Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2006-09-30 | (svn r6592) [Translations] Removed strings obsoleted by Bjarni at r6591 | miham | |
2006-09-24 | (svn r6504) WebTranslator2 update to 2006-09-24 17:53:26 | miham | |
czech - 1 changed by Hadez (1) galician - 14 fixed by Condex (14) norwegian - 49 fixed by oletk (49) spanish - 14 fixed by eusebio (14) | |||
2006-09-06 | (svn r6415) -Fix r6414: switched orange and light blue colours in last ↵ | bjarni | |
commit, so they now fit what we agreed upon (oops) stopping is now orange and service is now light blue | |||
2006-09-06 | (svn r6414) -GUI change: heading for depot is now shown as either "Service ↵ | bjarni | |
at depot" (service) in orange or "Heading for depot" (stopping) in light blue | |||
2006-08-31 | (svn r6278) -Revert the colour-mess in the vehicle window for ships, ↵ | Darkvater | |
fourwheelers and aircraft as well which I missed out in the last commit. | |||
2006-08-31 | (svn r6272) -Revert the colour-mess in the vehicle window. Servicing depot ↵ | Darkvater | |
destinations have the same colour as always, if the vehicle goes to stop inside the depot the colour is red, as it was. -Tooltip windows should be somewhat short, not a whole essay. | |||
2006-08-31 | (svn r6270) Remove the "unsorted" vehicle sorter, because it's plain useless | tron | |
2006-08-19 | (svn r5954) WebTranslator2 update to 2006-08-19 20:17:26 | miham | |
dutch - 54 fixed by webfreakz (54) french - 74 fixed by glx (74) hungarian - 79 fixed by miham (79) norwegian - 2 fixed by oletk (2) polish - 1 changed by meush (1) portuguese - 15 fixed by izhirahider (15) | |||
2006-08-15 | (svn r5915) -Cleanup: some variables were named *_date while they were only ↵ | rubidium | |
holding years; rename these variables to match this. | |||
2006-07-22 | (svn r5594) Be more strict what's allowed to be built in a hangar: if the ↵ | tron | |
airport can't handle planes/helicopters don't present and disallow building planes/helicopters - the latter case wasn't covered yet. Also remove an error message about building aircraft which can't be triggered by a normal client | |||
2006-07-16 | (svn r5509) WebTranslator2 update to 2006-07-16 21:38:07 | miham | |
italian - 1 fixed by sidew (1) norwegian - 4 changed by oletk (4) portuguese - 1 fixed by izhirahider (1) slovak - 2 fixed, 46 changed by lengyel (48) | |||
2006-07-16 | (svn r5507) WebTranslator2 update to 2006-07-16 08:01:56 | miham | |
french - 1 fixed by glx (1) hungarian - 1 fixed by miham (1) icelandic - 4 fixed, 3 changed by scrooge (7) norwegian - 2 fixed by brygge_2 (1), oletk (1) portuguese - 1 fixed by izhirahider (1) ukrainian - 1 fixed by znikoz (1) | |||
2006-07-02 | (svn r5448) WebTranslator2 update to 2006-07-02 19:18:16 | miham | |
catalan - 19 fixed by jecaro (19) norwegian - 11 fixed by oletk (5), brygge_2 (6) romanian - 22 fixed by kneekoo (22) swedish - 23 fixed, 1 deleted, 30 changed by cjw (54) | |||
2006-07-01 | (svn r5437) WebTranslator2 update to 2006-07-01 08:26:29 | miham | |
afrikaans - 45 fixed, 4 changed by TrueTenacity (49) bulgarian - 500 fixed by groupsky (500) norwegian - 21 fixed, 11 changed by brygge_2 (6), oletk (26) | |||
2006-06-30 | (svn r5434) WebTranslator2 update to 2006-06-30 20:06:30 | miham | |
norwegian - 7 fixed by oletk (7) portuguese - 1 fixed by izhirahider (1) | |||
2006-06-26 | (svn r5370) WebTranslator2 update to 2006-06-26 19:51:45 | miham | |
italian - 4 changed by sidew (4) norwegian - 7 fixed by brygge_2 (7) | |||
2006-06-10 | (svn r5211) Remove stray minus after colon, i.e. :- -> : (in one case even a ↵ | tron | |
stray colon) | |||
2006-05-28 | (svn r5003) [Translations] Several languages fixed by Tron | miham | |
2006-05-23 | (svn r4956) WebTranslator2 update to 2006-05-23 19:45:23 | miham | |
catalan - 29 fixed, 9 changed by jecaro (38) czech - 1 fixed by Hadez (1) german - 1 fixed by Neonox (1) hungarian - 1 fixed by miham (1) italian - 1 fixed by sidew (1) norwegian - 2 fixed by brygge_2 (2) portuguese - 1 fixed by izhirahider (1) romanian - 16 fixed by kneekoo (16) | |||
2006-05-21 | (svn r4939) WebTranslator2 update to 2006-05-21 15:17:53 | miham | |
czech - 3 changed by Hadez (3) estonian - 15 fixed by t2t2 (15) norwegian - 4 fixed by brygge_2 (4) ukrainian - 1 changed by znikoz (1) | |||
2006-05-16 | (svn r4886) Corrected localecodes | miham | |
