diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/belarusian.txt | 32 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 23 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/latvian.txt | 34 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/lithuanian.txt | 65 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/thai.txt | 101 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/welsh.txt | 1 |
6 files changed, 150 insertions, 106 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index 41f43dcc0..0471b3930 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -545,7 +545,7 @@ STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Зага STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Згарнуць вакно, пакінуўшы загаловак STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Паказаць наладачную iнфармацыю NewGRF STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Ігнараваць націск клявішы «Закрыць усе вокны» -STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Націсьніце ды цягнiце для змяненьня памеру вакна +STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Націсьніце ды цягнiце для зьмяненьня памеру вакна STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Вялікае/маленькае вакно STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Пракрутка ўверх/уніз STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Пракрутка налева/направа @@ -564,7 +564,7 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Даўжыня: {NUM} STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM} STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Даўжыня: {NUM}{}Розніца вышыняў: {HEIGHT} -STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM}{}Рознiца вышыняў: {HEIGHT} +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM}{}Розьнiца вышыняў: {HEIGHT} # These are used in buttons @@ -626,7 +626,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Буда STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Будаўніцтва аўтамабільных дарог STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Будаўніцтва водных камунікацыяў STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Будаўніцтва аэрапортаў -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Адкрыць панэль ляндшафту для змяненьня рэльефу, пасадкi дрэваў i г.д. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Адкрыць панэль ляндшафту для зьмяненьня рэльефу, пасадкi дрэваў i г.д. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Наладка гуку й музыкі STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Паказаць апошнiя паведамленьнi/навiны, паказаць наладкi паведамленьняў STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Iнфармацыя аб зямлi; кансоль; наладка штучнага інтэлекту (AI/ШI); здымкi экрана; аб гульні @@ -1635,7 +1635,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :толькі ў STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :усюды STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Разьмяшчэньне галоўнай панэлі: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Размяшчэньне радка стану: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Разьмяшчэньне радка стану: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радыюс прыліпаньня вокнаў: {ORANGE}{STRING} пікс. STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Радыюс прыліпаньня вокнаў: {ORANGE}адключана STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Макс. колькасьць адкрытых вокнаў (не «прылепленых»): {ORANGE}{STRING} @@ -1758,7 +1758,7 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :субаркт STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :субтрапічны ляндшафт STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :цацачны ляндшафт STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Зьмяненьне даты: {ORANGE}{DATE_SHORT} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Змянiць бягучы год +STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Зьмянiць бягучы год STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Дазволіць зьмяненьне прадукцыйнасьці: {ORANGE}{STRING} # Livery window @@ -1949,7 +1949,7 @@ STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Нідэрля STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Эспэранта STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Фінская STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Вугорская -STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Ісляндзкая +STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Ісьляндзкая STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Італьянская STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Японская STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Карэйская @@ -2433,8 +2433,8 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Паса STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Стварэньне ляндшафту STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Разьмясьціць камяні па мапе STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Разьмясьціць пустэльню.{}Націсьніце Ctrl, каб выдаліць яе. -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Павялічыць плошчу змяненьня рэльефу -STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Паменшыць плошчу змяненьня рэльефу +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Павялічыць плошчу зьмяненьня рэльефу +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Паменшыць плошчу зьмяненьня рэльефу STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Стварыць выпадковую мапу STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Стварыць новы сцэнар STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Ачысьціць ляндшафт @@ -2785,7 +2785,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Пара # Sprite aligner window STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Выраўноўваньне спрайта {COMMA} ({STRING}) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Наступны спрайт -STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да наступнага нармальнага спрайта, прапускаючы псэўдаспрайты, а таксама змяненьнi колеру/шрыфтавыя. +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да наступнага нармальнага спрайта, прапускаючы псэўдаспрайты, а таксама зьмяненьнi колеру/шрыфтавыя. STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Перайсьці да спрайта STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Перайсьці да зададзеных спрайту. Калі спрайт не нармальны, пераход адбудзецца да наступнага нармальнага. STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Папярэдні спрайт @@ -2818,12 +2818,12 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Нечакан STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Невядомая ўласьцівасьць для Action 0. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Выкарыстоўваецца няправільны ID. STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} утрымлiвае пашкоджаны спрайт. Усе пашкоджаныя спрайты будуць паказаны чырвоным знакам пытаньня (?). -STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Змяшчае некалькі Action 8 дзеяньняў. +STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Зьмяшчае некалькі Action 8 дзеяньняў. STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Дадзеныя раптоўна скончыліся. STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}У бягучым наборы базавай графікі адсутнічаюць выявы некаторых аб'ектаў.