summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/spanish.txt
AgeCommit message (Expand)Author
2006-10-03(svn r6626) WebTranslator2 update to 2006-10-03 17:04:54miham
2006-10-01(svn r6600) WebTranslator2 update to 2006-10-01 08:20:02miham
2006-09-30(svn r6592) [Translations] Removed strings obsoleted by Bjarni at r6591miham
2006-09-30(svn r6584) WebTranslator2 update to 2006-09-30 07:23:18miham
2006-09-29(svn r6568) WebTranslator2 update to 2006-09-29 11:43:44miham
2006-09-28(svn r6556) WebTranslator2 update to 2006-09-28 18:28:48miham
2006-09-27(svn r6536) WebTranslator2 update to 2006-09-27 22:37:14miham
2006-09-27(svn r6521) WebTranslator2 update to 2006-09-27 13:29:33miham
2006-09-25(svn r6505) WebTranslator2 update to 2006-09-25 19:11:24miham
2006-09-24(svn r6504) WebTranslator2 update to 2006-09-24 17:53:26miham
2006-09-07(svn r6419) WebTranslator2 update to 2006-09-07 20:36:09miham
2006-09-06(svn r6415) -Fix r6414: switched orange and light blue colours in last commit...bjarni
2006-09-06(svn r6414) -GUI change: heading for depot is now shown as either "Service at...bjarni
2006-09-04(svn r6375) WebTranslator2 update to 2006-09-04 08:35:58miham
2006-08-31(svn r6278) -Revert the colour-mess in the vehicle window for ships, fourwhee...Darkvater
2006-08-31(svn r6272) -Revert the colour-mess in the vehicle window. Servicing depot de...Darkvater
2006-08-31(svn r6270) Remove the "unsorted" vehicle sorter, because it's plain uselesstron
2006-08-15(svn r5915) -Cleanup: some variables were named *_date while they were only h...rubidium
2006-07-22(svn r5594) Be more strict what's allowed to be built in a hangar: if the air...tron
2006-07-19(svn r5518) WebTranslator2 update to 2006-07-19 17:28:56miham
2006-07-12(svn r5485) WebTranslator2 update to 2006-07-12 19:20:40miham
2006-07-04(svn r5455) WebTranslator2 update to 2006-07-04 09:55:23miham
2006-06-29(svn r5430) WebTranslator2 update to 2006-06-29 18:59:04miham
2006-06-11(svn r5227) WebTranslator2 update to 2006-06-11 21:23:24miham
2006-06-10(svn r5211) Remove stray minus after colon, i.e. :- -> : (in one case even a ...tron
2006-05-28(svn r5003) [Translations] Several languages fixed by Tronmiham
2006-05-16(svn r4886) Corrected localecodesmiham
2006-04-23(svn r4544) Merge two almost identical string (STR_1[08]00_LAND_SLOPED_IN_WRO...tron
2006-04-18(svn r4469) WebTranslator2 update to 2006-04-18miham
2006-04-07(svn r4310) The chat box has no visible window title, therefore remove the st...tron
2006-03-31(svn r4211) - Removed measuring units from the names of two strings.peter1138
2006-03-31(svn r4210) - Use new {WEIGHT} string tag for all cargo quantity strings.peter1138
2006-03-31(svn r4209) Remove unused stringspeter1138
2006-02-06(svn r3560) Restore plural forms of cargo types for several languages.tron
2006-01-31(svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and abb...tron
2006-01-30(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bj...Darkvater
2006-01-29(svn r3472) - [PBS] Remove from trunk. Anyone interested can still find it in...Darkvater
2006-01-28(svn r3460) - Fix: fix language errors and translate some missing string as f...Darkvater
2006-01-19(svn r3406) - Update year in copyright textpeter1138
2005-12-29(svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: s/SRT_SORT_B...tron
2005-12-29(svn r3353) Simplify the automatic length adjustment algorithm for replacing ...tron
2005-12-26(svn r3345) Remove untranslated stringstron
2005-12-24(svn r3332) Fix r3317, a few things got messed up in the translator systemtron
2005-12-18(svn r3317) [Translations] Updated to 2005-12-18miham
2005-11-16(svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the langu...tron
2005-09-30(svn r3000) [Translations] Updating translations to 2005-09-30 {@457} (15 lan...miham
2005-09-24(svn r2983) [Translations] Updating translations to 2005-09-24 {@892} (11 lan...miham
2005-09-10(svn r2934) Remove the {STATIONFEATURES} tag from the tiny station label - th...tron
2005-08-17(svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry (prob...miham
2005-08-16(svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 lan...miham