summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/american.txt
AgeCommit message (Collapse)Author
2006-08-25(svn r6114) WebTranslator2 update to 2006-08-25 10:49:08miham
american - 84 fixed by WhiteRabbit (84) german - 3 fixed, 2 changed by chu (5) portuguese - 2 fixed by izhirahider (2)
2006-08-15(svn r5915) -Cleanup: some variables were named *_date while they were only ↵rubidium
holding years; rename these variables to match this.
2006-07-22(svn r5594) Be more strict what's allowed to be built in a hangar: if the ↵tron
airport can't handle planes/helicopters don't present and disallow building planes/helicopters - the latter case wasn't covered yet. Also remove an error message about building aircraft which can't be triggered by a normal client
2006-07-17(svn r5511) WebTranslator2 update to 2006-07-17 20:52:03miham
american - 1 fixed by WhiteRabbit (1) bulgarian - 37 fixed by groupsky (37) slovak - 39 changed by lengyel (39)
2006-07-08(svn r5477) WebTranslator2 update to 2006-07-08 14:10:46miham
american - 1 fixed by WhiteRabbit (1) brazilian_portuguese - 5 fixed, 116 changed by tucalipe (121) french - 1 changed by glx (1)
2006-06-27(svn r5389) WebTranslator2 update to 2006-06-27 19:48:50miham
american - 1 fixed by WhiteRabbit (1) italian - 1 fixed by sidew (1)
2006-06-25(svn r5355) WebTranslator2 update to 2006-06-25 08:46:11miham
afrikaans - 462 fixed, 5 changed by TrueTenacity (467) american - 13 fixed by WhiteRabbit (13) portuguese - 14 fixed by supra90 (14) ukrainian - 13 fixed by znikoz (13)
2006-06-21(svn r5328) WebTranslator2 update to 2006-06-21 19:52:04miham
american - 1 fixed by WhiteRabbit (1) dutch - 1 fixed, 1 changed by habell (2) french - 1 fixed by glx (1) german - 4 fixed by moewe2 (4) italian - 1 fixed, 1 changed by sidew (2) polish - 1 fixed by meush (1) ukrainian - 1 fixed by znikoz (1)
2006-06-15(svn r5285) WebTranslator2 update to 2006-06-15 19:12:46miham
american - 1 changed by WhiteRabbit (1)
2006-06-10(svn r5211) Remove stray minus after colon, i.e. :- -> : (in one case even a ↵tron
stray colon)
2006-06-09(svn r5202) WebTranslator2 update to 2006-06-09 19:46:28miham
american - 4 fixed by WhiteRabbit (4) dutch - 4 fixed by webfreakz (4) turkish - 4 fixed, 4 changed by jnmbk (8) ukrainian - 4 fixed by znikoz (4)
2006-06-05(svn r5132) s/?/³/tron
2006-06-05(svn r5130) WebTranslator2 update to 2006-06-05 17:56:46miham
american - 12 changed by WhiteRabbit (12) galician - 62 fixed, 10 changed by Condex (72) italian - 3 changed by sidew (3)
2006-06-02(svn r5078) WebTranslator2 update to 2006-06-02 19:18:56miham
american - 15 fixed by WhiteRabbit (15)
2006-05-30(svn r5036) WebTranslator2 update to 2006-05-30 15:45:43miham
american - 129 changed by WhiteRabbit (129) czech - 3 changed by Hadez (3)
2006-05-30(svn r5035) WebTranslator2 update to 2006-05-30 15:32:01miham
american - 44 fixed, 167 changed by WhiteRabbit (211) czech - 3 fixed, 1 changed by Hadez (4) estonian - 3 fixed by vermon (3) finnish - 7 changed by lauri.kajan (7) french - 3 fixed by glx (3)
2006-04-23(svn r4544) Merge two almost identical string ↵tron
(STR_1[08]00_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION) - one just contains two redundant words
2006-04-07(svn r4310) The chat box has no visible window title, therefore remove the ↵tron
string
2006-03-31(svn r4211) - Removed measuring units from the names of two strings.peter1138
- Use {POWER} and {WEIGHT_S} tags for all strings instead of "{COMMA}units".
