index
:
Erich/openttd
chunnel
master
signaltunnel
sloped-stations
sloped-stations-original
underground
underground-plus-others-original
underground-save-load
underground-station-construction
Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summary
refs
log
tree
commit
diff
log msg
author
committer
range
path:
root
/
src
/
lang
/
russian.txt
Age
Commit message (
Expand
)
Author
2012-11-10
(svn r24677) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-11-09
(svn r24676) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-11-01
(svn r24659) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-10-31
(svn r24654) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-10-30
(svn r24651) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-10-28
(svn r24636) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-10-14
(svn r24594) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-10-13
(svn r24590) -Feature: More options for the auto-scroll setting. (adf88)
frosch
2012-10-10
(svn r24583) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-09-23
(svn r24555) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-09-22
(svn r24545) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-09-01
(svn r24504) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-08-28
(svn r24501) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-07-18
(svn r24412) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-07-09
(svn r24389) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-29
(svn r24301) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-27
(svn r24294) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-26
(svn r24292) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-25
(svn r24274) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-23
(svn r24268) -Fix: Use the same colour scheme for the script selection window...
frosch
2012-05-23
(svn r24267) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-20
(svn r24264) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-18
(svn r24262) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-17
(svn r24261) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-16
(svn r24255) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-15
(svn r24251) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-14
(svn r24245) -Change: Move the warning about big station spreads to the setti...
frosch
2012-05-14
(svn r24244) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-13
(svn r24242) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-12
(svn r24238) -Add: String to display highlight selected setting in all langua...
alberth
2012-05-11
(svn r24223) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-10
(svn r24222) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-08
(svn r24216) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-07
(svn r24213) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-06
(svn r24211) -Change: Update other languages too with the changed autorenew s...
alberth
2012-05-06
(svn r24207) -Change: Update the other languages too.
alberth
2012-05-02
(svn r24196) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-05-01
(svn r24194) -Change: Rename the 'signal_side' setting to 'train_signal_side'...
frosch
2012-04-29
(svn r24187) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-04-19
(svn r24154) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-04-18
(svn r24149) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-04-17
(svn r24140) -Add [FS#1117]: Group name in the replace vehicle window caption...
michi_cc
2012-03-26
(svn r24072) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-03-24
(svn r24058) -Fix [FS#5124]: Wrong numbering of string parameters.
frosch
2012-03-19
(svn r24047) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-03-11
(svn r24025) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-03-10
(svn r24024) -Update: translation w.r.t. the changes in r24023
rubidium
2012-02-27
(svn r23996) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-02-26
(svn r23994) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-02-25
(svn r23991) -Fix [FS#5076]: Also display the cargo subtype for vehicles whic...
frosch
[next]