diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 9 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 30 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 89 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/estonian.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 59 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/traditional_chinese.txt | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/turkish.txt | 61 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 9 |
13 files changed, 235 insertions, 83 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index adc0dc1a0..86060e3eb 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -780,6 +780,7 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Игрови о STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Опции за трудност STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Конфигурирай патчове STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf настройки +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опций на прозрачност STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на градовете STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на станциите @@ -807,7 +808,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Субсиди STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта на света STR_EXTRA_VIEW_PORT :Допълнителна камера STR_SIGN_LIST :Списък с табели -STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опций на прозрачност STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Списък със селищата STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Световна популация: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Камера {COMMA} @@ -2068,8 +2068,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Долно {STR STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Хелипорт STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Дървета -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -3253,6 +3251,13 @@ STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Изпо STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за мостове STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като фарове и антени, може би в бъдеще за украси +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} + ##### Mass Order STR_GROUP_NAME_FORMAT :Група {COMMA} STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} @@ -3289,4 +3294,6 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} + ######## diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 512c7e30b..706546e06 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -495,7 +495,7 @@ STR_01A7_OWNER :{BLACK}Propieta STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoritat Local: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Ningú STR_01AA_NAME :{BLACK}Nom -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1 @@ -2083,8 +2083,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Baix {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bosc -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2594,7 +2592,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :locomotora de m ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Cotxeres de Tren STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Celebració popular . . .{} Arribada del 1er. tren a {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detalls) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tren en el camí STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -3340,4 +3338,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Benefici aquest any: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(any passat: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Benefici aquest any: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(any passat: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} + ######## diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 2bdf50690..1d537af83 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -399,7 +399,7 @@ STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Der er i STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vælg alle faciliteter STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vælg alle lasttyper (inklusiv fragttyper, der ikke venter) STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tilgængelige tog -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tilgængelige vejkøretøjer +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tilgæn. vejkøretøjer STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Tilgængelige skibe STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Tilgængelige fly STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Se liste over tilgængelige designs for denne køretøjstype. @@ -495,7 +495,7 @@ STR_01A7_OWNER :{BLACK}Ejer: {L STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokal myndighed: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Ingen STR_01AA_NAME :{BLACK}Navn -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1. @@ -778,6 +778,7 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spilvalg STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Indstil programrettelser STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF indstillinger +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighedsvalg STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bynavne vist STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnavne vist @@ -805,7 +806,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Tilskudsordning STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kort over verden STR_EXTRA_VIEW_PORT :Flere lokalitetsvinduer STR_SIGN_LIST :Liste over skilte -STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighedsvalg STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Verdens befolkning: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Lokalitetsvinduer {COMMA} @@ -1103,6 +1103,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Slået fra STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Rulleknap-hastighed på kort: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Sæt automatisk på pause når nyt spil startes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Brug avanceret køretøjsliste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Benyt laste-indikatorer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Slå køreplaner for transportmidler til: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Vis køreplan i tik i stedet for dage: {ORANGE}{STRING} @@ -1128,7 +1129,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standar STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard service interval for skibe: {ORANGE}{STRING} dage/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard service interval for skibe: {ORANGE}slået fra STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Slå service fra, når nedbrud er sat til ingen: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiver hastigheds begrænsning for vogne: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiver hastighedsbegrænsning for vogne: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Slå elektriske jernbaner fra: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Farvede nyheder dukker op i: {ORANGE}{STRING} @@ -1906,6 +1907,11 @@ STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan ikke STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Fejl under gemning af spil{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan ikke slette fil STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Fejl under hentning af spil{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Intern fejl: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Ødelagt gemt spil - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spillet er gemt med en nyere version +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Filen kan ikke læses +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Filen kan ikke skrives STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste over drev, biblioteker og gemte spilfiler STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nuværende gemte spils navn STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slet det valgte gemte spil @@ -2077,8 +2083,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Nedre {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopterplads STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skov -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2588,7 +2592,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetskinnelok ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} remise STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Indbyggerne fester . . .