplay Imkay Usbay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Oddyphutplay IImkay Usbay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Oddyphutplay IIImkay Usbay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_COAL_TRUCK :Aloghbay Oalcay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COAL_TRUCK :Uhlway Oalcay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_DW_COAL_TRUCK :DWay Oalcay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_MAIL_TRUCK :MPSay Ailmay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_REYNARD_MAIL_TRUCK :Eynardray Ailmay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_MAIL_TRUCK :Errypay Ailmay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :IghtyMovermay Ailmay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Owernaughtpay Ailmay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Izzowowway Ailmay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_OIL_TANKER :Itcombeway Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_OIL_TANKER :Osterfay Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_OIL_TANKER :Errypay Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Albotttay Ivestocklay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhlway Ivestocklay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Osterfay Ivestocklay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_GOODS_TRUCK :Aloghbay Oodsgay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Aigheadcray Oodsgay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GOODS_TRUCK :Ossgay Oodsgay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Erefordhay Aingray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Omasthay Aingray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GRAIN_TRUCK :Ossgay Aingray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Itcombeway Oodway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_WOOD_TRUCK :Osterfay Oodway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MORELAND_WOOD_TRUCK :Orelandmay Oodway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPSay Ironway Oreway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhlway Ironway Oreway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Ippychay Ironway Oreway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_STEEL_TRUCK :Aloghbay Eelstay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_STEEL_TRUCK :Uhlway Eelstay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_STEEL_TRUCK :Ellingkay Eelstay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Aloghbay Armouredway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhlway Armouredway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Osterfay Armouredway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_FOOD_VAN :Osterfay Oodfay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_FOOD_VAN :Errypay Oodfay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN :Ippychay Oodfay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK :Uhlway Aperpay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK :Aloghbay Aperpay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK :MPSay Aperpay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPSay Oppercay Oreway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhlway Oppercay Oreway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Ossgay Oppercay Oreway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER :Uhlway Aterway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER :Aloghbay Aterway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER :MPSay Aterway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Aloghbay Uitfray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhlway Uitfray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_FRUIT_TRUCK :Ellingkay Uitfray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Aloghbay Ubberray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhlway Ubberray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMTay Ubberray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :IghtyMovermay Ugarsay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Owernaughtpay Ugarsay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Izzowowway Ugarsay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :IghtyMovermay Olacay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Owernaughtpay Olacay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Izzowowway Olacay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :IghtyMovermay Andyflosscay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Owernaughtpay Andyflosscay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Izzowowway Andyflosscay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :IghtyMovermay Offeetay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Owernaughtpay Offeetay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Izzowowway Offeetay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :IghtyMovermay Oytay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Owernaughtpay Oytay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOY_VAN :Izzowowway Oytay Anvay -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :IghtyMovermay Eetsway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Owernaughtpay Eetsway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Izzowowway Eetsway Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :IghtyMovermay Atterybay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Owernaughtpay Atterybay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Izzowowway Atterybay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :IghtyMovermay Izzyfay Inkdray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Owernaughtpay Izzyfay Inkdray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Izzowowway Izzyfay Inkdray Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :IghtyMovermay Asticplay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Owernaughtpay Asticplay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Izzowowway Asticplay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :IghtyMovermay Ubblebay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Owernaughtpay Ubblebay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Izzowowway Ubblebay Ucktray -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPSay Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CSay-Incway. Oilway Ankertay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPSay Assengerpay Erryfay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFPay Assengerpay Erryfay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Akewellbay 300 Overcrafthay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Uggerchay-Ugchay Assengerpay Erryfay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Ivershakeshay Assengerpay Erryfay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Ateyay Argocay ipshay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Akewellbay Argocay ipshay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Ightymovermay Argocay ipshay -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Owernautpay Argocay ipshay -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Ampsonsay Uway52 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Olemancay Ountcay -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFPay Artday -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :Ateyay Auganhay -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Akewellbay Otswaldcay LBay-3 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Akewellbay Uckettlay LBay-8 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Akewellbay Uckettlay LBay-9 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Akewellbay Uckettlay LBay80 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Akewellbay Uckettlay LBay-10 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Akewellbay Uckettlay LBay-11 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Ateyay Aerospaceway YACay 1-11 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :Arwinday 100 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :Arwinday 200 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :Arwinday 300 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :Arwinday 400 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :Arwinday 500 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :Arwinday 600 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :Urugay Alaxygay -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :Airtaxiway Away21 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :Airtaxiway Away31 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :Airtaxiway Away32 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :Airtaxiway Away33 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Ateyay Aerospaceway EyAay46 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :Ingerday 100 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxiway Away34-1000 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :Ateyay Zay-Uttleshay -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :Ellingkay Kay1 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :Ellingkay Kay6 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :Ellingkay Kay7 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :Arwinday 700 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFPay Yperdarthay 2 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :Ingerday 200 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :Ingerday 1000 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :Oddyphutplay 100 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :Oddyphutplay 500 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :Ashbangflay Xay1 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :Uggerplanejay May1 -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Ashbangflay Izzerway -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Icariotray Elicopterhay -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Urugay Xay2 Elicopterhay -STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Owernautpay Elicopterhay -STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Essagemay omfray ehiclevay anufacturermay -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Eway avehay ustjay esignedday away ewnay {STRING} - ouldway ouyay ebay interestedway inway away ear'syay exclusiveway useway ofway isthay ehiclevay, osay eway ancay eesay owhay itway erformspay eforebay akingmay itway universallyway availableway? -STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :ailwayray ocomotivelay -STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :oadray ehiclevay -STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :aircraftway -STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :ipshay -STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :onorailmay ocomotivelay -STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :aglevmay ocomotivelay - -##id 0x8800 -STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Aintray Epotday -STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay aintray arrivesway atway {STATION}! -STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Etailsday) -STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Aintray inway ethay ayway -STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} -STR_ORDER_SELECTED :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} -STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Onnay-opstay -STR_ORDER_GO_TO :Ogay otay -STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ogay onnay-opstay otay -STR_ORDER_GO_VIA :Ogay iavay -STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ogay onnay-opstay iavay -STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[earnay endway] -STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[iddlemay] -STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[arfay endway] -STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Ullfay oadlay anyway argocay -STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Oadlay ifway availableway -STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Ullfay oadlay allway argocay -STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Ullfay oadlay anyway argocay -STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Onay oadinglay -STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Unloadway allway -STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Unloadway ifway acceptedway -STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Unloadway allway -STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Ansfertray -STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Onay unloadingway -STR_ORDER_FULL_LOAD :(Ullfay oadlay) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Ullfay oadlay anyway argocay) -STR_ORDER_NO_LOAD :(Onay oadinglay) -STR_ORDER_UNLOAD :(Unloadway andway aketay argocay) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Unloadway andway aitway orfay ullfay oadlay) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Unloadway andway aitway orfay anyway ullfay oadlay) -STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Unloadway andway eavelay emptyway) -STR_ORDER_TRANSFER :(Ansfertray andway aketay argocay) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Ansfertray andway aitway orfay ullfay oadlay) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Ansfertray andway aitway orfay anyway ullfay oadlay) -STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Ansfertray andway eavelay emptyway) -STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Onay unloadway andway aketay argocay) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Onay unloadway andway aitway orfay ullfay oadlay) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Onay unloadway andway aitway orfay anyway ullfay oadlay) -STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Angechay ethay oppingstay ehaviourbay ofway ethay ighlightedhay orderway -STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Angechay ethay oadinglay ehaviourbay ofway ethay ighlightedhay orderway -STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Angechay ethay unloadingway ehaviourbay ofway ethay ighlightedhay orderway -STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} - -STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Insertway anway advancedway orderway -STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ogay otay earestnay epotday -STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ogay otay earestnay angarhay -STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :ethay earestnay -STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :ethay earestnay Angarhay -STR_ORDER_SERVICE_AT :Ervicesay atway -STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Ervicesay onnay-opstay atway -STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Aintray Epotday -STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Oadray Ehiclevay Epotday -STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Ipshay Epotday -STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} -STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} -STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Angarhay - -STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Alwaysway ogay -STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Ervicesay ifway eedednay -STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Opstay - -STR_ORDER_CONDITIONAL :Onditionalcay orderway umpjay -STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Ehiclevay ataday otay asebay umpingjay onway -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Owhay otay omparecay ethay ehiclevay ataday otay ethay ivengay aluevay -STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Ethay aluevay otay omparecay ethay ehiclevay ataday againstway -STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Enterway aluevay otay omparecay againstway -STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Oadlay ercentagepay -STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Eliabilityray -STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Aximummay eedspay -STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Ehiclevay ageway (earsyay) -STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Equiresray ervicesay -STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Alwaysway -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :isway equalway otay -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :isway otnay equalway otay -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :isway esslay anthay -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :isway esslay orway equalway otay -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :isway oremay anthay -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :isway oremay orway equalway otay -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :isway uetray -STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :isway alsefay -STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} -STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Umpjay otay orderway {COMMA} -STR_CONDITIONAL_NUM :Umpjay otay orderway {COMMA} enwhay {STRING} {STRING} {COMMA} -STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Umpjay otay orderway {COMMA} enwhay {STRING} {STRING} - -STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Onay aveltray -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Aveltray (otnay imetabledtay) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Aveltray orfay {STRING} -STR_TIMETABLE_STAY_FOR :andway aystay orfay {STRING} -STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :andway aveltray orfay {STRING} -STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} ay{P "" s}day -STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} ick{P "" s}tay - -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Aintray Epotday -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Aintray Epotday, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Aintray Epotday -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Aintray Epotday, {VELOCITY} - -STR_INVALID_ORDER :{RED} (Invalidway Orderway) - -STR_UNKNOWN_STATION :unknownway ationstay -STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Emptyway -STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} omfray {STATION} -STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} omfray {STATION} (xay{NUM}) -STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} isway aitingway inway epotday -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Ewnay Ehiclesvay -STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- -STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Aintray ootay onglay -STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Ainstray ancay onlyway ebay alteredway enwhay oppedstay insideway away epotday -STR_VEHICLE_LIST_CAPTION_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ain{P "" s}tray - -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Ewnay Ailray Ehiclesvay -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Ewnay Electricway Ailray Ehiclesvay -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Ewnay Onorailmay Ehiclesvay -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Ewnay Aglevmay Ehiclesvay -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Ailray Ehiclesvay - -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uildbay Ehiclevay -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Oneclay Ehiclevay -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway ethay oadray ehiclevay. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway away oadray ehiclevay. Ickclay isthay uttonbay andway enthay onway away oadray ehiclevay insideway orway outsideway ethay epotday. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Oneclay Aintray -STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway ethay aintray includingway allway arscay. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway away aintray includingway allway arscay. Ickclay isthay uttonbay andway enthay onway away aintray insideway orway outsideway ethay epotday. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Enameray -STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Ipskay -STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Eleteday -STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Ogay Otay -STR_REFIT :{BLACK}Efitray -STR_REFIT_TIP :{BLACK}Electsay atwhay argocay ypetay otay efitray otay inway isthay orderway. Ctrlay+Ickclay otay emoveray efitray instructionway -STR_REFIT_ORDER :(Efitray otay {STRING}) -STR_REFIT_STOP_ORDER :(Efitray otay {STRING} andway opstay) -STR_STOP_ORDER :(Opstay) -STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Imetabletay -STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Itchsway otay ethay imetabletay iewvay -STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordersway -STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Itchsway otay ethay orderway iewvay -STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Ordersway) -STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Endway ofway Ordersway - - -STR_SERVICE :{BLACK}Ervicesay -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay uildbay ailwayray ehiclevay... -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Uiltbay: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Aluevay: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Aluevay: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} -STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Oadinglay / Unloadingway -STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Eavinglay -STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aintray ustmay ebay oppedstay insideway away epotday -STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}An'tcay endsay aintray otay epotday... -STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Onay oremay acespay orfay ordersway -STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Ootay anymay ordersway -STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}An'tcay insertway ewnay orderway... -STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}An'tcay eleteday isthay orderway... -STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}An'tcay odifymay isthay orderway... -STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}An'tcay ovemay isthay orderway... -STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}An'tcay ipskay urrentcay orderway... -STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}An'tcay ipskay otay electedsay orderway... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}ehiclevay an'tcay ogay otay allway ationsstay -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}ehiclevay an'tcay ogay otay atthay ationstay -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}away ehiclevay aringshay isthay orderway an'tcay ogay otay atthay ationstay -STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}An'tcay ovemay ehiclevay... -STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Ethay earray engineway illway alwaysway ollowfay itsway ontfray ounterpartcay -STR_CARGO_N_A :Nay/Away{SKIP} -STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay ellsay ailwayray ehiclevay... -STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Unableway otay indfay outeray otay ocallay epotday -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}An'tcay opstay/artstay aintray... -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}aysday{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay informationway -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay infoway., agdray ehiclevay otay addway/emoveray omfray aintray -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ewnay aintray ehiclevay -STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Agdray aintray ehiclevay otay erehay otay ellsay itway -STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway aintray epotday ocationlay -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aintray ehiclevay electionsay istlay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay aintray ehiclevay -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Enameray aintray ehiclevay ypetay -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Urrentcay aintray actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay aintray -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay ain'stray ordersway -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ain'stray ocationlay -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Endsay aintray otay epotday. Ctrlay+Ickclay illway onlyway ervicesay -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Orcefay aintray otay oceedpray ithoutway aitingway orfay ignalsay otay earclay itway -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Everseray irectionday ofway aintray -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay aintray etailsday -STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Increaseway ervicingsay intervalway -STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Ecreaseday ervicingsay intervalway -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Owshay etailsday ofway argocay arriedcay -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}Owshay etailsday ofway aintray ehiclesvay -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}Owshay apacitiescay ofway eachway ehiclevay -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Owshay otaltay apacitycay ofway aintray, itsplay ybay argocay ypetay -STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ordersway istlay - ickclay onway anway orderway otay ighlighthay itway. Ctrlay+Ickclay ollsscray otay ethay ationstay -STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Ipskay ethay urrentcay orderway, andway artstay ethay extnay. Ctrlay+Ickclay ipsskay otay ethay electedsay orderway -STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eleteday ethay ighlightedhay orderway -STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Insertway away ewnay orderway eforebay ethay ighlightedhay orderway, orway addway otay endway ofway istlay -STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Imetabletay - ickclay onway anway orderway otay ighlighthay itway. -STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Angechay ethay amountway ofway imetay atthay ethay ighlightedhay orderway ouldshay aketay -STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Earclay ethay amountway ofway imetay orfay ethay ighlightedhay orderway -STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Esetray ethay atenesslay ountercay, osay ethay ehiclevay illway ebay onway imetay -STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Ipskay isthay orderway unlessway away ervicesay isway eedednay -STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Ostcay: {CURRENCY} Eightway: {WEIGHT_S}{}Eedspay: {VELOCITY} Owerpay: {POWER}{}Unningray Ostcay: {CURRENCY}/yray{}Apacitycay: {CARGO} -STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Ostcay: {CURRENCY} Axmay. Eedspay: {VELOCITY}{}Apacitycay: {CARGO}, {CARGO}{}Unningray Ostcay: {CURRENCY}/yray -STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Ostcay: {CURRENCY} Axmay. Eedspay: {VELOCITY}{}Apacitycay: {CARGO}{}Unningray Ostcay: {CURRENCY}/yray -STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray -STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Eightway: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Owerpay: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Eightway: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Owerpay: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Axmay. Tay.Eway.: {LTBLUE}{FORCE} -STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ofitpray isthay earyay: {LTBLUE}{CURRENCY} (astlay earyay: {CURRENCY}) -STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eliabilityray: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Eakdownsbray incesay astlay ervicesay: {LTBLUE}{COMMA} -STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Uiltbay: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Aluevay: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (xay{NUM}) -STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} -STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Okenbray ownday -STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Oppedstay -STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}An'tcay akemay aintray asspay ignalsay atway angerday... -STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Ashedcray! - -STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Amenay aintray -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}An'tcay amenay aintray... -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Amenay aintray -STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Aintray Ashcray!{}{COMMA} ieday inway ireballfay afterway ollisioncay -STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}An'tcay everseray irectionday ofway aintray... -STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Enameray aintray ehiclevay ypetay -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}An'tcay enameray aintray ehiclevay ypetay... -STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Earclay Imetay -STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Esetray Atelay Ountercay -STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Angechay aypointway amenay - -STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oppingstay -STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oppingstay, {VELOCITY} -STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Incompatibleway ailray ypestay -STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Onay owerpay -STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Isthay acktray ackslay atenarycay, osay ethay aintray an'tcay artstay -STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Aitingway orfay eefray athpay - -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ewnay {STRING} ownay availableway! -STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ewnay {STRING} ownay availableway! - {ENGINE} - -STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}An'tcay ellsay estroyedday ehiclevay... -STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}An'tcay efitray estroyedday ehiclevay... - -STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}An'tcay imetabletay ehiclevay... -STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Ehiclesvay ancay onlyway aitway atway ationsstay. -STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Isthay ehiclevay isway otnay oppingstay atway isthay ationstay. -STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Angechay Imetay -STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Isthay ehiclevay isway urrentlycay unningray onway imetay -STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Isthay ehiclevay isway urrentlycay unningray {STRING} atelay -STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Isthay ehiclevay isway urrentlycay unningray {STRING} earlyway -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Isthay imetabletay illway aketay {STRING} otay ompletecay -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Isthay imetabletay illway aketay atway eastlay {STRING} otay ompletecay (otnay allway imetabledtay) -STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Autofillway -STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Illfay ethay imetabletay automaticallyway ithway ethay aluesvay omfray ethay extnay ourneyjay (Ctrlay+Ickclay otay ytray otay eepkay aitingway imestay) - -##id 0x9000 -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Oadray ehiclevay inway ethay ayway -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Oadray Ehicle{P "" s}vay -STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Oadray Ehiclevay Epotday -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Ewnay Ehiclesvay -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Ewnay Oadray Ehiclesvay -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uildbay Ehiclevay -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay uildbay oadray ehiclevay... -STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...ustmay ebay oppedstay insideway away oadray ehiclevay epotday -STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay ellsay oadray ehiclevay... -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay opstay/artstay oadray ehiclevay... -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} isway aitingway inway epotday -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Oadray Epotday -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Oadray Epotday, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Oadray Epotday -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Oadray Epotday, {VELOCITY} -STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}An'tcay endsay ehiclevay otay epotday... -STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unableway otay indfay ocallay epotday -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Oadray ehiclesvay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Urrentcay ehiclevay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ehiclevay -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay ehicle'svay ordersway -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ehicle'svay ocationlay -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Endsay ehiclevay otay epotday. Ctrlay+Ickclay illway onlyway ervicesay -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Orcefay ehiclevay otay urntay aroundway -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay oadray ehiclevay etailsday -STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ehiclesvay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ewnay oadray ehiclevay -STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Agdray oadray ehiclevay otay erehay otay ellsay itway -STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway oadray ehiclevay epotday ocationlay -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Oadray ehiclevay electionsay istlay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay oadray ehiclevay -STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {LTBLUE} -STR_BARE_CARGO :{CARGO} -STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} -STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} ehicle{P "" s}vay{STRING} -STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) - -STR_QUERY_ROAD_RENAME :{WHITE}Amenay oadray ehiclevay -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD :{WHITE}An'tcay amenay oadray ehiclevay... -STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION :{BLACK}Amenay oadray ehiclevay -STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay usbay arrivesway atway {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay ucktray arrivesway atway {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay assengerpay amtray arrivesway atway {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay eightfray amtray arrivesway atway {STATION}! -STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Oadray Ehiclevay Ashcray!{}Iverdray iesday inway ireballfay afterway ollisioncay ithway aintray -STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Oadray Ehiclevay Ashcray!{}{COMMA} ieday inway ireballfay afterway ollisioncay ithway aintray -STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}An'tcay akemay ehiclevay urntay aroundway... -STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}An'tcay urntay ehiclesvay onsistingcay ofway ultiplemay unitsway -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Enameray -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Enameray oadray ehiclevay ypetay -STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Enameray oadray ehiclevay ypetay -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}An'tcay enameray oadray ehiclevay ypetay... - -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Efitray oadray ehiclevay otay arrycay away ifferentday argocay ypetay -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Efitray oadray ehiclevay -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Efitray oadray ehiclevay otay arrycay ighlightedhay argocay ypetay -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}An'tcay efitray oadray ehiclevay... -STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Electsay ypetay ofway argocay orfay oadray ehiclevay otay arrycay - -##id 0x9800 -STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Aterwaysway onstructioncay -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Aterwaysway onstructioncay -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Aterwaysway -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay ockday erehay... -STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Ipshay Epotday -STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Ewnay Ipsshay -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Ip{P "" s}shay -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Ewnay Ipsshay -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uildbay Ipshay -STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Oneclay Ipshay -STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway ethay ipshay. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway away ipshay. Ickclay isthay uttonbay andway enthay onway away ipshay insideway orway outsideway ethay epotday. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Ipshay ustmay ebay oppedstay inway epotday -STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}An'tcay ellsay ipshay... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}An'tcay uildbay ipshay... -STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Ipshay inway ethay ayway -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}An'tcay opstay/artstay ipshay... -STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}An'tcay endsay ipshay otay epotday... -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Ipshay Epotday -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Ipshay Epotday, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Ipshay Epotday -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Ipshay Epotday, {VELOCITY} -STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} isway aitingway inway epotday -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ipshay ockday -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ipshay epotday (orfay uildingbay andway ervicingsay ipsshay) -STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ipsshay - ickclay onway ipshay orfay informationway -STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ewnay ipshay -STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Agdray ipshay otay erehay otay ellsay itway -STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ipshay epotday ocationlay -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Ipsshay - ickclay onway ipshay orfay informationway -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ipshay electionsay istlay - ickclay onway ipshay orfay informationway -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay ipshay -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Urrentcay ipshay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ipshay -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay ip'sshay ordersway -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ip'sshay ocationlay -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Endsay ipshay otay epotday. Ctrlay+Ickclay illway onlyway ervicesay -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay ipshay etailsday -STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Amenay ipshay - -STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Amenay ipshay -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}An'tcay amenay ipshay... -STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay ipshay arrivesway atway {STATION}! -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Aceplay away uoybay ichwhay ancay ebay usedway asway away aypointway -STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}An'tcay aceplay uoybay erehay... -STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Uildbay aqueductway -STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay aqueductway erehay... -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Enameray -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Enameray ipshay ypetay -STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Enameray ipshay ypetay -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}An'tcay enameray ipshay ypetay... -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Efitray argocay ipshay otay arrycay away ifferentday argocay ypetay -STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Efitray) -STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Efitray ipshay -STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Electsay ypetay ofway argocay orfay ipshay otay arrycay -STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Efitray ipshay otay arrycay ighlightedhay argocay ypetay -STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Electsay argocay ypetay otay arrycay: -STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ewnay apacitycay: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Ostcay ofway efitray: {GOLD}{CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}An'tcay efitray ipshay... -STR_REFITTABLE :(efittableray) - -##id 0xA000 -STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Airportsway -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay airportway erehay... -STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Aircraftway Angarhay -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Ewnay Aircraftway -STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Oneclay Aircraftway -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway ethay aircraftway. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Isthay illway uildbay away opycay ofway anway aircraftway. Ickclay isthay uttonbay andway enthay onway anway aircraftway insideway orway outsideway ethay angarhay. Ctrlay+Ickclay illway areshay ethay ordersway -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ewnay Aircraftway -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Uildbay Aircraftway -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay uildbay aircraftway... -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraftway -STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}An'tcay endsay aircraftway otay angarhay... -STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Eadinghay orfay {STATION} Angarhay -STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {STATION} Angarhay, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Ervicesay atway {STATION} Angarhay -STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervicesay atway {STATION} Angarhay, {VELOCITY} -STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} isway aitingway inway ethay aircraftway angarhay -STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aircraftway inway ethay ayway -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay opstay/artstay aircraftway... -STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aircraftway isway inway ightflay -STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aircraftway ustmay ebay oppedstay inway angarhay -STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay ellsay aircraftway... -STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airportway onstructioncay -STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay airportway -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway -STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ewnay aircraftway -STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Agdray aircraftway otay erehay otay ellsay itway -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway angarhay ocationlay -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Aircraftway electionsay istlay - ickclay onway aircraftway orfay informationway -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay aircraftway -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Urrentcay aircraftway actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay aircraftway -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay aircraft'sway ordersway -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway aircraft'sway ocationlay -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Endsay aircraftway otay angarhay. Ctrlay+Ickclay illway onlyway ervicesay -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Owshay aircraftway etailsday - -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Amenay aircraftway -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay amenay aircraftway... -STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Amenay aircraftway -STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Itizenscay elebratecay . . .{}Irstfay aircraftway arrivesway atway {STATION}! -STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Aneplay Ashcray!{}{COMMA} ieday inway ireballfay atway {STATION} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Aneplay Ashcray!{}Aircraftway anray outway ofway uelfay, {COMMA} ieday inway ireballfay! -STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Enameray -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Enameray aircraftway ypetay -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Enameray aircraftway ypetay -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}An'tcay enameray aircraftway ypetay... -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay away ifferentday argocay ypetay -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Efitray aircraftway -STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Electsay ypetay ofway argocay orfay aircraftway otay arrycay -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay ighlightedhay argocay ypetay -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay efitray aircraftway... - -STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Imetabletay) - -##id 0xB000 -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Eppelinzay isasterday atway {STATION}! -STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Oadray ehiclevay estroyedday inway 'UFO'WAY ollisioncay! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}Oilway efineryray explosionway earnay {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}Actoryfay estroyedday inway uspicioussay ircumstancescay earnay {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}'UFO'WAY andslay earnay {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}Oalcay inemay ubsidencesay eaveslay ailtray ofway estructionday earnay {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}Oodsflay!{}Atway eastlay {COMMA} issingmay, esumedpray eadday afterway ignificantsay oodingflay! - -STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ouryay attemptedway ibebray ashay eenbay -STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}iscoveredday ybay away egionalray investigatorway -STR_BUILD_DATE :{BLACK}Uiltbay: {LTBLUE}{DATE_LONG} - -STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Ationstay assclay: {LTBLUE}{STRING} -STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Ationstay ypetay: {LTBLUE}{STRING} -STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}EwGRFnay: {LTBLUE}{STRING} - -STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Etailedday erformancepay atingray -STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Etailday -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% -STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} -############ Those following lines need to be in this order!! -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Ehiclesvay: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Ationsstay: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Inmay. ofitpray: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Inmay. incomeway: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Axmay. incomeway: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Eliveredday: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Argocay: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Oneymay: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Oanlay: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Otaltay: -############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Umbernay ofway ehiclesvay; isthay includesway oadray ehiclesvay, ainstray, ipsshay andway aircraftway -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Umbernay ofway ationstay artspay. Everyway artpay ofway away ationstay (eway.gay. aintray ationstay, usbay opstay, airportway) isway ountedcay, evenway ifway eythay areway onnectedcay asway oneway ationstay -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Ethay ofitpray ofway ethay ehiclevay ithway ethay owestlay incomeway (ofway allway ehiclesvay olderway anthay 2 earsyay) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Amountway ofway ashcay ademay inway ethay onthmay ithway ethay owestlay ofitpray ofway ethay astlay 12 artersquay -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Amountway ofway ashcay ademay inway ethay onthmay ithway ethay ighesthay ofitpray ofway ethay astlay 12 artersquay -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Unitsway ofway argocay eliveredday inway ethay astlay ourfay artersquay -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Umbernay ofway ypestay ofway argocay eliveredday inway ethay astlay arterquay -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Amountway ofway oneymay isthay ompanycay ashay inway ethay ankbay -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Ethay amountway ofway oneymay isthay ompanycay ashay akentay onway oanlay -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Otaltay ointspay outway ofway ossiblepay ointspay - -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}EwGRFnay Ettingssay -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Isplayday EwGRFnay ettingssay -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}EwGRFnay ettingssay -STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applyway angeschay -STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Oggletay alettepay -STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Oggletay ethay alettepay ofway ethay electedsay EwGRFnay.{}Oday isthay enwhay ethay aphicsgray omfray isthay EwGRFnay ooklay inkpay inway-amegay -STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Etsay arameterspay -STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ilenamefay: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Alettepay: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFay IDWAY: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MDay5umsay: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Ouyay areway aboutway otay akemay angeschay otay away unningray amegay; isthay ancay ashcray OpenTTDWAY.{}Areway ouyay absolutelyway uresay aboutway isthay? - -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Arningway: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Errorway: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Atalfay: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} illway otnay orkway ithway ethay AtchtTDPay ersionvay eportedray ybay OpenTTDWAY. -STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} isway orfay ethay {STRING} ersionvay ofway TTDay. -STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} isway esignedday otay ebay usedway ithway {STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Invalidway arameterpay orfay {STRING}: arameterpay {STRING} ({NUM}) -STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} ustmay ebay oadedlay eforebay {STRING}. -STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} ustmay ebay oadedlay afterway {STRING}. -STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} equiresray OpenTTDWAY ersionvay {STRING} orway etterbay. -STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :ethay GRFay ilefay itway asway esignedday otay anslatetray -STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Ootay anymay EwGRFsnay areway oadedlay. -STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Oadinglay {STRING} asway aticstay EwGRFnay ithway {STRING} ouldcay ausecay esyncsday. -STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Unexpectedway itespray. -STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Unknownway Actionway 0 opertypray. -STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attemptway otay useway invalidway IDWAY. -STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} ontainscay away orruptcay itespray. Allway orruptcay itesspray illway ebay ownshay asway away edray estionquay arkmay (?). -STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Ontainscay ultiplemay Actionway 8 entriesway. - -STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Oadlay ethay electedsay esetpray -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Avesay esetpray -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Avesay ethay urrentcay istlay asway away esetpray -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Enterway amenay orfay esetpray -STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Eleteday esetpray -STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Eleteday ethay urrentlycay electedsay esetpray -STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Addway -STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Addway away EwGRFnay ilefay otay ethay istlay -STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Emoveray -STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Emoveray ethay electedsay EwGRFnay ilefay omfray ethay istlay -STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Ovemay Upway -STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Ovemay ethay electedsay EwGRFnay ilefay upway ethay istlay -STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Ovemay Ownday -STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Ovemay ethay electedsay EwGRFnay ilefay ownday ethay istlay -STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Away istlay ofway ethay EwGRFnay ilesfay atthay areway installedway. Ickclay away ilefay otay angechay itsway arameterspay -STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Arameterspay: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Enterway EwGRFnay arameterspay -STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Onay informationway availableway - -STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Availableway EwGRFnay ilesfay -STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Addway otay electionsay -STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Addway ethay electedsay EwGRFnay ilefay otay ouryay onfigurationcay -STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Escanray ilesfay -STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Updateway ethay istlay ofway availableway EwGRFnay ilesfay -STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}An'tcay addway ilefay: uplicateday GRFay IDWAY - -STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Atchingmay ilefay otnay oundfay -STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Isabledday -STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atchingmay ilefay otnay oundfay (ompatiblecay GRFay oadedlay) - -STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ompatiblecay GRFay(say) oadedlay orfay issingmay ilesfay -STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Issingmay GRFay ilefay(say) avehay eenbay isabledday -STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Issingmay GRFay ilefay(say) -STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausingway ancay ashcray OpenTTDWAY. Oday otnay ilefay ugbay eportsray orfay ubsequentsay ashescray.