summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/macedonian.txt
AgeCommit message (Collapse)Author
2010-07-30(svn r20243) -Update: the strings; they don't need the {WHITE} colour code ↵rubidium
anymore either
2010-05-16(svn r19842) -Change: Adapt other languages too.alberth
2010-05-12(svn r19797) -Cleanup: language files due to r19796rubidium
2010-05-04(svn r19760) -Change: use the {HEIGHT} command for the smallmap legendrubidium
2010-03-13(svn r19408) -Change: make the space after ... consistent in the ↵rubidium
translations too
2010-03-13(svn r19407) -Fix: incorrect number of dots in '...' in translationsrubidium
2010-02-17(svn r19147) -Update from WebTranslator v3.0:translators
all - update layout to latest english.txt hebrew - 2 changes by dnd_man indonesian - 1 changes by prof lithuanian - 2 changes by norwegian_bokmal - 35 changes by mantaray norwegian_nynorsk - 76 changes by mantaray
2010-02-12(svn r19111) -Fix (r19070): the station view didn't show acceptance anymorerubidium
2010-02-10(svn r19087) -Codechange: some typos in StringIDsrubidium
2010-02-09(svn r19071) -Codechange: update the other language files for r19070 (sbr)rubidium
2010-01-01(svn r18678) -Update: happy new yearrubidium
2009-12-30(svn r18668) -Fix [FS#3450]: the space between the S and X of OS X should be ↵rubidium
a non-breaking one
2009-11-24(svn r18267) -Codechange: make the music window big font awarerubidium
2009-11-19(svn r18189) -Codechange: remove some now unneeded stringsrubidium
2009-11-19(svn r18182) -Codechange: use the zero fill control code instead of ↵rubidium
duplicating strings with 'only' the 0 differing
2009-11-18(svn r18161) -Codechange: Remove hyphen from y-label in all languagespeter1138
2009-11-14(svn r18078) -Codechange: remove some duplicate (non translatable) stringsrubidium
2009-11-14(svn r18073) -Codechange: remove some more unneeded skipsrubidium
2009-11-08(svn r18012) -Codechange: make the world generation windows nested; they'll ↵rubidium
need some tweaks to use the full potential though
2009-09-28(svn r17660) -Fix: StringID typoglx
2009-09-23(svn r17619) -Fix: rename STR_TINT_GROUP to STR_TINY_GROUPglx
2009-09-21(svn r17604) -Update (r17603): rename strings in other lang files toosmatz
2009-09-07(svn r17446) -Codechange: rename BUILD with BUY for strings that are about ↵rubidium
building (in the future buying) vehicles.
2009-09-01(svn r17360) -Fix (r17329): the 'track' and 'title' texts were lost in the ↵yexo
conversion to nested widgets
2009-09-01(svn r17349) -Update (r17348): apply changes to other lang filessmatz
2009-08-30(svn r17330) -Codechange: Lower some buttons in the music window when ↵yexo
clicked instead of changing the text colour to white
2009-08-29(svn r17311) -Change: rename STR_WHITE_STRINGN to STR_WHITE_STRINGyexo
2009-08-25(svn r17288) -Update from WebTranslator v3.0: fix newlines (had to test a ↵translator
new commit system)
2009-08-21(svn r17248) -Fix: add GPL license notice where appropriaterubidium
2009-08-20(svn r17244) -Change: add $Id$ to the language files toorubidium
2009-08-12(svn r17157) -Add: localised decimal separatorsmatz
2009-08-07(svn r17103) -Update: pretranslate a bunch of strings that can't be translatedrubidium
2009-08-05(svn r17076) -Update: reflect the changes Rubidium made in the last few days ↵translators
to all languages
2009-08-05(svn r17075) -Codechange: rename ~750 strings to be more uniform with their ↵rubidium
relatives
2009-08-05(svn r17066) -Codechange: unify the order of {TINYFONT}/{BIGFONT} and {<colour>}rubidium
2009-08-04(svn r17063) -Fix: terraform toolbar had the wrong tooltip for building trees.rubidium
2009-08-04(svn r17062) -Change: unify the naming of some 125 stringsrubidium
2009-07-25(svn r16956) -Update: 'pre' translate some strings that can't be translated, ↵rubidium
like {BLACK}{STRING}
2009-07-25(svn r16955) -Fix (r16954): removed a few strings too many from the translationsrubidium
2009-07-25(svn r16954) -Codechange: make the Game Options window use the nested widget ↵rubidium
system.
2009-07-23(svn r16932) -Update from WebTranslator v3.0:translators
all languages - update for latest commits which moved around lots of strings dutch - 5 changes by Yexo norwegian_bokmal - 1 changes by CyberKenny romanian - 1 changes by kkmic spanish - 1 changes by Terkhen
2009-07-23(svn r16930) -Codechange: more StringID name unification and groupingrubidium
2009-07-22(svn r16921) -Codechange: make it more clear what strings are related to ↵rubidium
road vehicles; only ROAD isn't always enough. Also unify the way of writing it.
2009-07-20(svn r16885) -Codechange: reduce (string) duplication with vehicle listsrubidium
2009-06-30(svn r16696) -Change: make order of pragmas identical for all languages (and ↵translators
to what strgen defines it to be) -Change: make order of cases identical to what the case-pragma indicates
2009-06-16(svn r16583) -Update: the order of the language files so it's in sync with ↵rubidium
english.txt. Normally WT2 would do this, but only with activity for those languages. Now we'd like to the order to match so we can more easily spot import bugs while developing WT3.
2009-04-26(svn r16162) -Codechange: remove needless TC_ colours from DrawString when ↵rubidium
they are part of strings and add some colours to a few strings.
2009-04-23(svn r16129) -Feature-ish: configurable digit group separator per language ↵rubidium
with user override.
2009-04-21(svn r16118) -Change/cleanup: remove the hexadecimal 'in TTD the string had ↵rubidium
this ID' from 'some' strings and replace the string name with something more sensible.
2009-04-21(svn r16111) -Cleanup: remove some duplicate/unused stringsrubidium
-Change: move a string to a more sensible location