diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 64 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 94 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/indonesian.txt | 32 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 12 |
5 files changed, 102 insertions, 102 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index d87f7e0eb..cd994d61b 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1496,7 +1496,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Spel hervat (cl ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :vertrekt STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} heeft zich bij het spel gevoegd -STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} heeft zich gevoeg bij bedrijf #{2:NUM} +STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} heeft zich gevoegd bij bedrijf #{2:NUM} STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} kijkt nu toe STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} heeft een nieuw bedrijf opgericht (#{2:NUM}) STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} heeft het spel verlaten ({2:STRING}) diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 835280b99..b4ef885bf 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -157,7 +157,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}KAIKK STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kartta - {STRING} -STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pelin asetukset +STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pelin Asetukset STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Viesti STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Viesti: {STRING} STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Varoitus! @@ -248,7 +248,7 @@ STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Nimeä u STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix -STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X{NBSP} +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -270,7 +270,7 @@ STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Maisemae STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartan koko: STR_BY :{BLACK}× -STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin asetukset +STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin Asetukset STR_COMPANY_SOMEONE :joku{SKIP}{SKIP} @@ -345,7 +345,7 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :Asematyyppi STR_SORT_BY_WAITING :Odottavan lastin arvo STR_SORT_BY_RATING_MAX :Korkein rahtiluokitus STR_SORT_BY_RATING_MIN :Matalin rahtiluokitus -STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VeturiD (perinteinen lajittelu) +STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VeturiID (perinteinen lajittelu) STR_ENGINE_SORT_COST :Hinta STR_ENGINE_SORT_POWER :Teho STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Julkaisupäivä @@ -415,7 +415,7 @@ STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDO STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Huoltoväliä ei voi muuttaa. STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulje ikkuna STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Ikkunan otsake - vedä tästä siirtääksesi ikkunaa -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Merkitse ikkuna tahmeaksi; 'Sulje kaikki ikkunat'-nappi ei vaikuta tahmeisiin ikkunoihin. +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}'Sulje Kaikki Ikkunat'-nappi ei vaikuta tähän ikkunaan. STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Napsauta ja vedä muuttaaksesi tämän ikkunan kokoa. STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Siirry tallennusten oletuskansioon napsauttamalla tätä STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Tuhoa ruudulla olevat rakennukset, puut, jne. @@ -675,7 +675,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Pelin asetukset STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Vaikeusasetukset STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Lisäasetukset -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-asetukset +STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-asetukset STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läpinäkyvyysvalinnat STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä @@ -750,10 +750,10 @@ STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Sulje STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje OpenTTD. STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin. -STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Valitse 'lauhkea' ilmasto. -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'pohjoinen' ilmasto. -STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'subtrooppinen' ilmasto. -STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'lelumaan' ilmasto. +STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Valitse 'lauhkea' maastotyyppi. +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'pohjoinen' maastotyyppi. +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'subtrooppinen' maastotyyppi. +STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Valitse 'lelumaan' maastotyyppi. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahoita uuden teollisuuden rakentamista. ############ range for menu starts @@ -767,7 +767,7 @@ STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin. STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin. -STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * TAUKO * * +STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * TAUKO * * STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Kuvakaappaus tallennettu nimellä '{STRING}'. STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Kuvakaappaus epäonnistui! @@ -841,7 +841,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{S STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Valitse käyttöliittymän kieli. STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Koko näyttö -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Laita rasti ruutuun pelataksesi kokoruututilassa. +STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Valitse tämä pelataksesi kokoruututilassa. STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Täyskuvatila ei toimi STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ruudun erottelukyky @@ -855,7 +855,7 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Valitse STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Perusgrafiikat STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Valitse käytettävät perusgrafiikat -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} puuttuva/korruptoitunut tiedosto{P "" s} +STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} puuttuva/korruptoitunut tiedosto{P "" ja} STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Lisätietoja perusgrafiikoista STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automaattitallennus epäonnistui. @@ -895,7 +895,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - ja STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ei löydä reittiä päämäärään. STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} on eksynyt. -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :Kulkuneuvon {WHITE}{VEHICLE} tulos viime vuonna oli {CURRENCY} +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Kulkuneuvon {VEHICLE} tulos viime vuonna oli {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopan unionin talous- ja rahaliitto!