summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/portuguese.txt
AgeCommit message (Collapse)Author
2006-05-28(svn r5003) [Translations] Several languages fixed by Tronmiham
2006-05-23(svn r4956) WebTranslator2 update to 2006-05-23 19:45:23miham
catalan - 29 fixed, 9 changed by jecaro (38) czech - 1 fixed by Hadez (1) german - 1 fixed by Neonox (1) hungarian - 1 fixed by miham (1) italian - 1 fixed by sidew (1) norwegian - 2 fixed by brygge_2 (2) portuguese - 1 fixed by izhirahider (1) romanian - 16 fixed by kneekoo (16)
2006-05-16(svn r4886) Corrected localecodesmiham
2006-05-15(svn r4873) WebTranslator2 update to 2006-05-15 14:29:26miham
afrikaans - 794 fixed by TrueTenacity (794) finnish - 12 fixed, 1 changed by lauri.kajan (13) french - 32 fixed by glx (32) italian - 3 fixed, 51 changed by sidew (54) portuguese - 4 fixed by izhirahider (4) slovenian - 3 fixed, 3 changed by christooss (6) ukrainian - 88 fixed, 1 changed by znikoz (89)
2006-05-10(svn r4813) WebTranslator2 update to 2006-05-10 12:51:40miham
dutch - 3 fixed by webfreakz (3) hungarian - 2 fixed by miham (2) lithuanian - 50 fixed, 3 changed by Plyta (53) polish - 2 fixed by meush (2) portuguese - 2 fixed by izhirahider (2)
2006-05-09(svn r4787) WebTranslator2 update to 2006-05-09 08:55:14miham
czech - 6 fixed by Hadez (6) german - 3 fixed by Neonox (3) hungarian - 3 fixed by miham (3) lithuanian - 3 fixed, 4 changed by Plyta (7) polish - 3 fixed, 3 changed by meush (6) portuguese - 3 fixed by izhirahider (3) slovenian - 34 fixed by Sonicelo (34) turkish - 2 fixed by jnmbk (2)
2006-05-04(svn r4735) WebTranslator2 update to 2006-05-04 16:19:23miham
czech - 1 changed by Hadez (1) dutch - 3 fixed by webfreakz (3) german - 1 fixed, 3 changed by Neonox (3), moewe2 (1) hungarian - 2 changed by miham (2) polish - 9 changed by meush (9) portuguese - 3 fixed, 3 changed by izhirahider (6) romanian - 58 fixed by kneekoo (58) slovenian - 95 fixed by christooss (95) turkish - 1 fixed by jnmbk (1)
2006-04-26(svn r4580) WebTranslator2 update to 2006-04-26 21:06:07miham
czech - 5 fixed, 1 changed by Hadez (6) dutch - 1 fixed by Zr40 (1) hungarian - 1 fixed by miham (1) italian - 3 fixed by sidew (3) polish - 3 fixed, 1 changed by meush (4) portuguese - 4 changed by izhirahider (4)
2006-04-24(svn r4566) WebTranslator2 commitmiham
(Commitlog lost, sorry!) (Blame PEAR::VersionController::SVN!)
2006-04-23(svn r4544) Merge two almost identical string ↵tron
(STR_1[08]00_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION) - one just contains two redundant words
2006-04-18(svn r4472) WebTranslator2 commit2 system precheck failed, fix in progressmiham
2006-04-18(svn r4469) WebTranslator2 update to 2006-04-18miham
portuguese - 21 strings updated spanish - 50 strings updated german - 35 strings updated italian - 54 strings updated turkish - 52 strings updated polish - 113 strings updated
2006-04-07(svn r4310) The chat box has no visible window title, therefore remove the ↵tron
string
2006-03-31(svn r4211) - Removed measuring units from the names of two strings.peter1138
- Use {POWER} and {WEIGHT_S} tags for all strings instead of "{COMMA}units".
2006-03-31(svn r4210) - Use new {WEIGHT} string tag for all cargo quantity strings.peter1138
2006-03-31(svn r4209) Remove unused stringspeter1138
2006-02-06(svn r3560) Restore plural forms of cargo types for several languages.tron
I extracted the info from 2614:2615. If you speak one of the languages, please check if the changes are correct.