{}Første tog ankommer til {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaljer) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tog i vejen STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -2741,7 +2745,7 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Få den valgte ordre til at tvinge køretøjet til at smide lasten STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overfør STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid -STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelses-tæller +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelse STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY} @@ -3289,7 +3293,14 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Skift ge STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Skift gennemsigtighed for konstruktioner som stationer, værksteder, kontrolsteder og køreledninger STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Skift gennemsigtighed for broer STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Skift gennemsigtighed for strukturer som fyrtårne og antenner, og måske i fremtiden for øjeguf +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Slå gennemsigtighed til/fra for laste-indikatorer +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order STR_GROUP_NAME_FORMAT :Gruppe {COMMA} @@ -3327,4 +3338,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Afkast i indeværende år: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(sidste år: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} + ######## diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index ab6d05c14..51d40fe9a 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -231,7 +231,7 @@ STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFON STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkings fabriek +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkingsfabriek STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage @@ -349,8 +349,8 @@ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Winstgrafiek -STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkomenstegrafiek -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Afgeleverde lading-grafiek +STR_0155_INCOME_GRAPH :Inkomstengrafiek +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Afgeleverde ladinggrafiek STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Prestatiegrafiek STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Bedrijfswaardegrafiek STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ladingsprijzen @@ -358,7 +358,7 @@ STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Bedrijfscompeti STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detail prestatiewaarde ############ range for menu ends -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Over OpenTTD STR_015C_SAVE_GAME :Spel opslaan STR_015D_LOAD_GAME :Spel laden STR_015E_QUIT_GAME :Spel stoppen @@ -397,7 +397,7 @@ STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Kracht/Operatie STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vracht capaciteit STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Er wacht geen vracht van enig type STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle faciliteiten -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vracht typen (inclusief niet wachtende vracht) +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vrachttypen (inclusief niet wachtende vracht) STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Beschikbare Treinen STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Beschikbare Voertuigen STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Beschikbare Schepen @@ -406,10 +406,10 @@ STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Bekijk e STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Beheer lijst STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Stuur instructies naar alle voertuigen in de lijst STR_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertuigen -STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stuur naar Depot -STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stuur naar Depot -STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stuur naar Depot -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stuur naar Hangar +STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stuur naar depot +STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stuur naar depot +STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stuur naar depot +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stuur naar hangar STR_SEND_FOR_SERVICING :Stuur naar onderhoud ############ range for months starts @@ -458,9 +458,9 @@ STR_0189 :{BLACK}{SMALLDO STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan onderhoudsinterval niet aanpassen... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sluit venster STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vensternaam - sleep om venster te verplaatsen -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markeer dit venster als niet-verwijderbaar door de 'Sluit Alle Vensters' knop +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Markeer dit venster als niet-sluitbaar door de 'Sluit alle vensters'-knop STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik en sleep om dit venster van grootte te veranderen -STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik hier om naar de standaard bewaar/laad directorie te gaan +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik hier om naar de standaard bewaar/laadmap te gaan STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sloop gebouwen etc. op een stuk land STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag een hoek van het land STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog een hoek van het land @@ -495,7 +495,7 @@ STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigenaar STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Gemeente: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Geen STR_01AA_NAME :{BLACK}Naam -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1 @@ -872,7 +872,7 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screensh STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Koop land voor toekomstig gebruik STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE STR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEL WORDT OPGESLAGEN * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}wacht tot dit voltooid is! +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Opslaan van spel is nog bezig,{}Wacht tot dit voltooid is! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Street style music' programma STR_0335_6 :{BLACK}6 @@ -993,10 +993,10 @@ STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {C STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een lege opdracht STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft dubbele orders STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst -STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft lege order -STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft dubbele orders -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft lege order +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft dubbele orders +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Schip {COMMA} heeft te weinig order is orderlijst STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Schip {COMMA} heeft lege order STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft dubbele orders @@ -1008,7 +1008,7 @@ STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtui # end of order system STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA} (onvoldoende geld) -STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij voertuig {COMMA} (onvoldoende geld) +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij wagen {COMMA} (onvoldoende geld) STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA} (onvoldoende geld) STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA} (onvoldoende geld) STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lang na het vervangen @@ -1184,7 +1184,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Gebruik STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :gematigd landschap STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarctisch landschap STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropisch landschap -STR_TOYLAND_LANDSCAPE :speelgoed landschap +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Speelgoedlandschap STR_CHEATS :{WHITE}Cheats STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt. @@ -1261,7 +1261,7 @@ STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep lo STR_DRAG_DROP :{BLACK}Slepen STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bouw een station door te slepen -STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Selecteer een station type +STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Selecteer een stationtype STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Selecteer het type station om te bouwen STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Verhoog de spelsnelheid @@ -1907,6 +1907,11 @@ STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan niet STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Opslaan Spel Mislukt{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan bestand niet verwijderen STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden Spel Mislukt{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interne fout: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Kapotte savegame - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Opgeslagen spel hoort bij een nieuwere versie +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Bestand is niet leesbaar +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Bestand is niet schrijfbaar STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel @@ -2040,7 +2045,7 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...het i STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Geen naam STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA} -STR_SV_ROADVEH_NAME :Automobiel {COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :Wagen {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Schip {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Vliegtuig {COMMA} @@ -2078,8 +2083,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Lager {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihaven STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bossen -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2217,7 +2220,7 @@ STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERN STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUM} STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Voertuigen: STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} trein{P "" en} -STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} wegvoertuig{P "" en} +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} wagen{P "" s} STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} vliegtuig{P "" en} STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} sch{P ip epen} STR_7042_NONE :{WHITE}Geen @@ -2589,7 +2592,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev locomoti ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Treindepot STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -2606,9 +2609,9 @@ STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Ga non-stop naa STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Laden) STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Ga naar {TOWN} Trein Depot -STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} Treindepot +STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie in {TOWN} treindepot STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot -STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} Treindepot +STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} treindepot STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (geen dienstregeling) @@ -2659,7 +2662,7 @@ STR_REFIT :{BLACK}Ombouwen STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen STR_REFIT_ORDER :(Ombouwen naar {STRING}) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Dienstregeling -STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Schakelaar naar dienstregeling overzicht +STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Schakel naar de dienstregeling STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van orders - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2742,6 +2745,7 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Forceer het voertuig goederen te dumpen bij geselecteerde order STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Overladen STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset teller STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY} @@ -2821,13 +2825,13 @@ STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen... STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Ga naar {TOWN} Wegvoertuig Depot -STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Repareren in {TOWN} Wegvoertuig Depot +STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Repareren in {TOWN} wagendepot STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Verbouw het wegvoertuig om een andere lading the vervoeren STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Verbouw wegvoertuig STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Verbouw wegvoertuig om geselecteerd vrachttype te vervoeren STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan wegvoertuig niet verbouwen -STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wegvoertuig moet vervoeren +STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wagen moet vervoeren ##id 0x9800 STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Dokbouw @@ -3083,13 +3087,13 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Treinen -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wegvoertuigen +STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" en} +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Wagen{P "" s} STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuigen -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Schepen +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sch{P ip epen} STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Geef alle treinen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Geef alle wegvoertuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Geef alle wagens weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Geef alle vliegtuigen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Geef alle schepen weer die dit station in hun opdrachtenlijst hebben @@ -3201,17 +3205,17 @@ STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klik voo STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Land generator: STR_TREE_PLACER :{BLACK}Bos algoritme: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Aantal graden hoogtekaart: -STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrein type: +STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terreintype: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Zee niveau: -STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Vlakte: -STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sneeuwlijn hoogte: +STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Gladheid: +STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van sneeuwlijn: STR_DATE :{BLACK}Datum: STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Aantal steden: STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Aantal Industrieën: STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één omhoog STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Verschuif de sneeuwlijn één naar beneden -STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander sneeuwlijn hoogte +STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander hoogte van sneeuwlijn STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begin jaar STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Schaal waarschuwing STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaar is niet aan te bevelen. Toch doorgaan? @@ -3235,17 +3239,17 @@ STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Bezig me STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Voorbereiden spel STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Deze aktie past de moeilijkheidsgraag aan naam custom STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Vlak land -STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereer een platte kaart +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereer een vlakke kaart STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Willekeurig land STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Maak nieuw scenario aan -STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenario type +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenariotype STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een lager STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Maak