{}{}Euro otetaan käyttöön maan ainoaksi valuutaksi päivittäisiin liiketapahtumiin! # Start of order review system. @@ -926,7 +926,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Erittä STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Junien kiihdytysmalli: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Alkuperäinen STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistinen -STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Junat ja laivat: ei 90-asteen käännöksiä: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vaatii: NPF) +STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Junat ja laivat: ei 90-asteen käännöksiä: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ei NTP:n kanssa) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Yhdistä vierekkäiset rautatieasemat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Salli ei-vierekkäisten asemien yhdistäminen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Käytä kehittyneempää lastausalgoritmia: {ORANGE}{STRING} @@ -1010,7 +1010,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Näytä STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ei yhtään STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma yritys STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kaikki yritykset -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua <ENTER> {ORANGE}{STRING} kanssa +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua <ENTER> näppäimellä: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Hiiren rullan toiminta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoomaa karttaa STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Vieritä karttaa @@ -1053,7 +1053,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Näytä STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pidä rakennustyökalut aktiivisina käytön jälkeen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Ryhmitä kulut yhtiön rahoitusikkunassa: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Näytä rakennustyökalut, kun sopivaa ajoneuvoa ei ole: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Näytä rakennustyökalut, vaikka sopivaa ajoneuvoa ei ole: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaaja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaaja: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Lentokoneita/pelaaja: {ORANGE}{STRING} @@ -1064,7 +1064,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Tietoko STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole lentokoneita: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Tietokoneella ei ole laivoja: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Salli tekoälyt moninpeleissä: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Salli tekoälyt moninpelissä: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodet ennen tekoälyn pysäyttämistä: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Huoltovälit ovat prosentteina: {ORANGE}{STRING} @@ -1174,7 +1174,7 @@ STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Valintar STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varoitus! Olet juuri pettämässä kanssakilpailijoitasi. Pidä mielessä, että tällainen häväistys pidetään mielessä ikuisuuden ajan. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Anna lisää rahaa: {CURRENCY} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Hallinnassa oleva yritys: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (siirrä teollisuutta yms.): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Taikapuskutraktori (poista teollisuutta yms.): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelit voivat mennä ristiin: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Rakenna tauon aikana: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Suihkukoneet eivät syöksy (usein) pienille lentokentille: {ORANGE} {STRING} @@ -1246,7 +1246,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Muunna/p STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Vedä junan veturi tähän myydäksesi koko junan. -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vedä&pudota +STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vedä & Pudota STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Rakenna asema vetämällä ja pudottamalla. STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Valitse asemaluokka STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Valitse asematyyppi @@ -1280,7 +1280,7 @@ STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Pelaajan STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Pelaajat tunnistetaan ja erotetaan toisistaan nimien avulla. STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Kirjoita nimesi STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Yhteys: -STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valitse Internet-peli tai paikallisverkkopeli +STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valitse internet-peli tai paikallisverkkopeli (LAN) STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Käynnistä palvelin STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Käynnistä oma palvelin. @@ -1325,7 +1325,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Salasan STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PALVELIN KIINNI STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIO EI TÄSMÄÄ -STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ei täsmää +STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF EI TÄSMÄÄ STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liity peliin @@ -1342,7 +1342,7 @@ STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Mitä ka STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LAN :Lähiverkko STR_NETWORK_INTERNET :Internet -STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Lähiverkko/Internet +STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Lähiverkko / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (mainosta) STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} asiakas{P "" ta} STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Pelaajien enimmäismäärä: @@ -1433,7 +1433,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Yh STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Valtuutetaan.. STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Odotetaan.. STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Ladataan karttaa.. -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Muokataan dataa.. +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Prosessoidaan dataa.. STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Rekisteröidään.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Haetaan pelitiedot.. @@ -1481,7 +1481,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vastaanotettiin STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :väärä revisio STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on jo käytössä STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :väärä salasana -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :väärä yritys-id DoCommandissa +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :väärä company-id DoCommandissa STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :palvelin potki pihalle STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :yritti käyttää huijausta STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :palvelin täynnä @@ -1727,7 +1727,7 @@ STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Tuet STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Tarjotut tuet: STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STRING}-{STRING}{YELLOW} ({DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Ei mitään -STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Käytetyt tuet- +STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Käytetyt tuet: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} välille {STATION}-{STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {DATE_SHORT} asti) STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tuki päättynyt:{}{}{STRING} väli {STRING} - {STRING} ei ole enää tuettu. STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Tuki vedetty pois:{}{}{STRING} kuljetuspalvelu välille {STATION}-{STATION} ei ole enää tuettu. @@ -1736,7 +1736,7 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa tuplaten seuraavan vuoden ajan! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa kolminkertaisesti seuraavan vuoden ajan! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}Tuki myönnetty yhtiölle {STRING}!