{}Калі ласка, абнавіце модуль базавай графікі. STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Запрошаныя рэсурсы GRF недаступныя STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{2:STRING} быў адключаны з-за {4:STRING} -STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Няслушны/невядомы фармат размяшчэньня спрайтаў +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Няслушны/невядомы фармат разьмяшчэньня спрайтаў # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Асцярожна! @@ -2850,7 +2850,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Мяня STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Цягнік «{VEHICLE}», які належыць «{COMPANY}», мае няправільную даўжыню. Верагодна, гэта выклікана праблемамі ў файле новай графікі. Гульня можа рассынхранізавацца або «выляцець». STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF «{0:STRING}» падае няправільную інфармацыю. -STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Інфармацыя аб умяшчальнасьці/пераабсталяваньнi для лякаматыва «{1:ENGINE}» пасля пабудовы адрозніваецца ад зьвестак у сьпісе пакупкі, што можа перашкодзіць функцыі аўтаабнаўленьня/аўтазамены карэктна зрабіць пераабсталяваньне. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Інфармацыя аб умяшчальнасьці/пераабсталяваньнi для лякаматыва «{1:ENGINE}» пасьля пабудовы адрозніваецца ад зьвестак у сьпісе пакупкі, што можа перашкодзіць функцыі аўтаабнаўленьня/аўтазамены карэктна зрабіць пераабсталяваньне. STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}«{1:STRING}» выклікаў бясконцы цыкл. # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs @@ -3053,8 +3053,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Агле STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Перамясьціць STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перамясьціць штаб-кватэру кампаніі ў іншае месца за 1% ацэнкавага кошту капіталу кампаніі. Shift+пстрычка - ацэнка кошту пераносу. -STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Знешнасьць -STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Зьмяніць знешнасьць дырэктара +STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Зьнешнасьць +STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Зьмяніць зьнешнасьць дырэктара STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Колер STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Зьмяніць колер транспартных сродкаў кампаніі STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Назва кампаніі @@ -3812,7 +3812,7 @@ STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... не STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... выява занадта вялiкая STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Выхад за межы даступных значэньняў -STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Змяненьне памераў зыходнай мапы да такіх значэньняў не рэкамэндуецца. Працягваць? +STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Зьмяненьне памераў зыходнай мапы да такіх значэньняў не рэкамэндуецца. Працягваць? # Soundset messages STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Бягучая гукавая схэма абрана сістэмай аўтаматычна. Дадатковыя наборы гукаў можна загрузіць праз сістэму анлайн-кантэнту. @@ -3849,7 +3849,7 @@ STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}... ад STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Адміністрацыя г. {NBSP}{TOWN} забараняе пабудову яшчэ аднаго аэрапорта ў горадзе STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}Адміністрацыя г. {NBSP}{TOWN} не дазваляе будаўніцтва аэрапорта з-за высокага ўзроўню шуму. STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Ваша спроба даць хабар была -STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}выяўлена рэгіянальным следчым +STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}выяўлена рэгіянальным сьледчым # Levelling errors STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Тут немагчыма падвысіць узровень зямлі... diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 6ff4182f4..cf008cfc1 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -862,19 +862,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}화폐 STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}화폐 단위 선택 ############ start of currency region -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :파운드 (£) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :달러 ($) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :유로 (€) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :엔 (¥) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :영국 파운드 (GBP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :미국 달러 (USD) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :유로 (EUR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :일본 엔 (JPY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :오스트리아 실링 (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :벨기에 프랑크 (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :스위스 프랑크 (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :체코 코루나 (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :독일 마르크 (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :덴마크 크로네 (DKK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :페세타 (ESP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :스페인 페세타 (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :핀란드 마르카 (FIM) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :프랑크 (FRF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :프랑스 프랑크 (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :그리스 드라크마 (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :헝가리 프로인트 (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :아이슬란드 크로나 (ISK) @@ -1060,6 +1060,10 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :높음 STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :사용자 설정 STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :사용자 설정 ({NUM}%) +STR_RIVERS_NONE :없음 +STR_RIVERS_FEW :적게 +STR_RIVERS_MODERATE :적당히 +STR_RIVERS_LOT :많이 STR_DISASTER_NONE :고장 안남 STR_DISASTER_REDUCED :적음 @@ -1398,6 +1402,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}새로 STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}인공지능 설정 보기 STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}OpenTTD를 종료합니다 +STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}이 언어는 {NUM}개의 문자열이 번역되지 않았습니다. 번역자로 등록하시어 OpenTTD를 더 나은 게임으로 만들어주십시오. 