2006-03-31(svn r4210) - Use new {WEIGHT} string tag for all cargo quantity strings.peter1138
2006-03-31(svn r4209) Remove unused stringspeter1138
2006-01-31(svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and ↵tron
abbreviated cargo names to something sensible, i.e. STR_QUANTITY_$NAME and STR_ABBREV_$NAME
2006-01-30(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm ↵Darkvater
(Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister) - Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
2006-01-29(svn r3472) - [PBS] Remove from trunk. Anyone interested can still find it ↵Darkvater
in branch/pbs. This reverts revisions r3158, r3140, r3075, r2977, r2674, r2625, r2621, r2529, r2528, r2525, r2524, r2519, r2517, r2516, r2507, r2499. (in conjunction with Tron) - The only change is that the nsignalsw.grf file is kept and that existing nightlies with PBS signals get those signals converted to combo-signals.
2006-01-28(svn r3460) - Fix: fix language errors and translate some missing string as ↵Darkvater
far as my knowledge of those languages go (thx egladil for swedish)
2006-01-19(svn r3406) - Update year in copyright textpeter1138
2005-12-29(svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: ↵tron
s/SRT_SORT_BY/STR_SORT_BY/ (noticed by chu)
2005-11-16(svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the ↵tron
language files like it's already done for dollar and euro
2005-09-10(svn r2934) Remove the {STATIONFEATURES} tag from the tiny station label - ↵tron
there are no tiny transport marker sprites
2005-09-05(svn r2914) [Translations] Updated american and german language (Tron)miham
2005-08-25(svn r2889) [Translations] Updated american (tron)miham
2005-08-17(svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry ↵miham
(problem fixed))
2005-08-16(svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 ↵miham
langs changed)
2005-08-08(svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the ↵tron
alignment of the musick track display
2005-08-02(svn r2786) Add plural formstron
2005-08-01(svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few ↵tron
strings more explicit
2005-07-31(svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details windowtron
2005-07-31(svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused stringtron
2005-07-31(svn r2766) Remove string and make use of the plural featuretron
2005-07-20(svn r2656) [Translations] Revert changes done in 2653miham
2005-07-20(svn r2653) [Translators] Updated translations to 20050720 (28 lang(s))miham
2005-07-17(svn r2615) [trrnasltwsds] 45253rqwer2miham
2005-07-17(svn r2605) Fix [languages] Add ##plural command in all langfiles.ludde
2005-07-16(svn r2593) [Translators] Updated translations to 20050716 (27 lang(s))miham
2005-07-15(svn r2580) Change: Added {INDUSTRY} command for printing industry names ↵ludde
instead of the old {TOWN} {STRING} way. - The formatting of the industry name can be controlled with the string STR_INDUSTRY_FORMAT. Change: Changed several occurences of {STRING1} into {TOWN} to get rid of townnametype being used directly.
2005-07-15(svn r2577) [Translators] Updated translations to 20050715 (26 lang(s))miham
2005-07-15(svn r2572) - Codechange: [string] Changed string system so it's not as ↵ludde
dependent on decode_parameters - Feature: [strgen] Allow changing the order of parameters in translated strings. - Use {1:TOWN} syntax to set the order. - Codechange: [strgen] Rewrote lots of strgen internals.
2005-07-14(svn r2566) Rename COMMA{8,16,32} to just COMMA, because it's the same anywaytron
2005-06-22(svn r2472) [Translations] Updated to 2005-06-22 (1 str / 1 lang + 1 string ↵miham
modified in english.txt lately)
2005-06-15(svn r2442) [Translations] Updated to 2005-06-15 #2. (27+X strs / all lang)miham
[Translations] 10 strings got added, 8 strings got changed in english.txt, lots of work ahead