{}Oday ouyay eallyray antway otay unpauseway? - -STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Ehaviourbay ofway EwGRFnay '{0:STRING}' isway ikelylay otay ausecay esyncsday andway/orway ashescray. -STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Itway angeschay ehiclevay engthlay orfay '{1:ENGINE}' enwhay otnay insideway away epotday. -STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Aintray '{VEHICLE}' elongingbay otay '{COMPANY}' ashay invalidway engthlay. Itway isway obablypray ausedcay ybay oblemspray ithway EwGRFsnay. Amegay aymay esyncday orway ashcray. - -STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}EwGRFnay '{0:STRING}' ovidespray incorrectway informationway. -STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Argocay/efitray informationway orfay '{1:ENGINE}' iffersday omfray urchasepay istlay afterway onstructioncay. Isthay ightmay ausecay autorenewway/-eplaceray otay ailfay efittingray orrectlycay. -STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' ausedcay anway endlessway ooplay inway ethay oductionpray allbackcay. - -STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Amegay asway avedsay inway ersionvay ithoutway amtray upportsay. Allway amstray avehay eenbay emovedray. - -STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Ustomcay urrencycay -STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Exchangeway ateray: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA} -STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Eparatorsay: {ORANGE}{2:STRING} -STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Efixpray: {ORANGE}{3:STRING} -STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Uffixsay: {ORANGE}{4:STRING} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Itchsway otay Euroway: {ORANGE}{5:NUM} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Itchsway otay Euroway: {ORANGE}evernay -STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Eviewpray: {ORANGE}{6:CURRENCY} -STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Angechay ustomcay urrencycay arameterpay -STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Ecreaseday ethay amountway ofway ouryay urrencycay orfay oneway Oundpay (£) -STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Increaseway ethay amountway ofway ouryay urrencycay orfay oneway Oundpay (£) -STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Etsay ethay exchangeway ateray ofway ouryay urrencycay orfay oneway Oundpay (£) -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Etsay ethay eparatorsay orfay ouryay urrencycay -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Etsay ethay efixpray ingstray orfay ouryay urrencycay -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Etsay ethay uffixsay ingstray orfay ouryay urrencycay -STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Itchsway otay Euroway earlierway -STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Itchsway otay Euroway aterlay -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Etsay ethay earyay otay itchsway otay Euroway -STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 Oundpay (£) inway ouryay urrencycay - -STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} -STR_BUS :{BLACK}{BUS} -STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} -STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} -STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} - -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Ain{P "" s}tray -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Oadray Ehicle{P "" s}vay -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aircraftway -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Ip{P "" s}shay - -STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Owshay allway ainstray ichwhay avehay isthay ationstay onway eirthay eduleschay -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Owshay allway oadray ehiclesvay ichwhay avehay isthay ationstay onway eirthay eduleschay -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Owshay allway aircraftway ichwhay avehay isthay ationstay onway eirthay eduleschay -STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Owshay allway ipsshay ichwhay avehay isthay ationstay onway eirthay eduleschay - -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Aredshay ordersway ofway {COMMA} Ehicle{P "" s}vay -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Owshay allway ehiclesvay atthay areshay isthay eduleschay - -### depot strings -STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Ouyay areway aboutway otay ellsay allway ethay ehiclesvay inway ethay epotday. Areway ouyay uresay? -STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Ongwray epotday ypetay - -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Ellsay allway ainstray inway ethay epotday -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ellsay allway oadray ehiclesvay inway ethay epotday -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Ellsay allway ipsshay inway ethay epotday -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Ellsay allway aircraftway inway ethay angarhay - -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Etgay away istlay ofway allway ainstray ithway ethay urrentcay epotday inway eirthay ordersway -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Etgay away istlay ofway allway oadray ehiclesvay ithway ethay urrentcay epotday inway eirthay ordersway -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Etgay away istlay ofway allway ipsshay ithway ethay urrentcay epotday inway eirthay ordersway -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Etgay away istlay ofway allway aircraftway ithway anyway angarhay atway isthay airportway inway eirthay ordersway - -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Autoreplaceway allway ainstray inway ethay epotday -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Autoreplaceway allway oadray ehiclesvay inway ethay epotday -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Autoreplaceway allway ipsshay inway ethay epotday -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Autoreplaceway allway aircraftway inway ethay angarhay - -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Ain{P "" s}tray -STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Oadray Ehicle{P "" s}vay -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Ip{P "" s}shay -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aircraftway - -STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Eplaceray {STRING} -STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Artstay Eplacingray Ehiclesvay -STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Opstay Eplacingray Ehiclesvay -STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Otnay eplacingray -STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Onay ehiclevay electedsay -STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Electsay ethay engineway ypetay otay eplaceray -STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Electsay ethay ewnay engineway ypetay ouyay ouldway ikelay otay useway inway aceplay ofway ethay eftlay electedsay engineway ypetay -STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Esspray otay opstay ethay eplacementray ofway ethay engineway ypetay electedsay onway ethay eftlay -STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Esspray otay eginbay eplacementray ofway ethay eftlay electedsay engineway ypetay ithway ethay ightray electedsay engineway ypetay -STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Oosechay ethay ailtyperay ouyay antway otay eplaceray enginesway orfay -STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Isplaysday ichwhay engineway ethay eftlay electedsay engineway isway eingbay eplacedray ithway, ifway anyway -STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Agonway emovalray: {ORANGE}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Akemay autoreplaceway eepkay ethay engthlay ofway away aintray ethay amesay ybay emovingray agonsway (artingstay atway ethay ontfray), ifway eplacingray ethay engineway ouldway akemay ethay aintray ongerlay. -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Eplacingray: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}{}Itchsway etweenbay engineway andway agonway eplacementray indowsway -STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ehiclevay isway otnay availableway -STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ehiclevay isway otnay availableway -STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Ipshay isway otnay availableway -STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Aircraftway isway otnay availableway - -STR_ENGINES :Enginesway -STR_WAGONS :Agonsway - -STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Ickclay otay opstay allway ethay ainstray insideway ethay epotday -STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ickclay otay opstay allway ethay oadray ehiclesvay insideway ethay epotday -STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Ickclay otay opstay allway ethay ipsshay insideway ethay epotday -STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Ickclay otay opstay allway ethay aircraftway insideway ethay angarhay - -STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Ickclay otay artstay allway ethay ainstray insideway ethay epotday -STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Ickclay otay artstay allway ethay oadray ehiclesvay insideway ethay epotday -STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Ickclay otay artstay allway ethay ipsshay insideway ethay epotday -STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Ickclay otay artstay allway ethay aircraftway insideway ethay angarhay - -STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Ickclay otay opstay allway ethay ehiclesvay inway ethay istlay -STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Ickclay otay artstay allway ethay ehiclesvay inway ethay istlay - -STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} -STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Ignsay Istlay - {COMMA} Ign{P "" s}say - -STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Orderway efitray ailurefay oppedstay {VEHICLE} - -############ Lists rail types - -STR_RAIL_VEHICLES :Ailray Ehiclesvay -STR_ELRAIL_VEHICLES :Electrifiedway Ailray Ehiclesvay -STR_MONORAIL_VEHICLES :Onorailmay Ehiclesvay -STR_MAGLEV_VEHICLES :Aglevmay Ehiclesvay - -############ End of list of rail types - -STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} - -STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Ostcay: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Eightway: {GOLD}{WEIGHT_S} -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Eedspay: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Owerpay: {GOLD}{POWER} -STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Eedspay: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Unningray Ostcay: {GOLD}{CURRENCY}/yray -STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {GOLD}{CARGO} {STRING} -STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Esignedday: {GOLD}{NUM}{BLACK} Ifelay: {GOLD}{COMMA} earsyay -STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Axmay. Eliabilityray: {GOLD}{COMMA}% -STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Ostcay: {GOLD}{CURRENCY} -STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Eightway: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) -STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Ostcay: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Eedspay: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Apacitycay: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} -STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Oweredpay Agonsway: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Eightway: {GOLD}+{WEIGHT_S} -STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Efittableray otay: {GOLD} -STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Allway argocay ypestay -STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Allway utbay {GOLD} -STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Axmay. Activetray Effortway: {GOLD}{FORCE} - -########### For showing numbers in widgets - -STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM} -STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} -STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} - -########### String for New Landscape Generator - -STR_GENERATE :{WHITE}Enerategay -STR_RANDOM :{BLACK}Andomiseray -STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Angechay ethay andomray eedsay usedway orfay Erraintay Enerationgay -STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Orldway enerationgay -STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Andomray Eedsay: -STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Ickclay otay enterway away andomray eedsay -STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Enterway away andomray eedsay -STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Andlay eneratorgay: -STR_TREE_PLACER :{BLACK}Eetray algorithmway: -STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Eightmaphay otationray: -STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Erraintay ypetay: -STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Easay evellay: -STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Oothnesssmay: -STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Owsnay inelay eighthay: -STR_DATE :{BLACK}Ateday: -STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Onay. ofway ownstay: -STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Onay. ofway industriesway: -STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} -STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Ovemay ethay owsnay inelay eighthay oneway upway -STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Ovemay ethay owsnay inelay eighthay oneway ownday -STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Angechay owsnay inelay eighthay -STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Angechay artingstay earyay -STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Alescay arningway -STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Esizingray ourcesay apmay ootay uchmay isway otnay ecommendedray. Ontinuecay ithway ethay enerationgay? -STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Eightmaphay amenay: -STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Izesay: {ORANGE}{NUM} xay {NUM} -STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Eneratinggay orldway... -STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Abortway -STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Abortway Orldway Enerationgay -STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Oday ouyay eallyray antway otay abortway ethay enerationgay? -STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% ompletecay -STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} -STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Orldway enerationgay -STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Eetray enerationgay -STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Unmovableway enerationgay -STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Oughray andway ockyray areaway enerationgay -STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Ettingsay upway amegay -STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Unningray iletay-ooplay -STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Eparingpray amegay -STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Isthay actionway angedchay ethay ifficultyday evellay otay ustomcay -STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Atflay andlay -STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Enerategay away atflay andlay -STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Andomray andlay -STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Eatecray ewnay enarioscay -STR_SE_CAPTION :{WHITE}Enarioscay ypetay -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Ovemay ethay eighthay ofway atflay andlay oneway ownday -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Ovemay ethay eighthay ofway atflay andlay oneway upway -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Angechay eighthay ofway atflay andlay -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Eighthay ofway atflay andlay: - -STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Entercay ethay allmapsmay onway ethay urrentcay ositionpay -STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) - -# Strings for map borders at game generation -STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Apmay edgesway: -STR_NORTHWEST :{BLACK}Orthwestnay -STR_NORTHEAST :{BLACK}Ortheastnay -STR_SOUTHEAST :{BLACK}Outheastsay -STR_SOUTHWEST :{BLACK}Outhwestsay -STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Eeformfray -STR_BORDER_WATER :{BLACK}Aterway -STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Andomray -STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Andomray -STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Anualmay - -########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Allsmay -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Itycay -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Etropolitanmay airportway -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internationalway airportway -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Ommutercay -STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinentalway -STR_HELIPORT :{BLACK}Eliporthay -STR_HELIDEPOT :{BLACK}Elidepothay -STR_HELISTATION :{BLACK}Elistationhay - -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Allsmay airportsway -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Argelay airportsway -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Ubhay airportsway -STR_HELIPORTS :{BLACK}Elicopterhay airportsway - -############ Tooltip measurment - -STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Engthlay: {NUM} -STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Areaway: {NUM} xay {NUM} -STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Engthlay: {NUM}{}Eighthay ifferenceday: {NUM} may -STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Areaway: {NUM} xay {NUM}{}Eighthay ifferenceday: {NUM} may - -############ Date formatting -STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} -STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} -STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} -STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} - -STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} -STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} -STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} -######## - -STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Ansfertray Editscray: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...isthay isway away owntay ownedway oadray -STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...oadray acingfay inway ethay ongwray irectionday - -STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Ansparencytray Optionsway -STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay ationstay ignssay. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay eestray. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay ouseshay. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay industriesway. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay uildablesbay ikelay ationsstay, epotsday andway aypointsway. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay idgesbray. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay ucturesstray ikelay ighthouseslay andway antennasway. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay atenarycay. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Oggletay ansparencytray orfay oadinglay indicatorsway. Ctrlay+Ickclay otay ocklay. -STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Etsay objectsway invisibleway insteadway ofway ansparenttray - -STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} -STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} -STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} -STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} -STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} -STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} - -##### Mass Order -STR_GROUP_NAME_FORMAT :Oupgray {COMMA} -STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} -STR_GROUP_ALL_TRAINS :Allway ainstray -STR_GROUP_ALL_ROADS :Allway oadray ehiclesvay -STR_GROUP_ALL_SHIPS :Allway ipsshay -STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Allway aircraftway -STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Ungroupedway ainstray -STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Ungroupedway oadray ehiclesvay -STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ungroupedway ipsshay -STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ungroupedway aircraftway -STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} -STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Addway aredshay ehiclesvay -STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Emoveray allway ehiclesvay - -STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ain{P "" s}tray -STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Oadray Ehicle{P "" s}vay -STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ip{P "" s}shay -STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraftway -STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Enameray away oupgray - -STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}An'tcay eatecray oupgray... -STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}An'tcay eleteday isthay oupgray... -STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}An'tcay enameray oupgray... -STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}An'tcay emoveray allway ehiclesvay omfray isthay oupgray... -STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay addway ethay ehiclevay otay isthay oupgray... -STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}An'tcay addway aredshay ehiclesvay otay oupgray... - -STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Oupsgray - ickclay onway away oupgray otay istlay allway ehiclesvay ofway isthay oupgray -STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Ickclay otay eatecray away oupgray -STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Eleteday ethay electedsay oupgray -STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Enameray ethay electedsay oupgray -STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Ickclay otay otectpray isthay oupgray omfray obalglay autoreplaceway - -STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} -STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} -STR_GROUP_NAME :{GROUP} -STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} -STR_SIGN_NAME :{SIGN} -STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} - -STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Amenay ustmay ebay uniqueway - -#### Improved sign GUI -STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Ogay otay extnay ignsay -STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Ogay otay eviouspray ignsay -STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Enterway away amenay orfay ethay ignsay - -######## - -STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Undfay -STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ospectpray -STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Uildbay -STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Oosechay ethay appropriateway industryway omfray isthay istlay - -############ Face formatting -STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Advancedway -STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Advancedway acefay electionsay. -STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Implesay -STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Implesay acefay electionsay. -STR_FACE_LOAD :{BLACK}Oadlay -STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Oadlay avouritefay acefay -STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Ouryay avouritefay acefay ashay eenbay oadedlay omfray ethay OpenTTDWAY onfigcay ilefay. -STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Ayerplay acefay onay. -STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Iewvay andway/orway etsay ayerplay acefay umbernay -STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Iewvay andway/orway etsay ayerplay acefay umbernay -STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ewnay acefay umbernay odecay ashay eenbay etsay. -STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Ouldn'tcay etsay ayerplay acefay umbernay - ustmay ebay umericnay etweenbay 0 andway 4,294,967,295! -STR_FACE_SAVE :{BLACK}Avesay -STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Avesay avouritefay acefay -STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Isthay acefay illway ebay avedsay asway ouryay avouritefay inway ethay OpenTTDWAY onfigcay ilefay. -STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europeanway -STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Electsay europeanway acesfay -STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africanway -STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Electsay africanway acesfay -STR_FACE_YES :Esyay -STR_FACE_NO :Onay -STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Enableway oustachemay orway earringway -STR_FACE_HAIR :Airhay: -STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Angechay airhay -STR_FACE_EYEBROWS :Eyebrowsway: -STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Angechay eyebrowsway -STR_FACE_EYECOLOUR :Eyeway olourcay: -STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Angechay eyecolourway -STR_FACE_GLASSES :Assesglay: -STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Enableway assesglay -STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Angechay assesglay -STR_FACE_NOSE :Osenay: -STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Angechay osenay -STR_FACE_LIPS :Ipslay: -STR_FACE_MOUSTACHE :Oustachemay: -STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Angechay ipslay orway oustachemay -STR_FACE_CHIN :Inchay: -STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Angechay inchay -STR_FACE_JACKET :Acketjay: -STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Angechay acketjay -STR_FACE_COLLAR :Ollarcay: -STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Angechay ollarcay -STR_FACE_TIE :Ietay: -STR_FACE_EARRING :Earringway: -STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Angechay ietay orway earringway -######## - -############ signal GUI -STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Ignalsay Electionsay -STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}An'tcay onvertcay ignalssay erehay... -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Ockblay Ignalsay (emaphoresay){}Isthay isway ethay ostmay asicbay ypetay ofway ignalsay, allowingway onlyway oneway aintray otay ebay inway ethay amesay ockblay atway ethay amesay imetay. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Entryway-Ignalsay (emaphoresay){}Eengray asway onglay asway erethay isway oneway orway oremay eengray exitway-ignalsay omfray ethay ollowingfay ectionsay ofway acktray. Otherwiseway itway owsshay edray. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Exitway-Ignalsay (emaphoresay){}Ehavesbay inway ethay amesay ayway asway away ockblay ignalsay utbay isway ecessarynay otay iggertray ethay orrectcay olourcay onway entryway & ombocay epray-ignalssay. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Ombocay-Ignalsay (emaphoresay){}Ethay ombocay ignalsay implysay actsway asway othbay anway entryway andway exitway ignalsay. Isthay allowsway ouyay otay uildbay argelay "eestray" ofway esignalspray. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Athpay Ignalsay (emaphoresay){}Away athpay ignalsay allowsway oremay anthay oneway aintray otay enterway away ignalsay ockblay atway ethay amesay imetay, ifway ethay aintray ancay eserveray away athpay otay away afesay oppingstay ointpay. Andardstay athpay ignalssay ancay ebay assedpay omfray ethay ackbay idesay. -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Oneway-ayway Athpay Ignalsay (emaphoresay){}Away athpay ignalsay allowsway oremay anthay oneway aintray otay enterway away ignalsay ockblay atway ethay amesay imetay, ifway ethay aintray ancay eserveray away athpay otay away afesay oppingstay ointpay. Oneway-ayway athpay ignalssay an'tcay ebay assedpay omfray ethay ackbay idesay. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Ockblay Ignalsay (electricway){}Isthay isway ethay ostmay asicbay ypetay ofway ignalsay, allowingway onlyway oneway aintray otay ebay inway ethay amesay ockblay atway ethay amesay imetay. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Entryway-Ignalsay (electricway){}Eengray asway onglay asway erethay isway oneway orway oremay eengray exitway-ignalsay omfray ethay ollowingfay ectionsay ofway acktray. Otherwiseway itway owsshay edray. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Exitway-Ignalsay (electricway){}Ehavesbay inway ethay amesay ayway asway away ockblay ignalsay utbay isway ecessarynay otay iggertray ethay orrectcay olourcay onway entryway & ombocay epray-ignalssay. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Ombocay-Ignalsay (electricway){}Ethay ombocay ignalsay implysay actsway asway othbay anway entryway andway exitway ignalsay. Isthay allowsway ouyay otay uildbay argelay "eestray" ofway esignalspray. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Athpay Ignalsay (electricway){}Away athpay ignalsay allowsway oremay anthay oneway aintray otay enterway away ignalsay ockblay atway ethay amesay imetay, ifway ethay aintray ancay eserveray away athpay otay away afesay oppingstay ointpay. Andardstay athpay ignalssay ancay ebay assedpay omfray ethay ackbay idesay. -STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Oneway-ayway Athpay Ignalsay (electricway){}Away athpay ignalsay allowsway oremay anthay oneway aintray otay enterway away ignalsay ockblay atway ethay amesay imetay, ifway ethay aintray ancay eserveray away athpay otay away afesay oppingstay ointpay. Oneway-ayway athpay ignalssay an'tcay ebay assedpay omfray ethay ackbay idesay. -STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Ignalsay Onvertcay{}Enwhay electedsay, ickingclay anway existingway ignalsay illway onvertcay itway otay ethay electedsay ignalsay ypetay andway ariantvay, Ctrlay+Ickclay illway oggletay ethay existingway ariantvay. -STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Aggingdray ignalsay ensityday -STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Ecreaseday aggingdray ignalsay ensityday -STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Increaseway aggingdray ignalsay ensityday -######## - -############ on screen keyboard -STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\ertyuiopqway[]asdfghjklway;' zxcvbnmay,./ . -STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|ERTYUIOPQWay{{}}ASDFGHJKLWAY:" ZXCVBNMay<>? . -######## - -############ AI GUI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}AIWAY Ettingssay -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Isplayday AIWAY ettingssay -STR_AI_DEBUG :{WHITE}AIWAY Ebugday -STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Amenay ofway ethay AIWAY -STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Eloadray AIWAY -STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Illkay ethay AIWAY, eloadray ethay iptscray, andway estartray ethay AIWAY -STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AIWAY Ebugday indowway isway onlyway availableway orfay ethay erversay -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AIWAY Onfigurationcay -STR_AI_CHANGE :{BLACK}Electsay AIWAY -STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Onfigurecay -STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Oadlay anotherway AIWAY -STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Onfigurecay ethay arameterspay ofway ethay AIWAY -STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Allway AIsway atthay illway ebay oadedlay inway ethay extnay amegay -STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Availableway AIsway -STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Ickclay otay electsay anway AIWAY -STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Acceptway -STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Electsay ighlightedhay AIWAY -STR_AI_CANCEL :{BLACK}Ancelcay -STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}On'tday angechay AIWAY -STR_AI_CLOSE :{BLACK}Oseclay -STR_AI_RESET :{BLACK}Esetray -STR_AI_HUMAN_PLAYER :Umanhay ayerplay -STR_AI_RANDOM_AI :Andomray AIWAY -STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AIWAY Arameterspay -STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Authorway: {STRING} -STR_AI_VERSION :{BLACK}Ersionvay: {NUM} -STR_AI_URL :{BLACK}URLWAY: {STRING} -STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Oneway ofway ethay unningray AIsway ashedcray. Easeplay eportray isthay otay ethay AIWAY authorway ithway away eenshotscray ofway ethay AIWAY Ebugday Indowway. -######## - -############ town controlled noise level -STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Oisenay imitlay inway owntay: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} axmay: {ORANGE}{COMMA} -STR_STATION_NOISE :{BLACK}Oisenay eneratedgay: {GOLD}{COMMA} -######## - -############ Downloading of content from the central server -STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTDWAY isway uildbay ithoutway "ibzlay" upportsay... -STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... ownloadingday ontentcay isway otnay ossiblepay! -STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Asebay aphicsgray -STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :EwGRFnay -STR_CONTENT_TYPE_AI :AIWAY -STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AIWAY ibrarylay -STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Enarioscay -STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Eightmaphay -STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Ontentcay ownloadingday -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Ypetay -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Ypetay ofway ethay ontentcay -STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Amenay -STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Amenay ofway ethay ontentcay -STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Ickclay onway away inelay otay eesay ethay etailsday{}Ickclay onway ethay eckboxchay otay electsay itway orfay ownloadingday -STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Electsay allway -STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Arkmay allway ontentcay otay ebay ownloadedday -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Electsay upgradesway -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Arkmay allway ontentcay atthay isway anway upgradeway orfay existingway ontentcay otay ebay ownloadedday -STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Unselectway allway -STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Arkmay allway ontentcay otay ebay otnay ownloadedday -STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Enterway ilterfay ingstray -STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Enterway away eywordkay otay ilterfay ethay istlay orfay -STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Agtay/amenay ilterfay: -STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Ownloadday -STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Artstay ownloadingday ethay electedsay ontentcay -STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Otaltay ownloadday izesay: {WHITE}{BYTES} -STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}ONTENTCay INFOWAY -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Ouyay avehay otnay electedsay isthay otay ebay ownloadedday -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Ouyay avehay electedsay isthay otay ebay ownloadedday -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Isthay ependencyday ashay eenbay electedsay otay ebay ownloadedday -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Ouyay alreadyway avehay isthay -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Isthay ontentcay isway unknownway andway annotcay ebay ownloadedday inway OpenTTDWAY -STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Isthay isway away eplacementray orfay anway exisingway {STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Amenay: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Ersionvay: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Escriptionday: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URLWAY: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Ypetay: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Ownloadday izesay: {WHITE}{BYTES} -STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Electedsay ecausebay ofway: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Ependenciesday: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Agstay: {WHITE}{STRING} - -STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Ownloadingday ontentcay... -STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Equestingray ilesfay... -STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Urrentlycay ownloadingday {STRING} ({NUM} ofway {NUM}) -STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Ownloadday ompletecay -STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} ofway {BYTES} ownloadedday ({NUM} %) - -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Ouldcay otnay onnectcay otay ethay ontentcay erversay... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Ownloadingday ailedfay... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... onnectioncay ostlay -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... ilefay otnay itablewray -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Ouldcay otnay ecompressday ethay ownloadedday ilefay - -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Eckchay Onlineway Ontentcay -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Eckchay orfay ewnay andway updatedway ontentcay otay ownloadday -STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Indfay issingmay ontentcay onlineway -STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Eckchay etherwhay ethay issingmay ontentcay ancay ebay oundfay onlineway -######## diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index efc0a1bf5..6d99d3f6f 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -28,98 +28,98 @@ STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Прин STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Отправляются: {GOLD} STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Пассажиры -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen :пассажиров STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.acc :пассажиров +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen :пассажиров STR_CARGO_PLURAL_COAL :Уголь -STR_CARGO_PLURAL_COAL.gen :угля STR_CARGO_PLURAL_COAL.acc :уголь +STR_CARGO_PLURAL_COAL.gen :угля STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Почта -STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen :почты STR_CARGO_PLURAL_MAIL.acc :почту +STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen :почты STR_CARGO_PLURAL_OIL :Нефть -STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen :нефти STR_CARGO_PLURAL_OIL.acc :нефть +STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen :нефти STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Скот -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen :скота STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.acc :скот +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen :скота STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Товары -STR_CARGO_PLURAL_GOODS.gen :товаров STR_CARGO_PLURAL_GOODS.acc :товары +STR_CARGO_PLURAL_GOODS.gen :товаров STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Зерно -STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.gen :зерна STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.acc :зерно +STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.gen :зерна STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Дерево -STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :дерева STR_CARGO_PLURAL_WOOD.acc :дерево +STR_CARGO_PLURAL_WOOD.gen :дерева STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Железная руда -STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen :железной руды STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.acc :железную руду +STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.gen :железной руды STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Сталь -STR_CARGO_PLURAL_STEEL.gen :стали STR_CARGO_PLURAL_STEEL.acc :сталь +STR_CARGO_PLURAL_STEEL.gen :стали STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Драгоценности -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :драгоценностей STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.acc :драгоценности +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :драгоценностей STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Медная руда -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :медной руды STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.acc :медную руду +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :медной руды STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Кукуруза -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.gen :кукурузы STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.acc :кукурузу +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.gen :кукурузы STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Фрукты -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.gen :фруктов STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.acc :фрукты +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.gen :фруктов STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Алмазы -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen :алмазов STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.acc :алмазы +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen :алмазов STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Продукты -STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen :продуктов STR_CARGO_PLURAL_FOOD.acc :продукты +STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen :продуктов STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Бумага -STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen :бумаги STR_CARGO_PLURAL_PAPER.acc :бумагу +STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen :бумаги STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Золото -STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen :золота STR_CARGO_PLURAL_GOLD.acc :золото +STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen :золота STR_CARGO_PLURAL_WATER :Вода -STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen :воды STR_CARGO_PLURAL_WATER.acc :воду +STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen :воды STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Пшеница -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.gen :пшеницы STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.acc :пшеницу +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.gen :пшеницы STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Каучук -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen :каучука STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.acc :каучук +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen :каучука STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Сахар -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :сахара STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.acc :сахар +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :сахара STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Игрушки -STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :игрушек STR_CARGO_PLURAL_TOYS.acc :игрушки +STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :игрушек STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Конфеты -STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :конфет STR_CARGO_PLURAL_CANDY.acc :конфеты +STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :конфет STR_CARGO_PLURAL_COLA :Кола -STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :колы STR_CARGO_PLURAL_COLA.acc :колу +STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :колы STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Сахарная вата -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :сахарной ваты STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.acc :сахарную вату +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :сахарной ваты STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Пузырьки -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :пузырьков STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.acc :пузырьки +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :пузырьков STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Ириски -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen :ирисок STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.acc :ириски +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen :ирисок STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Батарейки -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen :батареек STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.acc :батарейки +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen :батареек STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Пластик -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :пластика STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.acc :пластик +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :пластика STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Газировка -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.gen :газировки STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.acc :газировку +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.gen :газировки STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Пассажир STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Уголь @@ -176,7 +176,7 @@ STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} пше STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} каучука STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} сахара STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} игруш{P ка ки ек} -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} упаков{P ка ки ок} конфет +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} короб{P ка ки ок} конфет STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} колы STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} сахарной ваты STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} пузыр{P ёк ька ьков} @@ -263,7 +263,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Слиш STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Обзор -STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Контуры +STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Рельеф STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Транспорт STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Промышленность STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Маршруты @@ -2630,7 +2630,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :Нефт. та STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :Пассажир. судно MPS STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :Пассажир. судно FFP STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Судно на возд. подушке Bakewell 300 -STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Пассажирский паром +STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Пассажир. судно Chugger-Chug STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Пассажир. судно Shivershake STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Сухогруз Yate STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Сухогруз Bakewell @@ -2678,13 +2678,13 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Вертолё STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Вертолёт Guru X2 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Вертолёт Powernaut STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Сообщение от производителя транспорта -STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Мы создали новую модель: {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство? -STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :ж/д локомотив -STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :автотранспорт -STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :авиатранспорт -STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :корабль -STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :монорельсовый локомотив -STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :магниторельсовый локомотив +STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Мы создали новую модель {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство? +STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :ж/д локомотива +STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :автотранспорта +STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :авиатранспорта +STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :корабля +STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :монорельсового локомотива +STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :магниторельсового локомотива ##id 0x8800 STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Депо {TOWN} diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt new file mode 100644 index 000000000..3efb35c4e --- /dev/null +++ b/src/lang/serbian.txt @@ -0,0 +1,3043 @@ +##name Serbian +##ownname Srpski +##isocode srp +##winlangid 0x7c1a +##grflangid 0x0d +##plural 6 +##textdir ltr +##digitsep . +##digitsepcur . +##case nom big gen dat aku vok lok ins +##gender muški ženski srednji + +# + +##id 0x0000 +STR_NULL : +STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Izvan mape +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Previše je blizu ivici mape +STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Nema dovoljno novca - potrebno je {CURRENCY} +STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} +STR_EMPTY : +STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Neophodno je ravno tlo +STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Čeka: {WHITE}{STRING} +STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} +STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} na putu iz {STATION}) +STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {WHITE} +STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {GOLD} +STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Zalihe : {GOLD} +STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :putnici +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.aku :putnike +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.big :Putnici +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen :putnika +STR_CARGO_PLURAL_COAL :ugalj +STR_CARGO_PLURAL_COAL.aku :ugalj +STR_CARGO_PLURAL_COAL.big :Ugalj +STR_CARGO_PLURAL_COAL.gen :uglja +STR_CARGO_PLURAL_MAIL :pošta +STR_CARGO_PLURAL_MAIL.aku :poštu +STR_CARGO_PLURAL_MAIL.big :Pošta +STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen :pošte +STR_CARGO_PLURAL_OIL :nafta +STR_CARGO_PLURAL_OIL.aku :naftu +STR_CARGO_PLURAL_OIL.big :Nafta +STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen :nafte +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :stoka +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.aku :stoku +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.big :Stoka +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen :stoke +STR_CARGO_PLURAL_GOODS :roba +STR_CARGO_PLURAL_GOODS.aku :robu +STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :žito +STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.aku :žito +STR_CARGO_PLURAL_WOOD :drvna građa +STR_CARGO_PLURAL_WOOD.aku :drvnu građu +STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :ruda gvožđa +STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa +STR_CARGO_PLURAL_STEEL :čelik +STR_CARGO_PLURAL_STEEL.aku :čelik +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :dragocenosti +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.aku :dragocenosti +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.big :Dragocenosti +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :dragocenosti +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :ruda bakra +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.aku :rudu bakra +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.big :Ruda bakra +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :rude bakra +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :kukuruz +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.aku :kukuruz +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.big :Kukuruz +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.gen :kukuruza +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :voće +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.aku :voće +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.big :Voće +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.gen :voća +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :dijamanti +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.aku :dijamante +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.big :Dijamanti +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen :dijamanata +STR_CARGO_PLURAL_FOOD :hrana +STR_CARGO_PLURAL_FOOD.aku :hranu +STR_CARGO_PLURAL_FOOD.big :Hrana +STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen :hrane +STR_CARGO_PLURAL_PAPER :papir +STR_CARGO_PLURAL_PAPER.aku :papir +STR_CARGO_PLURAL_PAPER.big :Papir +STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen :papira +STR_CARGO_PLURAL_GOLD :zlato +STR_CARGO_PLURAL_GOLD.aku :zlato +STR_CARGO_PLURAL_GOLD.big :Zlato +STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen :zlata +STR_CARGO_PLURAL_WATER :voda +STR_CARGO_PLURAL_WATER.aku :vodu +STR_CARGO_PLURAL_WATER.big :Voda +STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen :vode +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :pšenica +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.aku :pšenicu +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.big :Pšenica +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.gen :pšenice +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :kaučuk +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.aku :kaučuk +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.big :Kaučuk +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen :kaučuka +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :šećer +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.aku :šećer +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.big :Šećer +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :šećera +STR_CARGO_PLURAL_TOYS :igračke +STR_CARGO_PLURAL_TOYS.aku :igračke +STR_CARGO_PLURAL_TOYS.big :Igračke +STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :igračaka +STR_CARGO_PLURAL_CANDY :slatkiši +STR_CARGO_PLURAL_CANDY.aku :slatkiše +STR_CARGO_PLURAL_CANDY.big :Slatkiši +STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :slatkiša +STR_CARGO_PLURAL_COLA :kola +STR_CARGO_PLURAL_COLA.aku :kolu +STR_CARGO_PLURAL_COLA.big :Kola +STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :kole +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :šećerna vuna +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :mehurići +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.aku :mehuriće +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.big :Mehurići +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :mehurića +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :karamele +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.aku :karamele +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.big :Karamele +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen :karamela +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :baterije +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.aku :baterije +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.big :Baterije +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen :baterija +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :plastika +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.aku :plastiku +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.big :Plastika +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :plastike +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gazirana Pića +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.aku :gazirana pića +STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :putnik +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.aku :putnika +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.big :Putnik +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.gen :putnika +STR_CARGO_SINGULAR_COAL :ugalj +STR_CARGO_SINGULAR_COAL.aku :ugalj +STR_CARGO_SINGULAR_COAL.big :Ugalj +STR_CARGO_SINGULAR_COAL.gen :uglja +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :pošta +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.aku :poštu +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.big :Pošta +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.gen :pošte +STR_CARGO_SINGULAR_OIL :nafta +STR_CARGO_SINGULAR_OIL.aku :naftu +STR_CARGO_SINGULAR_OIL.big :Nafta +STR_CARGO_SINGULAR_OIL.gen :nafte +STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :stoka +STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.aku :stoku +STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.big :Stoka +STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.gen :stoke +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :roba +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.aku :robu +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.big :Roba +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.gen :robe +STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :žito +STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.aku :žito +STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.big :Žito +STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.gen :žita +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :drvna građa +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.aku :drvnu građu +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.big :Drvna građa +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.gen :drvne građe +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :ruda gvožđa +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.big :Ruda gvožđa +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.gen :rude gvožđa +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :čelik +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.aku :čelik +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.big :Čelik +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.gen :čelika +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :dragocenosti +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.aku :dragocenosti +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.big :Dragocenosti +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.gen :dragocenosti +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :ruda bakra +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.aku :rudu bakra +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.big :Ruda bakra +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.gen :rude bakra +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :kukuruz +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.aku :kukuruz +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.big :Kukuruz +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.gen :kukuruza +STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Voće +STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.aku :voće +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :dijamant +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.aku :dijamant +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.big :Dijamant +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.gen :dijamanta +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :hrana +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.aku :hranu +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.big :Hrana +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.gen :hrane +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :papir +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.aku :papir +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.big :Papir +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.gen :papira +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :zlato +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.aku :zlato +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.big :Zlato +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.gen :zlata +STR_CARGO_SINGULAR_WATER :voda +STR_CARGO_SINGULAR_WATER.aku :vodu +STR_CARGO_SINGULAR_WATER.big :Voda +STR_CARGO_SINGULAR_WATER.gen :vode +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :pšenica +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.aku :pšenicu +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.big :Pšenica +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.gen :pšenice +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :kaučuk +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.aku :kaučuk +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.big :Kaučuk +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.gen :kaučuka +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :šećer +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.aku :šećer +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.big :Šećer +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.gen :šećera +STR_CARGO_SINGULAR_TOY :igračka +STR_CARGO_SINGULAR_TOY.aku :igračku +STR_CARGO_SINGULAR_TOY.big :Igračka +STR_CARGO_SINGULAR_TOY.gen :igračke +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :slatkiš +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.aku :slatkiš +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.big :Slatkiš +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.gen :slatkiša +STR_CARGO_SINGULAR_COLA :kola +STR_CARGO_SINGULAR_COLA.aku :kolu +STR_CARGO_SINGULAR_COLA.big :Kola +STR_CARGO_SINGULAR_COLA.gen :kole +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :šećerna vuna +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :mehurić +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.aku :mehurić +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.big :Mehurić +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.gen :mehurića +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :karamela +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.aku :karamelu +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.big :Karamela +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.gen :karamele +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :baterija +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.aku :bateriju +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.big :Baterija +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.gen :baterije +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :plastika +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.aku :plastiku +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.big :Plastika +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.gen :plastike +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :gazirano piće +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.big :Gazirano piće +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" a a} +STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} džak{P "" a ova} pošte +STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nad ulje +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} grl{P o a a} stoke +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} sanduk{P "" a a} robe +STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} nad zrno +STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} of drvo +STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} železne rude +STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} čelika +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} džak{P "" a ova} dragocenosti +STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bakarne rude +STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} kukuruza +STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} voća +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} džak{P "" a ova} dijamanata +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} hrane +STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} nad papir +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} džak{P "" a ova} zlata +STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} nad voda +STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nad