index
:
Erich/openttd
chunnel
master
signaltunnel
sloped-stations
sloped-stations-original
underground
underground-plus-others-original
underground-save-load
underground-station-construction
Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summary
refs
log
tree
commit
diff
log msg
author
committer
range
path:
root
/
src
/
lang
/
hungarian.txt
Age
Commit message (
Expand
)
Author
2013-07-05
(svn r25561) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-07-04
(svn r25556) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-06-30
(svn r25545) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-06-29
(svn r25518) -Cleanup: remove old string
rubidium
2013-06-29
(svn r25514) -Update: other translations
rubidium
2013-06-29
(svn r25509) -Cleanup: remove old strings
rubidium
2013-06-19
(svn r25427) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-06-16
(svn r25420) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-06-15
(svn r25409) -Cleanup: remove removed string
rubidium
2013-06-14
(svn r25400) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-06-13
(svn r25398) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-06-09
(svn r25385) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-06-09
(svn r25383) -Fix (r25376): Remove now redundant menu entries for story book ...
zuu
2013-06-09
(svn r25378) -Cleanup: remove stale/outdated string
rubidium
2013-06-09
(svn r25374) -Update: Remove stale goal translations
zuu
2013-06-06
(svn r25323) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-05-29
(svn r25304) -Change: Move the GS goals window from the subsidies to the leag...
frosch
2013-05-23
(svn r25279) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-05-20
(svn r25273) -Cleanup: remove now unused string
rubidium
2013-05-19
(svn r25254) -Cleanup: Remove the changed / unused strings from translations
planetmaker
2013-04-30
(svn r25214) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-04-24
(svn r25205) -Feature: Translations of baseset descriptions via lang files.
frosch
2013-04-11
(svn r25177) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-04-01
(svn r25137) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-03-17
(svn r25098) -Change(r25094): Change the population string for other language...
alberth
2013-03-11
(svn r25083) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-03-05
(svn r25068) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-02-19
(svn r25025) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-02-18
(svn r25022) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-02-16
(svn r25007) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-02-14
(svn r24999) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-02-11
(svn r24988) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-01-28
(svn r24947) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-01-27
(svn r24945) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-01-24
(svn r24940) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-01-23
(svn r24938) -Fix [FS#5447-ish]: Never put a space between cargo name and sub...
frosch
2013-01-14
(svn r24914) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-01-07
(svn r24893) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-01-01
(svn r24879) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2013-01-01
(svn r24878) -Update: the obligatory first of January commit
rubidium
2012-12-29
(svn r24871) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-12-28
(svn r24869) -Fix [FS#5411]: Unify the way maglev is written
rubidium
2012-12-23
(svn r24847) -Cleanup (r24750): Remove unused strings.
frosch
2012-12-23
(svn r24845) -Add: News ticker sound setting to adv. settings window.
frosch
2012-12-23
(svn r24844) -Add: News display settings to adv. settings window.
frosch
2012-12-23
(svn r24842) -Remove: News settings window.
frosch
2012-12-07
(svn r24798) -Update from WebTranslator v3.0:
translators
2012-12-05
(svn r24793) -Change: Move script opcodes setting from Economy to AI settings.
frosch
2012-12-05
(svn r24792) -Add: Readd difficulty settings to advanced settings unless they...
frosch
2012-12-05
(svn r24791) -Remove: Difficulty settings window.
frosch
[next]