From 02fb92dc83d5311f132c9f7d4f98dbdb407335fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 29 Mar 2010 17:45:15 +0000 Subject: (svn r19525) -Update from WebTranslator v3.0: czech - 5 changes by Harlequin greek - 1 changes by fumantsu ukrainian - 4 changes by onufryk --- src/lang/czech.txt | 5 +++++ src/lang/greek.txt | 2 +- src/lang/ukrainian.txt | 8 ++++---- 3 files changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 8aab970e2..937a7fde3 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -2086,6 +2086,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Postavit # Airport construction window STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Výběr letiště STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Zvol velikost a typ letiště +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Třída letiště STR_AIRPORT_SMALL :Malé STR_AIRPORT_CITY :Městské @@ -2193,6 +2194,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Souřadn STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Postaveno: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Třída stanice: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Druh stanice: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Název dlaždice letiště:{LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Přijímané zboží: {LTBLUE} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) @@ -3387,6 +3389,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Varován STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Tak velká zmena velikosti zdrojové mapy není doporučena. Pokračovat s generováním? # Soundset messages +STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Byl nalezen pouze nouzový zvukový soubor. Pokud chcete zvuky, nainstalujte prosim zvukové soubory skrze systém stahování obsahu # Screenshot related messages STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot úspěšně uložen jako '{STRING}' @@ -3503,6 +3506,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nelze od STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nelze odstranit nakládací rampu... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nelze zbourat tramvajovou stanici pro cestující... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nelze odstranit nákladní tramvajovou stanici... +STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Je nutné nejprve odstranit konec silnice STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Je nutné nejprve zničit stanici STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Je nutné nejprve zničit autobusovou zastávku @@ -4189,3 +4193,4 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} +STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY}) diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index c20601cfd..5d8ce6205 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -3533,7 +3533,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Αδύν STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο στάθμος φορτηγών... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η στάση επιβατών τραμ... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο στάθμος εμπορευμάτων τραμ... -STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Πρέπει να γίνει αφαίρεση του οδικού STOP πρώτα +STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Πρέπει να γίνει αφαίρεση της στάσης οχημάτων πρώτα STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σιδηροδρομικός σταθμός πρώτα STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η στάσης λεωφορείου πρώτα diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 4ad1b9fb2..6a8d52bbb 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -917,10 +917,10 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Нашестя саранчі призвело до спустошення на {INDUSTRY}!{}Виробництво впало на 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY}: Виробництво {0:STRING.r} впало на {2:COMMA}%! -STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чакає в депо -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чакає в депо -STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чакає в депо -STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чакає в ангарі +STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чекає в депо +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чекає в депо +STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чекає в депо +STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} чекає в ангарі # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -- cgit v1.2.3-54-g00ecf