pšenica +STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} nad guma +STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} nad zasladiti +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrač{P ka ke aka} +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} džak{P "" a ova} slatkiša +STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} nad kola +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} nad candyfloss +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} mehur{P "" a ova} +STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} nad karamela +STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij{P a e a} +STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} nad plastika +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gaziran{P o a a} pić{P 0 e a a} +STR_ABBREV_NOTHING : +STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Mapa - {STRING} +STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije +STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Poruka +STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING} je poslao/la poruku +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Oprez! +STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Neizvodljivo... +STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Područje ne može biti očišćeno... +STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved +STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} +STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim + +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Napusti +STR_YES :{BLACK}Da +STR_NO :{BLACK}Ne +STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Da li ste sigurni da želite da napustite OpenTTD i vratite se u {STRING}? +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 +STR_JUST_NOTHING :Ništa +STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tamno plava +STR_COLOUR_PALE_GREEN :Bledo zelena +STR_COLOUR_PINK :Ružičasta +STR_COLOUR_YELLOW :Žuta +STR_COLOUR_RED :Crvena +STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Svetlo plava +STR_COLOUR_GREEN :Zelena +STR_COLOUR_DARK_GREEN :Tamno zelena +STR_COLOUR_BLUE :Plava +STR_COLOUR_CREAM :Krem +STR_COLOUR_MAUVE :Lavanda +STR_COLOUR_PURPLE :Purpurna +STR_COLOUR_ORANGE :Narandžasta +STR_COLOUR_BROWN :Braon +STR_COLOUR_GREY :Siva +STR_COLOUR_WHITE :Bela +STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Previše je vozila u igri +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Mesto +STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Konture +STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vozila +STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industrije +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rute +STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Vegetacija +STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Vlasnici +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Putevi +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Pruge +STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Aerodromi/Pristaništa +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Industrije +STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozila +STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vozovi +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Drumska vozila +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letelice +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne rute +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnička stanica +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Utovar kamiona +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuska stanica +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aerodrom/Heliodrom +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristanište +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Grubo tlo +STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnato tlo +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Ogoljeno tlo +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polja +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Drveće +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stene +STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda +STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Nema vlasnika +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Naselja +STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrije +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pustinja +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneg +STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Poruka +STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}Propust +STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Otkaži +STR_QUERY_OK :{BLACK}OK +STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Preimenuj + +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X +STR_OSNAME_BEOS :BeOS +STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS +STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS +STR_OSNAME_OS2 :OS/2 +STR_OSNAME_SUNOS :SunOS + +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...je u vlasništvu igrača {STRING} +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Tovar +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Informacija +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteti +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zbir Tovar +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Zbir tovar kapacitet nad ova trenirati: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) +STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra +STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru +STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mreža igra +STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarij Urednik + +STR_MAPSIZE :{BLACK}Karta veličina: +STR_BY :{BLACK}* +STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije + +STR_COMPANY_SOMEONE :neko{SKIP}{SKIP} + +STR_UNITS_IMPERIAL :Carski +STR_UNITS_METRIC :Metrički +STR_UNITS_SI :SI + +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} milja na sat +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} kilometar na sat +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ks +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ks +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg + +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ + +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN + +############ range for menu starts +STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafikon operativnog profita +STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Grafikon prihoda +STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafikon dostavljenog tovara +STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafikon istorije učinka +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafikon vrednosti kompanije +STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope naplate tovara +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige kompanija +STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detaljan pergled poslovanja +############ range for menu ends + +STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u +STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Sačuvaj igru +STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Učitaj igru +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Napusti igru +STR_FILE_MENU_EXIT :Izađi +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Da li stvarno želite da napustite ovu partiju? +STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napusti igru +STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Odaberite način sortiranja (opadajući/rastući) +STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Odaberite kriterijum za sortiranje +STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izaberite način filtriranja +STR_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj po + +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Naseljenost +STR_SORT_BY_PRODUCTION :Proizvodnja +STR_SORT_BY_TYPE :Vrsta +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportovano +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Ime +STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Ime +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum +STR_SORT_BY_NUMBER :Broj +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zarada prošle godine +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zarada ove godine +STR_SORT_BY_AGE :Starost +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Pouzdanost +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Ukupna nosivost po vrsti tovara +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Nejvećoj brzini +STR_SORT_BY_MODEL :Model +STR_SORT_BY_VALUE :Vrednost +STR_SORT_BY_LENGTH :Dužina +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostao životni vek +STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsta stanice +STR_SORT_BY_WAITING :Vrednost tovara na čekanju +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Najvišoj oceni tereta +STR_SORT_BY_RATING_MIN :Najnižoj oceni tereta +STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID mašine (standardno) +STR_ENGINE_SORT_COST :Cena +STR_ENGINE_SORT_POWER :Snaga +STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Datum proizvodnje +STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Troškovi održavanja +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Snaga/Troškovi održavanja +STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kapacitet tovara +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nijedna vrsta tovara nije na čekanju +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Odaberi sve objekte +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Odaberi sve vrste tovara (uključujući i one bez tovara) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Dostupni Vozovi +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Dostupna Drumska Vozila +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Dostupni Brodovi +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Dostupne Letelice +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledajte listu raspoloživih mašina za ovu vrstu vozila. +STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Upravljanje +STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošaljite naredbu svim vozilima na ovoj listi +STR_REPLACE_VEHICLES :Obnovi vozila +STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Pošalji u Depo +STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Pošalji u Depo +STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Pošalji u Depo +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u Hangar +STR_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na Servisiranje + +############ range for months starts +STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan +STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb +STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mar +STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr +STR_MONTH_ABBREV_MAY :Maj +STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun +STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Avg +STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep +STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt +STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov +STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dec +############ range for months ends + +STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} +STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj poziciju, prekini igru, izađi +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Prikaži spisak svih stanica kompanije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži mape, dodatne poglede, spisak znakova +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži popis naselja +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finansijsko stanje kompanije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte podatke kompanije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige kompanija +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Prikaži spisak svih vozova kompanije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Prikaži spisak svih drumskih vozila kompanije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Prikaži spisak svih brodova kompanije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Prikaži spisak svih letelica kompanije +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približi pogled (zoom in) +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udalji pogled (zoom out) +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradnja puteva +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradnja pristaništa +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradnja aerodroma +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sađenje drveća, postavljanje znakova itd. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o zemljištu +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcije +STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni interval nije moguće promeniti... +STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor +STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Pridenite kako bi ovaj prozor ostao otvoren prilikom pritiska na dugme za zatvaranje svih prozora +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste otišli u uobičajni direktorijum za čuvanje pozicije +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sruši građevinu i sl. na kvadratu tla +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Spusti ugao tla +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podigni ugao tla +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole +STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Klizač - pomera spisak levo/desno +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži konture tla na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži transportne rute na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike zemljišta na mapi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključi/isključi imena naselja na mapi +STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY}) + +############ range for service numbers starts +STR_AGE :{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) +STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) +############ range for service numbers ends + +STR_VEHICLE_TRAIN :voz +STR_VEHICLE_TRAIN.aku :voz +STR_VEHICLE_TRAIN.big :Voz +STR_VEHICLE_TRAIN.gen :voza +STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :drumsko vozilo +STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE.aku :drumsko vozilo +STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE.big :Drumsko vozilo +STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE.gen :drumskog vozila +STR_VEHICLE_SHIP :brod +STR_VEHICLE_SHIP.aku :brod +STR_VEHICLE_SHIP.big :Brod +STR_VEHICLE_SHIP.gen :broda +STR_VEHICLE_AIRCRAFT :letelica +STR_VEHICLE_AIRCRAFT.aku :letelicu +STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva +STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva +STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Prikaži informacije o zemljištu +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena čišćenja: {LTBLUE}N/A +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena čišćenja: {RED}{CURRENCY} +STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Dobit po uklanjanju: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :N/A +STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Vlasnik kolovoza: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Vlasnik tramvajske pruge: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Vlasnuk železničke pruge: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna vlast: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Nema +STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime +STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} + +############ range for days starts +STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1. +STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2. +STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3. +STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4. +STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5. +STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6. +STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7. +STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8. +STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9. +STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10. +STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11. +STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12. +STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13. +STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14. +STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15. +STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16. +STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17. +STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18. +STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19. +STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20. +STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21. +STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22. +STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23. +STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24. +STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25. +STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26. +STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27. +STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28. +STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29. +STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30. +STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31. +############ range for days ends + +STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} + +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tovar prihvaćen: {LTBLUE} + +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) +STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Džez džuboks +STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Zvuk/muzika +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaži prozor za zvuk i muziku +STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}Sve +STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stari zvuk +STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novi zvuk +STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagane stvari +STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Lični raspored 1 +STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Lični raspored 2 +STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina muzike +STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina zvučnih efekata +STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAKS +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skoči na prethodnu numeru u izboru +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skoči na sledeću numeru u izboru +STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Prekini muziku +STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pusti muziku +STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomerajte klizače za promenu jačine muzike i zvučnih efekata +STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}-- +STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} +STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} +STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------ +STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" +STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Numera{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Naziv +STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}Puštaj nasumično +STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program +STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor muzičkog programa +STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" +STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" +STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks numera +STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' +STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši +STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izaberi program 'sve numere' +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'stari zvuk' +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'novi zvuk' +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 1' (korisnički-definisan) +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 2' (korisnički-definisan) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši tekući program (samo korisnički-definisani programi) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sačuvaj podešavanja muzike +STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Pritisnite na muzičku numeru kako biste je uklonili sa trenutnog rasporeda (samo za Custom1 ili Custom2) +STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju +STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera +STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na uslugu centrira pogled na industriju/naselje +STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre: ({STRING}) +STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslednja poruka/izveštaj +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Podešavanja poruka +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Istorija Obaveštenja +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka +STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije poruka +STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na suparničku stanicu +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Udesi/nepogode +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacije o kompaniji +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otvaranje nove industrije +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zatvaranje industrije +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promene u ekonomiji +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Promene u proizvodnji usluženih industrija +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Promene u proizvodnji industrija usluženih konkurencijom +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Promene u proizvodnji ostalih industrija +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Izveštaji o vozilima kompanije +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promene u prihvatanju tovara +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opšte informacije +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...previše udaljeno od prethodne destinacije +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM} u Tabeli Lige Kompanija +STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Biznismen +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN.gen :biznismena +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Privrednik +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR.gen :privrednika +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrijalac +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST.gen :industrijalca +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalista +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST.gen :kapitaliste +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Magnat +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE.gen :magnata +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Mogul +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL.gen :mogula +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY.gen :tajkuna veka +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'! +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, vlasnik kompanije {COMPANY} je dostigao status '{STRING}'! +STR_BLUE_NUMBER :{BLUE}{COMMA} +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarija +STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generator terena +STR_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Uvećaj područje koje treba sniziti/povisiti +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji područje koje treba sniziti/povisiti +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generiši nov nasumičan teren +STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Obnovi reljef +STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Obnovi reljef +STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Ukoni sve objekte u vlasništvu igrača na mapi +STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Da li sigurno želite da uklonite sve objekte u vlasništvu igrača? +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generisanje reljefa +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator naselja +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrija +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja puteva +STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Generator naselja +STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Novo naselje +STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Podigni novo naselje +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće izgraditi naselje... +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...previše blizu ivici mape +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...drugo naselje je previše blizu +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto je neadekvatno +STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...previše naselja +STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ne mogu da napravim naselje +STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...više ne postoji slobodnog prostora na mapi +STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Uvećaj površinu naselja +STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Proširi +STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Naselje neće graditi kolovoze. Možete uključiti gradnju kolovoza preko Napredna Podešavalja->Ekonomija->Naselja. +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nasumično naselje +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi naselje na nasumičnoj lokaciji +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} je nemoguće izgraditi ovde... +STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...prvo bi trebalo podići naselje +STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljena je samo jedna ovakva gradnja po naselju +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sadnja drveća +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavljanje znaka +STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Nasumično postavljeno drveće +STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Zasadi drveće nasumično preko čitavog reljefa +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Postavi stenovita područja na reljef +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetionik +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi predajnik +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiši pustinjsku oblast.{}Pritisni i drži Ctrl da je ukloniš +STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vodena površina.{}Napravite kanal, ukoliko držite i Ctrl dok ste na nivou mora, tada popunjavate okolinu vodom +STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Mjesto reka. +STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Obriši +STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Potpuno ukloni ovo naselje +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Sačuvaj scenario +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Učitaj scenario +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Teret visina +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Napusti editor +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Napusti +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj scenario, učitaj scenario, napusti editor, izađi +STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenario +STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj scenario +STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenario +STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igra Visina +STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik +STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Biti te siguran te oskudica za slobodan današji scenarij? +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u naseljima sa populacijom od najmanje 1200 +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na čvrstom tlu +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Malo +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Srednje +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Veliko +STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Slučajan +STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Grad +STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Gradovi rasti brže nego pravilan gradski stanovništvo{}Ovisno o postavljanje , oni biti veći našto valjan +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor veličine naselja +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Veličina naselja: + +STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Grad cesta raspored: +STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Izabrati cesta raspored iskorišten umjesto današji grad +STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originalan +STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Bolji rub ceste +STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 rešetka +STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 rešetka +STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Slučajan + +STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} +STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj +STR_OFF :Undress +STR_SUMMARY :kratak pregled +STR_FULL :Puni +STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} + +STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} +############ range for menu starts +STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcije +STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Podešavanje težine +STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredan Postavljanje +STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF Postavljanje +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Providnost Opcije +STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena naselja +STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica +STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazani znakovi +STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Waypoints izložen +STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Puna animacija +STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Svi detalji +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Providne zgrade +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Banner stajalište znak +############ range ends here + +############ range for menu starts +STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu +STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Mijenjati Utešiti +STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :umjetni inteligencija ukloniti tehničke greške +STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku (Ctrl+S) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku u velikom formatu (Ctrl+G) +STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u +############ range ends here + +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Off +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}On +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži subvencije +STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subvencije + +############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item. +STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta +STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatni gledište +STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Znak Foil +STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja +############ end of the 'Display map' dropdown + +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svet Populacija: {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pogled{COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Premesti u pogled +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Premestite pogled na trenutnu lokaciju +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Prebaci se +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Pređite na lokaciju na kojoj je pogled + +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor valute +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Merne jedinice +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor svetskih najzastupljenijih mernih jedinica +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Drumska vozila +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stranu puta kojom će se kretati drumska vozila +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Levom stranom +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Desnom stranom +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Imena naselja +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stil imena gradova + +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Auto čuvanje pozicije +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor vremenskog intervala između dve automatski sačuvane pozicije +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Isključeno +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Svaki mesec +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Svaka 3 meseca +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Svakih 6 meseci +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 meseci +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru +STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju +STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu +STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Pokreće mrežnu igru sa više igrača +STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre +STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario +STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Napusti +STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Napusti 'OpenTTD' +STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u naseljima +STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Izbor umerenog klimatskog pojasa +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor subpolarnog klimatskog pojasa +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor suptropskog klimatskog pojasa +STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor 'zemlje igračaka' +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove industrije, spisak svih industrija + +############ range for menu starts +STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Spisak Industrija +STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje izgradnje nove industrije +############ range ends here + +STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije +STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} +STR_JUST_INT :{NUM} +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima +STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * + +STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Slika je snimljena pod imenom '{STRING}' +STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Slika nije snimljena! + +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Kupovina zemljišta za kasnije korišćenje +STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTO-ČUVANJE +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ČUVAM PARTIJU * * +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Čuvanje je još u toku,{}molim sačekajte dok se ne završi! +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izbor programa 'lagane stvari' + +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 + +############ start of townname region +STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna) +STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuska +STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemačka +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleska (Dodatna) +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinoamerička +STR_TOWNNAME_SILLY :Šašava +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švedska +STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandska +STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska +STR_TOWNNAME_POLISH :Poljska +STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovačka +STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norveška +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Mađarska +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijanska +STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunska +STR_TOWNNAME_CZECH :Češka +STR_TOWNNAME_SWISS :Švajcerska +STR_TOWNNAME_DANISH :Danska +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turska +STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italijanska +STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalonska +############ end of townname region + +STR_CURR_GBP :Funta (£) +STR_CURR_USD :Dolar ($) +STR_CURR_EUR :Euro (€) +STR_CURR_YEN :Jen (¥) +STR_CURR_ATS :Austrijski Šiling (ATS) +STR_CURR_BEF :Belgijski Franak (BEF) +STR_CURR_CHF :Švajcarski Franak (CHF) +STR_CURR_CZK :Češka Kruna (CZK) +STR_CURR_DEM :Nemačka Marka (DEM) +STR_CURR_DKK :Danska Kruna (DKK) +STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP) +STR_CURR_FIM :Finski Marka (FIM) +STR_CURR_FRF :Franak (FRF) +STR_CURR_GRD :Grčka Drahma (GRD) +STR_CURR_HUF :Mađarska Forinta (HUF) +STR_CURR_ISK :Islandska Kruna (ISK) +STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL) +STR_CURR_NLG :Holandski Gulden (NLG) +STR_CURR_NOK :Norveška Kruna (NOK) +STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN) +STR_CURR_RON :Rumunska Lej (RON) +STR_CURR_RUR :Ruska Rublja (RUR) +STR_CURR_SIT :Slovenački Tolar (SIT) +STR_CURR_SEK :Švedska Kruna (SEK) +STR_CURR_TRY :Turska Lira (TRY) +STR_CURR_SKK :Slovačka Kruna (SKK) +STR_CURR_BRL :Brazilski Real (BRL) +STR_CURR_EEK :Estonska Kruna (EEK) + +STR_CURR_CUSTOM :Sopstvena... + +STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezik +STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti + +STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran +STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste igrali OpenTTD na celom ekranu +STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Neuspešno prebacivanje u ceo ekran + +STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Veličina ekrana +STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Odaberite željenu veličinu ekrana + +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format slike ekrana +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Odaberite željeni format slike ekrana + +STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni skup grafika +STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika +STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika + +STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Neuspešno automatsko čuvanje + +STR_MONTH_JAN :Januar +STR_MONTH_FEB :Februar +STR_MONTH_MAR :Mart +STR_MONTH_APR :April +STR_MONTH_MAY :Maj +STR_MONTH_JUN :Jun +STR_MONTH_JUL :Jul +STR_MONTH_AUG :Avgust +STR_MONTH_SEP :Septembar +STR_MONTH_OCT :Oktobar +STR_MONTH_NOV :Novembar +STR_MONTH_DEC :Decembar + +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Ide ka {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Ide ka {STATION}, {VELOCITY} +STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Nema naredbi +STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nema naredbi, {VELOCITY} + +STR_PASSENGERS :putnike +STR_BAGS :džakove +STR_TONS :tona +STR_LITERS :litara +STR_ITEMS :komada +STR_CRATES :sanduka +STR_RES_OTHER :drugo +STR_NOTHING : + +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} + +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može deliti... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može kopirati... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj Zajedničkih Naredbi - - + +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može da nađe put za dalje. +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se izgubio. +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine imao profit od {CURRENCY} +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji! + +# Start of order review system. +# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u voznom redu +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima neodređenu naredbu +STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima dupliciranu naredbu +STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neodgovarajuću stanicu u naredbi +# end of order system + +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska obnova nije uspela za {VEHICLE}{}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačak posle zamene +STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automatska zamena/obnova nije primenjena. +STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) + +STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Napredna Podešavanja +STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima +STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Napredna Podešavanja + +STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ne +STR_CONFIG_SETTING_ON :Da +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Prikazivanje brzine vozila na statusnoj liniji: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja na kosinama i obalama: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Dozvoljena izmena nagiba ispod zgrada, koloseka, itd. (autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Realističnije veličine prihvatnih površina: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dozvoljeno uklanjanje više gradskih kolovoza, zgrada, itd.: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Moguća gradnja veoma dugačkih vozova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model ubrzavanja vozova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originalan +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realističan +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabranjemo okretanje brodova i vozova za 90 stepeni: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ne uz NTP) +STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sjedini železničke stanice sagrađene jedna pored druge: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljeno sjedninjavanje udaljenih stanica: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristi poboljšan algoritam utovara: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postepeno utovarivanje u vozilo: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi tovar na stanicu samo ako ima potražnje: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja veoma dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dozvoljene naredbe za odlazak u depo: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metod izgradnje finansiranih primarnih industrija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nikakav +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :uobičajan +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :istraživački +STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dozvoljeno više industrija iste vrste na teritoriji jednog naselja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja industrije iste vrste u blizini jeda drugoj: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Uvek prikazan pun datum na statusnoj liniji: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Prikazivanje semafora na strani smera voženje: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Prikazivanje finansijskog stanja na kraju godine: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nove naredbe su postavljene sa 'direktno': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nove naredbe zaustavljaju voz na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} stanice +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :kraj +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :sredinu +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :početak +STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Vozila čekaju u koloni (na zauzetim stanicama): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Pomeranje prozora kada miš priđe ivicama: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Dozvoljeno podmićivanje lokalnih vlasti: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Dozvoljena kupovina ekskluzivnih prava za transport: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Dozvoljeno slanje novca drugim kompanijama: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljene stanice različitih oblika: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Množilac težine tovara za simulaciju opterećenja vozova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Delitelj brzine leta aviona: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Dozvoljene ulične stanice na kolovozima u vlasništvu naselja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Dozvoljene ulične stanice na kolovozima u vlasništvu drugih kompanija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja stanica jedne pored druge: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Dozvoljeno više NewGRF kolekcija mišina: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Promena ovog podešavanja nije moguća dok postoje vozila. + +STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Uvek dostupni mali aerodromi: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Upozorenje ako se voz izgubi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Provera naredbi vozila: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nijedno +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :samo aktivna +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :sva +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozorenje ukoliko vozilo pravi gubitke: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila su uvek dostupna: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatksa zamena kada vozilo ostari: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatska zamena nakon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meseci po ostarenju +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Najmanja potrebna količina novca za zamenu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dužina ispisa poruka o grešci: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikazivanje broja populacije pored naziva naselja: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Generator zemljišta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalni +STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Neveća udaljenost Naftnih Rafinerija od ivica mape {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Nivo snežnog pokrivača: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Vrste terena (samo za TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ravničarski +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Brežuljkasti +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Planinski +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Kršni +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritam posađivanja drveća: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Nikakav +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalan +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Unapređen +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Orjentacija visinske mape: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Suprotno okretanju skazaljke na satu +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Ka okretanju skazaljke na satu +STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Visina ravne mape je: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Dozvoljena izmena reljefa na ivicama mape: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedan ili više sektora na severnoj ivici nije prazan +STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Jedn ili više sektora na jednoj od ivica nije voda + +STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejveća površina stanica: {ORANGE}{STRING} {RED}Upozorenje: Visoka vrednost usporava igru +STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatsko servisiranje helikoptera na heliodromima: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Poveži traku alatki za reljef sa železničkim/drumskim/brodskim/avionskim trakama: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Suprotan smer pomeranja prozora: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Ravnomeran prelaz prozora: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Prikazivati mere dok se koriste alati za gradnju: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Prikazivati boje kompanija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ne +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Samo sopstvene +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Svih +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Slanje poruka svojoj ekipi sa : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Uloga točkića na mišu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Promena velicine mape +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Pomeranje mape +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Nikakva +STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Osetljivost točkića: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Oponašanje desnog klika: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+Klik +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Klik +STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Nikakvo + +STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Pomeranje sa levim klikom: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Koristiti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} oblik datuma u nazivima sačivanih partija. +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dugačak (31st Dec 2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kratak (31-12-2008) +STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) + +STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pauzirati odmah po pokretanju nove partije : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Koristiti napredan spisak vozila: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Ne +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Samo za sopstvenu +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Za sve kompanije +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Koristiti pokazatelj utovarivanja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Ne +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Samo za sopstvenu +STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Za sve kompanije +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Omogućiti red vožnje vozila: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Prikazati red vožnje u diskretnim otkucajima: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Zadržati aktivno 'Idi do' dugme: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Podešena vrsta pruge (posle učitavanja/nove partije): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Klasična Pruga +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrificirana Pruga +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Jednošinska pruga +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prva dostupna +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Zadnja dostupna +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najčešće korišćena +STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Prikazati rezervisane pruge: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Zadržati aktivne alate za gradnju posle upotrebe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupisati troškove u finansijskom prozoru kompanije: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Dozvoliti izgradnju infrastrukture iako ne postoje vozila za njih: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Najviše vozova po igraču: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Najviše drumskih vozila po igraču: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Najviše letilica po igraču: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Najviše brodova po igraču: {ORANGE}{STRING} + + + + + +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Naseljima je dozvoljeno da grade kolovoze: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Naseljima je dozvoljeno da kontrolišu nivo buke aerodroma: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Lokacija glavne trake sa alatima: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Levo +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :U sredini +STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radijus prijanjanje prozora: {ORANGE}{STRING} px +STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radijus prijanjanje prozora: {ORANGE}isključen +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Najviše otvorenih prozora (nepridenutih): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Najviše otvorenih prozora (nepridenutih): {ORANGE}isključeno +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Brzina razvoja naselja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Nimalo +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Sporo +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normalno +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Brzo +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Veoma brzo +STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Broj naselja koje treba voditi kao gradove: {ORANGE}1 od {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Broj naselja koje treba voditi kao gradove: {ORANGE}Nijedan +STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Inicijalni množilac razvoja gradova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Uklanjati besmislene kolovoze u naseljima: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Okruženje +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Izgradnja +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila +STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stanice +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomija +STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Suparnici +STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Prikazivanje +STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interakcija +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signali +STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Baratanje teretom +STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Računar +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automatska zamena +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servsiranje +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Routiranje +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vozovi +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Naselja +STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrije + +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pretraživanje putanja vozova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nepreporučuje se) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Preporučuje se) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Pretraživajne putanja drumskih vozila: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Originalno {RED}(Nepreporučuje se) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Preporučuje se) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Pretraživanje putanja brodova: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Originalno {BLUE}(Preporučuje se) +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nepreporučuje se) + +STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}X-veličina mape: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-veličina mape: {ORANGE}{STRING} + +############ generic strings for settings +STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :isključeno +STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM} +STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY} +STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena vrednosti + +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Umereni klimatski pojas +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subpolarni klimatki pojas +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Suptropski klimatski pojas +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Zemlja igračaka + +STR_CHEATS :{WHITE}Varanja +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Štiklirano polje označava da ste i renije koristili ovu opciju +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Upozorenje! Upravo ćete revariti vaše saradnike. Imajte na umu da će takav loš postupak biti trajno upamćen. +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Dodati još {CURRENCY} +STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Upravljanje kompanijom: {ORANGE}{COMMA} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magični buldožer (uklonite industrije, nepokretnosti): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneli mogu da se ukrštaju: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Moguća gradnja dok je pauzirano: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Veliki avioni se neće (često) rušiti kod malih aerodorma: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Promena klime: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Promena datuma: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Dozvoliti promenu količine proizvodnje: {ORANGE}{STRING} + +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ide ka {WAYPOINT} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ide ka {WAYPOINT}, {VELOCITY} + +STR_GO_TO_WAYPOINT :Idi preko {WAYPOINT} +STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Idi direktno preko {WAYPOINT} + +STR_WAYPOINTNAME_CITY :Čvorište {TOWN} +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Čvorište {TOWN} #{COMMA} +STR_LANDINFO_WAYPOINT :Čvorište + +STR_WAYPOINT :{WHITE}Čvorište +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Odaberite izgled čvorišta + +STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Voz{P "" a ova} +STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promena naziva čvorišta + +STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Neuspešana promena naziva čvorišta... +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Postavljanje čvorišta na prugu +STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ovde se ne može izgraditi čvorište... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Odavde se ne može ukloniti čvorište... + +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradite prugu koristeći automatsko određivanje pravca + +STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nepostoji nijedno naselje u ovom scenariju +STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kreiranje mape otkazano...