diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/indonesian.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/basque.txt | 113 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/thai.txt | 17 |
3 files changed, 133 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index be857e502..dfc20598c 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -1026,6 +1026,7 @@ STR_NUM_LOW :Sedikit STR_NUM_NORMAL :Normal STR_NUM_HIGH :Padat STR_NUM_CUSTOM :Bebas +STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Custom ({NUM}) STR_VARIETY_NONE :Tidak ada STR_VARIETY_VERY_LOW :Sangat rendah @@ -1044,6 +1045,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Sangat rendah STR_SEA_LEVEL_LOW :Rendah STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Sedang STR_SEA_LEVEL_HIGH :Tinggi +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Custom +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Custom ({NUM}%) STR_DISASTER_NONE :Tidak pernah STR_DISASTER_REDUCED :Dikurangi @@ -2721,6 +2724,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTR STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produksi bulan kemarin STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% terkirim) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi industri. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Tingkat produksi: {YELLOW}{COMMA}% ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Membutuhkan: {YELLOW}{STRING}{STRING} @@ -2736,6 +2740,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Menghasi ############ range for produces ends STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Perubahan produksi (kelipatan 8, hingga 2040) +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Ubah tingkat produksi (dalam persen, hingga 800%) # Vehicle lists STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kereta diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt index 14c1128a9..5c4463873 100644 --- a/src/lang/unfinished/basque.txt +++ b/src/lang/unfinished/basque.txt @@ -231,6 +231,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Berrizen STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Itxi leihoa STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Leiho izena - Arrastatu hau leihoa mugitzeko +STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Itzal leihoa - titulu barra bakarrik ikusten da STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF depurazio informazioa ikusi STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Markatu leiho hau itxiezina bezala 'Zarratu Leiho Guztiak' gakoarekin STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Click eta arrastatu leiho honi tamaina aldatzeko @@ -304,7 +305,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikoa STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Erakutsi konpaniaren elkarte zerrenda STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Eraiki industria berria edo industri guztien zerrenda erakutsi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}erakutsi konpaniako trenen zerrenda. Ctrl+Click taldea zabaltzea/garraioen zerrenda agertzea uzten du -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Erakusti konpaniako errepideko garraioen zerrenda. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Konpaniako errepideko garraioen zerrenda erakutsi. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Erakutsi konpaniako itsasontzien zerrenda. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Erakutsi konpaniako hegazkinen zerrenda. Ctrl+Click taldearen/garraioaren zerrenda zabaltzen uzten du STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ikuspegia handitu @@ -317,6 +318,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Zabaldu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Erakutsi soinu/musika leihoa STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Erakutsi azken mezu/albiste erreportaia, erakutsi mezu aukerak STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lur arearen informazioa, konsola, IA debug, screenshots, OpenTTDri buruz +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Erreminta barra # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Eszenarioa gorde, eszenarioa kargatu, eszenarioaren editorea itxi, irten @@ -527,6 +529,9 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLAC STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Ordainketa 10 unitate entregatzeagatik (edo 10,000 litro) 20 karratuko distatziako karga bategatik STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Dena gaitu STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Dena desgaitu +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Karga guztiak ikusi, karga salneurriaren grafikoan +STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Ez ikusi kargarik karga salneurriaren grafikoan +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Aukeratu zama mota on/off grafikoan STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Erakutsi performantzia balorazioak xehetasunekin @@ -609,6 +614,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'Pertson STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'Pertsonala 2' (erabiltzaileak aukeratutakoa) programa aukeratu STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Erakutsi kanten selekzio leihoa +STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Kantarik gabeko musika paketea aukeratua. Ez dago kantarik entzuteko # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musika Programen Selekzioa @@ -624,6 +630,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Musika k # Highscore window STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top companiak {NUM}{}({STRING} Nibela lortu dutenak) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Konpainien Ligaren Tabla {NUM}-tan STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Negozio gizona STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Empresarioa @@ -665,6 +672,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}Garraio-Ibilbideak STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}Basoa STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Trenbide Geltokiak +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Kamioi karga badia STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Bus Geltokia STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}Aireportua/Heliportua STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}Kaia @@ -707,6 +715,7 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {S STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Mezua STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Mezu Aukerak STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Mezu mota guztiak aldatu: Bat ere ez/Sumarioa/Denak-era +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Soinua entzun laburtutako notizi mezuetan STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Off STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sumarioa STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Betea @@ -723,6 +732,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Produkz STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produkzio aldaketak lehiakidearen(en) zerbitzatutako industriatan STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}OBeste indutria produkzio aldaketak STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Garraio berriak +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Aldaketak zama onarpenean STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidioak STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informazio generala @@ -741,26 +751,40 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Hegazkin Akzidentea!!