상세한 정보는 readme.txt를 참고하십시오. # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}종료 @@ -2320,6 +2325,7 @@ STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}지형 STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}나무 알고리즘: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}지형 종류: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}해수면: +STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}강: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}지표면을 깎는 방식: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}산세 험준도: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}만들기 @@ -2364,6 +2370,7 @@ STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}세계 STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% 완료 STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}지형 만드는 중 +STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}강 제작 STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}나무 심는 중 STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}움직일수 없는 객체 만드는 중 STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}거친 암석지대 만드는 중 @@ -2518,6 +2525,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<인식오류 STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<인식오류 산업시설> # NewGRF scanning window +STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRF 검색 +STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRF을 검색하는 중입니다. 파일의 양에 따라 시간이 걸릴 수도 있습니다... +STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}약 {1:NUM}개의 NewGRF 중에서 {0:NUM}개의 NewGRF을 찾았습니다 +STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :자료 검색 # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개 diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt index 748938eac..bfef1e52f 100644 --- a/src/lang/latvian.txt +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -101,7 +101,7 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasaži STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} ogļu STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pasta mais{P s i u} STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftas -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} liellopu +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} mājlop{P s i u} STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} preču kaste{P "" s s} STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} graudu STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} kokmateriālu @@ -802,7 +802,7 @@ STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} palielina ražošanas apjomu! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Atklāts jauns ogļu slānis {INDUSTRY}!{}Paredzams ogļu ieguves apjoma dubultošanās! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Atrastas jaunas naftas rezerves {INDUSTRY}!{}Paredzams naftas ieguves apjoma dubultošanās! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Uzlabotas apsaimniekošanas metodes {INDUSTRY} palielinās saražoto divkārtīgi! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Uzlaboti zemkopības paņēmieni {INDUSTRY} divkārtīgi palielinās saražoto! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms palielinās par {COMMA}%! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} saražotā apjoms samazinās par 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Kukaiņu uzbrukums {INDUSTRY}!{} Saražotā apjoms samazinās par 50% @@ -1061,6 +1061,10 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Augsts STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Cits STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Cits ({NUM}%) +STR_RIVERS_NONE :Neviena +STR_RIVERS_FEW :Nedaudzas +STR_RIVERS_MODERATE :Vidējs +STR_RIVERS_LOT :Daudzas STR_DISASTER_NONE :Nav STR_DISASTER_REDUCED :Samazināta @@ -1090,7 +1094,7 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Nav piee STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Šī rīcība nomainīja grūtības līmeni uz citu # Advanced settings window -STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Papildus uzstādījumi +STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Papildus iestatījumi STR_CONFIG_SETTING_OFF :Izslēgts STR_CONFIG_SETTING_ON :Ieslēgts @@ -1327,7 +1331,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lēns STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Vidējs STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Ātrs STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Ļoti ātrs -STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Ciematu proporcija, kas kļūs par pilsētām: {ORANGE}1 pret {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Pilsētu daļa kura kļūs par lielpilsētām: {ORANGE}1 pret {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Ciematu proporcija, kas kļūs par pilsētām: {ORANGE}Neviens STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Sākotnējais pilsētas lieluma daudzkārtnis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Novākt absurdus ceļa elementus, ceļu būves laikā: {ORANGE}{STRING} @@ -1373,8 +1377,8 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Tīkla s STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spēles opcijas STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Grūtības pakāpe ({STRING}) -STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Papildus opcijas -STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF opcijas +STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Papildus iestatījumi +STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF iestatījumi STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pārbaudiet tiešaistes saturu STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI uzstādījumi STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Iziet @@ -2124,8 +2128,8 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Vidējs STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Liels STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Nejaušs STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Norādīt pilsētas izmērus -STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Pilsēta -STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Lielpilsētas attīstās ātrāk kā mazpilsētas{}Atkarībā no uzstādījumiem tās dibināšanas brīdī ir lielākas. +STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Lielpilsēta +STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Lielpilsētas attīstās ātrāk kā pilsētas{}Atkarībā no iestatījumiem, dibināšanas brīdī tās ir lielākas STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Pilsētas ceļu izskats: STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Uzslēgt pilsētas ceļa izskatu @@ -2275,7 +2279,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Uzņēmumam pie # About OpenTTD window STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Par OpenTTD -STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas +STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oriģināla autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Kriss Sojers. Visas tiesības paturētas STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2011 OpenTTD grupa @@ -2375,7 +2379,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Skrejoš STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Sagatavo spēli # NewGRF settings -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF opcijas +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF iestatījumi STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Padziļināta NewGRF informācija STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Aktīvie NewGRF faili STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Neaktīvie NewGRF faili @@ -3310,7 +3314,7 @@ STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Sākuma STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties starta datumu šim grafikam STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Mainīt laiku -STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt laiku,kas izceltajam maršrutam nepieciešams +STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Mainīt iezīmētajam maršrutam nepieciešamo laiku STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Dzēst laiku izceltajam maršrutam @@ -3699,7 +3703,7 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... pār STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Nevar uzbūvēt objektu... STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucējošs objekts STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... traucē uzņēmuma birojs -STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nevar nopirkt šo zemes pleķi... +STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nevar nopirkt šo zemes platību... STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... tev jau tā pieder! # Group related errors @@ -3727,9 +3731,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Nevar p STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar nosaukt lidaparātu... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar apturēt/palaist vilcienu... -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Autotransporta līdzekli nevar apturēt/palaist... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar apturēt/palaist autotransportu... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nevar apturēt/palaist kuģi... -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams apturēt/palaist lidaparātu... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar apturēt/palaist lidaparātu... STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt vilcienu uz depo... STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo @@ -3848,7 +3852,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Naftas pārstr STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Naftas ieguve STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Rūpnīca STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Tipogrāfija -STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Tērauda lietuve +STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Tēraudlietuve STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Ferma STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Vara rūdas raktuves STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Naftas urbumi diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 8018ccd51..63af94715 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -349,7 +349,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimalų grei STR_SORT_BY_MODEL :Modelį STR_SORT_BY_VALUE :Vertę STR_SORT_BY_LENGTH :Ilgį -STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Likusį gyvavimo laiką +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Likusį naudojimo laiką STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Tvarkaraščio užtrukimą STR_SORT_BY_FACILITY :Stoties tipą STR_SORT_BY_WAITING :Laukiančio krovinio vertę @@ -914,7 +914,7 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING} STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas baigėsi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas. -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STRING} į {STRING} daugiau nebesubsidijuojama. +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų laikas baigėsi:{}{}{STRING.ko} transportavimas iš {STRING} į {STRING} daugiau nebesubsidijuojamas. STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} visus metus bus apmokamas 50% daugiau! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidijos suteiktos {STRING}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STRING} į {STRING} visus metus bus apmokamas dvigubai! @@ -936,10 +936,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valiuta STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valiutos pasirinkimas ############ start of currency region -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Svarai sterlingai (£) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Doleriai ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Svaras sterlingų (£) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Amerikos Doleris ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Eurai (€) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Jenos (¥) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Japonijos jenos (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austru silingai (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgijos frankai (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Sveicarijos frankai (CHF) @@ -948,7 +948,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Vokietijos mark STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danijos kronos (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Ispanijos pesetos (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Suomijos markes (FIM) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Prancuzijos frankai (FRF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Prancūzijos frankai (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Graikijos drachmos (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Vengrijos forintai (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandijos kronos (ISK) @@ -1193,7 +1193,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Ilgiaus STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Transporto priemonių dūmų / žiežirbų kiekis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Traukinių įsibėgėjimo nustatymas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Automobilių greitėjimo modelis: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Atbrailų statumas traukiniams {ORANGE}{STRING}% +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nuokalnės statumas traukiniams {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Nuokalnių statumas automobiliams {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Drausti traukiniams/laivams pasisukti 90 laips.kampu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Leidžia sujungti stoteles, kurios nėra šalia: {ORANGE}{STRING} @@ -1396,8 +1396,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pagrind STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :{LTBLUE}Būsenos juostos vieta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Langų persidengimo atstumas: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Langų kibumo atstumas: {ORANGE}disabled -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Langų negriežtas limitas (nelipnių): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Langų negriežtas limitas (nelipnių): {ORANGE}išjungtas +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Didž. skaičius langų (nelipnių): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Didž. skaičius langų (nelipnių): {ORANGE}išjungtas STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Miestų augimo greitis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Joks STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Lėtas @@ -1476,6 +1476,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Patikrin STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Rodyti AI nustatymus STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Išeiti iš 'OpenTTD' +STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Šiam vertimui trūksta {NUM} eilu{P ė tės čių}. Padėkite OpenTTD užsiregistruodami kaip vertėjas. Daugiau informacijos rasite readme.txt . + # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Baigti STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Ar jūs tikrai norite sustabdyti žaidimą ir grįžti į {STRING}? @@ -1565,17 +1567,17 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Pasirink STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Naujas veidas STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Plačiau -STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Platesnis veido pasirinkimas. +STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Išplėstinis veido parinkimas STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Paprastas -STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Paprastas veido pasirinkimas. +STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Paprastas veido parinkimas STR_FACE_LOAD :{BLACK}Atverti STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Atverti mėgstamą veidą STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tavo mėgstamas veidas sėkmingai įkeltas iš OpenTTD nustatymų failo. STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Žaidėjo veido nr. STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį -STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Naujas veido numeris sėkmingai nustatytas. -STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Negalėjau nustatyti veido numerio - turi būti skaičius tarp 0 ir 4,294,967,295! +STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nustatytas naujas veido numeris +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Prezidento veido numeris nepriskirtas - turi būti skaičius tarp 0 ir 4,294,967,295! STR_FACE_SAVE :{BLACK}Išsaugoti STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Išsaugoti mėgstamą veidą STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Šis veidas bus išsaugotas kaip tavo mėgstamas OpenTTD nustatymų faile. @@ -1760,8 +1762,8 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Jungiama ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Jungiamasi.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizuojamasi.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Laukiama.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizuoja.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Laukia.. STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Siunčiamas žemėlapis.. STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Duomenų apdorojimas... STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registruojamasi.. @@ -1808,7 +1810,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Naudoti STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Prisijungti STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Prisijunkite ir žaiskite kaip šios kompanijos STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Slaptažodis -STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Slaptažodis apsaugo tavo kompanija nuo neleistinų vartotojų prisijungimo. +STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Apsaugok savo kompaniją slaptažodžiu nuo neleistinų vartotojų prisijungimo STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Įvesti slaptažodį # Network chat @@ -1953,15 +1955,15 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Nepavyko # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Permatomumo nustatymai -STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą stočių ženklams. Ctrl+Click to lock. -STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą medžiams. Ctrl+Click to lock. -STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą namams. Ctrl+Click to lock. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą pramoniniams pastatams. Ctrl+Click to lock. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą pastatams, tokiems kaip stotys, garažai ir kontrolės punktai. Ctrl+Paspaudimas užrakina. -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti permatomumą tiltams. Ctrl+Click to lock. -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą pastatams, tokiems kaip švyturiai ir antenos.Ctrl+Paspaudimas užrakina -STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą laidams. Ctrl+Paspaudimas užrakina. -STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti permatomumą krovimo indikatoriams. Ctrl+Paspaudimas užrakina. +STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti stočių ženklų permatomumą. Ctrl+Click to užrakinti. +STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti medžių permatomumą . Ctrl+Click to užrakinti. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti namų permatomumą . Ctrl+Click užrakinti. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti pramoninių pastatų permatomumą . Ctrl+Click užrakinti +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti statomų pastatų, tokių kaip stotys, garažai ir kontrolės punktai, permatomumą. Ctrl+Click užrakinti. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti tiltų permatomumą. Ctrl+Click užrakinti +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti pastatų, tokių kaip švyturiai ir antenos, permatomumą.Ctrl+Click užrakinti +STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti laidų permatomumą . Ctrl+Click užrakinti. +STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Perjungti krovimo indikatorių permatomumą. Ctrl+Click užrakinti STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Nustatyti objektus nematomais vietoje permatomų # Base for station construction window(s) @@ -2597,6 +2599,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<netinkamas var STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<netinkama industrija> # NewGRF scanning window +STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Tikrinami NewGRF +STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Nuskaitomi NewGRF. Tai gali užtrukti, priklausomai nuo kiekio... +STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}Nuskaitomi {NUM} NewGRF{P "" "" ""} iš paskaičiuotų {NUM} NewGRF{P "" "" ""} +STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Ieškoma archyvų # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Ženklų sąrašas - {COMMA} ženkl{P as ai ų} @@ -2905,6 +2911,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Naujas lektuvas STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kaina: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svoris: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Galia: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Greitis: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Greitis vandenyne: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Greitis