{}...nepostoje prikladne lokacije za naselja + +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih naselja +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popunite mapu sa nasumično rasporđenim naseljima +STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mnogo nasumičnih industrija +STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Popunite mapu sa nasumično rasporđenim industrijama +STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemoguće generisanje industrija... + +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvorite traku sa oblikovanje reljefa kako bi ste posadili drveće, uzdigli/snizili zemljište, itd. +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Oblikovanje reljefa +STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivo zemljišta + + +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Drveće proizvoljne vrste +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Posadite drveće proizvoljne vrste + +STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ovde je nemoguća izgradnja kanala... +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Izgradite kanale. +STR_LANDINFO_CANAL :Kanal + +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ovde je nemoguća izgradnja brane... +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Izgradite brane +STR_LANDINFO_LOCK :Brana + +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Ovde je nemoguće postavljanje reke... +STR_LANDINFO_RIVER :Reka + + + + + + + + + + +############ network gui strings + + + + + + + + + + + + + + + +############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto +STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finski +STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Mađarski +STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Isladski +STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italijanski +STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japanski +STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Koreanski +STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litvanski +STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norvežanski +STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poljski +STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugalski +STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumunski +STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Ruski +STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovački +STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovenački +STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Španski +STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Švedski +STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turski +STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrajinski +STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikanski +STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Hrvatski +STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalonski +STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estonski +STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galicijski +STR_NETWORK_LANG_GREEK :Grčki +STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letonski +############ End of leave-in-this-order + +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Predvorje partije sa više igrača + +STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripremanje za ulazak: {ORANGE}{STRING} +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Spisak svih kompanija u ovoj partiji. Možete se priključiti nekoj ili osnovati novu ukoliko postoji slobodno mesto +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova kompanija +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Osnujte novu kompaniju +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Posmatranje partije +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Priključite se partiji kao posmatrač +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruženje kompaniji +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomozite upravljanje ovom kompanijom +STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Ažuriranje servera +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Ažurirajte podatke sa servera + +STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}PODACI O KOMPANIJI + +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Naziv kompanije: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguracija: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrednost kompanije: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutni odnos: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Prošlogodišnji prihod: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Uspešnost: {WHITE}{NUM} + +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Igrači: {WHITE}{STRING} + +STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Povezivanje... + +############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Spajam se.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Čekam odobrenje.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Čekam.. +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Skidam mapu.. +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Obrađujem podatke.. +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Prijavljujem se.. + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Tražim informacije o igri.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Tražim informacije o preduzećima.. +############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} igrač{P "" a a} je ispred Vas +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} skinuto do sada + +STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Isključenje + +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Unesite svotu novca koju želite dati +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je zaštićen. Unesite lozinku +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Preduzeće je zaštićeno. Unesite lozinku +STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Spisak klijenata +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Praćenje +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova Kompanija + +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nijedan mrežni uređaj nije nađen ili je igra kompajlirana bez ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nijedna mrežna partija nije nađena +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Server nije odgovorio na zahtev +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezivanje je neuspešno zbog nepoklapanja NewGRF-ova +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Neuspešna sinhronizacija mrežne partije +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Veza sa mrežnom partijom je pukla +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Neuspešno učitavanje sačuvane partije +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Neuspešno pokretanje servera +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Neuspešno povezivanje +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Istekao rok čekanja za Vezu #{NUM} +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Nastala je greška u protokolu i veza je zatvorena +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija igre ovog klijenta se ne poklapa sa revizijom servera +STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešna lozinka +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Server je pun +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Vi ste zauvek izbačeni sa ovog servera +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Vi ste izbačeni iz ove partije +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Varanja nisu dozvoljena na ovom serveru + +############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :opšta greška +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desinhronizacija +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :neuspešno učitavanje mape +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgubljena +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolna greška +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :neusaglašenost NewGRF-a +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :neovlašćeno +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primljen nepoznat paket +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :pogrešna revizija +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna lozinka +############ End of leave-in-this-order +############ Leave those lines in this order!! +############ End of leave-in-this-order + + + + + +############ end network gui strings + +##### PNG-MAP-Loader + + + +##id 0x0800 +STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Trošak: {CURRENCY} +STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Trošak: {CURRENCY} +STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Prihod: {CURRENCY} +STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Prihod: {CURRENCY} +STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Procena troška: {CURRENCY} +STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Procena zarade: {CURRENCY} +STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nije izvodljivo ovde podići zemljište... +STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nije izvodljivo ovde spustiti zemljište... +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Stene +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Grub teren +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND :Ogoljeno tlo +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Trava +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS :Polja +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snegom prekrivena zemlja +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT :Pustinja + +##id 0x1000 +STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren je nagnut na lošu stranu +STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemoguća kombinacija šina +STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Iskopavanje bi oštetilo tunel +STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}...teren je već na nivou mora +STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}...previsoko +STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nedostaje odgovarajuća železnička pruga +STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...već izgrađeno +STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Potrebno je prvo ukloniti železničku prugu +STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja železničke pruge +STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja jednošinske pruge (Monorail) +STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja magnetne pruge (MagLev) +STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izbor železničkog mosta +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Izgradnja železničkog depoa ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Izgradnja železničke stanice ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Izgradnja signalizacije ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Izgradnja železničke pruge ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemoguće je ukloniti železničku prugu odatle... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti signalizaciju odatle... +STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orijentacija železničkog depoa +STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja železničke pruge +STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja jednošinske pruge (Monorail) +STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Izgradnja magnetne pruge (MagLev) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradnja voznog depoa (za pravljenje novih, kao i za servis starih vozova) +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradnja železničke stanice +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradnja železničke signalizacije +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja železničkog mosta +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja železničkog tunela +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Uklanjanje železničkih pruga i signalizacije (kad je uključeno) +STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor mosta - gradnja se potvrđuje klikom na željeni most +STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}Izbor orijentacije železničkog depoa +STR_RAILROAD_TRACK :Železnička pruga +STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Železnički depo +STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...zemljište je u vlasništvu druge kompanije + + + +##id 0x1800 +STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Neophodno je prvo ukloniti put +STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja puta +STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tramvaj Konstrukcija +STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izbor drumskog mosta +STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... jednosmerni putevi ne mogu imati raskrsnice +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Izgradnja puta ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Izgradnja tramvajske pruge ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti put odatle... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti tramvajsku prugu odatle... +STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija drumskog depoa +STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Izbor orijentacije tramvajskog depoa +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Izgradnja drumskog depoa ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Izgradnja tramvajkog depoa ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Izgradnja autobuske stanice ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Izgradnja stanice za utovar/istovar kamiona ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Izgradnja putničke tramvajske stanice ovde nije moguća... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Izgradnja teretne tramvajske stanice ovde nije moguća... +STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja puta +STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Izgradnja tramvajske pruge +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Izgradnja deonice puta +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Gradite put koristeći automatsko određivanje pravca +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Izgradnja deonice tamvajske pruge +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Gradite tramvajsku prugu koristeći automatsko određivanje pravca +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradnja drumskog depoa (za izgradnju novih i servis starih vozila) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradnja tramvajskog depoa (za izgradnju novih i servis starih tramvaja) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Izgradnja autobuske stanice +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izgradnja stanice za utovar/istovar kamiona +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Izgradnja putničke tamvajske stanice +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Izgradnja teretne tamvajske stanice +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja drumskog mosta +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja tramvajskog mosta +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja drumskog tunela +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja tramvajskog tunela +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Izgradnja jednosmernih puteva (kada je uključeno) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Uklanjanje puteva (kada je uključeno) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Uklanjanje tramvajskih građevina (kada je uključeno) +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izbor orijentacije drumskog depoa +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izbor orijentacije tramvajskog depoa +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Put +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Put sa signalizacijom +STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Put sa drvoredom +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Drumski depo +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Ukrštanje pruge i puta +STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Tramvaj +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti autobusku stanicu odatle... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti teretnu stanicu odatle... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti putničku tramvajsku stanicu odatle... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti teretnu tramvajsku stanicu odatle... + +##id 0x2000 +STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Naselja +STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) +STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} +STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} +STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Zgradu bi trebalo srušiti prethodno +STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Grad) +STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Preimenuj naselje +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Naselje nije moguće preimenovati... +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} vlast odbija da izda dozvolu +STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena naselja - klik na ime centrira pogled na to naselje +STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pozicioniraj pogled na lokaciju naselja +STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promeni ime naselja +STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Broj putnika tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Količina pošte tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA} +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Tovar potreban za razvoj naselja: +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebno +STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} dostavljeno prošlog meseca +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Visoka radionica +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Radionica +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Male blagoste +STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Crkva +STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Velika radionica +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Gradna kuća +STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Statua +STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fontana +STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Park +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Poslovna zgrada +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Radnje i kancelarije +STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Moderna poslovna zgrada +STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Stovarište +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Poslovna zgrada +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadion +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Stare kuće +STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Lokalna vlast +STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži podatke o lokalnoj vlasti +STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Lokalna vlast naselja {TOWN} +STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Kotiranje transportnih kompanija: +STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} +STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije +STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subvencije u toku (u vezi preuzimanja navedenog tovara): +STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz naselja {STRING} u naselje {STRING}{YELLOW} (pre {DATE_SHORT}) +STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Nema +STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Odobrene subvencije: +STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} između stanica {STATION} i {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) +STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ponuda subvencije istekla:{}{}{STRING} iz naselja {STRING} u naselje {STRING} je zatvorena za dalje interesente. +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija povučena:{}{}{STRING} usluga transporta između stanica {STATION} i {STATION} više nije u opticaju. +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponuda subvencije:{}{}Preduzimač koji prvi preveze {STRING.gen} od naselja {STRING} do naselja {STRING} stiče pravo na dodatni profit tokom sledeća 24 meseca! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti 50% više u narednih godinu dana! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti duplo više u narednih godinu dana! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti trostruko više u narednih godinu dana! +STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti četvorostruko više u narednih godinu dana! +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Lokalna uprava naselja {TOWN} ne namerava da izda dozvolu za gradnju još jednog aerodroma +STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} lokalna vlast odbija da dâ dozvolu za aerodrom zbog visokog nivoa buke +STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Brvnare +STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Kuće +STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Stambene zgrade +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Visok blok komercijalnih zgrada +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Prodavnice i poslovni prostor +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Prodavnice i poslovni prostor +STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Pozorište +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadion +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Poslovni prostor +STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Kuće +STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Bioskop +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Tržni centar +STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Uradi +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Spisak akcija na raspolaganju u ovom naselju - klik na akciju pruža uvid u više detalja +STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Sprovedi izabranu akciju +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Raspoložive akcije: +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Manja reklamna kampanja +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Srednja reklamna kampanja +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Veća reklamna kampanja +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansiranje rekonstrukcije puteva +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Izgradnja statue vlasnika kompanije +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Finansiranje novih zgrada +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kupovina ekskluzivnih prava na transport +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Podmićivanje lokalne vlasti +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ulaganje u manju reklamnu kampanju će doneti kompaniji više putnika i robe iz ovog naselja.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ulaganje u reklamnu kampanju srednjeg budžeta će doneti kompaniji više putnika i robe iz ovog naselja.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ulaganje u veliku reklamnu kampanju će doneti kompaniji više putnika i robe iz ovog naselja.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansiranje rekonstrukcije lokalne mreže puteva. Može prouzrokovati kolaps u drumskom saobraćaju u trajanju do 6 meseci.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Otkrivanje spomenika kompanije.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansiranje izgradnje novih komercijalnih objekata u naselju.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupovina ekskluzivnih transportnih prava od lokalne vlasti, osigurava da će lokalni korisnici transporta koristiti isključivo usluge kompanije. Prava ističu nakon godinu dana.{} Trošak: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Krumpiranje lokalne vlasti kako bi porastao rejting vaše kompanije, uz rizik velike štete ukoliko se otkrije.{} Cena: {CURRENCY} +STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} - haos na ulicama!{}{}Program rekonstrukcije puteva sponzorisan od strane kompanije {STRING} donosi vozačima 6 meseci agonije! +STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (izgradnja u toku) +STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglo +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Vigvami +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Čajnik-kuća +STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Kasica-prasica + +STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} +STR_TOWN :{TOWN} +STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} +STR_STATION :{STATION} + +##id 0x2800 +STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Oblikovanje reljefa +STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Posadi drvo +STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Postavi znak +STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Drveće +STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...drvo je već na tom mestu +STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće posaditi drvo... +STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN} +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...previše je znakova +STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće postaviti znak... +STR_SIGN_DEFAULT :Znak +STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Unos teksta znaka +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ime znaka se ne može promeniti... +STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nemoguće je izbrisati znak... +STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor vrste drveta +STR_TREE_NAME_TREES :Drveće +STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Tropska šuma +STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Kaktusi + +##id 0x3000 +STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Izbor železničke stanice +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Izbor aerodroma +STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Orijentacija +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Broj koloseka +STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dužina platforme +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Previše je blizu drugoj železničkoj stanici +STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Stanica se spaja sa najmanje dve postojeće stanice +STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Previše je stanica +STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Previše delova železničke stanice +STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Previše autobuskih stanica +STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Previše tovarnih stanica +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Previše je blizu druge stanice +STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti železničku stanicu +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Previše je blizu drugog aerodroma +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti aerodrom + +STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION :Preimenuj stanicu +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Ova stanica ne može biti preimenovana... +STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene +STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvata +STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Kotiranje lokalnih transportnih usluga: + +############ range for rating starts +STR_CARGO_RATING_APPALLING :užas +STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :jako loše +STR_CARGO_RATING_POOR :loše +STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :osrednje +STR_CARGO_RATING_GOOD :dobro +STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :veoma dobro +STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :odlično +STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :izvanredno +############ range for rating ends + +STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata {STRING} +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata ni {STRING} ni {STRING} +STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvata {STRING} +STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvata {STRING} i {STRING} +STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija autobuske stanice +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija stanice za utovar kamiona +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija putničke stanice +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija teretne stanice +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti autobusku stanicu +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti stanicu za utovar kamiona +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Prvo se mora ukloniti putnička tamvajska stanica +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Prvo se mora ukloniti tovarna tamvajska stanica +STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stanic{P a e a} +STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Nema - +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Previše je blizu drugog pristaništa +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti pristanište +STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije železničke stanice +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Izbor broja koloseka +STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Izbor dužine stanice +STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije autobuske stanice +STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije stanice za utovar kamiona +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite orijentaciju putničke tamvajske stanice +STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite orijentaciju teretne tamvajske stanice +STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju stanice +STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži ocene stanice +STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj stanicu +STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži spisak tovara koji stanica prihvata +STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena stanica - klik na ime centrira pogled na stanicu +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Izbor veličine/tipa aerodroma +STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} +STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Železnička stanica +STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar +STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Aerodrom +STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Stanica za utovar kamiona +STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Autobuska stanica +STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Pristanište +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Uključi označavanje zahvaćenog područja +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Isključi označavanje zahvaćenog područja +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Označavanje zahvaćenog područja +STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Pristanište +STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Bova +STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bova stoji na putu +STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanica je previše rasprostranjena +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...zabranjene su stanice različitih oblika +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Držite Ctrl kako biste označili više od jedne stavke + +STR_UNDEFINED :(nedefinisana niska znakova) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Uobičajna stanica +STR_STAT_CLASS_WAYP :Čvorišta + +##id 0x3800 +STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orijentacija brodskog hangara +STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...mora biti izgrađen na vodi +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Ovde nije moguće izgraditi brodski hangar +STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije brodskog hangara +STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Voda +STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Obala +STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Brodski hangar +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvadukt +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Ne može se graditi na vodi +STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Prvo se mora ukloniti kanal + +##id 0x4000 +STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Sačuvaj poziciju +STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Učitaj igru +STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Sačuvaj +STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Obriši +STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Posmatrač, {SKIP}{STRING} +STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} slobodno +STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Čitanje sa diska nije uspelo +STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Čuvanje pozicije nije uspelo{}{STRING} +STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Brisanje fajla nije uspelo +STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Učitavanje pozicije nije uspelo{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Unutrašnja greška: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Neispravna sačuvana partija - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Partija je sačuvana sa novijom verzijom igre +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datoteka se ne može pročitati +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Ne može se upisivati u datoteku +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Integritet podataka je narušen +STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak diskova, direktorijuma, i fajlova sa sačuvanim pozicijama +STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Ime sačuvane pozicije +STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Obriši izabrani fajl sa sačuvanom pozicijom +STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sačuvaj tekuću igru, koristeći odabrano ime +STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME :Nasumično generisanje nove igre +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Učitavanje Visinske mape +STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Unesite naziv sačivane partije + +##id 0x4800 +STR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} je na putu +STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} +STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Rudnik uglja +STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Termoelektrana +STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Pilana +STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Šuma +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Rafinerija nafte +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Naftna platforma +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Fabrika +STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Štamparija +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Železara +STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Farma +STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Rudnik bakra +STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Naftna bušotina +STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Banka +STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Prehrambeni kombinat +STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Fabrika papira +STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Rudnik zlata +STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Banka +STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Rudnik dijamanata +STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Rudnik gvožđa +STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Plantaža voća +STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Plantaža kaučuka +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Izvor vode +STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vodotoranj +STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fabrika +STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Farma +STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Drvni kombinat +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Šuma šećerne vune +STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Fabrika slatkiša +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Farma baterija +STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Izvor kole +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Prodavnica igračaka +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Fabrika igračaka +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Gejziri plastike +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fabrika gaziranih pića +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Generator mehurića +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Karamenolom +STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Rudnik šećera + +############ range for requires starts +STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +############ range for requires ends + +############ range for produces starts +STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Tovar koji čeka na obradu: +STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Proizvodi: {YELLOW}{STRING}{STRING} +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Proizvodi: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +############ range for produces ends + +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Prošlomesečna proizvodnja: +STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportovano) +STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju industrije +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} je u izgradnji kod naselja {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} je posađena kod naselja {TOWN}! +STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Trošak: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Nije moguće ovde izgraditi taj tip industrije... +STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...šuma može biti posađena samo iznad linije snega +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} objavljuje prestanak sa daljim radom! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Problem sa zalihama je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostatak obližnjeg drveća je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} povećava proizvodnju! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}Pronađena nova žila uglja u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}Nove rezerve nafte otkrivene u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Od unapređenih poljoprivrednih metoda u {INDUSTRY} se očekuje da dupliraju proizvodnju! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja je opala za 50% +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Najezda insekata u {INDUSTRY}!{}Proizvodnja opala za 50% +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može biti postavljeno samo blizu ivica mape +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja u {INDUSTRY} se povećava za {COMMA}%! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvadnja u {INDUSTRY} se smanjuje za {COMMA}%! + +##id 0x5000 +STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Drugi tunel je na putu +STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel bi završio van okvira mape +STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nije moguće iskopati drugi kraj tunela +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo uništiti tunel +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti most +STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Ne može da se završava na istom mestu gde i počinje +STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Krajevi mosta nisu na istom nivou +STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je nizak u odnosu na teren +STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Početak i kraj moraju biti u istoj liniji +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Lokacija neadekvatna za ulaz tunela +STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Viseći, čelični +STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Gredni, čelični +STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Obešeni, čelični +STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Viseći, betonski +STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Drveni +STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betonski +STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Cevasti, čelični +STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Cevni, Silicijumski +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Nije moguće ovde izgraditi most... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nije moguće ovde izgraditi tunel... +STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Železnički tunel +STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Drumski tunel +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Čelični viseći železnički most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Čelični gredni železnički most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Čelični obešeni železnički most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Viseći železnički most od prednapregnutog betona +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Drveni železnički most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Betonski železnički most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Čelični viseći drumski most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Čelični gredni drumski most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Čelični obešeni drumski most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Viseći drumski most od prednapregnutog betona +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Drveni drumski most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Betonski drumski most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Cevasti železnički most +STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Cevasti drumski most + +##id 0x5800 +STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objekat na putu +STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Predajnik +STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Svetionik +STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Centrala kompanije +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...centrala kompanije na putu +STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Zemljište u posedu kompanije +STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Ovo zemljište se ne može kupiti... +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...već pripada kompaniji! + + +############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame +############ These strings may never get a new id, or savegames will break! +##id 0x6000 +STR_SV_EMPTY : +STR_SV_UNNAMED :Neimenovan +STR_SV_TRAIN_NAME :Voz {COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :Drumsko Vozilo {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :Brod {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Letilica {COMMA} + +STR_SV_STNAME :{STRING} +STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever +STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Jug +STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Istok +STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad +STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centar +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zadnja +STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Udolina +STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Visoravan +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Šume +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Priobalje +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Razmena +STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Aerodrom +STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Naftna polja +STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Rudnici +STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Pristaništa +STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Plovak 1 +STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Plovak 2 +STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Plovak 3 +STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Plovak 4 +STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Plovak 5 +STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Plovak 6 +STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Plovak 7 +STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Plovak 8 +STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Plovak 9 +STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Dodatna +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Skretnica +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Grana +STR_SV_STNAME_UPPER :Viša {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :Niža {STRING} +STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliodrom +STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Lovište +STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stanica #{NUM} + +############ end of savegame specific region! + +##id 0x6800 +STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Nivo težine +STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Sačuvaj + +############ range for difficulty levels starts +STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}lak +STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}srednji +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}težak +STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}prilagođen +############ range for difficulty levels ends + +############ range for difficulty settings starts +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalan broj suparnika: {ORANGE}{COMMA} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Broj naselja: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Broj industrija: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimalna početna pozajmica: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Početna interesna kamata: {ORANGE}{COMMA}% +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Troškovi održavanja vozila: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Brzina gradnje suparnika: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Kvarovi vozila: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Množilac premije kod subvencija: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Troškovi gradnje: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vrsta terena: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Količina mora/jezera: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomija: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Promena smera vozova: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofe: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stav gradskih vlasti prema radovima u oblasti: {ORANGE}{STRING} +############ range for difficulty settings ends + +STR_NONE :Nijedan +STR_NUM_VERY_LOW :Veoma mali +STR_NUM_LOW :niski +STR_NUM_NORMAL :normalni +STR_NUM_HIGH :visoki +STR_NUM_CUSTOM :Prilagođen +STR_ARROW_LEFT_SMALL :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} +STR_ARROW_RIGHT_SMALL :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} +STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :jako spora +STR_AI_SPEED_SLOW :spora +STR_AI_SPEED_MEDIUM :srednja +STR_AI_SPEED_FAST :brza +STR_AI_SPEED_VERY_FAST :jako brza +STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Vrlo Niska +STR_SEA_LEVEL_LOW :niski +STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :srednji +STR_SEA_LEVEL_HIGH :visoki +STR_DISASTER_NONE :nema +STR_DISASTER_REDUCED :redukovani +STR_DISASTER_NORMAL :normalni +STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5 +STR_SUBSIDY_X2 :x2 +STR_SUBSIDY_X3 :x3 +STR_SUBSIDY_X4 :x4 +STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :veoma ravan +STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :prilično ravan +STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :brdovit +STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :planinski +STR_ECONOMY_STEADY :ujednačena +STR_ECONOMY_FLUCTUATING :promenljiva +STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :na kraju pruge, kao i na stanicama +STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :samo na kraju pruge +STR_DISASTERS_OFF :Off +STR_DISASTERS_ON :On +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Prikaži igrače upisane u listu najboljih +STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Popustljiv +STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantan +STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Neprijateljski + +##id 0x7000 +STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_COMPANY_NUM :(Kompanija {COMMA}) +STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Novo lice +STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Šema boja +STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Šema boja: +STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Nova šema boja +STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime kompanije +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime vlasnika +STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION :Ime kompanije +STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION :Ime vlasnika +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kompanija se ne može preimenovati... +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Vlasnik se ne može preimenovati... +STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Finansije {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Rashodi/Prihodi +STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} +STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Izgradnja +STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nova vozila +STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vozovi - Troškovi održavanja +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Drumska vozila - Troškovi održavanja +STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Letelice - Troškovi održavanja +STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Brodovi - Troškovi održavanja +STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Infrastruktura - Troškovi održavanja +STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vozovi - Prihod +STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Drumska vozila - Prihod +STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Letelice - Prihod +STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Brodovi - Prihod +STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kamata na zajam +STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Ostalo +STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY} +STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY} +STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Ukupno: +STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} +STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Grafikon prihoda +STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} +STR_JUST_COMMA :{COMMA} +STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Grafikon operativnog profita +STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Stanje na računu +STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Zajam +STR_MAX_LOAN :{WHITE}Najviša Pozajmica: {BLACK}{CURRENCY} +STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY} +STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pozajmi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Vrati {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maskimalan dozvoljen zajam iznosi: {CURRENCY} +STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nije moguće pozajmiti još novca... +STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...nema duga +STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...potrebno {CURRENCY} +STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nije moguće vratiti deo zajma... +STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nemoguće je dati novac koji je pozajmljen od banke... +STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor novog lica za vlasnika +STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Promena izgleda vozila kompanije +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Promena imena vlasnika +STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Promena imena kompanije +STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Uvećanje zajma +STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Otplata dela duga +STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(vlasnik) +STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Osnovano: {WHITE}{NUM} +STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vozila: +STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} voz{P "" a ova} +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} drums{P o a a} vozil{P o a a} +STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letilic{P a e a} +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} brod{P "" a ova} +STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Nema +STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Izbor lica +STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Muško +STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Žensko +STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Novo lice +STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Poništi ovo lice +STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Prihvati ovo lice +STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor muškog lica +STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor ženskog lica +STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Generiši novo lice +STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Legenda +STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži legendu +STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Prikaži detaljne ocene učinka +STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Legenda grafikona kompanije +STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Kliknite ovde za uključenje/isključenje prikaza kompanije na grafikonu +STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Isporučene jedinice tovara +STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Rejting učinka kompanije (maksimum 1000) +STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Vrednosti kompanije +STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tabela lige kompanija +STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' +STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportna kompanija u nevolji! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} će biti prodata ili zatvorena zbog bankrota ukoliko se poslovanje ne popravi! +STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(vlasnik) +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Spajanje transportnih kompanija! +STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} je prodata kompaniji {STRING} za {CURRENCY}! +STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}U potrazi smo za kompanijom koja bi preuzela našu.{}{}Da li biste kupili {COMPANY} za {CURRENCY}? +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Bankrot! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} je zatvorena od strane njenih kreditera, a vlasništvo je rasprodato! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Otvorena nova transportna kompanija! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} počinje sa gradnjom blizu naselja {TOWN}! +STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nije moguće kupiti kompaniju... +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Stope prihoda od tovara +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}Dana u tranzitu +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}Isplata za dostavu 10 jedinica (ili 10 hiljada litara) tovara na razdaljinu od 20 kvadrata +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Uključi/Isključi grafikone po vrsti tovara +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Inženjer +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Šef saobraćaja +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator transporta +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Supervizor itinerera +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktor +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Izvršni direktor +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Generalni direktor +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Predsednik +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tajkun +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Izgradnja centrale kompanije +STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnja i prikaz centrale kompanije +STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Premesti sedište kompanije drugde za cenu od 1% vrednosti kompanije +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nije moguće izgraditi centralu... +STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Prikaži centralu kompanije +STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli Sedište +STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Pridružite se +STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Pridruži se i igraj kao ova kompanija +STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Lozinka +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštitite vašu kompaniju lozinkom kako se ne bi korisnici neovlašćeno pridruživali. +STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Postavi lozinku za kompaniju +STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Otkaži unetu lozinku +STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Postavi kompaniji novu lozinku +STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Lozinka za kompaniju +STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Uobičajna lozinka za kompaniju +STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Koristite ovu lozinku kao uobičajnu za nove kompanije +STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Svetska recesija!{}{}Finansijski eksperti se plaše najgoreg dok ekonomija slabi sve više! +STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Preokret u trgovini pruža podršku industriji dok ekonomija jača! +STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora +STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrednost kompanije: {WHITE}{CURRENCY} +STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Otkup 25% udela u kompaniji +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Prodaja 25% udela u kompaniji +STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Otkupi 25% udela u ovoj kompaniji +STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Prodaj 25% udela u ovoj kompaniji +STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Otkup 25% udela ove kompanije nije moguć... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Prodaja 25% udela ove kompanije nije moguća... +STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% u vlasništvu kompanije {COMPANY}) +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} je preuzeta od strane kompanije {STRING}! +STR_PROTECTED :{WHITE}Ova kompanije nije dovoljno dugo aktivna za trgovinu akcijama... + +STR_LIVERY_DEFAULT :Generalne Boje +STR_LIVERY_STEAM :Parna Lokomotiva +STR_LIVERY_DIESEL :Dizel Lokomotiva +STR_LIVERY_ELECTRIC :Električna Lokomotiva +STR_LIVERY_MONORAIL :Jednošinska Lokomotiva +STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Lokomotiva +STR_LIVERY_DMU :DMU +STR_LIVERY_EMU :EMU +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Putnička Kola (Parna) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Putnička Kola (Dizel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Putnička Kola (Električna) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Putnička Kola (Jednošinska) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Putnička Kola (Maglev) +STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Teretni Vagon +STR_LIVERY_BUS :Autobus +STR_LIVERY_TRUCK :Kamion +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Putnički Brod +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Teretni Brod +STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Mali Avion +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliki Avion +STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Putnički Tramvaj +STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Teretni Tramvaj + +STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Prikaži generalnu mustru boja +STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja vozova +STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja drumskih vozila +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja brodova +STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja letilica +STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Izaberite osnovnu boju za označenu kategoriju +STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Izaberite dodatnu boju za označenu kategoriju +STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Označite kategoriju za izmenu boje, ili više njih koristeći Ctrl+Klik. Kliknite na kvadratić kako biste aktivirali korišćenje boje + +##id 0x8000 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (para) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (dizel) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (električna) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (električna) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (električna) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (električna) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Putnička kola +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Zatvoreni vagon za poštu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Hoper za ugalj +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Cisterna za naftu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Stočni vagon +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Zatvoreni vagon za robu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Hoper za žito +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Otvoreni vagon za građu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Hoper za rudu gvožđa +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Otvoreni vagon za čelik +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Blindirani vagon +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagon za hranu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Otvoreni vagon za papir +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Hoper za rudu bakra +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Cisterna za vodu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Hoper za voće +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Hoper za kaučuk +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Hoper za šećer +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Hoper za šećernu vunu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Hoper za karamele +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagon za mehuriće +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cisterna za kolu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagon za slatkiše +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Vagon za igračke +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Otvoreni vagon za baterije +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Cisterna za gazirana pića +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Hoper za plastiku +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (električna) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (električna) +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Putnička Kola +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Poštanski Vagon +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Vagon za Ugalj +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Cisterna za Naftu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagon za Živu Stoku +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Vagon za Robu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Vagon za Žitarice +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Vagon za Drva +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Gvožđa +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Vagon za Čelik +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Oklopljeni Vagon +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Vagon za Hranu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Vagon za Papir +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Bakra +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Cisterna za Vodu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Vagon za Voće +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Vagon za Kaučuk +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Vagon za Šećer +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon za Šećernu Vatu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagon za Karamele +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Vagon za Balone +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Cisterna za Kolu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Vagon za Slatkiše +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Vagon za Igračke +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Vagon za Baterije +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon za Bezalkoholna Pića +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Vagon za Plastiku +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Putnička Kola +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Poštanski Vagon +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Vagon za Ugalj +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Cisterna za Naftu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Vagon za Živu Stoku +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Vagon za Robu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Vagon za Žitarice +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Vagon za Drva +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Gvožđa +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Vagon za Čelik +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Oklopljeni Vagon +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Vagon za Hranu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Vagon za Papir +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Bakra +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Cisterna za Vodu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Vagon za Voće +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Vagon za Kaučuk +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Vagon za Šećer +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon za Šećernu Vunu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Vagon za Karamele +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Vagon za Balone +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Cisterna za Kolu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Vagon za Slatkiš +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Vagon za Igračke +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Vagon za Baterije +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon za Bezalkoholna Pića +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Vagon za Plastiku + +##id 0x8800 + + + +STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} +STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Pređi na naredbu {COMMA} +STR_CONDITIONAL_NUM :Pređi na naredbu {COMMA} kada je {STRING} {STRING} {COMMA} +STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Pređi na naredbu {COMMA} kada je {STRING} {STRING} + +STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Nema putovanja +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Putovanje (bez rasporeda) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Putovanje za {STRING} +STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i ostani {STRING} +STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i putuj {STRING} +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dan{P "" a a} +STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} utkucaj{P "" a a} + +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Ide za {TOWN} Železnički Depo +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ide za {TOWN} Železnički Depo, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Železničkom Depou +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Železničkom Depou, {VELOCITY} + +STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neispravna Naredba) + +STR_UNKNOWN_STATION :nepoznata stanica +STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Prazno +STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} sa {STATION} +STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} sa {STATION} (x{NUM}) +STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova Vozila +STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- +STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Voz je predugačak +STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vozovi se mogu izmeniti samo kada su zaustavljeni u depou +STR_VEHICLE_LIST_CAPTION_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Voz{P "" a ova} + +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Vozila +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Električna Vozila +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Jenodšinska Vozila +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Maglev Vozila +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Šinska Vozila + +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopiraj Vozilo +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isto drumsko vozilo. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isto drumsko vozilo. Kliknite na dugme i potom na drumsko vozilo koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe +STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kopiraj Voz +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu kompoziciju. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu kompoziciju. Kliknite na dugme i potom na voz koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj +STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Preskoči +STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Izbriši +STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Idi do +STR_REFIT :{BLACK}Prepravi +STR_REFIT_TIP :{BLACK}Označite za koji tovar da se prepravi u ovoj naredbi. Ctrl+Klik za uklanjanje prepravljanja +STR_REFIT_ORDER :(Prepravi za {STRING}) +STR_REFIT_STOP_ORDER :(Prepravi za {STRING} i stani) +STR_STOP_ORDER :(Stani) +STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Raspored +STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prelazi na raspored +STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Naredbe +STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prelazi na naredbe +STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe) +STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj Naredbi - - +STR_SERVICE :{BLACK}Servis +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemoguća kupovina šinskog vozila... +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Kupljen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} +STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Utovarivanje / Iztovarivanje +STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Kreće +STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Voz se mora zaustaviti u nekom depou +STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Voz ne može da ode u depo... +STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nema više mesta za naredbe +STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Previše naredbi +STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ne može se dodati nova naredba... +STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Ne može da se izbriše ova naredba... +STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Ne može da se izmeni ova naredba... +STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Ne može da se pomeri ova naredba... +STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Ne može se preskočiti tekuća naredba... +STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Ne može da se preskoči označena naredba... +STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vozilo ne može da ide na sve stanice +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vozilo ne može da ide na tu stanicu +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}vozilo koje takođe ima ovu naredbu ne može da ide na tu stanicu +STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Ne može se ukloniti vozilo... +STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Zadnja lokomotiva u kompoziciji uvek prati prednju +STR_CARGO_N_A :Nepoznato{SKIP} +STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se prodati šinsko vozilo... +STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nepostoji putanja do lokalnog depoa +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ne može se pokrenuti/zaustaviti voz... +STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Period servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} Poslednji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Period servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Poslednji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - kliknite na voz za podatke +STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - kliknite na voz za podatke, prevucite vozilo da bi dodali/sklonili iz kompozicije +STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kupite nova šinska vozila +STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Ovde prevucite šinsko vozilo kako biste ga prodali +STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju železničkog depoa +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih šinskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno šinsko vozilo +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenujte vrstu šinskog vozila +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutno stanje voza - kliknite ovde za zaustavljanje/pokretanje voza +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje naredbe vozu +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju voza +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošaljite voz u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis +STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Voz će krenuti bez čekanja na signal za slobodan kolosek +STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren +STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Zaustavljen +STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemoguć je prolaz voza na signal opasnosti... +STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Havarisan! + +STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Naziv voza +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Nemoguće nazvati voz... +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Naziv voza +STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Sudar Vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara +STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nije moguće obrnuti smer kretanja voza... +STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila... +STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ukloni Vreme +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Merač Kašnjenja +STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promena naziva čvorišta + +STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavlja se +STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavlja se, {VELOCITY} +STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Različite vrste železnice +STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nema struje +STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Voz ne može da se kreće jer pruga nije elektrifikovana +STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Čekanje za slobadan prolaz + +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! +STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! - {ENGINE} + +STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Ne može se prodati havarisano vozilo... +STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Ne može se prepravljati havarisano vozilo... + +STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Raspored se ne može dodeliti vozilu... +STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vozilo može čekati samo na stanicama. +STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ovo vozilo ne staje na tu stanicu. +STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Promena Vremena +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Vozilo trenutno ide po rasporedu +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Vozilo trenutno kasni za {STRING} od rasporeda +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Vozilo trenutno žuri za {STRING} od rasporeda +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Za završetak rasporeda trebaće {STRING} +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Za završetak rasporeda trebaće barem {STRING} (merenja nisu završena) +STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Merenje +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Popunjava raspored sa vrednostima iz sledećeg putovanja (Ctrl+Klik za zadržavanje vremena čekanja) + +##id 0x9000 +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Drumsko vozilo na putu +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Drumsk{P o a ih} Vozil{P o a a} +STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depo Drumskih Vozila +STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova Vozila +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nova Drumska Vozila +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se kupiti drumsko vozilo... +STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...mora se zaustaviti unutar depoa za drumska vozila +STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemoguća prodaja drumskog vozila... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se pokrenuti/zaustaviti drumsko vozilo... +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Ide ka {TOWN} Drumskom Depou +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ide ka {TOWN} Drumskom Depou, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Drumskom Depou +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Drumskom Depou, {VELOCITY} +STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Vozilo ne može da ode u depo... +STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Neuspešan pronalazak lokalnog depoa +STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Drumska vozila - kliknite na vozilo za podatke +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutno stanje vozila - kliknite ovde za zaustavljanje/pokretanje vozila +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje naredbe vozilu +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju vozila +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošaljite vozilo u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Naterajte vozilo da okrene +STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje detalje drumskog vozila +STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozila - kliknite na vozilo za podatke +STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kupi novo drumsko vozilo +STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Ovde prevucite drumsko vozilo kako biste ga prodali +STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju drumskog depoa +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih drumskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno drumsko vozilo +STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE} +STR_BARE_CARGO :{CARGO} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vozil{P o a a}{STRING} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) + +STR_QUERY_ROAD_RENAME :{WHITE}Naziv drumskog vozila +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD :{WHITE}Ne može se promeniti naziv vozila... +STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION :{BLACK}Naziv drumskog vozila +STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi autobus stiže na stanicu {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi kamion stiže na stanicu {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi tramvaj stiže na stanicu {STATION}! +STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi teretni tamvaj stiže na stanicu {STATION}! +STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom +STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom +STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemoguće okretanje vozila... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ne može se okrenuti vozilo od više delova +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Promena naziva +STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila +STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste drumskog vozila... + +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Prepravite drumsko vozilo kako bi prevozio drugu vrstu tovara +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Prepravi drumsko vozilo +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prepravlja drumsko vozilo za prevoz označene vrste tovara +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Nemoguće prepravljanje drumskog vozila... +STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Označite vrstu tovara za prepravljanje drumskog vozila + +##id 0x9800 +STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Izgradnja plovnih kanala +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Izgradnja plovnih kanala +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Plovni kanali +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Izgradnja pristaništa ovde nije moguća... +STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depo Plovila +STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novi Brodovi +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Brod{P "" a ova} +STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi +STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod + + +##id 0xA000 +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Leteluca + +STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste letilice +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste letilice +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste letilice... +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Prepravite letilicu kako bi prevozila drugu vrstu tereta +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Prepravi letilicu +STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite vrstu tereta koju će letilica prevoziti +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Prepravite letilicu kako bi prevozila označenu vrstu tereta +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nemoguće je prepraviti letilicu... + +STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Raspored) + +##id 0xB000 +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Cepelin se srušio kod {STATION}! +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Drumskom vozilo uništeno pri sudaru sa 'NLO'! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}Eksplozija naftnte rafinerije blizu naselja {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}Fabrika uništena pri nepoznatim okolnostima blizu naselja {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}'NLO' sleteo blizu naselja {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}Urušavanje rudnika uglja uništilo je svoju okolinu blizu naselja {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}Poplave!{}{COMMA} je barem nesta{P o lo lo}, pretpostavlja se da {P je su su} poginu{P o li li} zbog velike nepogode! + +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Vaš pokušaj podmićivanja je +STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}otkriven zahvaljujući regionalnim istražiteljima +STR_BUILD_DATE :{BLACK}Sagrađeno: {LTBLUE}{DATE_LONG} + +STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Klasa stanice: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Vrsta stanice: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} + +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detaljan pergled poslovanja +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalji +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% +STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} +############ Those following lines need to be in this order!! +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozila: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stanice: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Najmanja dobit: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Najmanji prihod: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Najviši prihod: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Dostavljeno: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Teret: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Novac: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Zajam: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Ukupno: +############ End of order list +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Broj vozila; ukupan broj drumskih, železničkih vozila, brodova i letilica +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Broj stanica. Posebno se broji svaki deo (npr. železničko, autobusko stajalište ili aerodrom) stanice. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Dobit vozila sa najmanjim prihodom (svih vozila starijih od 2 godine) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Količina novca zarađena u mesecu sa najmanjom dobiti u proteklih 12 tromesečja +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Količina novca zarađena u mesecu sa najvećom dobiti u proteklih 12 tromesečja +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Jedinica tereta dostavljenih u proteklih četiri tromesečja +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Broj vrsta tereta dostavljenih u proteklom tromesečju +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Količina novca koju ova kompanija ima u banci +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Količina novca koju ova kompanije je pozajmila +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Ukupno bodova od nejviše mogućih + +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Podešavanja +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF podešavanja +STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Primeni promene +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Promeni paletu +STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Menja paletu označenog NewGRF-a.{}Promenite paletu ako grafici iz NewGRF-a su ružičasti tokom igre +STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Postavi parametre +STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Datoteka: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Upravo ćete načiniti izmene na tekuću partiju; to može srušiti igru.{}Da li ste apsolutno sigurni da ovo želite? + +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Upozorenje: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Greška: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Kobno: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} neće raditi sa TTDPatch verzijom. +STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} je za {STRING} verziju TTD-a. +STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} je napravljen za korišćenje sa {STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Neispravan parametar za {STRING}: parametar {STRING} ({NUM}) +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} mora biti učitan pre {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} mora biti učitan posle {STRING}. +STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} zahteva {STRING} ili višu verziju OpenTTD-a. +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fajl nije prilagođen za prevod +STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Previše učitanih NewGRF-ova. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Učitavanje {STRING} kao statične NewGRF sa {STRING} može da izazove desinhronizacije. +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Nepredviđen sprajt. +STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nepoznato svojstvo Action 0. +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokušano korišćenje nepostojećeg ID-ja. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sadrži neispravan sprajt. Svi neispravni sprajtovi će biti prikazani kao crveni znakovi pitanja (?). +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sadrži višestruke Action 8 unose. + +STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Učitava označenu postavku +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Sačuvaj postavku +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Sačuvajte trenutni spisak u postavku +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Unesite ime za postavku +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Izbriši postavku +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Izbrišite trenutno označenu postavku +STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj +STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodajte NewGRF fajl u spisak +STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Ukloni +STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Uklonite označeni NewGRF fajl sa spiska +STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Naviše +STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Pomerite označeni NewGRF fajl više na spisku +STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Naniže +STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Pomerite označeni NewGRF fajl niže na spisku +STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Spisak instaliranih NewGRF fajlova. Kliknite na fajl kako bi promenili njegova svojstva +STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Unesite NewGRF parametre +STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Informacije nepostoje + +STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Dostupne NewGRF datoteke +STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Dodaj na listu +STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Dodajte odabranu NewGRF datoteku na vaš listu +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Osveži izbor +STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Osvežite izbor dostupnih NewGRF datoteka +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nemoguće dodati: duplicirani GRF ID + +STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Odabrana datoteka nije nađena +STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Isključen +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odabrana datoteka nije nađena (kompatibilan GRF učitan) + +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umesto nepronađenih datoteka +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Nepronađene GRF datoteke +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Nastavljenje može da krahira OpenTTD. Nemojte čuvati izveštaje o ovom mogućem krahu.{}Da li stvarno želite da nastavite? + +STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' može izazvati desinhronizacije i/ili krahove. +STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Pokušava da promeni dužinu '{1:ENGINE}' dok je van depoa. +STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Voz '{VEHICLE}' kompanije '{COMPANY}' je neispravne dužine. Verovatno je izazvana nekim problemima sa NewGRF(ovima). Igra može da krahira ili da se desinhronizuje. + +STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' sadrži neispravne informacije. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Podaci o tovaru/prenameni za '{1:ENGINE}' se posle izgradnje razlikuju od nabavne liste. Ovo može izazvati neispravnu automatsku zamenu/preuređenje. +STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' je izazvao beskrajnu petlju poziva proizvodnje industrija. + +STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Partija je sačuvana u vreziji bez podrške za tramvaje. Svi tramvaji su uklonjeni. + +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Sopstvena moneta +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Devizni kurs: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA} +STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Razdelnik: {ORANGE}{2:STRING} +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefiks: {ORANGE}{3:STRING} +STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufiks: {ORANGE}{4:STRING} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pelazak na Euro: {ORANGE}{5:NUM} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Prelazak na Euro: {ORANGE}nikada +STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Primer: {ORANGE}{6:CURRENCY} +STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Promena parametara sopstvene monete +STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Smanjite vrednost vaše monete u odnosu na jednu funtu (£) +STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Povećajte vrednost vaše monete u odnosu na jednu funtu (£) +STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Postavite vrednost vaše monete u odnosu na jednu funtu (£) +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Postavite razdelnik za vašu monetu +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Postavite prefiks za vašu monetu +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Postavite sufiks za vašu monetu +STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Raniji prelazak na euro +STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Kasniji prelazak na euro +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Odredite godinu za prelazak na euro +STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 funti (£) u vašoj moneti + + + + + +### depot strings + + + + + + + + + + + + +############ Lists rail types + + +############ End of list of rail types + + +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cena odrzavanja: {GOLD}{CURRENCY}/yr +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Tezina: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) + +########### For showing numbers in widgets + + +########### String for New Landscape Generator + +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Svet stvaranje +STR_DATE :{BLACK}Datum: +STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj naselja: +STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj fabrika: +STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} +STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Sužava snežni pokrivač naviše za jedan +STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Proširuje snežni pojas naniže za jedan +STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena donjeg nivoa snežnog pojasa +STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena početne godine +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozorenje o veličini +STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Preterana promena veličine mape nije preporučljiva. Da li da se nastavi generisanje? +STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Naziv visinske mape: +STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Veličina: {ORANGE}{NUM} x {NUM} +STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generisanje sveta... +STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Prekini +STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prekida generisanje sveta +STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Da li stvarno želite da prekinete generisanje? +STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% završeno +STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} +STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Svet stvaranje +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Postavljanje drveća +STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Postavljenje nepomičnih objekata +STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Dodavanje grubih i stenovitih područja +STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Podešavanje partije +STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Razrađivanje pločica +STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripremanje partije +STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Ova izmena je prebacila nivo težine na sopstven +STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ravan teren +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generiše ravan teren +STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Proizvoljan oblik terena +STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Napravi novi scenarijo +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Vrsta scenarija +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Smanjuje visinu ravnog terena za jedan +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Povećava visinu ravnog terena za jedan +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena visine ravnog terena +STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Visina ravnog terena: + +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Pozicioniraj mapu na trenutnu poziciju +STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) + +# Strings for map borders at game generation +STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Ivice mape: +STR_NORTHWEST :{BLACK}Severozapad +STR_NORTHEAST :{BLACK}Severoistok +STR_SOUTHEAST :{BLACK}Jugoistok +STR_SOUTHWEST :{BLACK}Jugozapad +STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Zemlja +STR_BORDER_WATER :{BLACK}Voda +STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Proizvoljno +STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Proizvoljno +STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Podešeno + +########### String for new airports +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Poljski aerodrom +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Gradski aerodrom +STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Regionalni aerodrom +STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Lokalni aerodrom +STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinentalni aerodrom +STR_HELIPORT :{BLACK}Helipad +STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar +STR_HELISTATION :{BLACK}Helidrom + +STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Tercijarni promet +STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Sekundarni promet +STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Primarni promet +STR_HELIPORTS :{BLACK}Helidromi + +############ Tooltip measurment + +STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Dužina: {NUM} +STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Područje: {NUM} x {NUM} +STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dužina: {NUM}{}Visinska razlika: {NUM} m +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Područje: {NUM} x {NUM}{}Visinska razlika: {NUM} m + +############ Date formatting +STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} +STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} +STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} + +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} +######## + +STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Zarada od transfera: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ova ulica je u vlasništvu naselja +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...ulica je okrenuta u drugom pravcu + +STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Podešavanja Prozirnosti +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti naziva stanica. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti drveća. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti zgrada. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti fabrika. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti građevina poput stanica, depoa i čvorišta. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti mostova. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti građevina poput svetionika i repetitora. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti kontaktnih mreža. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti pokazatelja utovara. Sa Ctrl+Klik se zaključava. +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Čini objekte nevidljivim umesto prozirnim + +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} + +##### Mass Order +STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grupa {COMMA} +STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} +STR_GROUP_ALL_TRAINS :Svi vozovi +STR_GROUP_ALL_ROADS :Sva drumska vozila +STR_GROUP_ALL_SHIPS :Svi brodovi +STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Sve letilice +STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Negrupisani vozovi +STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Negrupisana drumska vozila +STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupisani brodovi +STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupisane letilice + + + + + + +#### Improved sign GUI + +######## + + +############ Face formatting +STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Promena nos +STR_FACE_LIPS :Usna: +STR_FACE_MOUSTACHE :Brk: +STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Promena usna ili brk +STR_FACE_CHIN :Brada: +STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Promena brada +STR_FACE_JACKET :Jakna: +STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Promena jakna +STR_FACE_COLLAR :Ovratnik: +STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Promena ovratnik +######## + +############ signal GUI +######## + +############ on screen keyboard +######## + +############ AI GUI +STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}VI Podešavanja +STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje VI podešavanja +STR_AI_DEBUG :{WHITE}VI Korekcija +STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Naziv VI +STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno učitavanje +STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Zaustavlja Veštačku Inteligenciju, ponovo učitava skriptu, i restartuje je +STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor VI Korekcije je dostupna samo na serveru +STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}VI Podešavanja +STR_AI_CHANGE :{BLACK}Odabiranje +STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Podešavanje +STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Učitavanje druge Veštačke Inteligencije +STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Podešavanje parametara Veštačke Iteligencije +STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Sve VI će biti učitane u sledećoj partiji +STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Dostupne VI +STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Kliknite kako biste izabrali Veštačku Inteligenciju +STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Prihvati +STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Izabira označenu Veštačku Inteligenciju +STR_AI_CANCEL :{BLACK}Otkaži +STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Ne menja izbor Veštačke Inteligencije +STR_AI_CLOSE :{BLACK}Zatvori +STR_AI_RESET :{BLACK}Resetuj +STR_AI_HUMAN_PLAYER :Ljudsko biće +STR_AI_RANDOM_AI :Proizvoljna VI +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}VI Parametri +STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING} +STR_AI_VERSION :{BLACK}Izdanje: {NUM} +STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING} +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od VI je krahirala. Molimo vas da prijavite grešku autoru VI-e sa slikom prozora VI Korekcije . +######## + +############ town controlled noise level +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Nivo buke u naselju: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} najviše: {ORANGE}{COMMA} +STR_STATION_NOISE :{BLACK}Proizvedena buka: {GOLD}{COMMA} +######## + +############ Downloading of content from the central server +STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD je napravljen bez podrške za "zlib"... +STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... preuzimanje dodataka nije moguće! +STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Osnovna grafika +STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF +STR_CONTENT_TYPE_AI :VI +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :VI biblioteke +STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario +STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Visinska mapa +STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Dodaci za preuzimanje +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Vrsta +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Vrsta dodatka +STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Naziv +STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Naziv dodatka +STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Kliknite kako biste videli detalje{}Kliknite na kvadratić kako biste ga označili za skidanje +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Označi sve +STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Obeležava sve dodatke za preuzimanje +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Obeleži ažurirana +STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Obeležava sve preuzete dodatke koje imaju novija izdanja za preuzimanje +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Odznači sve +STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Otkazuje preuzimanje svih dodataka +STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Unes filter teksta +STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Unesite ključnu reč kako bi se filtriralo spisak +STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter po ključu/nazivu: +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Preuzmi +STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Započinje preuzimanje odabranih dodataka +STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Ukupna količina za preuzimanje: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}PODACI O DODATKU +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Dodatak nije označen preuzimanje +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Dodatak je označena za preuzimanje +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Ovaj dodatak je označen za preuzimanje zbog zavisnosti +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Ovo već imate +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Ovaj dodatak je nepoznat i ne može se preuzeti sa OpenTTD +STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Ovaj dodatak je zamena za postojeci {STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Naziv: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Izdanje: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Opis: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Vrsta: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Veličina: {WHITE}{BYTES} +STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Označeno zbog: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Zavisnosti: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Ključne reči: {WHITE}{STRING} + +STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Preuzimanje dodataka... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Zahtevanje datoteka... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Trenutno se preuzima {STRING} ({NUM} od {NUM}) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Preuzimanje je završeno +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} od {BYTES} preuzetih ({NUM} %) + +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Neuspešno povezivanje sa serverom sa dodacima... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Neuspešno preuzimanje... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... prekinula se veza +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... datoteka se nije mogla zapisati +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Preuzeta datoteka se ne može otpakovati + +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži +STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Traži nedostajući fajl na Mreži +STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Pretražuje za nedostajuću dodataku na Internetu +######## diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 1f70c5f1a..fa94bed1d 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -5,9 +5,9 @@ ##grflangid 0x2c ##plural 8 ##textdir ltr -##case r d t ##digitsep . ##digitsepcur . +##case r d t # @@ -897,6 +897,8 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Izberi f STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni komplet grafik STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet grafik za uporabo +STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} manjkajoč{P a i e e} /okvarjen{P a i e e} datotek{P a i e e} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnem kompletu grafik STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Samodejno shranjevanje spodletelo @@ -2884,6 +2886,19 @@ STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Počisti STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Resetiraj števec zamud, da bodo vozila točna STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ta ukaz, razen če je potreben servis STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Teža: {WEIGHT_S}{}Hitrost: {VELOCITY} Moč: {POWER}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto{}Zmogljivost: {CARGO} +STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. hitrost: {VELOCITY}{}Zmogljivost: {CARGO}, {CARGO}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto +STR_VEHICLE_INFO_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. hitrost: {VELOCITY}{}Zmogljivost: {CARGO}{}Cena delovanja: {CURRENCY}/leto +STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto +STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Teža: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moč: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Teža: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Moč: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Letošnji dobiček: {LTBLUE}{CURRENCY} (lani: {CURRENCY}) +STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Zanesljivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Okvare po zadnjem servisu: {LTBLUE}{COMMA} +STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Zgrajeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM}) +STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} +STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}V okvari STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Ustavljeno STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Ni mogoče, da vlak v nevarnosti pelje mimo semaforjev ... STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Uničen! @@ -3235,6 +3250,16 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Preklop STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Preklop na Euro: {ORANGE}nikoli STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Predogled: {ORANGE}{6:CURRENCY} STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zamenjaj parameter valute po meri +STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Zmanjšaj količino svojega denarja za en funt (£) +STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Povečaj količino svojega denarja za en funt (£) +STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Nastavi tečaj menjave svoje valute za en funt (£) +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Nastavi ločilno oznako za svojo valuto +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Nastavi oznako za svojo valuto +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Nastavi pripono svoje valute +STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Preklopi na euro prej +STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Preklopi na euro pozneje +STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Nastavi leto preklopa na euro +STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 funtov (£) v tvoji valuti STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_BUS :{BLACK}{BUS} @@ -3341,6 +3366,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. zan STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Teža: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hitrost: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Zmogljivost: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pogonski vagoni: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Teža: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Nadgradljivo za: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Vse vrste tovora @@ -3633,6 +3659,7 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Naključni UI STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}UI parametri STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Avtor: {STRING} STR_AI_VERSION :{BLACK}Verzija: {NUM} +STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING} STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ena izmed zagnanih UI se je sesula. Prosim, javi to avtorju UI s priloženo sliko zaslona v orodju za čiščenje UI. ######## diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt deleted file mode 100644 index 3efb35c4e..000000000 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ /dev/null @@ -1,3043 +0,0 @@ -##name Serbian -##ownname Srpski -##isocode srp -##winlangid 0x7c1a -##grflangid 0x0d -##plural 6 -##textdir ltr -##digitsep . -##digitsepcur . -##case nom big gen dat aku vok lok ins -##gender muški ženski srednji - -# - -##id 0x0000 -STR_NULL : -STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Izvan mape -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Previše je blizu ivici mape -STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Nema dovoljno novca - potrebno je {CURRENCY} -STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} -STR_EMPTY : -STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Neophodno je ravno tlo -STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Čeka: {WHITE}{STRING} -STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} -STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} na putu iz {STATION}) -STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {WHITE} -STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Prihvata: {GOLD} -STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Zalihe : {GOLD} -STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :putnici -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.aku :putnike -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.big :Putnici -STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.gen :putnika -STR_CARGO_PLURAL_COAL :ugalj -STR_CARGO_PLURAL_COAL.aku :ugalj -STR_CARGO_PLURAL_COAL.big :Ugalj -STR_CARGO_PLURAL_COAL.gen :uglja -STR_CARGO_PLURAL_MAIL :pošta -STR_CARGO_PLURAL_MAIL.aku :poštu -STR_CARGO_PLURAL_MAIL.big :Pošta -STR_CARGO_PLURAL_MAIL.gen :pošte -STR_CARGO_PLURAL_OIL :nafta -STR_CARGO_PLURAL_OIL.aku :naftu -STR_CARGO_PLURAL_OIL.big :Nafta -STR_CARGO_PLURAL_OIL.gen :nafte -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :stoka -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.aku :stoku -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.big :Stoka -STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.gen :stoke -STR_CARGO_PLURAL_GOODS :roba -STR_CARGO_PLURAL_GOODS.aku :robu -STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :žito -STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.aku :žito -STR_CARGO_PLURAL_WOOD :drvna građa -STR_CARGO_PLURAL_WOOD.aku :drvnu građu -STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :ruda gvožđa -STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa -STR_CARGO_PLURAL_STEEL :čelik -STR_CARGO_PLURAL_STEEL.aku :čelik -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :dragocenosti -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.aku :dragocenosti -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.big :Dragocenosti -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.gen :dragocenosti -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :ruda bakra -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.aku :rudu bakra -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.big :Ruda bakra -STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.gen :rude bakra -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :kukuruz -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.aku :kukuruz -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.big :Kukuruz -STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.gen :kukuruza -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :voće -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.aku :voće -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.big :Voće -STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.gen :voća -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :dijamanti -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.aku :dijamante -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.big :Dijamanti -STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.gen :dijamanata -STR_CARGO_PLURAL_FOOD :hrana -STR_CARGO_PLURAL_FOOD.aku :hranu -STR_CARGO_PLURAL_FOOD.big :Hrana -STR_CARGO_PLURAL_FOOD.gen :hrane -STR_CARGO_PLURAL_PAPER :papir -STR_CARGO_PLURAL_PAPER.aku :papir -STR_CARGO_PLURAL_PAPER.big :Papir -STR_CARGO_PLURAL_PAPER.gen :papira -STR_CARGO_PLURAL_GOLD :zlato -STR_CARGO_PLURAL_GOLD.aku :zlato -STR_CARGO_PLURAL_GOLD.big :Zlato -STR_CARGO_PLURAL_GOLD.gen :zlata -STR_CARGO_PLURAL_WATER :voda -STR_CARGO_PLURAL_WATER.aku :vodu -STR_CARGO_PLURAL_WATER.big :Voda -STR_CARGO_PLURAL_WATER.gen :vode -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :pšenica -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.aku :pšenicu -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.big :Pšenica -STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.gen :pšenice -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :kaučuk -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.aku :kaučuk -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.big :Kaučuk -STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.gen :kaučuka -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :šećer -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.aku :šećer -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.big :Šećer -STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.gen :šećera -STR_CARGO_PLURAL_TOYS :igračke -STR_CARGO_PLURAL_TOYS.aku :igračke -STR_CARGO_PLURAL_TOYS.big :Igračke -STR_CARGO_PLURAL_TOYS.gen :igračaka -STR_CARGO_PLURAL_CANDY :slatkiši -STR_CARGO_PLURAL_CANDY.aku :slatkiše -STR_CARGO_PLURAL_CANDY.big :Slatkiši -STR_CARGO_PLURAL_CANDY.gen :slatkiša -STR_CARGO_PLURAL_COLA :kola -STR_CARGO_PLURAL_COLA.aku :kolu -STR_CARGO_PLURAL_COLA.big :Kola -STR_CARGO_PLURAL_COLA.gen :kole -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :šećerna vuna -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :mehurići -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.aku :mehuriće -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.big :Mehurići -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.gen :mehurića -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :karamele -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.aku :karamele -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.big :Karamele -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.gen :karamela -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :baterije -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.aku :baterije -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.big :Baterije -STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.gen :baterija -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :plastika -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.aku :plastiku -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.big :Plastika -STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.gen :plastike -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gazirana Pića -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.aku :gazirana pića -STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : -STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :putnik -STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.aku :putnika -STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.big :Putnik -STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.gen :putnika -STR_CARGO_SINGULAR_COAL :ugalj -STR_CARGO_SINGULAR_COAL.aku :ugalj -STR_CARGO_SINGULAR_COAL.big :Ugalj -STR_CARGO_SINGULAR_COAL.gen :uglja -STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :pošta -STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.aku :poštu -STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.big :Pošta -STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.gen :pošte -STR_CARGO_SINGULAR_OIL :nafta -STR_CARGO_SINGULAR_OIL.aku :naftu -STR_CARGO_SINGULAR_OIL.big :Nafta -STR_CARGO_SINGULAR_OIL.gen :nafte -STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :stoka -STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.aku :stoku -STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.big :Stoka -STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.gen :stoke -STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :roba -STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.aku :robu -STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.big :Roba -STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.gen :robe -STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :žito -STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.aku :žito -STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.big :Žito -STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.gen :žita -STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :drvna građa -STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.aku :drvnu