{}Hegazkina erregai gabe geratu zen, {COMMA} hil dira eztandan STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Zeppelin akzidentea {STATION}-en! +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}¡OVNI batekin talka eginda ibilgailua birrindurik dago ! STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Petrolio findegi eztanda {TOWN}-(e)tik hurbil! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}¡Fabrika brirrindu da zirkustantzi arraroetan {TOWN} alboan! STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'OHE' bat lurreratu da {TOWN}-(e)tik hurbil! STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Garraio konpania arazoetan! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Garraio konpania fusionatua! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} saldua izan da {STRING}-(e)ri {CURRENCY}-(r)engatik! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Kiebra! +STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} itxi egin da zorrengatik eta aktibo guztia saldu da! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Garraio konpania berri bat agertua! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} eraiketa hasten du {TOWN}-(e)tik hurbil! +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}¡{STRING} ,{STRING}-ek erosia izan da! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Managerra) +STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡{STRING}-ek hiri berri baten eraikuntza babestu du {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK} {STRING} berri bat eraikitzen {TOWN}-(e)tik hurbil! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} berria landatzen {TOWN}-(e)tik hurbil! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} itxialdi inminenetea jakinarazten du! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Hornigai arazoak direla eta {STRING}-ak lasterreko itxiera iragarri du! +STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Munduko ekonomiaren atzeraldia!{}{}Finantza adituak beldurrez, ekonomiaren erortzearekin! +STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}¡Ekonomia atzeraldia bukatu da!{}{}¡Komertzio igoerak konfiantza eman die industriei! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} produkzioa igo du! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}¡Ikatz-zain berri bat aurkitu da {INDUSTRY}-en!{}¡Produkzioa bikoizteko itxaropena dago! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}¡Petrolio hornidura berri bar aurkitu da {INDUSTRY}-en!{}¡Produkzioa bikoizteko itxaropena dago ! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}¡Lantze metodo berriek {INDUSTRY}-an produkzioa bikoizteko itxaropena dakarte! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} produkzioa {INDUSTRY}-an %{COMMA} igo da! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} produkzioak behera egin du %50 bat +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}¡Intsektuek eragindako hondamena {INDUSTRY}-an!{}Produkzioa %50 jaitsi da +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}¡ {INDUSTRY}-an %{COMMA} jaitsi da produkzioa! STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} deposituan itxaroten dago STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} deposituan itxaroten dago @@ -780,6 +804,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} oso zaharra bihurtzen ari da eta premiaz ordeztu behar da STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ezin du biderik aurkitu jarraitzeko. STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} galduta dago. +STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}-ren irabazia aurreko urtean {CURRENCY} izan da STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoberriketak huts egin du {VEHICLE}an{}{STRING} @@ -798,6 +823,8 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION # Game options window STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Joko Aukerak +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Diru unitateak +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Diru unitatearen aukeraketa ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (£) @@ -841,6 +868,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Errepideko garraioak +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu ibilgailuen gidatzeko norabidea STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Ezkerrera gidatu STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Eskuinera gidatu @@ -872,6 +900,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalanak ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Auto-gordea +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu jokua automatikoki gordetzeko denbora STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Ez STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Hilabetero @@ -880,6 +909,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :6 hilabetero STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :12 hilabetero STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Hizkuntza +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu interfazean erabiltzeko hizkuntza STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pantaila osoa STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Markatu kaxa hau OpenTTD pantaila osoko moduan jolasteko @@ -891,29 +921,64 @@ STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Screensh STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Screenshot-aren formatua aukeratu STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grafiko basea markatu +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu erabili beharreko grafiko paketea +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} galdutako/puskatutako artxiboa{P "" s} STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Markatutako grafiko basearen informazio gehiago +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Musika pakete basikoa +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu erabili beharreko soinu paketea +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Soinu paketearen informazio gehiago STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Base musika konfiguratu +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Aukeratu erabili beharreko musika paketea STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} fitxategi hondatua{P "" s} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Musika paketearen informazio gehiago +STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Pantaila osoko moduak huts egin du # Custom currency window +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Diru mota kustomizatua # Difficulty level window +STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Zailtasun maila ############ range for difficulty levels starts +STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}Erraza +STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}Erdikoa +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Zaila +STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Pertsonalizatua ############ range for difficulty levels ends +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Gorde ############ range for difficulty settings starts +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Konpetitzaile kopuru maximoa: {ORANGE}{COMMA} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Hiri kopurua: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Industri kopurua: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Hasteko mailegu