de hoogte van plat land een hoger STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander hoogte van vlak land STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte grond: STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} -STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centreerd de kleine kaart op heidige positie +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centreer de kleine kaart op huidige positie ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein @@ -3334,4 +3338,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Winst dit jaar: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(vorig jaar: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} + ######## diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 1eb69128a..1711797f7 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -595,7 +595,7 @@ STR_01A7_OWNER :{BLACK}Omanik: STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kohalik omavalitsus: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :puudub STR_01AA_NAME :{BLACK}Nimi -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1. @@ -2183,8 +2183,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Alumine {STRING STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Kopteriväljak STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} mets -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2694,7 +2692,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevivedur ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Linna {TOWN} rongidepoo STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}{STATION} jaama saabus esimene rong! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (üksikasjad) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (üksikasjad) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -3440,5 +3438,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(eelmisel aastal: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(eelmisel aastal: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index f885345c8..9b7da13d6 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1908,6 +1908,11 @@ STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Impossib STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}La sauvegarde à échoué{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Impossible de supprimer le fichier STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Le chargement à échoué{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Erreur interne: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Sauvegarde corrompue - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Sauvegarde modifiée avec une version plus récente +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Fichier illisibble +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Fichier non modifiable STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste des disques, répertoires, et fichiers de sauvegarde STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom sélectionné pour la sauvegarde STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Supprime la sauvegarde sélectionnée @@ -2079,8 +2084,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Bas {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Héliport STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Forêt -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -3336,4 +3339,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit cette année: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(an dernier: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} + ######## diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 3c5a73adb..5c1f2421b 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -2186,8 +2186,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING}-alsó STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING}i helikopter-leszálló STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}i erdőség -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -3443,6 +3441,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Idei profit: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(tavalyi: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 9069a02ec..856fa3b3a 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -497,7 +497,7 @@ STR_01A7_OWNER :{BLACK}Propriet STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autorità locale: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Nessuno STR_01AA_NAME :{BLACK}Nome -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1 @@ -2085,8 +2085,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Bassa {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :Eliporto di {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Foresta -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2596,7 +2594,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :{G=f}motrice ma ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Deposito ferroviario di {TOWN} STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo treno arriva a {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Dettagli) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Treno di mezzo STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -3342,5 +3340,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profitto quest'anno: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(anno scorso: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index a0b4549a8..166dbe646 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1414,6 +1414,19 @@ STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Венгерс STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Исландский STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Итальянский STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Японский +STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Корейский +STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Латвийский +STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Норвержский +STR_NETWORK_LANG_POLISH :Польский +STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Португальский +STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Румынский +STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Русский +STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Словацкий +STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Словенский +STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Испанский +STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Шведский +STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Турецкий +STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Украинский ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Состояние сетевой игры @@ -1607,6 +1620,13 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ж/Д путь STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ж/Д путь с пресигналами STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ж/Д путь с выходными сигналами STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ж/Д путь с комбинированными сигналами +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Рельсы и нормальными и пре-сигналами +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Рельсы и нормальными и выходными сигналами +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Рельсы с нормальными и комбо-сигналами +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Рельсы с пре- и выходными сигналами +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Рельсы с пре- и комбо-сигналами +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Рельсы с выходными и комбо-сигналами +STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Сначала удалите ЖД станцию @@ -1616,6 +1636,7 @@ STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Идут STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство дорог STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Трамваи STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Выберите тип моста +STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... односторонние дороги не могут иметь такое пересечение STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь... STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Нельзя построить здесь трамвай... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Не могу удалить дорогу... @@ -1653,6 +1674,8 @@ STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Гараж STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Железнодорожный переезд STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Невозможно удалить автобусную остановку... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Невозможно удалить грузовой терминал... +STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу удалить пассажирскую трамвайную станцию... +STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу удалить грузовую трамвайную станцию... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Города @@ -1817,8 +1840,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING} и {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Направление остановки STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Ориентация станции +STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Направление пассажирской трамвайной остановки +STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Направление грузовой трамвайной остановки STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Сначала удалите автобусную остановку STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Сначала удалите грузовой терминал +STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Сначала надо уничтожить пассажирскую трамвайную остановку +STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Сначала надо уничтожить грузовую трамвайную остановку STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Станц{P 2 ия ии ий} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Нет - @@ -1830,6 +1857,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Выбе STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Выберите длину ж/д станции STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Выберите направление автобусной остановки STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Выберите направление погрузочной станции +STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Выберите направление пассажирской трамвайной остановки +STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Выберите направление грузовой трамвайной остановки STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Показать станцию в основном окне STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Показать рейтинг станции STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Переименовать станцию @@ -1867,6 +1896,7 @@ STR_3804_WATER :Вода STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Морской или речной берег STR_3806_SHIP_DEPOT :Верфь STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Невозможно построить на воде +STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Сначала надо уничтожить канал ##id 0x4000 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Сохранить игру @@ -1879,6 +1909,11 @@ STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Не у STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Невозможно сохранить игру{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Невозможно удалить файл STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Невозможно загрузить игру{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Внутренняя ошибка: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Нарушена структура сэйва - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Сэйв сделан в более новой версии +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Файл не читается +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Незаписываемый файл STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Список дисков, папок и сохраненных игр STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Выбранное имя для сохранения игры STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру @@ -2050,8 +2085,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Нижняя {S STR_SV_STNAME_HELIPORT :Площадка {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :Лес {STRING} -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2291,6 +2324,8 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Грузово STR_LIVERY_HELICOPTER :Вертолет STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Малый самолет STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Большой самолет +STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Пассажирский трамвай +STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Грузовой трамвай STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Настройка основной цветовой схемы STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Настройка цветовой схемы поездов @@ -2657,6 +2692,9 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Слиш STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Невозможно вставить новое задание... STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Невозможно удалить это задание... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Невозможно изменить это задание... +STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Не могу переместить это задание ... +STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не могу пропустить это задание... +STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не могу пропустить выделенное задание... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переместить трансп. средство... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Тыловой локомотив всегда следует за его передней частью STR_8838_N_A :отсутствует{SKIP} @@ -2688,6 +2726,7 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Пока STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показать вместимость вагонов STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Показ списка заданий - щелкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции. +STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустить данное задание и начать следующее. CTRL + клик пропускает выделенное задание. STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Удалить выделенное задание STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Ехать по выбранному заданию без остановок STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка @@ -2718,6 +2757,8 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Пере STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ... STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}По выделенному приказу произойдет принудительная разгрузка транспортного средства STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Трансфер +STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Сбросить Время +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Сброс счетчика STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Остановлен STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Останавливаю, {VELOCITY} @@ -2729,6 +2770,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Появился новый {STRING}! - {STRING} +STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не могу составить расписание для этого транспорта... STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции. STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции. STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Изм. время @@ -2777,12 +2819,16 @@ STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Пока STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Построить выделенный автомобиль STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO} +STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Емкость: {LTBLUE} +STR_BARE_CARGO :{CARGO} STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Назвать автотранспорт STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно переименовать автотранспорт ... STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Назвать автотранспорт STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый автобус прибыл на остановку {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый грузовик прибыл на станцию {STATION}! +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый трамвай прибыл на {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовой трамвай прибыл на {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в столкновении с поездом! STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль... @@ -3069,6 +3115,7 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Пока ### depot strings STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Весь транспорт в депо будет продан. Вы уверены? +STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Неверный тип депо STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Продать все поезда в депо STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Продать все авто в гараже @@ -3261,6 +3308,12 @@ STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Пере STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, вроде антенн и маяков. STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность для индикаторов загрузки +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order STR_GROUP_NAME_FORMAT :Группа {COMMA} @@ -3298,5 +3351,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль за год: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль за год: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index df07be02e..275fec10e 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -779,6 +779,7 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opciones de jue STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración de dificultad STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Configurar parches STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración Newgrf +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de poblaciones STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de estaciones @@ -806,7 +807,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Subvenciones STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa del mundo STR_EXTRA_VIEW_PORT :Punto de vista extra STR_SIGN_LIST :Lista de señales -STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Listado de poblaciones STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Población mundial: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vista {COMMA} @@ -1596,6 +1596,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía del tren c STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía del tren con pre-señales STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía del tren con señales de salida STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía del tren con señales combo +STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Debes quitar la estación de tren primero @@ -1840,6 +1841,7 @@ STR_3804_WATER :Agua STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Costa o rivera STR_3806_SHIP_DEPOT :Astillero STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...No se puede construir sobre el agua +STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Debes demoler el canal primero ##id 0x4000 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Guardar Juego @@ -1852,6 +1854,11 @@ STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}No es po STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Error guardando juego{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}No es posible borrar el fichero STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Carga de juego erronea{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Error interno: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Partida guardada corrupta - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :La partida guardada ha sido realizada con una versión más nueva +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :No se puede leer fichero +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Fichero no escribible STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listado de unidades, directorios y juegos guardados STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nombre seleccionado actualmente para el juego guardado STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Borrar el juego guardado seleccionado @@ -2023,7 +2030,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} Bajo STR_SV_STNAME_HELIPORT :Helipuerto de {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :Bosque de {STRING} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2552,6 +2558,7 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Ir al depósito STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ir sin parar al depósito de {TOWN} STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Ir sin parar al depósito de {TOWN} para mantenimiento +STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY} @@ -3234,4 +3241,5 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Beneficio este año: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(año pasado: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) + ######## diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 537ca9c93..97601d6e2 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -495,7 +495,7 @@ STR_01A7_OWNER :{BLACK}擁有 STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}地方政府:{LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :無 STR_01AA_NAME :{BLACK}名稱 -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1 @@ -2083,8 +2083,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} 盆地 STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} 直升機場 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} 森林 -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2594,7 +2592,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁浮機車頭 ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} 鐵道機廠 STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}市民慶賀 . . .{}首輛列車抵達 {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (詳細資料) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有列車 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}:{STRING} {STRING} @@ -3340,5 +3338,6 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}本年盈餘: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(去年: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}本年盈餘: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(去年:{RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 18b6fcd95..940e21fbf 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -778,6 +778,7 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Seçenekler STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Yamaları Düzenle STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Şehir isimlerini göster STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster @@ -805,7 +806,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :İhaleler STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra görünüm STR_SIGN_LIST :Tabela listesi -STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Dünya nüfusu: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Görünüm {COMMA} @@ -1390,6 +1390,14 @@ STR_NETWORK_LANG_ANY :Farketmez STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :İngilizce STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Almanca STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Fransızca +STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgarca +STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Çince +STR_NETWORK_LANG_CZECH :Çekce +STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Fince +STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Bulgarca +STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :İtalyanca +STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japonca +STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korece STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Litvanyaca STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norveççe STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portekizce @@ -1631,6 +1639,7 @@ STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Tramvay STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Tünel Yap STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Tramvay tüneli yap STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Yol yap/sil arasında geçiş yap +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Tramvay yapımı/yıkımı STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Garaj yönünü seç STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Tramvay garı yönü STR_1814_ROAD :Yol @@ -1811,6 +1820,7 @@ STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Yük Tra STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Önce otobüs durağı yıkılmalı STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Önce kamyon durağı yıkılmalı STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Önce yolcu tramvayı istasyonu yıkılmalı +STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Önce yük tramvayı istasyonu kaldırılmalı STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} istasyonları STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Yok - @@ -1822,6 +1832,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Tren ist STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Tren istasyonu uzunluğu seç STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Otobüs durağı yönünü seç STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Kamyon durağı yönünü seç +STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Yolcu tramvayı istasyonu yönünü seçin +STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Yük tramvayı istasyonu yönünü seçin STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Durağın oldugu yere git STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}İstasyonun reytinglerini göster STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}İstasyonun ismini değiştir @@ -1859,6 +1871,7 @@ STR_3804_WATER :Su STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Sahil veya göl kenarı STR_3806_SHIP_DEPOT :Tersane STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Suya yapılamaz +STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Önce kanal kaldırılmalı ##id 0x4000 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Kaydet @@ -1871,6 +1884,10 @@ STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Sürüc STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Oyun kaydedilemedi{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Dosya silinemedi STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Bozuk kayıtlı oyun - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Kayıtlı oyun yeni bir sürümle yapılmış +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Dosya okunabilir değil +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Dosya yazılabilir değil STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Sürücü, klasör ve kayıtli oyun listesi STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Kaydetmek için kullanılacak dosya adı STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Seçili oyunu sil @@ -2042,8 +2059,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Asağı {STRING STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Ormanı -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2574,6 +2589,13 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Bakıma git: {T STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Durmadan git: {TOWN} Tren Garı STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Durmadan bakıma git: {TOWN} Tren Garı +STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Gezi (zamanlı değil) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{STRING} için gezi +STR_TIMETABLE_STAY_FOR :{STRING} için bekle +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} gün +STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} birim + STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} Tren Garına gidiyor, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Garında Bakım @@ -2615,6 +2637,8 @@ STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Boşalt STR_REFIT :{BLACK}Modifiye STR_REFIT_TIP :{BLACK}Bu talimatta değiştirilecek kargo türünü seçin. Değiştirmeyi kaldırmak için CTRL ile tıklayın STR_REFIT_ORDER :(Moifiye ile > {STRING}) +STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Zaman çizelgesi +STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Zaman tablosu görünümüne geç STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Talimatların Sonu - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2631,6 +2655,9 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Çok faz STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Yeni talimat verilemiyor... STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat silinemez... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Bu talimat değiştirilemez... +STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Talimat taşınamıyor... +STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Talimat atlanamıyor... +STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Seçili talimata atlanamıyor... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Araç hareket edemiyor... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Arkadaki lokomotif daima önündekini takip edecek STR_8838_N_A :yok{SKIP} @@ -2688,6 +2715,8 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tren yen STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yeniden adlandırılamaz... STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Seçili talimatta aracı kargoyu boşaltmaya zorla STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Aktar +STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY} @@ -2699,6 +2728,13 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} artık kullanılabilir! - {STRING} +STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Aracın zaman çizelgesi oluşturulamıyor... +STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Araçlar sadece istasyonlarda bekleyebilir. +STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Zamanı değiştir +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Bu araç zamanında çalışıyor +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Bu araç {STRING} geç çalışıyor +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Bu araç {STRING} erken çalışıyor + ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda araba var STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Arabalar @@ -2748,6 +2784,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba ad STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Arabayı adlandır STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez otobüs geldi: {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}Şuraya ilk kez kamyon geldi: {STATION}! +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yolcu tramvayı geldi! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kutlama yapıldı . . .{}{STATION} istasyonuna ilk kez yük tramvayı geldi! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}Trenle çarpisan aracın soförü feci şekilde can verdi STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Trafik kazasi!{}{COMMA} kişi patlamadan kurtulamadı STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Araç döndürülemiyor... @@ -2908,6 +2946,8 @@ STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :{STATION} Hangarına git SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Servis: {STATION} Hangarı +STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Zaman çizelgesi) + ##id 0xB000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeplin düştü - {STATION}! STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}UFO'yla çarpışan araba parçalandı! @@ -3220,6 +3260,14 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Fabrikal STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}İstasyonlar, garajlar tershaneler vb. için şeffaflık STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Köprüler için şeffaflık STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Antenler ve deniz fenerleri için şeffaflık +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparan yükleme göstergesi + +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}%{NUM}{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}%{NUM}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}%{NUM}{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grup {COMMA} @@ -3250,6 +3298,13 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruplar STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Grup oluşturmak için tıklayın STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Seçili grubu sil STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Seçili grubun ismini değiştir +STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Bu grubu otomatik yenilemeden ayrı tutmak için tıklayın + +STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bu seneki gelir: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(geçen sene: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 0bff02789..a2c8edf6e 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -621,7 +621,7 @@ STR_01A7_OWNER :{BLACK}Влас STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Місцева влада: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :немає STR_01AA_NAME :{BLACK}Назва -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1 @@ -2246,8 +2246,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Нижній {S STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} ГелМайданчик STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Ліс -STR_SV_GROUP_NAME :{GROUP} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2757,7 +2755,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :поїзд на ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Залізничне депо STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший поїзд з'явився на {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Детально) +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїзд на шляху STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} @@ -3464,6 +3462,7 @@ STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHIT STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order @@ -3502,5 +3501,7 @@ STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLAC STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {RED}{CURRENCY}{BLACK}) +STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} ######## |