2006-01-31(svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and ↵tron
abbreviated cargo names to something sensible, i.e. STR_QUANTITY_$NAME and STR_ABBREV_$NAME
2006-01-30(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm ↵Darkvater
(Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister) - Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
2006-01-29(svn r3472) - [PBS] Remove from trunk. Anyone interested can still find it ↵Darkvater
in branch/pbs. This reverts revisions r3158, r3140, r3075, r2977, r2674, r2625, r2621, r2529, r2528, r2525, r2524, r2519, r2517, r2516, r2507, r2499. (in conjunction with Tron) - The only change is that the nsignalsw.grf file is kept and that existing nightlies with PBS signals get those signals converted to combo-signals.
2006-01-28(svn r3460) - Fix: fix language errors and translate some missing string as ↵Darkvater
far as my knowledge of those languages go (thx egladil for swedish)
2006-01-19(svn r3406) - Update year in copyright textpeter1138
2005-12-29(svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: ↵tron
s/SRT_SORT_BY/STR_SORT_BY/ (noticed by chu)
2005-12-29(svn r3353) Simplify the automatic length adjustment algorithm for replacing ↵tron
trains: Use the length of the train before the replacement as reference length
2005-12-24(svn r3332) Fix r3317, a few things got messed up in the translator systemtron
2005-12-18(svn r3317) [Translations] Updated to 2005-12-18miham
2005-11-19(svn r3221) [Translations] Updated to 2005-11-19miham
2005-11-16(svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the ↵tron
language files like it's already done for dollar and euro
2005-09-30(svn r3000) [Translations] Updating translations to 2005-09-30 {@457} (15 ↵miham
langs changed)
2005-09-10(svn r2934) Remove the {STATIONFEATURES} tag from the tiny station label - ↵tron
there are no tiny transport marker sprites
2005-09-03(svn r2910) [Translations] Updating translations to 2005-09-03 {@561} (8 ↵miham
langs changed)
2005-08-17(svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry ↵miham
(problem fixed))
2005-08-16(svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 ↵miham
langs changed)
2005-08-08(svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the ↵tron
alignment of the musick track display
2005-08-04(svn r2805) Revert r2804, something went wrongtron
2005-08-04(svn r2804) [Translators] Updated translations to 20050804 (21 lang(s))miham
2005-08-02(svn r2787) Remove untranslated strings from several translationstron
2005-08-01(svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few ↵tron
strings more explicit
2005-07-31(svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details windowtron
2005-07-31(svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused stringtron
2005-07-31(svn r2766) Remove string and make use of the plural featuretron
2005-07-21(svn r2668) [Translations] Updated to 2005-07-21 (4 langs)miham
2005-07-20(svn r2656) [Translations] Revert changes done in 2653miham
2005-07-20(svn r2653) [Translators] Updated translations to 20050720 (28 lang(s))miham
2005-07-17(svn r2615) [trrnasltwsds] 45253rqwer2miham
2005-07-17(svn r2605) Fix [languages] Add ##plural command in all langfiles.ludde
2005-07-16(svn r2593) [Translators] Updated translations to 20050716 (27 lang(s))miham
2005-07-15(svn r2580) Change: Added {INDUSTRY} command for printing industry names ↵ludde
instead of the old {TOWN} {STRING} way. - The formatting of the industry name can be controlled with the string STR_INDUSTRY_FORMAT. Change: Changed several occurences of {STRING1} into {TOWN} to get rid of townnametype being used directly.
2005-07-15(svn r2577) [Translators] Updated translations to 20050715 (26 lang(s))miham
2005-07-15(svn r2572) - Codechange: [string] Changed string system so it's not as ↵ludde
dependent on decode_parameters - Feature: [strgen] Allow changing the order of parameters in translated strings. - Use {1:TOWN} syntax to set the order. - Codechange: [strgen] Rewrote lots of strgen internals.