2006-05-15 | (svn r4874) WebTranslator2 update to 2006-05-15 23:12:59 | miham | |
croatian - 1 fixed by knovak (1) finnish - 1 fixed, 69 changed by lauri.kajan (70) french - 15 fixed, 4 changed by glx (19) norwegian - 7 fixed by brygge_2 (7) slovenian - 18 fixed by Sonicelo (18) swedish - 16 fixed by ChrillDeVille (16) ukrainian - 70 fixed, 5 changed by znikoz (75) | |||
2006-04-23 | (svn r4544) Merge two almost identical string ↵ | tron | |
(STR_1[08]00_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION) - one just contains two redundant words | |||
2006-04-20 | (svn r4482) WebTranslator2 update to 2006-04-20 10:29:39 | miham | |
german - 2 fixed, 22 changed by moewe2 (22), Neonox (2) italian - 76 changed by sidew (76) norwegian - 38 fixed by oletk (38) polish - 3 fixed, 10 changed by meush (13) slovenian - 84 fixed, 1 deleted, 45 changed by christooss (130) | |||
2006-04-07 | (svn r4310) The chat box has no visible window title, therefore remove the ↵ | tron | |
string | |||
2006-03-31 | (svn r4211) - Removed measuring units from the names of two strings. | peter1138 | |
- Use {POWER} and {WEIGHT_S} tags for all strings instead of "{COMMA}units". | |||
2006-03-31 | (svn r4210) - Use new {WEIGHT} string tag for all cargo quantity strings. | peter1138 | |
2006-03-31 | (svn r4209) Remove unused strings | peter1138 | |
2006-02-06 | (svn r3560) Restore plural forms of cargo types for several languages. | tron | |
I extracted the info from 2614:2615. If you speak one of the languages, please check if the changes are correct. | |||
2006-01-31 | (svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and ↵ | tron | |
abbreviated cargo names to something sensible, i.e. STR_QUANTITY_$NAME and STR_ABBREV_$NAME | |||
2006-01-30 | (svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm ↵ | Darkvater | |
(Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister) - Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings. | |||
2006-01-29 | (svn r3472) - [PBS] Remove from trunk. Anyone interested can still find it ↵ | Darkvater | |
in branch/pbs. This reverts revisions r3158, r3140, r3075, r2977, r2674, r2625, r2621, r2529, r2528, r2525, r2524, r2519, r2517, r2516, r2507, r2499. (in conjunction with Tron) - The only change is that the nsignalsw.grf file is kept and that existing nightlies with PBS signals get those signals converted to combo-signals. | |||
2006-01-28 | (svn r3460) - Fix: fix language errors and translate some missing string as ↵ | Darkvater | |
far as my knowledge of those languages go (thx egladil for swedish) | |||
2006-01-19 | (svn r3406) - Update year in copyright text | peter1138 | |
2005-12-29 | (svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: ↵ | tron | |
s/SRT_SORT_BY/STR_SORT_BY/ (noticed by chu) | |||
2005-12-29 | (svn r3353) Simplify the automatic length adjustment algorithm for replacing ↵ | tron | |
trains: Use the length of the train before the replacement as reference length | |||
2005-12-26 | (svn r3345) Remove untranslated strings | tron | |
2005-12-24 | (svn r3332) Fix r3317, a few things got messed up in the translator system | tron | |
2005-12-18 | (svn r3317) [Translations] Updated to 2005-12-18 | miham | |
2005-11-16 | (svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the ↵ | tron | |
language files like it's already done for dollar and euro | |||
2005-09-30 | (svn r3000) [Translations] Updating translations to 2005-09-30 {@457} (15 ↵ | miham | |
langs changed) | |||
2005-09-24 | (svn r2983) [Translations] Updating translations to 2005-09-24 {@892} (11 ↵ | miham | |
langs changed) | |||
2005-09-10 | (svn r2934) Remove the {STATIONFEATURES} tag from the tiny station label - ↵ | tron | |
there are no tiny transport marker sprites | |||
2005-08-16 | (svn r2873) [Translations] Updating translations | miham | |
2005-08-08 | (svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the ↵ | tron | |
alignment of the musick track display | |||
2005-08-02 | (svn r2787) Remove untranslated strings from several translations | tron | |
2005-08-01 | (svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few ↵ | tron | |
strings more explicit | |||
2005-07-31 | (svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details window | tron | |
2005-07-31 | (svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused string | tron | |
2005-07-31 | (svn r2766) Remove string and make use of the plural feature | tron | |