građu -STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.big :Drvna građa -STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.gen :drvne građe -STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :ruda gvožđa -STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.aku :rudu gvožđa -STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.big :Ruda gvožđa -STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.gen :rude gvožđa -STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :čelik -STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.aku :čelik -STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.big :Čelik -STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.gen :čelika -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :dragocenosti -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.aku :dragocenosti -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.big :Dragocenosti -STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.gen :dragocenosti -STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :ruda bakra -STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.aku :rudu bakra -STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.big :Ruda bakra -STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.gen :rude bakra -STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :kukuruz -STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.aku :kukuruz -STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.big :Kukuruz -STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.gen :kukuruza -STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Voće -STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.aku :voće -STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :dijamant -STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.aku :dijamant -STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.big :Dijamant -STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.gen :dijamanta -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :hrana -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.aku :hranu -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.big :Hrana -STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.gen :hrane -STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :papir -STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.aku :papir -STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.big :Papir -STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.gen :papira -STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :zlato -STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.aku :zlato -STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.big :Zlato -STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.gen :zlata -STR_CARGO_SINGULAR_WATER :voda -STR_CARGO_SINGULAR_WATER.aku :vodu -STR_CARGO_SINGULAR_WATER.big :Voda -STR_CARGO_SINGULAR_WATER.gen :vode -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :pšenica -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.aku :pšenicu -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.big :Pšenica -STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.gen :pšenice -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :kaučuk -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.aku :kaučuk -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.big :Kaučuk -STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.gen :kaučuka -STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :šećer -STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.aku :šećer -STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.big :Šećer -STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.gen :šećera -STR_CARGO_SINGULAR_TOY :igračka -STR_CARGO_SINGULAR_TOY.aku :igračku -STR_CARGO_SINGULAR_TOY.big :Igračka -STR_CARGO_SINGULAR_TOY.gen :igračke -STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :slatkiš -STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.aku :slatkiš -STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.big :Slatkiš -STR_CARGO_SINGULAR_CANDY.gen :slatkiša -STR_CARGO_SINGULAR_COLA :kola -STR_CARGO_SINGULAR_COLA.aku :kolu -STR_CARGO_SINGULAR_COLA.big :Kola -STR_CARGO_SINGULAR_COLA.gen :kole -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :šećerna vuna -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.aku :šećernu vunu -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.big :Šećerna vuna -STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY.gen :šećerne vune -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :mehurić -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.aku :mehurić -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.big :Mehurić -STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE.gen :mehurića -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :karamela -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.aku :karamelu -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.big :Karamela -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.gen :karamele -STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :baterija -STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.aku :bateriju -STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.big :Baterija -STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY.gen :baterije -STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :plastika -STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.aku :plastiku -STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.big :Plastika -STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.gen :plastike -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :gazirano piće -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.aku :gazirano piće -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.big :Gazirano piće -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.gen :gaziranog pića -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} putnik{P "" a a} -STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} nad ugalj -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} džak{P "" a ova} pošte -STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} nad ulje -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} grl{P o a a} stoke -STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} sanduk{P "" a a} robe -STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} nad zrno -STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} of drvo -STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} železne rude -STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} čelika -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} džak{P "" a ova} dragocenosti -STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bakarne rude -STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} kukuruza -STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} voća -STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} džak{P "" a ova} dijamanata -STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} hrane -STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} nad papir -STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} džak{P "" a ova} zlata -STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} nad voda -STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nad pšenica -STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} nad guma -STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} nad zasladiti -STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igrač{P ka ke aka} -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} džak{P "" a ova} slatkiša -STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} nad kola -STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} nad candyfloss -STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} mehur{P "" a ova} -STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} nad karamela -STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterij{P a e a} -STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} nad plastika -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gaziran{P o a a} pić{P 0 e a a} -STR_ABBREV_NOTHING : -STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG} -STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Mapa - {STRING} -STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije -STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Poruka -STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING} je poslao/la poruku -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Oprez! -STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Neizvodljivo... -STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Područje ne može biti očišćeno... -STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved -STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV} -STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim - -STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} -STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} -STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Napusti -STR_YES :{BLACK}Da -STR_NO :{BLACK}Ne -STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Da li ste sigurni da želite da napustite OpenTTD i vratite se u {STRING}? -STR_BLACK_1 :{BLACK}1 -STR_BLACK_2 :{BLACK}2 -STR_BLACK_3 :{BLACK}3 -STR_BLACK_4 :{BLACK}4 -STR_BLACK_5 :{BLACK}5 -STR_JUST_NOTHING :Ništa -STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tamno plava -STR_COLOUR_PALE_GREEN :Bledo zelena -STR_COLOUR_PINK :Ružičasta -STR_COLOUR_YELLOW :Žuta -STR_COLOUR_RED :Crvena -STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Svetlo plava -STR_COLOUR_GREEN :Zelena -STR_COLOUR_DARK_GREEN :Tamno zelena -STR_COLOUR_BLUE :Plava -STR_COLOUR_CREAM :Krem -STR_COLOUR_MAUVE :Lavanda -STR_COLOUR_PURPLE :Purpurna -STR_COLOUR_ORANGE :Narandžasta -STR_COLOUR_BROWN :Braon -STR_COLOUR_GREY :Siva -STR_COLOUR_WHITE :Bela -STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Previše je vozila u igri -STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} -STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} -STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Mesto -STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Konture -STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vozila -STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industrije -STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rute -STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Vegetacija -STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Vlasnici -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Putevi -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Pruge -STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Aerodromi/Pristaništa -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Industrije -STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozila -STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vozovi -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Drumska vozila -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letelice -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne rute -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnička stanica -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Utovar kamiona -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuska stanica -STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aerodrom/Heliodrom -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristanište -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Grubo tlo -STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnato tlo -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Ogoljeno tlo -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polja -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Drveće -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stene -STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda -STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Nema vlasnika -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Naselja -STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrije -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pustinja -STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneg -STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Poruka -STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} -STR_DEFAULT :{BLACK}Propust -STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Otkaži -STR_QUERY_OK :{BLACK}OK -STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Preimenuj - -STR_OSNAME_WINDOWS :Windows -STR_OSNAME_DOS :DOS -STR_OSNAME_UNIX :Unix -STR_OSNAME_OSX :OS X -STR_OSNAME_BEOS :BeOS -STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS -STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS -STR_OSNAME_OS2 :OS/2 -STR_OSNAME_SUNOS :SunOS - -STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...je u vlasništvu igrača {STRING} -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Tovar -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Informacija -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapaciteti -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zbir Tovar -STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Zbir tovar kapacitet nad ova trenirati: -STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) -STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra -STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru -STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mreža igra -STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarij Urednik - -STR_MAPSIZE :{BLACK}Karta veličina: -STR_BY :{BLACK}* -STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije - -STR_COMPANY_SOMEONE :neko{SKIP}{SKIP} - -STR_UNITS_IMPERIAL :Carski -STR_UNITS_METRIC :Metrički -STR_UNITS_SI :SI - -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} milja na sat -STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} kilometar na sat -STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s - -STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ks -STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ks -STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW - -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg - -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a} -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg - -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ - -STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara} -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ - -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN - -############ range for menu starts -STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafikon operativnog profita -STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Grafikon prihoda -STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafikon dostavljenog tovara -STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafikon istorije učinka -STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafikon vrednosti kompanije -STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Stope naplate tovara -STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabela lige kompanija -STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detaljan pergled poslovanja -############ range for menu ends - -STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u -STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Sačuvaj igru -STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Učitaj igru -STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Napusti igru -STR_FILE_MENU_EXIT :Izađi -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Da li stvarno želite da napustite ovu partiju? -STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Napusti igru -STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Odaberite način sortiranja (opadajući/rastući) -STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Odaberite kriterijum za sortiranje -STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izaberite način filtriranja -STR_SORT_BY :{BLACK}Sortiraj po - -STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Naseljenost -STR_SORT_BY_PRODUCTION :Proizvodnja -STR_SORT_BY_TYPE :Vrsta -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transportovano -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Ime -STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Ime -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum -STR_SORT_BY_NUMBER :Broj -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zarada prošle godine -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zarada ove godine -STR_SORT_BY_AGE :Starost -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Pouzdanost -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Ukupna nosivost po vrsti tovara -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Nejvećoj brzini -STR_SORT_BY_MODEL :Model -STR_SORT_BY_VALUE :Vrednost -STR_SORT_BY_LENGTH :Dužina -STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Preostao životni vek -STR_SORT_BY_FACILITY :Vrsta stanice -STR_SORT_BY_WAITING :Vrednost tovara na čekanju -STR_SORT_BY_RATING_MAX :Najvišoj oceni tereta -STR_SORT_BY_RATING_MIN :Najnižoj oceni tereta -STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID mašine (standardno) -STR_ENGINE_SORT_COST :Cena -STR_ENGINE_SORT_POWER :Snaga -STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Datum proizvodnje -STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Troškovi održavanja -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Snaga/Troškovi održavanja -STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kapacitet tovara -STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nijedna vrsta tovara nije na čekanju -STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Odaberi sve objekte -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Odaberi sve vrste tovara (uključujući i one bez tovara) -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Dostupni Vozovi -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Dostupna Drumska Vozila -STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Dostupni Brodovi -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Dostupne Letelice -STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledajte listu raspoloživih mašina za ovu vrstu vozila. -STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Upravljanje -STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošaljite naredbu svim vozilima na ovoj listi -STR_REPLACE_VEHICLES :Obnovi vozila -STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Pošalji u Depo -STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Pošalji u Depo -STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Pošalji u Depo -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u Hangar -STR_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na Servisiranje - -############ range for months starts -STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan -STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb -STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mar -STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr -STR_MONTH_ABBREV_MAY :Maj -STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun -STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul -STR_MONTH_ABBREV_AUG :Avg -STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep -STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt -STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov -STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dec -############ range for months ends - -STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} -STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauziraj igru -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Sačuvaj poziciju, prekini igru, izađi -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Prikaži spisak svih stanica kompanije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži mape, dodatne poglede, spisak znakova -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži mape, popis naselja -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži popis naselja -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finansijsko stanje kompanije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži opšte podatke kompanije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Prikaži grafikone -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Prikaži tabele lige kompanija -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Prikaži spisak svih vozova kompanije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Prikaži spisak svih drumskih vozila kompanije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Prikaži spisak svih brodova kompanije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Prikaži spisak svih letelica kompanije -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Približi pogled (zoom in) -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Udalji pogled (zoom out) -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradnja puteva -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradnja pristaništa -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradnja aerodroma -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sađenje drveća, postavljanje znakova itd. -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacije o zemljištu -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opcije -STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni interval nije moguće promeniti... -STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor -STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov - povucite mišem da biste pomerili prozor -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Pridenite kako bi ovaj prozor ostao otvoren prilikom pritiska na dugme za zatvaranje svih prozora -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pritisnite i povucite kako bi prozor promenio veličinu -STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste otišli u uobičajni direktorijum za čuvanje pozicije -STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sruši građevinu i sl. na kvadratu tla -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Spusti ugao tla -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Podigni ugao tla -STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrol - pomera spisak gore/dole -STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Klizač - pomera spisak levo/desno -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži konture tla na mapi -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na mapi -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na mapi -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži transportne rute na mapi -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na mapi -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike zemljišta na mapi -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Uključi/isključi imena naselja na mapi -STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY}) - -############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} godin{P a e a} ({COMMA}) -############ range for service numbers ends - -STR_VEHICLE_TRAIN :voz -STR_VEHICLE_TRAIN.aku :voz -STR_VEHICLE_TRAIN.big :Voz -STR_VEHICLE_TRAIN.gen :voza -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :drumsko vozilo -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE.aku :drumsko vozilo -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE.big :Drumsko vozilo -STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE.gen :drumskog vozila -STR_VEHICLE_SHIP :brod -STR_VEHICLE_SHIP.aku :brod -STR_VEHICLE_SHIP.big :Brod -STR_VEHICLE_SHIP.gen :broda -STR_VEHICLE_AIRCRAFT :letelica -STR_VEHICLE_AIRCRAFT.aku :letelicu -STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastareva -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} previše zastareva i hitno bi ga/je trebalo zameniti -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Prikaži informacije o zemljištu -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena čišćenja: {LTBLUE}N/A -STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena čišćenja: {RED}{CURRENCY} -STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Dobit po uklanjanju: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :N/A -STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Vlasnik: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Vlasnik kolovoza: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Vlasnik tramvajske pruge: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Vlasnuk železničke pruge: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna vlast: {LTBLUE}{STRING} -STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Nema -STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime -STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} - -############ range for days starts -STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1. -STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2. -STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3. -STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4. -STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5. -STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6. -STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7. -STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8. -STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9. -STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10. -STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11. -STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12. -STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13. -STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14. -STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15. -STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16. -STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17. -STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18. -STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19. -STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20. -STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21. -STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22. -STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23. -STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24. -STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25. -STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26. -STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27. -STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28. -STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29. -STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30. -STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31. -############ range for days ends - -STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} - -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tovar prihvaćen: {LTBLUE} - -STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) -STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Džez džuboks -STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Zvuk/muzika -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Prikaži prozor za zvuk i muziku -STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}Sve -STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stari zvuk -STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novi zvuk -STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagane stvari -STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Lični raspored 1 -STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Lični raspored 2 -STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina muzike -STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Jačina zvučnih efekata -STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAKS -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skoči na prethodnu numeru u izboru -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skoči na sledeću numeru u izboru -STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Prekini muziku -STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pusti muziku -STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Pomerajte klizače za promenu jačine muzike i zvučnih efekata -STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}-- -STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} -STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} -STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------ -STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Numera{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Naziv -STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}Puštaj nasumično -STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program -STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor muzičkog programa -STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" -STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" -STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks numera -STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' -STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši -STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izaberi program 'sve numere' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'stari zvuk' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'novi zvuk' -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 1' (korisnički-definisan) -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izaberi program 'Lični raspored 2' (korisnički-definisan) -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši tekući program (samo korisnički-definisani programi) -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Sačuvaj podešavanja muzike -STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik na numeru je dodaje u tekući program (samo za korisnički-definisane programe) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Pritisnite na muzičku numeru kako biste je uklonili sa trenutnog rasporeda (samo za Custom1 ili Custom2) -STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Uključi/isključi nasumičan izbor pri puštanju -STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor muzičkih numera -STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik na uslugu centrira pogled na industriju/naselje -STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Težina igre: ({STRING}) -STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslednja poruka/izveštaj -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Podešavanja poruka -STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Istorija Obaveštenja -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku/izveštaj, prikaži opcije poruka -STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije poruka -STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka: -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na igračevu stanicu -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Dolazak prvog vozila na suparničku stanicu -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Udesi/nepogode -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacije o kompaniji -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Otvaranje nove industrije -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zatvaranje industrije -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promene u ekonomiji -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Promene u proizvodnji usluženih industrija -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Promene u proizvodnji industrija usluženih konkurencijom -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Promene u proizvodnji ostalih industrija -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Izveštaji o vozilima kompanije -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promene u prihvatanju tovara -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opšte informacije -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Podesi sva obaveštenja na: Isključeno / Sažeto / Potpuno -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Zvučni signal za sažeta novinska obaveštenja -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...previše udaljeno od prethodne destinacije -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje kompanije koje su dostigle {NUM}{}({STRING} nivo) -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}{NUM} u Tabeli Lige Kompanija -STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}. -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Biznismen -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN.gen :biznismena -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Privrednik -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR.gen :privrednika -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrijalac -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST.gen :industrijalca -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalista -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST.gen :kapitaliste -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Magnat -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE.gen :magnata -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Mogul -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL.gen :mogula -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun veka -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY.gen :tajkuna veka -STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} -STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dostiže status '{STRING}'! -STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, vlasnik kompanije {COMPANY} je dostigao status '{STRING}'! -STR_BLUE_NUMBER :{BLUE}{COMMA} -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarija -STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generator terena -STR_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} -STR_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Uvećaj područje koje treba sniziti/povisiti -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji područje koje treba sniziti/povisiti -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generiši nov nasumičan teren -STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Obnovi reljef -STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Obnovi reljef -STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Ukoni sve objekte u vlasništvu igrača na mapi -STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Da li sigurno želite da uklonite sve objekte u vlasništvu igrača? -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generisanje reljefa -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generator naselja -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generator industrija -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja puteva -STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Generator naselja -STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Novo naselje -STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Podigni novo naselje -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće izgraditi naselje... -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...previše blizu ivici mape -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...drugo naselje je previše blizu -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mesto je neadekvatno -STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...previše naselja -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ne mogu da napravim naselje -STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...više ne postoji slobodnog prostora na mapi -STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Uvećaj površinu naselja -STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Proširi -STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Naselje neće graditi kolovoze. Možete uključiti gradnju kolovoza preko Napredna Podešavalja->Ekonomija->Naselja. -STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nasumično naselje -STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izgradi naselje na nasumičnoj lokaciji -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} je nemoguće izgraditi ovde... -STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...prvo bi trebalo podići naselje -STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljena je samo jedna ovakva gradnja po naselju -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Sadnja drveća -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Postavljanje znaka -STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Nasumično postavljeno drveće -STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Zasadi drveće nasumično preko čitavog reljefa -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Postavi stenovita područja na reljef -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svetionik -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi predajnik -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definiši pustinjsku oblast.{}Pritisni i drži Ctrl da je ukloniš -STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vodena površina.{}Napravite kanal, ukoliko držite i Ctrl dok ste na nivou mora, tada popunjavate okolinu vodom -STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Mjesto reka. -STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Obriši -STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Potpuno ukloni ovo naselje -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Sačuvaj scenario -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Učitaj scenario -STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Teret visina -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Napusti editor -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : -STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Napusti -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj scenario, učitaj scenario, napusti editor, izađi -STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenario -STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj scenario -STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenario -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igra Visina -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Start jedan nov igra , pomoću jedan visina ace krajolik -STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Biti te siguran te oskudica za slobodan današji scenarij? -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u naseljima sa populacijom od najmanje 1200 -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na čvrstom tlu -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Malo -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Srednje -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Veliko -STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Slučajan -STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Grad -STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Gradovi rasti brže nego pravilan gradski stanovništvo{}Ovisno o postavljanje , oni biti veći našto valjan -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor veličine naselja -STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Veličina naselja: - -STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Grad cesta raspored: -STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Izabrati cesta raspored iskorišten umjesto današji grad -STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Originalan -STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Bolji rub ceste -STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 rešetka -STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 rešetka -STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Slučajan - -STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} -STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj -STR_OFF :Undress -STR_SUMMARY :kratak pregled -STR_FULL :Puni -STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} - -STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} -############ range for menu starts -STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Opcije -STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Podešavanje težine -STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredan Postavljanje -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF Postavljanje -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Providnost Opcije -STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena naselja -STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica -STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazani znakovi -STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Waypoints izložen -STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Puna animacija -STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Svi detalji -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Providne zgrade -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Banner stajalište znak -############ range ends here - -############ range for menu starts -STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu -STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Mijenjati Utešiti -STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :umjetni inteligencija ukloniti tehničke greške -STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku (Ctrl+S) -STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku u velikom formatu (Ctrl+G) -STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u -############ range ends here - -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Off -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}On -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Prikaži subvencije -STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subvencije - -############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item. -STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta -STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatni gledište -STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Znak Foil -STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja -############ end of the 'Display map' dropdown - -STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svet Populacija: {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pogled{COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Premesti u pogled -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Premestite pogled na trenutnu lokaciju -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Prebaci se -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Pređite na lokaciju na kojoj je pogled - -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor valute -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Merne jedinice -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor svetskih najzastupljenijih mernih jedinica -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Drumska vozila -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stranu puta kojom će se kretati drumska vozila -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Levom stranom -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Desnom stranom -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Imena naselja -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi stil imena gradova - -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Auto čuvanje pozicije -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor vremenskog intervala između dve automatski sačuvane pozicije -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Isključeno -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Svaki mesec -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Svaka 3 meseca -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Svakih 6 meseci -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 meseci -STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru -STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju -STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu -STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Pokreće mrežnu igru sa više igrača -STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre -STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre -STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario -STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Napusti -STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Napusti 'OpenTTD' -STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u naseljima -STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Izbor umerenog klimatskog pojasa -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor subpolarnog klimatskog pojasa -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor suptropskog klimatskog pojasa -STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor 'zemlje igračaka' -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansiranje izgradnje nove industrije, spisak svih industrija - -############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Spisak Industrija -STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje izgradnje nove industrije -############ range ends here - -STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije -STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} -STR_JUST_INT :{NUM} -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima -STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * * - -STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Slika je snimljena pod imenom '{STRING}' -STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Slika nije snimljena! - -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Kupovina zemljišta za kasnije korišćenje -STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTO-ČUVANJE -STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ČUVAM PARTIJU * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Čuvanje je još u toku,{}molim sačekajte dok se ne završi! -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izbor programa 'lagane stvari' - -STR_6 :{BLACK}6 -STR_7 :{BLACK}7 - -############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleska (Originalna) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuska -STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemačka -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleska (Dodatna) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinoamerička -STR_TOWNNAME_SILLY :Šašava -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švedska -STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandska -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska -STR_TOWNNAME_POLISH :Poljska -STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovačka -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norveška -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Mađarska -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijanska -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunska -STR_TOWNNAME_CZECH :Češka -STR_TOWNNAME_SWISS :Švajcerska -STR_TOWNNAME_DANISH :Danska -STR_TOWNNAME_TURKISH :Turska -STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italijanska -STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalonska -############ end of townname region - -STR_CURR_GBP :Funta (£) -STR_CURR_USD :Dolar ($) -STR_CURR_EUR :Euro (€) -STR_CURR_YEN :Jen (¥) -STR_CURR_ATS :Austrijski Šiling (ATS) -STR_CURR_BEF :Belgijski Franak (BEF) -STR_CURR_CHF :Švajcarski Franak (CHF) -STR_CURR_CZK :Češka Kruna (CZK) -STR_CURR_DEM :Nemačka Marka (DEM) -STR_CURR_DKK :Danska Kruna (DKK) -STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP) -STR_CURR_FIM :Finski Marka (FIM) -STR_CURR_FRF :Franak (FRF) -STR_CURR_GRD :Grčka Drahma (GRD) -STR_CURR_HUF :Mađarska Forinta (HUF) -STR_CURR_ISK :Islandska Kruna (ISK) -STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL) -STR_CURR_NLG :Holandski Gulden (NLG) -STR_CURR_NOK :Norveška Kruna (NOK) -STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN) -STR_CURR_RON :Rumunska Lej (RON) -STR_CURR_RUR :Ruska Rublja (RUR) -STR_CURR_SIT :Slovenački Tolar (SIT) -STR_CURR_SEK :Švedska Kruna (SEK) -STR_CURR_TRY :Turska Lira (TRY) -STR_CURR_SKK :Slovačka Kruna (SKK) -STR_CURR_BRL :Brazilski Real (BRL) -STR_CURR_EEK :Estonska Kruna (EEK) - -STR_CURR_CUSTOM :Sopstvena... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezik -STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Odaberite jezik koji će se koristiti - -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Ceo ekran -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Pritisnite ovde kako bi ste igrali OpenTTD na celom ekranu -STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Neuspešno prebacivanje u ceo ekran - -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Veličina ekrana -STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Odaberite željenu veličinu ekrana - -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format slike ekrana -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Odaberite željeni format slike ekrana - -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni skup grafika -STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Odaberite željeni skup osnovnih grafika -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} datotek{P a e a} nedostaj{P e u e}/neispravn{P a o o} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnom skupu grafika - -STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Neuspešno automatsko čuvanje - -STR_MONTH_JAN :Januar -STR_MONTH_FEB :Februar -STR_MONTH_MAR :Mart -STR_MONTH_APR :April -STR_MONTH_MAY :Maj -STR_MONTH_JUN :Jun -STR_MONTH_JUL :Jul -STR_MONTH_AUG :Avgust -STR_MONTH_SEP :Septembar -STR_MONTH_OCT :Oktobar -STR_MONTH_NOV :Novembar -STR_MONTH_DEC :Decembar - -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Ide ka {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Ide ka {STATION}, {VELOCITY} -STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Nema naredbi -STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nema naredbi, {VELOCITY} - -STR_PASSENGERS :putnike -STR_BAGS :džakove -STR_TONS :tona -STR_LITERS :litara -STR_ITEMS :komada -STR_CRATES :sanduka -STR_RES_OTHER :drugo -STR_NOTHING : - -STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} - -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može deliti... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Lista naredbi se ne može kopirati... -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj Zajedničkih Naredbi - - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može da nađe put za dalje. -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se izgubio. -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine imao profit od {CURRENCY} -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropska Monetarna Unija!{}{}Euro je uveden kao jedina valuta za uobičajne transakcije u vašoj zemlji! - -# Start of order review system. -# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u voznom redu -STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima neodređenu naredbu -STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima dupliciranu naredbu -STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neodgovarajuću stanicu u naredbi -# end of order system - -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska obnova nije uspela za {VEHICLE}{}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačak posle zamene -STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automatska zamena/obnova nije primenjena. -STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) - -STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Napredna Podešavanja -STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Prikazuje prozor sa detaljnim podešavanjima -STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Napredna Podešavanja - -STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ne -STR_CONFIG_SETTING_ON :Da -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Prikazivanje brzine vozila na statusnoj liniji: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja na kosinama i obalama: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Dozvoljena izmena nagiba ispod zgrada, koloseka, itd. (autoslope): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Realističnije veličine prihvatnih površina: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dozvoljeno uklanjanje više gradskih kolovoza, zgrada, itd.: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Moguća gradnja veoma dugačkih vozova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model ubrzavanja vozova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originalan -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realističan -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabranjemo okretanje brodova i vozova za 90 stepeni: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ne uz NTP) -STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sjedini železničke stanice sagrađene jedna pored druge: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljeno sjedninjavanje udaljenih stanica: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristi poboljšan algoritam utovara: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postepeno utovarivanje u vozilo: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dostavi tovar na stanicu samo ako ima potražnje: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja veoma dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Dozvoljene naredbe za odlazak u depo: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metod izgradnje finansiranih primarnih industrija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nikakav -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :uobičajan -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :istraživački -STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dozvoljeno više industrija iste vrste na teritoriji jednog naselja: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja industrije iste vrste u blizini jeda drugoj: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Uvek prikazan pun datum na statusnoj liniji: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Prikazivanje semafora na strani smera voženje: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Prikazivanje finansijskog stanja na kraju godine: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nove naredbe su postavljene sa 'direktno': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Nove naredbe zaustavljaju voz na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} stanice -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :kraj -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :sredinu -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :početak -STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Vozila čekaju u koloni (na zauzetim stanicama): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Pomeranje prozora kada miš priđe ivicama: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Dozvoljeno podmićivanje lokalnih vlasti: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Dozvoljena kupovina ekskluzivnih prava za transport: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Dozvoljeno slanje novca drugim kompanijama: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljene stanice različitih oblika: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Množilac težine tovara za simulaciju opterećenja vozova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Delitelj brzine leta aviona: {ORANGE}1 / {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Dozvoljene ulične stanice na kolovozima u vlasništvu naselja: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Dozvoljene ulične stanice na kolovozima u vlasništvu drugih kompanija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoljena gradnja stanica jedne pored druge: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Dozvoljeno više NewGRF kolekcija mišina: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Promena ovog podešavanja nije moguća dok postoje vozila. - -STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Uvek dostupni mali aerodromi: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Upozorenje ako se voz izgubi: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Provera naredbi vozila: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nijedno -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :samo aktivna -STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :sva -STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozorenje ukoliko vozilo pravi gubitke: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila su uvek dostupna: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatksa zamena kada vozilo ostari: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatska zamena nakon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meseci po ostarenju -STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Najmanja potrebna količina novca za zamenu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dužina ispisa poruka o grešci: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Prikazivanje broja populacije pored naziva naselja: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Generator zemljišta: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originalni -STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Neveća udaljenost Naftnih Rafinerija od ivica mape {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Nivo snežnog pokrivača: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Vrste terena (samo za TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ravničarski -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Brežuljkasti -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Planinski -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Kršni -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritam posađivanja drveća: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Nikakav -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originalan -STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Unapređen -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Orjentacija visinske mape: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Suprotno okretanju skazaljke na satu -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Ka okretanju skazaljke na satu -STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Visina ravne mape je: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Dozvoljena izmena reljefa na ivicama mape: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Jedan ili više sektora na severnoj ivici nije prazan -STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Jedn ili više sektora na jednoj od ivica nije voda - -STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejveća površina stanica: {ORANGE}{STRING} {RED}Upozorenje: Visoka vrednost usporava igru -STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatsko servisiranje helikoptera na heliodromima: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Poveži traku alatki za reljef sa železničkim/drumskim/brodskim/avionskim trakama: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Suprotan smer pomeranja prozora: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Ravnomeran prelaz prozora: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Prikazivati mere dok se koriste alati za gradnju: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Prikazivati boje kompanija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ne -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Samo sopstvene -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Svih -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Slanje poruka svojoj ekipi sa : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Uloga točkića na mišu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Promena velicine mape -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Pomeranje mape -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Nikakva -STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Osetljivost točkića: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Oponašanje desnog klika: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+Klik -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Klik -STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Nikakvo - -STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Pomeranje sa levim klikom: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Koristiti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} oblik datuma u nazivima sačivanih partija. -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dugačak (31st Dec 2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kratak (31-12-2008) -STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) - -STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pauzirati odmah po pokretanju nove partije : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Koristiti napredan spisak vozila: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Ne -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Samo za sopstvenu -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Za sve kompanije -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Koristiti pokazatelj utovarivanja: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Ne -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Samo za sopstvenu -STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Za sve kompanije -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Omogućiti red vožnje vozila: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Prikazati red vožnje u diskretnim otkucajima: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Zadržati aktivno 'Idi do' dugme: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Podešena vrsta pruge (posle učitavanja/nove partije): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Klasična Pruga -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrificirana Pruga -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Jednošinska pruga -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prva dostupna -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Zadnja dostupna -STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najčešće korišćena -STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Prikazati rezervisane pruge: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Zadržati aktivne alate za gradnju posle upotrebe: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Grupisati troškove u finansijskom prozoru kompanije: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Dozvoliti izgradnju infrastrukture iako ne postoje vozila za njih: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Najviše vozova po igraču: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Najviše drumskih vozila po igraču: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Najviše letilica po igraču: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Najviše brodova po igraču: {ORANGE}{STRING} - - - - - -STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Naseljima je dozvoljeno da grade kolovoze: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Naseljima je dozvoljeno da kontrolišu nivo buke aerodroma: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Lokacija glavne trake sa alatima: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Levo -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :U sredini -STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radijus prijanjanje prozora: {ORANGE}{STRING} px -STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radijus prijanjanje prozora: {ORANGE}isključen -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Najviše otvorenih prozora (nepridenutih): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Najviše otvorenih prozora (nepridenutih): {ORANGE}isključeno -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Brzina razvoja naselja: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Nimalo -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Sporo -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normalno -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Brzo -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Veoma brzo -STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Broj naselja koje treba voditi kao gradove: {ORANGE}1 od {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Broj naselja koje treba voditi kao gradove: {ORANGE}Nijedan -STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Inicijalni množilac razvoja gradova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Uklanjati besmislene kolovoze u naseljima: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Okruženje -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Izgradnja -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vozila -STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stanice -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomija -STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Suparnici -STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Prikazivanje -STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interakcija -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signali -STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Baratanje teretom -STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Računar -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automatska zamena -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servsiranje -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Routiranje -STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vozovi -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Naselja -STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrije - -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pretraživanje putanja vozova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nepreporučuje se) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Preporučuje se) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Pretraživajne putanja drumskih vozila: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Originalno {RED}(Nepreporučuje se) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Preporučuje se) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Pretraživanje putanja brodova: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Originalno {BLUE}(Preporučuje se) -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF -STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nepreporučuje se) - -STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}X-veličina mape: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-veličina mape: {ORANGE}{STRING} - -############ generic strings for settings -STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :isključeno -STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM} -STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY} -STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena vrednosti - -STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Umereni klimatski pojas -STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subpolarni klimatki pojas -STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Suptropski klimatski pojas -STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Zemlja igračaka - -STR_CHEATS :{WHITE}Varanja -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Štiklirano polje označava da ste i renije koristili ovu opciju -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Upozorenje! Upravo ćete revariti vaše saradnike. Imajte na umu da će takav loš postupak biti trajno upamćen. -STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Dodati još {CURRENCY} -STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Upravljanje kompanijom: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magični buldožer (uklonite industrije, nepokretnosti): {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneli mogu da se ukrštaju: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Moguća gradnja dok je pauzirano: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Veliki avioni se neće (često) rušiti kod malih aerodorma: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Promena klime: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Promena datuma: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Dozvoliti promenu količine proizvodnje: {ORANGE}{STRING} - -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ide ka {WAYPOINT} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ide ka {WAYPOINT}, {VELOCITY} - -STR_GO_TO_WAYPOINT :Idi preko {WAYPOINT} -STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Idi direktno preko {WAYPOINT} - -STR_WAYPOINTNAME_CITY :Čvorište {TOWN} -STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Čvorište {TOWN} #{COMMA} -STR_LANDINFO_WAYPOINT :Čvorište - -STR_WAYPOINT :{WHITE}Čvorište -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Odaberite izgled čvorišta - -STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Voz{P "" a ova} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} -STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promena naziva čvorišta - -STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Neuspešana promena naziva čvorišta... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Postavljanje čvorišta na prugu -STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ovde se ne može izgraditi čvorište... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Odavde se ne može ukloniti čvorište... - -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradite prugu koristeći automatsko određivanje pravca - -STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nepostoji nijedno naselje u ovom scenariju -STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kreiranje mape otkazano...{}...nepostoje prikladne lokacije za naselja - -STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih naselja -STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popunite mapu sa nasumično rasporđenim naseljima -STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mnogo nasumičnih industrija -STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Popunite mapu sa nasumično rasporđenim industrijama -STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemoguće generisanje industrija... - -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvorite traku sa oblikovanje reljefa kako bi ste posadili drveće, uzdigli/snizili zemljište, itd. -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Oblikovanje reljefa -STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivo zemljišta - - -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Drveće proizvoljne vrste -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Posadite drveće proizvoljne vrste - -STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ovde je nemoguća izgradnja kanala... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Izgradite kanale. -STR_LANDINFO_CANAL :Kanal - -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ovde je nemoguća izgradnja brane... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Izgradite brane -STR_LANDINFO_LOCK :Brana - -STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Ovde je nemoguće postavljanje reke... -STR_LANDINFO_RIVER :Reka - - - - - - - - - - -############ network gui strings - - - - - - - - - - - - - - - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto -STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finski -STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Mađarski -STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Isladski -STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italijanski -STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japanski -STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Koreanski -STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litvanski -STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norvežanski -STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poljski -STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugalski -STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumunski -STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Ruski -STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovački -STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovenački -STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Španski -STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Švedski -STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turski -STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrajinski -STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikanski -STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Hrvatski -STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalonski -STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estonski -STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galicijski -STR_NETWORK_LANG_GREEK :Grčki -STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Letonski -############ End of leave-in-this-order - -STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Predvorje partije sa više igrača - -STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripremanje za ulazak: {ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Spisak svih kompanija u ovoj partiji. Možete se priključiti nekoj ili osnovati novu ukoliko postoji slobodno mesto -STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova kompanija -STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Osnujte novu kompaniju -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Posmatranje partije -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Priključite se partiji kao posmatrač -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruženje kompaniji -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomozite upravljanje ovom kompanijom -STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Ažuriranje servera -STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Ažurirajte podatke sa servera - -STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}PODACI O KOMPANIJI - -STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Naziv kompanije: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inauguracija: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrednost kompanije: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutni odnos: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Prošlogodišnji prihod: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Uspešnost: {WHITE}{NUM} - -STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Igrači: {WHITE}{STRING} - -STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Povezivanje... - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Spajam se.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Čekam odobrenje.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Čekam.. -STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Skidam mapu.. -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Obrađujem podatke.. -STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Prijavljujem se.. - -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Tražim informacije o igri.. -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Tražim informacije o preduzećima.. -############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} igrač{P "" a a} je ispred Vas -STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} skinuto do sada - -STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Isključenje - -STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Unesite svotu novca koju želite dati -STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je zaštićen. Unesite lozinku -STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Preduzeće je zaštićeno. Unesite lozinku -STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Spisak klijenata -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Praćenje -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nova Kompanija - -STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nijedan mrežni uređaj nije nađen ili je igra kompajlirana bez ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nijedna mrežna partija nije nađena -STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Server nije odgovorio na zahtev -STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Povezivanje je neuspešno zbog nepoklapanja NewGRF-ova -STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE}Neuspešna sinhronizacija mrežne partije -STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Veza sa mrežnom partijom je pukla -STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Neuspešno učitavanje sačuvane partije -STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Neuspešno pokretanje servera -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Neuspešno povezivanje -STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE}Istekao rok čekanja za Vezu #{NUM} -STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Nastala je greška u protokolu i veza je zatvorena -STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revizija igre ovog klijenta se ne poklapa sa revizijom servera -STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Pogrešna lozinka -STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Server je pun -STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Vi ste zauvek izbačeni sa ovog servera -STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Vi ste izbačeni iz ove partije -STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE}Varanja nisu dozvoljena na ovom serveru - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :opšta greška -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desinhronizacija -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :neuspešno učitavanje mape -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgubljena -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolna greška -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :neusaglašenost NewGRF-a -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :neovlašćeno -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primljen nepoznat paket -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :pogrešna revizija -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna lozinka -############ End of leave-in-this-order -############ Leave those lines in this order!! -############ End of leave-in-this-order - - - - - -############ end network gui strings - -##### PNG-MAP-Loader - - - -##id 0x0800 -STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Trošak: {CURRENCY} -STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Trošak: {CURRENCY} -STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Prihod: {CURRENCY} -STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Prihod: {CURRENCY} -STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Procena troška: {CURRENCY} -STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Procena zarade: {CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nije izvodljivo ovde podići zemljište... -STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nije izvodljivo ovde spustiti zemljište... -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Stene -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Grub teren -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND :Ogoljeno tlo -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Trava -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS :Polja -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Snegom prekrivena zemlja -STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT :Pustinja - -##id 0x1000 -STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren je nagnut na lošu stranu -STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemoguća kombinacija šina -STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Iskopavanje bi oštetilo tunel -STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}...teren je već na nivou mora -STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}...previsoko -STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nedostaje odgovarajuća železnička pruga -STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...već izgrađeno -STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Potrebno je prvo ukloniti železničku prugu -STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja železničke pruge -STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja jednošinske pruge (Monorail) -STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja magnetne pruge (MagLev) -STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izbor železničkog mosta -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Izgradnja železničkog depoa ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Izgradnja železničke stanice ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Izgradnja signalizacije ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Izgradnja železničke pruge ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemoguće je ukloniti železničku prugu odatle... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti signalizaciju odatle... -STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orijentacija železničkog depoa -STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja železničke pruge -STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja jednošinske pruge (Monorail) -STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Izgradnja magnetne pruge (MagLev) -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradnja železničke pruge -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradnja voznog depoa (za pravljenje novih, kao i za servis starih vozova) -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradnja železničke stanice -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradnja železničke signalizacije -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja železničkog mosta -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja železničkog tunela -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Uklanjanje železničkih pruga i signalizacije (kad je uključeno) -STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor mosta - gradnja se potvrđuje klikom na željeni most -STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}Izbor orijentacije železničkog depoa -STR_RAILROAD_TRACK :Železnička pruga -STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Železnički depo -STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...zemljište je u vlasništvu druge kompanije - - - -##id 0x1800 -STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Neophodno je prvo ukloniti put -STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Izgradnja puta -STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tramvaj Konstrukcija -STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izbor drumskog mosta -STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... jednosmerni putevi ne mogu imati raskrsnice -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Izgradnja puta ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Izgradnja tramvajske pruge ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti put odatle... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nemoguće je ukloniti tramvajsku prugu odatle... -STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija drumskog depoa -STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Izbor orijentacije tramvajskog depoa -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Izgradnja drumskog depoa ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Izgradnja tramvajkog depoa ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Izgradnja autobuske stanice ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Izgradnja stanice za utovar/istovar kamiona ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Izgradnja putničke tramvajske stanice ovde nije moguća... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Izgradnja teretne tramvajske stanice ovde nije moguća... -STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja puta -STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Izgradnja tramvajske pruge -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Izgradnja deonice puta -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Gradite put koristeći automatsko određivanje pravca -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Izgradnja deonice tamvajske pruge -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Gradite tramvajsku prugu koristeći automatsko određivanje pravca -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradnja drumskog depoa (za izgradnju novih i servis starih vozila) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradnja tramvajskog depoa (za izgradnju novih i servis starih tramvaja) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Izgradnja autobuske stanice -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izgradnja stanice za utovar/istovar kamiona -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Izgradnja putničke tamvajske stanice -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Izgradnja teretne tamvajske stanice -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja drumskog mosta -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Izgradnja tramvajskog mosta -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja drumskog tunela -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Izgradnja tramvajskog tunela -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Izgradnja jednosmernih puteva (kada je uključeno) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Uklanjanje puteva (kada je uključeno) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Uklanjanje tramvajskih građevina (kada je uključeno) -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izbor orijentacije drumskog depoa -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izbor orijentacije tramvajskog depoa -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Put -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Put sa signalizacijom -STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Put sa drvoredom -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Drumski depo -STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Ukrštanje pruge i puta -STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Tramvaj -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti autobusku stanicu odatle... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti teretnu stanicu odatle... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti putničku tramvajsku stanicu odatle... -STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nemoguće je ukloniti teretnu tramvajsku stanicu odatle... - -##id 0x2000 -STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Naselja -STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) -STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} -STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} -STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} -STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} -STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Zgradu bi trebalo srušiti prethodno -STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} -STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Grad) -STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA} -STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Preimenuj naselje -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Naselje nije moguće preimenovati... -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} vlast odbija da izda dozvolu -STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena naselja - klik na ime centrira pogled na to naselje -STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pozicioniraj pogled na lokaciju naselja -STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promeni ime naselja -STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Broj putnika tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA} -STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Količina pošte tokom meseca: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksimum: {ORANGE}{COMMA} -STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Tovar potreban za razvoj naselja: -STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} potrebno -STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} dostavljeno prošlog meseca -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Visoka radionica -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Radionica -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Male blagoste -STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Crkva -STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Velika radionica -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Gradna kuća -STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Statua -STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fontana -STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Park -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Poslovna zgrada -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Radnje i kancelarije -STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Moderna poslovna zgrada -STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Stovarište -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Poslovna zgrada -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadion -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Stare kuće -STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Lokalna vlast -STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži podatke o lokalnoj vlasti -STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Lokalna vlast naselja {TOWN} -STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Kotiranje transportnih kompanija: -STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} -STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije -STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subvencije u toku (u vezi preuzimanja navedenog tovara): -STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz naselja {STRING} u naselje {STRING}{YELLOW} (pre {DATE_SHORT}) -STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Nema -STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Odobrene subvencije: -STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} između stanica {STATION} i {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) -STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ponuda subvencije istekla:{}{}{STRING} iz naselja {STRING} u naselje {STRING} je zatvorena za dalje interesente. -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija povučena:{}{}{STRING} usluga transporta između stanica {STATION} i {STATION} više nije u opticaju. -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponuda subvencije:{}{}Preduzimač koji prvi preveze {STRING.gen} od naselja {STRING} do naselja {STRING} stiče pravo na dodatni profit tokom sledeća 24 meseca! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti 50% više u narednih godinu dana! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti duplo više u narednih godinu dana! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti trostruko više u narednih godinu dana! -STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena kompaniji {STRING}!{}{}Za {STRING} prenet između stanica {STATION} i {STATION} zarada će vredeti četvorostruko više u narednih godinu dana! -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Lokalna uprava naselja {TOWN} ne namerava da izda dozvolu za gradnju još jednog aerodroma -STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} lokalna vlast odbija da dâ dozvolu za aerodrom zbog visokog nivoa buke -STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Brvnare -STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Kuće -STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Stambene zgrade -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Visok blok komercijalnih zgrada -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Prodavnice i poslovni prostor -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Prodavnice i poslovni prostor -STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Pozorište -STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadion -STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Poslovni prostor -STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Kuće -STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Bioskop -STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Tržni centar -STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Uradi -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Spisak akcija na raspolaganju u ovom naselju - klik na akciju pruža uvid u više detalja -STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Sprovedi izabranu akciju -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Raspoložive akcije: -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Manja reklamna kampanja -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Srednja reklamna kampanja -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Veća reklamna kampanja -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansiranje rekonstrukcije puteva -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Izgradnja statue vlasnika kompanije -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Finansiranje novih zgrada -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kupovina ekskluzivnih prava na transport -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Podmićivanje lokalne vlasti -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ulaganje u manju reklamnu kampanju će doneti kompaniji više putnika i robe iz ovog naselja.{} Trošak: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ulaganje u reklamnu kampanju srednjeg budžeta će doneti kompaniji više putnika i robe iz ovog naselja.{} Trošak: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Ulaganje u veliku reklamnu kampanju će doneti kompaniji više putnika i robe iz ovog naselja.{} Trošak: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansiranje rekonstrukcije lokalne mreže puteva. Može prouzrokovati kolaps u drumskom saobraćaju u trajanju do 6 meseci.{} Trošak: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Otkrivanje spomenika kompanije.{} Trošak: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansiranje izgradnje novih komercijalnih objekata u naselju.{} Trošak: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupovina ekskluzivnih transportnih prava od lokalne vlasti, osigurava da će lokalni korisnici transporta koristiti isključivo usluge kompanije. Prava ističu nakon godinu dana.{} Trošak: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Krumpiranje lokalne vlasti kako bi porastao rejting vaše kompanije, uz rizik velike štete ukoliko se otkrije.{} Cena: {CURRENCY} -STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} - haos na ulicama!{}{}Program rekonstrukcije puteva sponzorisan od strane kompanije {STRING} donosi vozačima 6 meseci agonije! -STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (izgradnja u toku) -STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglo -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Vigvami -STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Čajnik-kuća -STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Kasica-prasica - -STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} -STR_TOWN :{TOWN} -STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} -STR_STATION :{STATION} - -##id 0x2800 -STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Oblikovanje reljefa -STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Posadi drvo -STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Postavi znak -STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Drveće -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...drvo je već na tom mestu -STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće posaditi drvo... -STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN} -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...previše je znakova -STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće postaviti znak... -STR_SIGN_DEFAULT :Znak -STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Unos teksta znaka -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ime znaka se ne može promeniti... -STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nemoguće je izbrisati znak... -STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor vrste drveta -STR_TREE_NAME_TREES :Drveće -STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Tropska šuma -STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Kaktusi - -##id 0x3000 -STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Izbor železničke stanice -STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Izbor aerodroma -STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Orijentacija -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Broj koloseka -STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dužina platforme -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Previše je blizu drugoj železničkoj stanici -STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Stanica se spaja sa najmanje dve postojeće stanice -STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Previše je stanica -STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Previše delova železničke stanice -STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Previše autobuskih stanica -STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Previše tovarnih stanica -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Previše je blizu druge stanice -STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti železničku stanicu -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Previše je blizu drugog aerodroma -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti aerodrom - -STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION :Preimenuj stanicu -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Ova stanica ne može biti preimenovana... -STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Ocene -STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Prihvata -STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Kotiranje lokalnih transportnih usluga: - -############ range for rating starts -STR_CARGO_RATING_APPALLING :užas -STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :jako loše -STR_CARGO_RATING_POOR :loše -STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :osrednje -STR_CARGO_RATING_GOOD :dobro -STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :veoma dobro -STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :odlično -STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :izvanredno -############ range for rating ends - -STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata {STRING} -STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} više ne prihvata ni {STRING} ni {STRING} -STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvata {STRING} -STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} od sada prihvata {STRING} i {STRING} -STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija autobuske stanice -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija stanice za utovar kamiona -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija putničke stanice -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orijentacija teretne stanice -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti autobusku stanicu -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti stanicu za utovar kamiona -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Prvo se mora ukloniti putnička tamvajska stanica -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Prvo se mora ukloniti tovarna tamvajska stanica -STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stanic{P a e a} -STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Nema - -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Previše je blizu drugog pristaništa -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti pristanište -STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije železničke stanice -STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Izbor broja koloseka -STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Izbor dužine stanice -STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije autobuske stanice -STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije stanice za utovar kamiona -STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite orijentaciju putničke tamvajske stanice -STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite orijentaciju teretne tamvajske stanice -STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju stanice -STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži ocene stanice -STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenuj stanicu -STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži spisak tovara koji stanica prihvata -STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Imena stanica - klik na ime centrira pogled na stanicu -STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Izbor veličine/tipa aerodroma -STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} -STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Železnička stanica -STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar -STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Aerodrom -STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Stanica za utovar kamiona -STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Autobuska stanica -STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Pristanište -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Uključi označavanje zahvaćenog područja -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Isključi označavanje zahvaćenog područja -STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Označavanje zahvaćenog područja -STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Pristanište -STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Bova -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bova stoji na putu -STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanica je previše rasprostranjena -STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...zabranjene su stanice različitih oblika -STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Držite Ctrl kako biste označili više od jedne stavke - -STR_UNDEFINED :(nedefinisana niska znakova) -STR_STAT_CLASS_DFLT :Uobičajna stanica -STR_STAT_CLASS_WAYP :Čvorišta - -##id 0x3800 -STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orijentacija brodskog hangara -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...mora biti izgrađen na vodi -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Ovde nije moguće izgraditi brodski hangar -STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor orijentacije brodskog hangara -STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Voda -STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Obala -STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Brodski hangar -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvadukt -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Ne može se graditi na vodi -STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Prvo se mora ukloniti kanal - -##id 0x4000 -STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Sačuvaj poziciju -STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Učitaj igru -STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Sačuvaj -STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Obriši -STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME :{COMPANY}, {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Posmatrač, {SKIP}{STRING} -STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} slobodno -STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Čitanje sa diska nije uspelo -STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Čuvanje pozicije nije uspelo{}{STRING} -STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Brisanje fajla nije uspelo -STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Učitavanje pozicije nije uspelo{}{STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Unutrašnja greška: {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Neispravna sačuvana partija - {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Partija je sačuvana sa novijom verzijom igre -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datoteka se ne može pročitati -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Ne može se upisivati u datoteku -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Integritet podataka je narušen -STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak diskova, direktorijuma, i fajlova sa sačuvanim pozicijama -STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Ime sačuvane pozicije -STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Obriši izabrani fajl sa sačuvanom pozicijom -STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Sačuvaj tekuću igru, koristeći odabrano ime -STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME :Nasumično generisanje nove igre -STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Učitavanje Visinske mape -STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Unesite naziv sačivane partije - -##id 0x4800 -STR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} je na putu -STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Rudnik uglja -STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Termoelektrana -STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Pilana -STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Šuma -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Rafinerija nafte -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Naftna platforma -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Fabrika -STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Štamparija -STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Železara -STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Farma -STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Rudnik bakra -STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Naftna bušotina -STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Banka -STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Prehrambeni kombinat -STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Fabrika papira -STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Rudnik zlata -STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Banka -STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Rudnik dijamanata -STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Rudnik gvožđa -STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Plantaža voća -STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Plantaža kaučuka -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Izvor vode -STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vodotoranj -STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fabrika -STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Farma -STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Drvni kombinat -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Šuma šećerne vune -STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Fabrika slatkiša -STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Farma baterija -STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Izvor kole -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Prodavnica igračaka -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Fabrika igračaka -STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Gejziri plastike -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fabrika gaziranih pića -STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Generator mehurića -STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Karamenolom -STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Rudnik šećera - -############ range for requires starts -STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING} -STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Potražuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -############ range for requires ends - -############ range for produces starts -STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Tovar koji čeka na obradu: -STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Proizvodi: {YELLOW}{STRING}{STRING} -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Proizvodi: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -############ range for produces ends - -STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Prošlomesečna proizvodnja: -STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportovano) -STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju industrije -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} je u izgradnji kod naselja {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}Nova {STRING} je posađena kod naselja {TOWN}! -STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Trošak: {YELLOW}{CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Nije moguće ovde izgraditi taj tip industrije... -STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...šuma može biti posađena samo iznad linije snega -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} objavljuje prestanak sa daljim radom! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Problem sa zalihama je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostatak obližnjeg drveća je prouzrokovao da {STRING} objavi prestanak sa daljim radom! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} povećava proizvodnju! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}Pronađena nova žila uglja u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}Nove rezerve nafte otkrivene u {INDUSTRY}!{}Očekuje se duplo veća proizvodnja! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Od unapređenih poljoprivrednih metoda u {INDUSTRY} se očekuje da dupliraju proizvodnju! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja je opala za 50% -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Najezda insekata u {INDUSTRY}!{}Proizvodnja opala za 50% -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može biti postavljeno samo blizu ivica mape -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja u {INDUSTRY} se povećava za {COMMA}%! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvadnja u {INDUSTRY} se smanjuje za {COMMA}%! - -##id 0x5000 -STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Drugi tunel je na putu -STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel bi završio van okvira mape -STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nije moguće iskopati drugi kraj tunela -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo uništiti tunel -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti most -STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Ne može da se završava na istom mestu gde i počinje -STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Krajevi mosta nisu na istom nivou -STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je nizak u odnosu na teren -STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Početak i kraj moraju biti u istoj liniji -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Lokacija neadekvatna za ulaz tunela -STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} -STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Viseći, čelični -STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Gredni, čelični -STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Obešeni, čelični -STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Viseći, betonski -STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Drveni -STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betonski -STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Cevasti, čelični -STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Cevni, Silicijumski -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Nije moguće ovde izgraditi most... -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nije moguće ovde izgraditi tunel... -STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Železnički tunel -STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Drumski tunel -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Čelični viseći železnički most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Čelični gredni železnički most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Čelični obešeni železnički most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Viseći železnički most od prednapregnutog betona -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Drveni železnički most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Betonski železnički most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Čelični viseći drumski most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Čelični gredni drumski most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Čelični obešeni drumski most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Viseći drumski most od prednapregnutog betona -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Drveni drumski most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Betonski drumski most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Cevasti železnički most -STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Cevasti drumski most - -##id 0x5800 -STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objekat na putu -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Predajnik -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Svetionik -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Centrala kompanije -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...centrala kompanije na putu -STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Zemljište u posedu kompanije -STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Ovo zemljište se ne može kupiti... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...već pripada kompaniji! - - -############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame -############ These strings may never get a new id, or savegames will break! -##id 0x6000 -STR_SV_EMPTY : -STR_SV_UNNAMED :Neimenovan -STR_SV_TRAIN_NAME :Voz {COMMA} -STR_SV_ROADVEH_NAME :Drumsko Vozilo {COMMA} -STR_SV_SHIP_NAME :Brod {COMMA} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Letilica {COMMA} - -STR_SV_STNAME :{STRING} -STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever -STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Jug -STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Istok -STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad -STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centar -STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer -STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zadnja -STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Udolina -STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Visoravan -STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Šume -STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Priobalje -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Razmena -STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Aerodrom -STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Naftna polja -STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Rudnici -STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Pristaništa -STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Plovak 1 -STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Plovak 2 -STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Plovak 3 -STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Plovak 4 -STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Plovak 5 -STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Plovak 6 -STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Plovak 7 -STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Plovak 8 -STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Plovak 9 -STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Dodatna -STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Skretnica -STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Grana -STR_SV_STNAME_UPPER :Viša {STRING} -STR_SV_STNAME_LOWER :Niža {STRING} -STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliodrom -STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Lovište -STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stanica #{NUM} - -############ end of savegame specific region! - -##id 0x6800 -STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Nivo težine -STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Sačuvaj - -############ range for difficulty levels starts -STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}lak -STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}srednji -STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}težak -STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}prilagođen -############ range for difficulty levels ends - -############ range for difficulty settings starts -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimalan broj suparnika: {ORANGE}{COMMA} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Broj naselja: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Broj industrija: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimalna početna pozajmica: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Početna interesna kamata: {ORANGE}{COMMA}% -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Troškovi održavanja vozila: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Brzina gradnje suparnika: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Kvarovi vozila: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Množilac premije kod subvencija: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Troškovi gradnje: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vrsta terena: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Količina mora/jezera: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomija: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Promena smera vozova: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofe: {ORANGE}{STRING} -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stav gradskih vlasti prema radovima u oblasti: {ORANGE}{STRING} -############ range for difficulty settings ends - -STR_NONE :Nijedan -STR_NUM_VERY_LOW :Veoma mali -STR_NUM_LOW :niski -STR_NUM_NORMAL :normalni -STR_NUM_HIGH :visoki -STR_NUM_CUSTOM :Prilagođen -STR_ARROW_LEFT_SMALL :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} -STR_ARROW_RIGHT_SMALL :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} -STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :jako spora -STR_AI_SPEED_SLOW :spora -STR_AI_SPEED_MEDIUM :srednja -STR_AI_SPEED_FAST :brza -STR_AI_SPEED_VERY_FAST :jako brza -STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Vrlo Niska -STR_SEA_LEVEL_LOW :niski -STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :srednji -STR_SEA_LEVEL_HIGH :visoki -STR_DISASTER_NONE :nema -STR_DISASTER_REDUCED :redukovani -STR_DISASTER_NORMAL :normalni -STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5 -STR_SUBSIDY_X2 :x2 -STR_SUBSIDY_X3 :x3 -STR_SUBSIDY_X4 :x4 -STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :veoma ravan -STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :prilično ravan -STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :brdovit -STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :planinski -STR_ECONOMY_STEADY :ujednačena -STR_ECONOMY_FLUCTUATING :promenljiva -STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :na kraju pruge, kao i na stanicama -STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :samo na kraju pruge -STR_DISASTERS_OFF :Off -STR_DISASTERS_ON :On -STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Prikaži igrače upisane u listu najboljih -STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Popustljiv -STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerantan -STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Neprijateljski - -##id 0x7000 -STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_COMPANY_NUM :(Kompanija {COMMA}) -STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Novo lice -STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Šema boja -STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Šema boja: -STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Nova šema boja -STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime kompanije -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Ime vlasnika -STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION :Ime kompanije -STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION :Ime vlasnika -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kompanija se ne može preimenovati... -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Vlasnik se ne može preimenovati... -STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Finansije {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Rashodi/Prihodi -STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} -STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Izgradnja -STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nova vozila -STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vozovi - Troškovi održavanja -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Drumska vozila - Troškovi održavanja -STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Letelice - Troškovi održavanja -STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Brodovi - Troškovi održavanja -STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Infrastruktura - Troškovi održavanja -STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vozovi - Prihod -STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Drumska vozila - Prihod -STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Letelice - Prihod -STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Brodovi - Prihod -STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kamata na zajam -STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Ostalo -STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY} -STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY} -STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Ukupno: -STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} -STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Grafikon prihoda -STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} -STR_JUST_COMMA :{COMMA} -STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Grafikon operativnog profita -STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Stanje na računu -STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Zajam -STR_MAX_LOAN :{WHITE}Najviša Pozajmica: {BLACK}{CURRENCY} -STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY} -STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pozajmi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Vrati {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maskimalan dozvoljen zajam iznosi: {CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nije moguće pozajmiti još novca... -STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...nema duga -STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...potrebno {CURRENCY} -STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nije moguće vratiti deo zajma... -STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nemoguće je dati novac koji je pozajmljen od banke... -STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor novog lica za vlasnika -STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Promena izgleda vozila kompanije -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Promena imena vlasnika -STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Promena imena kompanije -STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Uvećanje zajma -STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Otplata dela duga -STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(vlasnik) -STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Osnovano: {WHITE}{NUM} -STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vozila: -STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} voz{P "" a ova} -STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} drums{P o a a} vozil{P o a a} -STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letilic{P a e a} -STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} brod{P "" a ova} -STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Nema -STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Izbor lica -STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Muško -STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Žensko -STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Novo lice -STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Poništi ovo lice -STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Prihvati ovo lice -STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor muškog lica -STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Izbor ženskog lica -STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Generiši novo lice -STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Legenda -STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži legendu -STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS :{BLACK}Prikaži detaljne ocene učinka -STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Legenda grafikona kompanije -STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Kliknite ovde za uključenje/isključenje prikaza kompanije na grafikonu -STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Isporučene jedinice tovara -STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Rejting učinka kompanije (maksimum 1000) -STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Vrednosti kompanije -STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tabela lige kompanija -STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Transportna kompanija u nevolji! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} će biti prodata ili zatvorena zbog bankrota ukoliko se poslovanje ne popravi! -STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(vlasnik) -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Spajanje transportnih kompanija! -STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} je prodata kompaniji {STRING} za {CURRENCY}! -STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}U potrazi smo za kompanijom koja bi preuzela našu.{}{}Da li biste kupili {COMPANY} za {CURRENCY}? -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Bankrot! -STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} je zatvorena od strane njenih kreditera, a vlasništvo je rasprodato! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Otvorena nova transportna kompanija! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} počinje sa gradnjom blizu naselja {TOWN}! -STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nije moguće kupiti kompaniju... -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Stope prihoda od tovara -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}Dana u tranzitu -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}Isplata za dostavu 10 jedinica (ili 10 hiljada litara) tovara na razdaljinu od 20 kvadrata -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Uključi/Isključi grafikone po vrsti tovara -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Inženjer -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Šef saobraćaja -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator transporta -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Supervizor itinerera -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktor -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Izvršni direktor -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Generalni direktor -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Predsednik -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tajkun -STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Izgradnja centrale kompanije -STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Izgradnja i prikaz centrale kompanije -STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Premesti sedište kompanije drugde za cenu od 1% vrednosti kompanije -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nije moguće izgraditi centralu... -STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Prikaži centralu kompanije -STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli Sedište -STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Pridružite se -STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Pridruži se i igraj kao ova kompanija -STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Lozinka -STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštitite vašu kompaniju lozinkom kako se ne bi korisnici neovlašćeno pridruživali. -STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Postavi lozinku za kompaniju -STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Otkaži unetu lozinku -STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Postavi kompaniji novu lozinku -STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Lozinka za kompaniju -STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Uobičajna lozinka za kompaniju -STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Koristite ovu lozinku kao uobičajnu za nove kompanije -STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Svetska recesija!{}{}Finansijski eksperti se plaše najgoreg dok ekonomija slabi sve više! -STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Preokret u trgovini pruža podršku industriji dok ekonomija jača! -STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Izbor velikog/malog prozora -STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrednost kompanije: {WHITE}{CURRENCY} -STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Otkup 25% udela u kompaniji -STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Prodaja 25% udela u kompaniji -STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Otkupi 25% udela u ovoj kompaniji -STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Prodaj 25% udela u ovoj kompaniji -STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Otkup 25% udela ove kompanije nije moguć... -STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Prodaja 25% udela ove kompanije nije moguća... -STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% u vlasništvu kompanije {COMPANY}) -STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Kompanija {STRING} je preuzeta od strane kompanije {STRING}! -STR_PROTECTED :{WHITE}Ova kompanije nije dovoljno dugo aktivna za trgovinu akcijama... - -STR_LIVERY_DEFAULT :Generalne Boje -STR_LIVERY_STEAM :Parna Lokomotiva -STR_LIVERY_DIESEL :Dizel Lokomotiva -STR_LIVERY_ELECTRIC :Električna Lokomotiva -STR_LIVERY_MONORAIL :Jednošinska Lokomotiva -STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Lokomotiva -STR_LIVERY_DMU :DMU -STR_LIVERY_EMU :EMU -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Putnička Kola (Parna) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Putnička Kola (Dizel) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Putnička Kola (Električna) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Putnička Kola (Jednošinska) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Putnička Kola (Maglev) -STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Teretni Vagon -STR_LIVERY_BUS :Autobus -STR_LIVERY_TRUCK :Kamion -STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Putnički Brod -STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Teretni Brod -STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter -STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Mali Avion -STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliki Avion -STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Putnički Tramvaj -STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Teretni Tramvaj - -STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Prikaži generalnu mustru boja -STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja vozova -STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja drumskih vozila -STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja brodova -STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prikaži mustre boja letilica -STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Izaberite osnovnu boju za označenu kategoriju -STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Izaberite dodatnu boju za označenu kategoriju -STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Označite kategoriju za izmenu boje, ili više njih koristeći Ctrl+Klik. Kliknite na kvadratić kako biste aktivirali korišćenje boje - -##id 0x8000 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (para) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (dizel) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (električna) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (električna) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (električna) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (električna) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Putnička kola -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Zatvoreni vagon za poštu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Hoper za ugalj -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Cisterna za naftu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Stočni vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Zatvoreni vagon za robu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Hoper za žito -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Otvoreni vagon za građu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Hoper za rudu gvožđa -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Otvoreni vagon za čelik -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Blindirani vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Vagon za hranu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Otvoreni vagon za papir -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Hoper za rudu bakra -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Cisterna za vodu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Hoper za voće -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Hoper za kaučuk -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Hoper za šećer -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Hoper za šećernu vunu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Hoper za karamele -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Vagon za mehuriće -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cisterna za kolu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Vagon za slatkiše -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Vagon za igračke -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Otvoreni vagon za baterije -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Cisterna za gazirana pića -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Hoper za plastiku -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (električna) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (električna) -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Putnička Kola -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Poštanski Vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Vagon za Ugalj -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Cisterna za Naftu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Vagon za Živu Stoku -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Vagon za Robu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Vagon za Žitarice -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Vagon za Drva -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Gvožđa -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Vagon za Čelik -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Oklopljeni Vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Vagon za Hranu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Vagon za Papir -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Bakra -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Cisterna za Vodu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Vagon za Voće -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Vagon za Kaučuk -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Vagon za Šećer -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon za Šećernu Vatu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Vagon za Karamele -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Vagon za Balone -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Cisterna za Kolu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Vagon za Slatkiše -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Vagon za Igračke -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Vagon za Baterije -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon za Bezalkoholna Pića -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Vagon za Plastiku -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Putnička Kola -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Poštanski Vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Vagon za Ugalj -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Cisterna za Naftu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Vagon za Živu Stoku -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Vagon za Robu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Vagon za Žitarice -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Vagon za Drva -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Gvožđa -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Vagon za Čelik -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Oklopljeni Vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Vagon za Hranu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Vagon za Papir -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon za Rude Bakra -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Cisterna za Vodu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Vagon za Voće -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Vagon za Kaučuk -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Vagon za Šećer -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon za Šećernu Vunu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Vagon za Karamele -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Vagon za Balone -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Cisterna za Kolu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Vagon za Slatkiš -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Vagon za Igračke -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Vagon za Baterije -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon za Bezalkoholna Pića -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Vagon za Plastiku - -##id 0x8800 - - - -STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} -STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Pređi na naredbu {COMMA} -STR_CONDITIONAL_NUM :Pređi na naredbu {COMMA} kada je {STRING} {STRING} {COMMA} -STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Pređi na naredbu {COMMA} kada je {STRING} {STRING} - -STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Nema putovanja -STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Putovanje (bez rasporeda) -STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Putovanje za {STRING} -STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i ostani {STRING} -STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i putuj {STRING} -STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dan{P "" a a} -STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} utkucaj{P "" a a} - -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Ide za {TOWN} Železnički Depo -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ide za {TOWN} Železnički Depo, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Železničkom Depou -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Železničkom Depou, {VELOCITY} - -STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neispravna Naredba) - -STR_UNKNOWN_STATION :nepoznata stanica -STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Prazno -STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} sa {STATION} -STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} sa {STATION} (x{NUM}) -STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova Vozila -STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- -STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Voz je predugačak -STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Vozovi se mogu izmeniti samo kada su zaustavljeni u depou -STR_VEHICLE_LIST_CAPTION_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Voz{P "" a ova} - -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Železnička Električna Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nova Jenodšinska Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nova Maglev Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Šinska Vozila - -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopiraj Vozilo -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isto drumsko vozilo. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti isto drumsko vozilo. Kliknite na dugme i potom na drumsko vozilo koje je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe -STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kopiraj Voz -STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu kompoziciju. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe -STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ovim ćete kupiti istu kompoziciju. Kliknite na dugme i potom na voz koji je u ili van depoa. Sa Ctrl+Klik će imati zajedničke naredbe -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Preimenuj -STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Preskoči -STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Izbriši -STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Idi do -STR_REFIT :{BLACK}Prepravi -STR_REFIT_TIP :{BLACK}Označite za koji tovar da se prepravi u ovoj naredbi. Ctrl+Klik za uklanjanje prepravljanja -STR_REFIT_ORDER :(Prepravi za {STRING}) -STR_REFIT_STOP_ORDER :(Prepravi za {STRING} i stani) -STR_STOP_ORDER :(Stani) -STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Raspored -STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prelazi na raspored -STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Naredbe -STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prelazi na naredbe -STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe) -STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj Naredbi - - -STR_SERVICE :{BLACK}Servis -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemoguća kupovina šinskog vozila... -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Kupljen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} -STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Utovarivanje / Iztovarivanje -STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Kreće -STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Voz se mora zaustaviti u nekom depou -STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Voz ne može da ode u depo... -STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nema više mesta za naredbe -STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Previše naredbi -STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ne može se dodati nova naredba... -STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Ne može da se izbriše ova naredba... -STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Ne može da se izmeni ova naredba... -STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Ne može da se pomeri ova naredba... -STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Ne može se preskočiti tekuća naredba... -STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Ne može da se preskoči označena naredba... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}vozilo ne može da ide na sve stanice -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}vozilo ne može da ide na tu stanicu -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}vozilo koje takođe ima ovu naredbu ne može da ide na tu stanicu -STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Ne može se ukloniti vozilo... -STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Zadnja lokomotiva u kompoziciji uvek prati prednju -STR_CARGO_N_A :Nepoznato{SKIP} -STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se prodati šinsko vozilo... -STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nepostoji putanja do lokalnog depoa -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ne može se pokrenuti/zaustaviti voz... -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Period servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} Poslednji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Period servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Poslednji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - kliknite na voz za podatke -STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozovi - kliknite na voz za podatke, prevucite vozilo da bi dodali/sklonili iz kompozicije -STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kupite nova šinska vozila -STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Ovde prevucite šinsko vozilo kako biste ga prodali -STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju železničkog depoa -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih šinskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno šinsko vozilo -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Preimenujte vrstu šinskog vozila -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutno stanje voza - kliknite ovde za zaustavljanje/pokretanje voza -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje naredbe vozu -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju voza -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošaljite voz u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis -STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Voz će krenuti bez čekanja na signal za slobodan kolosek -STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren -STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Zaustavljen -STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemoguć je prolaz voza na signal opasnosti... -STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Havarisan! - -STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Naziv voza -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Nemoguće nazvati voz... -STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Naziv voza -STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Sudar Vozova!{}{COMMA} {P "" su je} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara -STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nije moguće obrnuti smer kretanja voza... -STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste šinskog vozila -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste šinskog vozila... -STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Ukloni Vreme -STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Merač Kašnjenja -STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promena naziva čvorišta - -STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavlja se -STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavlja se, {VELOCITY} -STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Različite vrste železnice -STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nema struje -STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Voz ne može da se kreće jer pruga nije elektrifikovana -STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Čekanje za slobadan prolaz - -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! -STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G "" a o} {STRING} od sada u prodaji! - {ENGINE} - -STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Ne može se prodati havarisano vozilo... -STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Ne može se prepravljati havarisano vozilo... - -STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Raspored se ne može dodeliti vozilu... -STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vozilo može čekati samo na stanicama. -STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ovo vozilo ne staje na tu stanicu. -STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Promena Vremena -STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Vozilo trenutno ide po rasporedu -STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Vozilo trenutno kasni za {STRING} od rasporeda -STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Vozilo trenutno žuri za {STRING} od rasporeda -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Za završetak rasporeda trebaće {STRING} -STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Za završetak rasporeda trebaće barem {STRING} (merenja nisu završena) -STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Merenje -STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Popunjava raspored sa vrednostima iz sledećeg putovanja (Ctrl+Klik za zadržavanje vremena čekanja) - -##id 0x9000 -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Drumsko vozilo na putu -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Drumsk{P o a ih} Vozil{P o a a} -STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depo Drumskih Vozila -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nova Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nova Drumska Vozila -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Vozilo -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se kupiti drumsko vozilo... -STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...mora se zaustaviti unutar depoa za drumska vozila -STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemoguća prodaja drumskog vozila... -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne može se pokrenuti/zaustaviti drumsko vozilo... -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u depou -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Ide ka {TOWN} Drumskom Depou -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ide ka {TOWN} Drumskom Depou, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Drumskom Depou -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u {TOWN} Drumskom Depou, {VELOCITY} -STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Vozilo ne može da ode u depo... -STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Neuspešan pronalazak lokalnog depoa -STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Drumska vozila - kliknite na vozilo za podatke -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Trenutno stanje vozila - kliknite ovde za zaustavljanje/pokretanje vozila -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje naredbe vozilu -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju vozila -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Pošaljite vozilo u depo. Sa Ctrl+Klik će otići samo na servis -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Naterajte vozilo da okrene -STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuje detalje drumskog vozila -STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vozila - kliknite na vozilo za podatke -STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kupi novo drumsko vozilo -STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Ovde prevucite drumsko vozilo kako biste ga prodali -STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Prebacite se na lokaciju drumskog depoa -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Spisak probranih drumskih vozila - kliknite na vozilo za više podataka -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Kupite označeno drumsko vozilo -STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE} -STR_BARE_CARGO :{CARGO} -STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} -STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vozil{P o a a}{STRING} -STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) - -STR_QUERY_ROAD_RENAME :{WHITE}Naziv drumskog vozila -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD :{WHITE}Ne može se promeniti naziv vozila... -STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION :{BLACK}Naziv drumskog vozila -STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi autobus stiže na stanicu {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi kamion stiže na stanicu {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi tramvaj stiže na stanicu {STATION}! -STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Narod slavi . . .{}Prvi teretni tamvaj stiže na stanicu {STATION}! -STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}Vozač je poginuo u eksploziji nakon sudara sa vozom -STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Saobraćajna nesreća!{}{COMMA} {P "" je su} poginu{P o la lo} u eksploziji nakon sudara sa vozom -STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemoguće okretanje vozila... -STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Ne može se okrenuti vozilo od više delova -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Promena naziva -STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste drumskog vozila -STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Naziv vrste drumskog vozila -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste drumskog vozila... - -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Prepravite drumsko vozilo kako bi prevozio drugu vrstu tovara -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Prepravi drumsko vozilo -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prepravlja drumsko vozilo za prevoz označene vrste tovara -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Nemoguće prepravljanje drumskog vozila... -STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Označite vrstu tovara za prepravljanje drumskog vozila - -##id 0x9800 -STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Izgradnja plovnih kanala -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Izgradnja plovnih kanala -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Plovni kanali -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Izgradnja pristaništa ovde nije moguća... -STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Depo Plovila -STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Novi Brodovi -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Brod{P "" a ova} -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Novi Brodovi -STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Kupi Brod - - -##id 0xA000 -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Napraviti Letelicu -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Letelice se ne može napraviti -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Leteluca - -STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Promenite naziv vrste letilice -STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Promena naziva vrste letilice -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nemoguća promena naziva vrste letilice... -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Prepravite letilicu kako bi prevozila drugu vrstu tereta -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Prepravi letilicu -STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite vrstu tereta koju će letilica prevoziti -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Prepravite letilicu kako bi prevozila označenu vrstu tereta -STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nemoguće je prepraviti letilicu... - -STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Raspored) - -##id 0xB000 -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Cepelin se srušio kod {STATION}! -STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Drumskom vozilo uništeno pri sudaru sa 'NLO'! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}Eksplozija naftnte rafinerije blizu naselja {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}Fabrika uništena pri nepoznatim okolnostima blizu naselja {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}'NLO' sleteo blizu naselja {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}Urušavanje rudnika uglja uništilo je svoju okolinu blizu naselja {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}Poplave!{}{COMMA} je barem nesta{P o lo lo}, pretpostavlja se da {P je su su} poginu{P o li li} zbog velike nepogode! - -STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Vaš pokušaj podmićivanja je -STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}otkriven zahvaljujući regionalnim istražiteljima -STR_BUILD_DATE :{BLACK}Sagrađeno: {LTBLUE}{DATE_LONG} - -STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Klasa stanice: {LTBLUE}{STRING} -STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Vrsta stanice: {LTBLUE}{STRING} -STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} - -STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detaljan pergled poslovanja -STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalji -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% -STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} -############ Those following lines need to be in this order!! -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozila: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stanice: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Najmanja dobit: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Najmanji prihod: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Najviši prihod: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Dostavljeno: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Teret: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Novac: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Zajam: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Ukupno: -############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Broj vozila; ukupan broj drumskih, železničkih vozila, brodova i letilica -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Broj stanica. Posebno se broji svaki deo (npr. železničko, autobusko stajalište ili aerodrom) stanice. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Dobit vozila sa najmanjim prihodom (svih vozila starijih od 2 godine) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Količina novca zarađena u mesecu sa najmanjom dobiti u proteklih 12 tromesečja -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Količina novca zarađena u mesecu sa najvećom dobiti u proteklih 12 tromesečja -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Jedinica tereta dostavljenih u proteklih četiri tromesečja -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Broj vrsta tereta dostavljenih u proteklom tromesečju -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Količina novca koju ova kompanija ima u banci -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Količina novca koju ova kompanije je pozajmila -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Ukupno bodova od nejviše mogućih - -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Podešavanja -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje NewGRF podešavanja -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF podešavanja -STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Primeni promene -STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Promeni paletu -STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Menja paletu označenog NewGRF-a.{}Promenite paletu ako grafici iz NewGRF-a su ružičasti tokom igre -STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Postavi parametre -STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Datoteka: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Upravo ćete načiniti izmene na tekuću partiju; to može srušiti igru.{}Da li ste apsolutno sigurni da ovo želite? - -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Upozorenje: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Greška: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Kobno: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} neće raditi sa TTDPatch verzijom. -STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} je za {STRING} verziju TTD-a. -STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} je napravljen za korišćenje sa {STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Neispravan parametar za {STRING}: parametar {STRING} ({NUM}) -STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} mora biti učitan pre {STRING}. -STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} mora biti učitan posle {STRING}. -STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} zahteva {STRING} ili višu verziju OpenTTD-a. -STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fajl nije prilagođen za prevod -STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Previše učitanih NewGRF-ova. -STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Učitavanje {STRING} kao statične NewGRF sa {STRING} može da izazove desinhronizacije. -STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Nepredviđen sprajt. -STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Nepoznato svojstvo Action 0. -STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokušano korišćenje nepostojećeg ID-ja. -STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sadrži neispravan sprajt. Svi neispravni sprajtovi će biti prikazani kao crveni znakovi pitanja (?). -STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sadrži višestruke Action 8 unose. - -STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Učitava označenu postavku -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Sačuvaj postavku -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Sačuvajte trenutni spisak u postavku -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Unesite ime za postavku -STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Izbriši postavku -STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Izbrišite trenutno označenu postavku -STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj -STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodajte NewGRF fajl u spisak -STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Ukloni -STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Uklonite označeni NewGRF fajl sa spiska -STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Naviše -STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Pomerite označeni NewGRF fajl više na spisku -STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Naniže -STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Pomerite označeni NewGRF fajl niže na spisku -STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Spisak instaliranih NewGRF fajlova. Kliknite na fajl kako bi promenili njegova svojstva -STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Unesite NewGRF parametre -STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Informacije nepostoje - -STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Dostupne NewGRF datoteke -STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Dodaj na listu -STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Dodajte odabranu NewGRF datoteku na vaš listu -STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Osveži izbor -STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Osvežite izbor dostupnih NewGRF datoteka -STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nemoguće dodati: duplicirani GRF ID - -STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Odabrana datoteka nije nađena -STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Isključen -STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odabrana datoteka nije nađena (kompatibilan GRF učitan) - -STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umesto nepronađenih datoteka -STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene -STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Nepronađene GRF datoteke -STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Nastavljenje može da krahira OpenTTD. Nemojte čuvati izveštaje o ovom mogućem krahu.{}Da li stvarno želite da nastavite? - -STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' može izazvati desinhronizacije i/ili krahove. -STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Pokušava da promeni dužinu '{1:ENGINE}' dok je van depoa. -STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Voz '{VEHICLE}' kompanije '{COMPANY}' je neispravne dužine. Verovatno je izazvana nekim problemima sa NewGRF(ovima). Igra može da krahira ili da se desinhronizuje. - -STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' sadrži neispravne informacije. -STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Podaci o tovaru/prenameni za '{1:ENGINE}' se posle izgradnje razlikuju od nabavne liste. Ovo može izazvati neispravnu automatsku zamenu/preuređenje. -STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' je izazvao beskrajnu petlju poziva proizvodnje industrija. - -STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Partija je sačuvana u vreziji bez podrške za tramvaje. Svi tramvaji su uklonjeni. - -STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Sopstvena moneta -STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Devizni kurs: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA} -STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Razdelnik: {ORANGE}{2:STRING} -STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefiks: {ORANGE}{3:STRING} -STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufiks: {ORANGE}{4:STRING} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pelazak na Euro: {ORANGE}{5:NUM} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Prelazak na Euro: {ORANGE}nikada -STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Primer: {ORANGE}{6:CURRENCY} -STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Promena parametara sopstvene monete -STR_TOOLTIP_DECREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Smanjite vrednost vaše monete u odnosu na jednu funtu (£) -STR_TOOLTIP_INCREASE_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Povećajte vrednost vaše monete u odnosu na jednu funtu (£) -STR_TOOLTIP_SET_EXCHANGE_RATE :{BLACK}Postavite vrednost vaše monete u odnosu na jednu funtu (£) -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR :{BLACK}Postavite razdelnik za vašu monetu -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX :{BLACK}Postavite prefiks za vašu monetu -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX :{BLACK}Postavite sufiks za vašu monetu -STR_TOOLTIP_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Raniji prelazak na euro -STR_TOOLTIP_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Kasniji prelazak na euro -STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Odredite godinu za prelazak na euro -STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 funti (£) u vašoj moneti - - - - - -### depot strings - - - - - - - - - - - - -############ Lists rail types - - -############ End of list of rail types - - -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER} -STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cena odrzavanja: {GOLD}{CURRENCY}/yr -STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Tezina: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) - -########### For showing numbers in widgets - - -########### String for New Landscape Generator - -STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Svet stvaranje -STR_DATE :{BLACK}Datum: -STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj naselja: -STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj fabrika: -STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} -STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Sužava snežni pokrivač naviše za jedan -STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Proširuje snežni pojas naniže za jedan -STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena donjeg nivoa snežnog pojasa -STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena početne godine -STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Upozorenje o veličini -STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Preterana promena veličine mape nije preporučljiva. Da li da se nastavi generisanje? -STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Naziv visinske mape: -STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Veličina: {ORANGE}{NUM} x {NUM} -STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generisanje sveta... -STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Prekini -STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Prekida generisanje sveta -STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Da li stvarno želite da prekinete generisanje? -STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% završeno -STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} -STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Svet stvaranje -STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Postavljanje drveća -STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Postavljenje nepomičnih objekata -STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Dodavanje grubih i stenovitih područja -STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Podešavanje partije -STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Razrađivanje pločica -STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripremanje partije -STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Ova izmena je prebacila nivo težine na sopstven -STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ravan teren -STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generiše ravan teren -STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Proizvoljan oblik terena -STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Napravi novi scenarijo -STR_SE_CAPTION :{WHITE}Vrsta scenarija -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Smanjuje visinu ravnog terena za jedan -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Povećava visinu ravnog terena za jedan -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Promena visine ravnog terena -STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Visina ravnog terena: - -STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Pozicioniraj mapu na trenutnu poziciju -STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) - -# Strings for map borders at game generation -STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Ivice mape: -STR_NORTHWEST :{BLACK}Severozapad -STR_NORTHEAST :{BLACK}Severoistok -STR_SOUTHEAST :{BLACK}Jugoistok -STR_SOUTHWEST :{BLACK}Jugozapad -STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Zemlja -STR_BORDER_WATER :{BLACK}Voda -STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Proizvoljno -STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Proizvoljno -STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Podešeno - -########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Poljski aerodrom -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Gradski aerodrom -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Regionalni aerodrom -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Lokalni aerodrom -STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinentalni aerodrom -STR_HELIPORT :{BLACK}Helipad -STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helihangar -STR_HELISTATION :{BLACK}Helidrom - -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Tercijarni promet -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Sekundarni promet -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Primarni promet -STR_HELIPORTS :{BLACK}Helidromi - -############ Tooltip measurment - -STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Dužina: {NUM} -STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Područje: {NUM} x {NUM} -STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Dužina: {NUM}{}Visinska razlika: {NUM} m -STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Područje: {NUM} x {NUM}{}Visinska razlika: {NUM} m - -############ Date formatting -STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} -STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} -STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} -STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} - -STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} -STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} -STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} -######## - -STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Zarada od transfera: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ova ulica je u vlasništvu naselja -STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...ulica je okrenuta u drugom pravcu - -STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Podešavanja Prozirnosti -STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti naziva stanica. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti drveća. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti zgrada. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti fabrika. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti građevina poput stanica, depoa i čvorišta. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti mostova. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti građevina poput svetionika i repetitora. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti kontaktnih mreža. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Promena prozirnosti pokazatelja utovara. Sa Ctrl+Klik se zaključava. -STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Čini objekte nevidljivim umesto prozirnim - -STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} -STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} -STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} -STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} -STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} -STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} - -##### Mass Order -STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grupa {COMMA} -STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} -STR_GROUP_ALL_TRAINS :Svi vozovi -STR_GROUP_ALL_ROADS :Sva drumska vozila -STR_GROUP_ALL_SHIPS :Svi brodovi -STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Sve letilice -STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Negrupisani vozovi -STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Negrupisana drumska vozila -STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Negrupisani brodovi -STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Negrupisane letilice - - - - - - -#### Improved sign GUI - -######## - - -############ Face formatting -STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Promena nos -STR_FACE_LIPS :Usna: -STR_FACE_MOUSTACHE :Brk: -STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Promena usna ili brk -STR_FACE_CHIN :Brada: -STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Promena brada -STR_FACE_JACKET :Jakna: -STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Promena jakna -STR_FACE_COLLAR :Ovratnik: -STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Promena ovratnik -######## - -############ signal GUI -######## - -############ on screen keyboard -######## - -############ AI GUI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}VI Podešavanja -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikazuje VI podešavanja -STR_AI_DEBUG :{WHITE}VI Korekcija -STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Naziv VI -STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno učitavanje -STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Zaustavlja Veštačku Inteligenciju, ponovo učitava skriptu, i restartuje je -STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor VI Korekcije je dostupna samo na serveru -STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}VI Podešavanja -STR_AI_CHANGE :{BLACK}Odabiranje -STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Podešavanje -STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Učitavanje druge Veštačke Inteligencije -STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Podešavanje parametara Veštačke Iteligencije -STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Sve VI će biti učitane u sledećoj partiji -STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Dostupne VI -STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Kliknite kako biste izabrali Veštačku Inteligenciju -STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Prihvati -STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Izabira označenu Veštačku Inteligenciju -STR_AI_CANCEL :{BLACK}Otkaži -STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Ne menja izbor Veštačke Inteligencije -STR_AI_CLOSE :{BLACK}Zatvori -STR_AI_RESET :{BLACK}Resetuj -STR_AI_HUMAN_PLAYER :Ljudsko biće -STR_AI_RANDOM_AI :Proizvoljna VI -STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}VI Parametri -STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Autor: {STRING} -STR_AI_VERSION :{BLACK}Izdanje: {NUM} -STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING} -STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od VI je krahirala. Molimo vas da prijavite grešku autoru VI-e sa slikom prozora VI Korekcije . -######## - -############ town controlled noise level -STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Nivo buke u naselju: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} najviše: {ORANGE}{COMMA} -STR_STATION_NOISE :{BLACK}Proizvedena buka: {GOLD}{COMMA} -######## - -############ Downloading of content from the central server -STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD je napravljen bez podrške za "zlib"... -STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... preuzimanje dodataka nije moguće! -STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Osnovna grafika -STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF -STR_CONTENT_TYPE_AI :VI -STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :VI biblioteke -STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario -STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Visinska mapa -STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Dodaci za preuzimanje -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Vrsta -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Vrsta dodatka -STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Naziv -STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Naziv dodatka -STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Kliknite kako biste videli detalje{}Kliknite na kvadratić kako biste ga označili za skidanje -STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Označi sve -STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Obeležava sve dodatke za preuzimanje -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Obeleži ažurirana -STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Obeležava sve preuzete dodatke koje imaju novija izdanja za preuzimanje -STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Odznači sve -STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Otkazuje preuzimanje svih dodataka -STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Unes filter teksta -STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Unesite ključnu reč kako bi se filtriralo spisak -STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter po ključu/nazivu: -STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Preuzmi -STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Započinje preuzimanje odabranih dodataka -STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Ukupna količina za preuzimanje: {WHITE}{BYTES} -STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}PODACI O DODATKU -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Dodatak nije označen preuzimanje -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Dodatak je označena za preuzimanje -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Ovaj dodatak je označen za preuzimanje zbog zavisnosti -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Ovo već imate -STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Ovaj dodatak je nepoznat i ne može se preuzeti sa OpenTTD -STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Ovaj dodatak je zamena za postojeci {STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Naziv: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Izdanje: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Opis: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Vrsta: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Veličina: {WHITE}{BYTES} -STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Označeno zbog: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Zavisnosti: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Ključne reči: {WHITE}{STRING} - -STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Preuzimanje dodataka... -STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Zahtevanje datoteka... -STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Trenutno se preuzima {STRING} ({NUM} od {NUM}) -STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Preuzimanje je završeno -STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} od {BYTES} preuzetih ({NUM} %) - -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Neuspešno povezivanje sa serverom sa dodacima... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Neuspešno preuzimanje... -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... prekinula se veza -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... datoteka se nije mogla zapisati -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Preuzeta datoteka se ne može otpakovati - -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Spisak Dodataka na Mreži -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Pregled novih i ažureiranih dodatka za preuzimanje -STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Traži nedostajući fajl na Mreži -STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Pretražuje za nedostajuću dodataku na Internetu -######## -- cgit v1.2.3-54-g00ecf