kanale/upėje: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Važiavimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}/m STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {GOLD}{CARGO} {STRING} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(perorientuotinas) @@ -3269,12 +3277,15 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Sustoti STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Automobilio duomenys bazei šokant ant + +# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Krovimosi kiekis (proc) STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Patikimumas STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Max. greitis -STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Automobilio amžius +STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Amžius (metais) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Reikia taisymo STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Visada +STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Likęs naudojimo laikas (metais) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Kaip lyginti automobilio duomenis su duota reikšme STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :yra lygu su @@ -3520,6 +3531,8 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... kaž STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Negalima nuskaityti kraštovaizdžio iš BMP... STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... nepavyko pakeisti vaizdo failo formato. +STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... paveikslėlis yra per didelis + STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Skales ispejimas STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Perdaryti pagrindini zemelapi per daug nerekomenduojama. Testi generavima? diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index 0ffdd6936..30d7bff54 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -274,7 +274,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :ความเ STR_SORT_BY_MODEL :รุ่น STR_SORT_BY_VALUE :มูลค่า STR_SORT_BY_LENGTH :ความยาว -STR_SORT_BY_LIFE_TIME :อายุการใช้งาน +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :อายุการใช้งานคงเหลือ STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :ความล่าช้าจากตารางเวลา STR_SORT_BY_FACILITY :ประเภทสถานี STR_SORT_BY_WAITING :มูลค่าสินค้าที่ค้างอยู่ @@ -331,9 +331,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}สร STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}สร้างเมือง STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}สร้างอุตสาหกรรม STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}สร้างถนน -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}ปลูกต้นไม้ +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}ปลูกต้นไม้. กด Shift เพื่อเปิด-ปิดสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}ปักป้าย -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}วางวัตถุ +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}วางวัตถุ. กด Shift เพื่อปิด-เปิดสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :บันทึกฉาก @@ -449,6 +449,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :จับภา STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :จับภาพหน้าจอทั้งหมด (Ctrl+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :เกี่ยวกับ 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ตัวจัดแนว Sprite +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :เปิด/ปิด bounding boxes ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -667,6 +668,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}แส STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}แสดงพืชพันธุ์บนแผนที่ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}แสดงเจ้าของที่ดินบนแผนที่ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}กดเลือกที่ประเภทของอุตสาหกรรมเพื่อแสดงผล. Ctrl+Click เพื่อปิดทุกประเภทยกเว้นประเภทที่เลือก. Ctrl+Click อีกครั้งเพื่อแสดงทุกอุตสาหกรรม +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}กดเลือกที่บริษัทเพื่อปิด/เปิดการแสดงข้อมูลของบริษัท. Ctrl+กดเลือก เพื่อปิดแสดงผลทุกบริษัทยกเว้นอันที่เลือก. Ctrl+กดเลือกอีกครั้งเพื่อเปิดแสดงผลบริษัททั้งหมด STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}ถนน STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}รางรถไฟ @@ -820,7 +822,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} เริ่มเก่าแล้ว STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที -STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ไม่สามารถหาทางไปต่อได้. +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ไม่สามารถหาเส้นทางไปต่อได้. STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} กำลังหลงทาง. STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}กำไรของ {VEHICLE} เมื่อปีที่ผ่านมา {CURRENCY} @@ -836,8 +838,8 @@ STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} ขณะนี้ยอมรับ {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} ขณะนี้ยอมรับ {STRING} และ {STRING} -STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}การอุดหนุนสิ้นสุด:{}{}{STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะไม่ได้รับการอุดหนุนอีกต่อไป. -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}การอุดหนุนถูกถอดถอน:{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป. +STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}ข้อเสนอสำหรับการอุดหนุนสิ้นสุด:{}{}{STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะไม่ได้รับการอุดหนุนอีกต่อไป. +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}การอุดหนุนถูกถอดถอน:{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป. STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}ข้อเสนอการอุดหนุนบริการ:{}{}บริการ {STRING} แรกจาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินอุดหนุนรายปีจากองค์กรท้องถิ่น! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}การอุดหนุนบริการถูกมอบแก่ {STRING}!{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินอุดหนุนเพิ่มขึ้น 50% สำหรับปีหน้า! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}การอุดหนุนบริการถูกมอบแก่ {STRING}!{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินสองเท่าในปีหน้า! @@ -860,7 +862,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}กา ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :ปอนด์สเตอร์ลิง (£) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :ดอลล่าสหรัฐ ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :ดอลลาร์สหรัฐ ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :ยูโร (€) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :เยน (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :ชิลลิ่งออสเตรีย (ATS) @@ -871,7 +873,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :ดอยช์ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :โครนเดนมาร์ค (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :เพเซต้า (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :มาร์คคา ฟินแลนด์ (FIM) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :ฟรังก์ (FRF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :ฟรังก์ฝรั่งเศส(FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :ดรากช์มา กรีซ (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :ฟอรินท์ ฮังการี (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :โครนา ไอซแลนด์ (ISK) @@ -1116,8 +1118,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}คว STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}จำนวนของหัวจักร ควัน/ประกาย: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}ต้นแบบการเร่งความเร็วของรถไฟ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}รูปแบบการเร่งของรถยนต์: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}เนินสูงเกินไปสำหรับรถไฟ {ORANGE}{STRING}% -STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}ความชันสำหรับรถยนต์ {ORANGE}{STRING}% +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}ความชันของทางลาดสำหรับรถไฟ {ORANGE}{STRING}% +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}ความชันของทางลาดสำหรับพาหนะที่ใช้ถนน {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}ห้ามรถไฟและเรือเลี้ยวในมุม 90 องศา: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}อนุญาตให้เป็นสถานีเดียวกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}ใช้การคำนวณการบรรจุสินค้าบรรทุกที่ปรับปรุงแล้ว: {ORANGE}{STRING} @@ -1155,7 +1157,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}อน STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}อนุญาตให้มีที่หยุดรถแบบขับผ่านบนถนนของบริษัทอื่นๆ: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}อนุญาติให้สร้างสถานีติดกัน: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}เปิดใช้การ NewGRF engine หลายชุดพร้อมกัน: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}เปลี่ยนการตั้งค่านี้ไม่สามารถทำได้เมื่อมียานพาหนะ +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้เมื่อมียานพาหนะ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}สนามบินไม่มีวันหมดอายุ: {ORANGE}{STRING} @@ -1399,6 +1401,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตร STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}แสดงการกำหนดค่า AI STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}ออกจากเกม 'OpenTTD' +STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK} การแปลภาษาส่วนนี้หายไป {NUM} string{P ""}. โปรดช่วยทำให้ OpenTTD ดีขึ้นโดยการสมัครเป็นผู้แปล. ดูใน readme.txt สำหรับรายละเอียด. # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}ออกจากเกม @@ -1683,15 +1686,15 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}ช่ STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}กำลังเชื่อมต่อ... ############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) กำลังเชื่อมต่อ.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) กำลังตรวจสอบการเข้าร่วม.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) รอ.. -STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) ดาวโหลดแผนที่.. -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) ประมวลผลข้อมูล.. -STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) ลงทะเบียน.. - -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}กำลังรวบรวมข้อมูลเกม.. -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}กำลังรวบรวมข้อมูลบริษัท.. +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) กำลังเชื่อมต่อ... +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) กำลังตรวจสอบการเข้าร่วม... +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) กรุณารอ... +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) ดาวโหลดแผนที่... +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) ประมวลข้อมูล... +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) ลงทะเบียน... + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}รวบรวมข้อมูลเกม... +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}รวบรวมข้อมูลบริษัท... ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} client{P ""} อยู่ข้างหน้าคุณ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :ดาวน์โหลดไปแล้ว {BLACK}{BYTES} @@ -1877,15 +1880,15 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}ไม # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}ตัวเลือกค่าโปร่งใส -STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของป้ายสถานี กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของต้นไม้ กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของบ้าน กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของอุตสาหกรรม กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของสิ่งก่อสร้างที่สามารถสร้างได้เช่น สถานี, อู่ และที่หมาย เป็นต้น กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของสะพาน กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของสิ่งก่อสร้างอย่างเช่น ประภาคารและเสาส่งสัญญาณวิทยุ กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของสายจ่ายไฟรถไฟฟ้า กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก -STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปรงใสของตัวบอกการบรรทุกของ กด Ctrl+Click สำหรับการล๊อก +STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของป้ายสถานี. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของต้นไม้. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของบ้าน. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของอุตสาหกรรม. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสิ่งปลูกสร้างที่สามารถสร้างได้เช่น สถานี, อู่ และที่หมาย เป็นต้น. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสะพาน. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสิ่งปลูกสร้างอย่างเช่น ประภาคารและเสาส่งสัญญาณวิทยุ. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสายจ่ายไฟรถไฟฟ้า. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก +STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของตัวบอกการบรรทุกของ. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งให้วัตถุมองไม่เห็นแทนการโปร่งใส # Base for station construction window(s) @@ -1910,16 +1913,16 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :การก่ STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :การก่อสร้างทางรถไฟรางเดี่ยว STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :การก่อสร้างทางรถไฟพลังแม่เหล็ก -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร้างทางรถไฟ กด Ctrl เพื่อ สร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}สร้างทางรถไฟโดยใช้โหมดการสร้างอัตโนมัติ กด Ctrl เพื่อ สร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}สร้างอู่รถไฟ(สำหรับซื้อขายรถไฟประเภทต่างๆ) -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}เปลี่ยนรางรถไฟเป็นที่หมาย. กด Ctrl สามารถรวมที่หมายได้ -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}สร้างสถานีรถไฟ กด Ctrl เพื่อทำการรวมสถานี -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}สร้างเสาสัญญาณรถไฟ กด Ctrl เพื่อทำการเปลี่ยนระหว่าง ป้ายบอก/เสาสัญญาณ{}สามารถสร้างโดยลากไปกับรางรถไฟได้. กด Ctrl เพื่อสร้างสัญญาณไปจนถึงจุดตัดด้านหน้า{}กด Ctrl+Click เพื่อ เปิด/ปิด หน้าต่างเลือกเสาสัญญาณ -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานรถไฟ -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}สร้างอุโมงค์รถไฟ +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร้างทางรถไฟ. กด Ctrl เพื่อสลับการสร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/การประเมินค่าใช้จ่าย +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}สร้างทางรถไฟโดยใช้โหมดการสร้างอัตโนมัติ. กด Ctrl เพื่อสลับการสร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}สร้างอู่รถไฟ (สำหรับซื้อขายและซ่อมบำรุงรถไฟ). กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินราคา +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}เปลี่ยนรางรถไฟเป็นที่หมาย. กด Ctrl สามารถรวมที่หมายได้. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}สร้างสถานีรถไฟ. กด Ctrl เพื่อทำการรวมสถานี. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช่จ่าย +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}สร้างเสาสัญญาณรถไฟ. กด Ctrl เพื่อสลับระหว่างป้ายสัญญาณ/ไฟสัญญาณ{}สามารถสร้างโดยลากไปกับรางรถไฟได้. กด Ctrl เพื่อสร้างสัญญาณไปจนถึงจุดตัดด้านหน้า{}กด Ctrl+Click เพื่อ เปิด/ปิด หน้าต่างเลือกเสาสัญญาณ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานรถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}สร้างอุโมงค์รถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}เปลี่ยนระหว่าง สร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ, เสาสัญญาณ, ที่หมายและสถานี. กด Ctrl ค้างไว้เพื่อทำการถอนรางรถไฟที่เป็นจุดหมายและสถานี -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}เปลี่ยน/อัพเกรด ชนิดของรางรถไฟ +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}เปลี่ยน/อัพเกรด ชนิดของรางรถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย # Rail depot construction window STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของอู่รถไฟ @@ -1948,8 +1951,15 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :ที่หม # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}เลือกชนิดสัญญาณ -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}บล๊อกสัญญาณ (แบบป้าย){}สัญญาณแบบนี้เป็นแบบพื้นฐาน, อนุญาตให้มีรถไฟเพียงคันเดียวเท่านั้นที่อยู่ในช่วงสัญญาณนี้ -STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}เสาสัญญาณเข้า (semaphore){}ให้สัญญาณผ่นตลอดหากเสาออกต้นข้างหน้ายังผ่านตลอดอยู่ นอกเหนือจากนั้นจะเป็นสัญญาญห้ามผ่าน +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณกั้น (แบบป้าย){}สัญญาณแบบนี้เป็นประเภทพื้นฐานที่สุด, อนุญาตให้มีรถไฟเพียงขบวนเดียวเท่านั้นที่อยู่ในบล็อกสัญญาณนี้ +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาเข้า (แบบป้าย){}ให้สัญญาณผ่านตลอดหากเสาขาออกต้นข้างหน้ายังปล่อยผ่านตลอดอยู่ นอกเหนือจากนั้นจะเป็นสัญญาญห้ามผ่าน +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาออก (แบบป้าย){}มีผลแบบเดียวกับสัญญาณกั้นแต่จำเป็นที่จะต้องเปิดสีที่ถูกต้องตรงขาเข้าและสัญญาณต่อเนื่องที่อยู่ก่อนหน้านั้น +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณต่อเนื่อง (แบบป้าย){}สัญญาณต่อเนื่องทำงานง่ายๆโดยทำหน้าที่เสมือนทั้งสัญญาณทางเข้าและทางออก. ซึ่งทำให้สามารถสร้างโครงข่ายขนาดใหญ่ของสัญญาณล่วงหน้าได้ +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณเส้นทาง (แบบป้าย){}สัญญาณเส้นทางอนุญาตให้รถไฟมากกว่าหนึ่งขบวนเข้าในบล็อกสัญญาณในเวลาเดียวกัน, ถ้ารถไฟสามารถรักษาเส้นทางไว้สำหรับจุดจอดที่ปลอดภัย. สัญญาณเส้นทางธรรมดาสามารถผ่านจากด้านหลังได้ +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณเส้นทางเดี่ยว (แบบป้าย){}สัญญาณเส้นทางอนุญาตให้รถไฟมากกว่าหนึ่งขบวนเข้ามาในบล็อกสัญญาณ, ถ้ารถไฟสามารถรักษาจุดจอดที่ปลอดภัยไว้ได้. สัญญาณเส้นทางเดี่ยวไม่สามารถเดินรถย้อนได้ +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณกั้น (แบบไฟฟ้า){}เป็นสัญญาณประเภทที่พื้นฐานที่สุด, อนุญาตให้รถไฟแค่ขบวนเดียวอยู่ในบล็อกสัญญาณ ณ ขณะนั้น +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาเข้า (แบบไฟฟ้า){}ให้สัญญาณผ่านตลอดตราบเท่าที่เสาขาออกต้นใดต้นหนึ่งเป็นสีเขียวจากเขตของรางตรงนั้น. นอกเหนือจากนั้นจะเป็นสีแดง +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาออก (แบบไฟฟ้า){}มีผลแบบเดียวกับสัญญาณกั้นแต่จำเป็นที่จะต้องเปิดสีที่ถูกต้องตรงขาเข้าและสัญญาณต่อเนื่องที่อยู่ก่อนหน้านั้น # Bridge selection window STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}เลือกสะพานรถไฟ @@ -1970,13 +1980,13 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :สะพาน # Road construction toolbar STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}สร้างถนน STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}การก่อสร้างรถราง -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}สร้างถนน กด Ctrl เพื่อสร้าง/รื้อถอน ถนน +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}สร้างถนน. กด Ctrl เพื่อสร้าง/รื้อถอนถนน. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}สร้างทางส่วนของรถราง กด CTRL + คลิก เพื่อรื้อถอน กด Shift + คลิก เพื่อแสดงประมาณการค่าใช้จ่าย STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}สร้างทางส่วนของถนนอัตโนมัติ กด CTRL + คลิก เพื่อรื้อถอน กด Shift + คลิก เพื่อแสดงประมาณการค่าใช้จ่าย STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}สร้างทางส่วนของรถรางอัตโนมัติ กด CTRL + คลิก เพื่อรื้อถอน กด Shift + คลิก เพื่อแสดงประมาณการค่าใช้จ่าย STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}เลือกใช้ / ยกเลิกการใช้ ถนนวันเวย์ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานสำหรับรถยนต์ กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้างและการแสดงมูลค่าโดยประมาณ -STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานสำหรับรถราง กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้างและการแสดงมูลค่าโดยประมาณ +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานสำหรับรถราง. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}สลับโหมด สร้าง/ลบ ถนน STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}สลับโหมด สร้าง/ลบ รางสำหรับรถราง @@ -2031,7 +2041,7 @@ STR_AIRPORT_CLASS_HUB :ศูนย์ STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}สร้างเสียงรบกวน: {GOLD}{COMMA} # Landscaping toolbar -STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ขุดส่วนมุมของที่ดินให้ต่ำลง +STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ลดระดับมุมของที่ดิน. ลากเพื่อลดระดับมุมที่เลือกและปรับระดับบริเวณที่เลือกใหม่. กด Ctrl เพื่อเลือกบริเวณเป็นแนวทแยง. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ถมส่วนมุมของที่ดินให้สูงขึ้น # Object construction window @@ -2303,6 +2313,9 @@ STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF ' # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs # NewGRF scanning window +STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}ตรวจสอบ NewGRFs +STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}ตรวจสอบ NewGRFs. ขึ้นอยู่กับจำนวนที่มี อาจใช้เวลาสักครู่... +STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :ตรวจหาแฟ้มข้อมูล # Sign list window STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}ล้างตัวกรอง @@ -2674,6 +2687,8 @@ STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}ไม STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... มีอุตสาหกรรมมากเกินไป STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... ต้องสร้างเมืองก่อน STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}สามารถสร้างได้เฉพาะพื้นที่ต่ำกว่าเท่านั้น +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... สามารถสร้างได้ที่ระดับเหนือกว่าระดับหิมะเท่านั้น +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... สามารถสร้างได้ที่ระดับต่ำกว่าระดับหิมะเท่านั้น # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถสร้างสถานีรถไฟได้ diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 0cefe086c..62dc05ef6 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -2430,6 +2430,7 @@ STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Newid pa STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Cau STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Ailosod STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Gosod pob paramedr i'w werth rhagosodedig +STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Paramedr {NUM} # NewGRF inspect window |