maximoa: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Hasteko interes kopurua: {ORANGE}{COMMA}% +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Ibilgailuen mantenimendu kostua: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Lehiakideen eraikuntza abiadura: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Ibilgailuen matxura: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subentzioen biderkatzailea: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Eraiketzeko kostua: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Lursail mota: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Itsaso/laku kopurua: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomia: {ORANGE}{STRING} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Desastreak: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends +STR_NONE :Ezer ez +STR_NUM_VERY_LOW :Oso baxua +STR_NUM_LOW :Baxua +STR_NUM_NORMAL :Normala +STR_NUM_HIGH :Altua +STR_NUM_CUSTOM :Pertsonalizatua STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Pertsonalizatua ({NUM}) STR_VARIETY_NONE :Ezer ez @@ -923,31 +988,75 @@ STR_VARIETY_MEDIUM :Erdia STR_VARIETY_HIGH :Altu STR_VARIETY_VERY_HIGH :Oso Altu +STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Oso poliki +STR_AI_SPEED_SLOW :Poliki +STR_AI_SPEED_MEDIUM :Erdikoa +STR_AI_SPEED_FAST :Azkar +STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Oso azkar +STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Oso baxua +STR_SEA_LEVEL_LOW :Baxua +STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Ertaina +STR_SEA_LEVEL_HIGH :Altua STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Pertsonalizatua STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :(%{NUM}) pertsonalizatua +STR_DISASTER_NONE :Ezer ez +STR_DISASTER_REDUCED :Mugatua +STR_DISASTER_NORMAL :Normala STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5 STR_SUBSIDY_X2 :x2 STR_SUBSIDY_X3 :x3 STR_SUBSIDY_X4 :x4 +STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Oso laua +STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Laua +STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Mendixkekin +STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Menditsua +STR_ECONOMY_STEADY :Etengabea +STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Fluktuazioekin +STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Bidearen bukaeran eta estazioan +STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Bidearen bukaeran bakarrik +STR_DISASTERS_OFF :Itzalita +STR_DISASTERS_ON :Piztuta +STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Jasankorra +STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Jasanbera +STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Kontrakoa +STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Ez dago IA egokirik aukeratzeko..{}IA asko jaitsi ditzakezu 'Online edukiera' sistemaren bidez +STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Akzio honek zailtasun maila pertsonalizatura aldatuko du # Advanced settings window - +STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Konfigurazio aurreratuak + +STR_CONFIG_SETTING_OFF :Itzalita +STR_CONFIG_SETTING_ON :Piztuta +STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :desaktibatua +STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ibilgailuaren abiadura estatu barran ikusi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Aldapa eta kostan eraikitzea baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Tren oso luzeak eraikitzea baimendu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Trenaren ke/txinparta kantitatea: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Bat ere ez STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Originala STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Errealista +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Trenaren azelerazio modeloa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originala +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Errealista STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Ibilgailuen azelerazio modelua: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Originala STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Errealista +STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflazioa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Zubi oso luzeak eraikitzea baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ezer ez +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospekzioa +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Area laua industrien inguruan: {ORANGE}{STRING} karratu{P 0:1 "" s} +STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Indutria berdin asko baimendu hiri bakoitzean: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Data luzea ikusi beti estatu barran: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Hegazkinen akzidente kopurua : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :bat ere ez STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :txikitua diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index 285448f85..7404394f9 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -1026,6 +1026,7 @@ STR_NUM_LOW :ต่ำ STR_NUM_NORMAL :ปกติ STR_NUM_HIGH :สูง STR_NUM_CUSTOM :กำหนดเอง +STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :กำหนดเอง ({NUM}) STR_VARIETY_NONE :ไม่มี STR_VARIETY_VERY_LOW :ต่ำมาก @@ -1044,6 +1045,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :ต่ำมา STR_SEA_LEVEL_LOW :ต่ำ STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :ปานกลาง STR_SEA_LEVEL_HIGH :สูง +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :กำหนดเอง +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :กำหนดเอง ({NUM}%) STR_DISASTER_NONE :ไม่มี STR_DISASTER_REDUCED :ภาวะลดลง @@ -1606,9 +1609,15 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}เร STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}เริ่มเกมใหม่ในเครือข่ายจากแผนที่แบบสุ่มหรือแผนที่ที่สร้างเอง STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}โหลดเกม +STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}พิมพ์ชื่อสำหรับเล่นในเครือข่าย # Network game languages ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :ภาษาอังกฤษ +STR_NETWORK_LANG_GERMAN :ภาษาเยอรมัน +STR_NETWORK_LANG_FRENCH :ภาษาฝรั่งเศส +STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :ภาษาบราซิล +STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :ภาษาบัลกาเรีย ############ End of leave-in-this-order # Network game lobby @@ -2343,12 +2352,18 @@ STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(บริษ STR_FORMAT_GROUP_NAME :กลุ่ม {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} โรงซ่อมบำรุงรถ +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} โรงซ่อมบำรุงรถ #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} อู่เรือ +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} อู่เรือ #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} โรงเก็บเครื่องบิน STR_UNKNOWN_STATION :ไม่ทราบสถานี STR_DEFAULT_SIGN_NAME :ป้าย STR_COMPANY_SOMEONE :บางคน STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} +STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :ผู้ชม, {1:STRING} # Viewport strings STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) @@ -2368,6 +2383,7 @@ STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYP # Simple strings to get specific types of data STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} +STR_DEPOT_NAME :{DEPOT} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY} @@ -2416,6 +2432,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} +STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} |