{}{}{STRING}kuljetus välillä {STATION}-{STATION} tuottaa nelinkertaisesti seuraavan vuoden ajan! -STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN}: paikallisviranomaiset eivät salli toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin. +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} paikallisviranomaiset eivät salli toisen lentokentän rakentamista tähän kaupunkiin. STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} paikallisviranomaiset kieltävät lentokentän rakennuksen äänekkyyden takia STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Mökkejä STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Taloja @@ -2014,7 +2014,7 @@ STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Ei voi a STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Sillan päät eivät ole samalla korkeudella STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Silta on liian matalalla maastoa varten STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Alku- ja päätepisteen pitää olla linjassa. -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Tontti on sopimaton tunnelinsuulle. +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Alue on sopimaton tunnelinsuulle. STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Riippusilta, terästä STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Palkki, terästä @@ -2609,7 +2609,7 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev-veturin ##id 0x8800 STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}: veturitalli -STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle ({STATION})! +STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Kaupunkilaiset juhlivat . . .{}Ensimmäinen juna saapuu asemalle {STATION}! STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (yksityiskohdat) STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Juna on tiellä. STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} @@ -2940,7 +2940,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Laivaa e STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Laivaa ei voi lähettää telakalle... STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Suuntana telakka, {TOWN} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suuntana telakka, {TOWN}, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Huolto{TOWN} Telakka +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Telakka STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Telakka, {VELOCITY} STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} odottaa varikolla STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Rakenna satama @@ -3105,7 +3105,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} ja {STRING} on suunniteltu toimimaan yhdessä STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Virheellinen parametri: {STRING}: {STRING} ({NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} tulee ladata ennen kuin {STRING}. -STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} tulee ladata vasta kun {STRING} on ladattu. +STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} tulee ladata {STRING} jälkeen. STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} vaatii OpenTTD:n version {STRING} tai uudemman. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-tiedosto jonka se muuntaa STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Liian monta NewGRF:ää on ladattu. @@ -3580,7 +3580,7 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoäly STR_AI_AUTHOR :{BLACK}Tekijä: {STRING} STR_AI_VERSION :{BLACK}Versio: {NUM} STR_AI_URL :{BLACK}URL: {STRING} -STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ja kerro tästä tekoälyn tekijälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoalyn Virheenkorjaus ikkunasta. +STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Yksi käynnissä olevista tekoälyistä kaatui. Ole hyvä ilmoita tästä tekoälyn kehittäjälle, sekä ota kuvankaappaus Tekoälyn Virheenkorjaus ikkunasta. ######## ############ town controlled noise level diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 41b921be5..06ee1883f 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -100,20 +100,20 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} Getrei STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} Holz STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} Eisenerz STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} Stahl -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Wertsachen +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} {P Sack Säcke} Wertsachen STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} Kupfererz STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} Mais STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} Früchte -STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Diamanten +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} {P Sack Säcke} Diamanten STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} Nahrungsmittel STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} Papier -STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Gold +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} {P Sack Säcke} Gold STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} Wasser STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} Weizen STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} Kautschuk STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} Zucker STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} Spielzeug{P "" e} -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} {P Sack Säcke} mit Bonbons +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} {P Sack Säcke} Bonbons STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} Cola STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} Zuckerwatte STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} Luftblase{P "" n} @@ -343,7 +343,7 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Wert STR_SORT_BY_LENGTH :Länge STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Verbleibende Betriebsdauer STR_SORT_BY_FACILITY :Stationsart -STR_SORT_BY_WAITING :Menge der wartenden Fracht +STR_SORT_BY_WAITING :Wert der wartenden Fracht STR_SORT_BY_RATING_MAX :Beste Bewertung STR_SORT_BY_RATING_MIN :Schlechteste Bewertung STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Baureihe @@ -538,7 +538,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Programm STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Lösche laufendes Programm (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Musikeinstellungen speichern STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klicke auf den Musiktitel, um ihn in das laufende Programm zu übernehmen (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klicke auf einen Musiktitel, um ihn aus der aktuellen Liste zu entfernen(Custom1 or Custom2 only) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klicke auf einen Musiktitel, um ihn aus der aktuellen Liste zu entfernen (nur für Benutzerdefiniert 1 und 2) STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zufällige Wiedergabe an/aus STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zeige Musiktitelauswahl STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klick auf Dienstleistung scrollt Hauptansicht zur Industrie/Stadt @@ -713,9 +713,9 @@ STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeich STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Weltbevölkerung: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ansicht {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}In Zusatzansicht -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopieren der Position im Hauptfenster in diese Zusatzansicht +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Aktuelle Position der Hauptansicht in diese Zusatzansicht kopieren STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Aus Zusatzansicht -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopieren der Position dieser Zusatzansicht ins Hauptfenster +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Hauptansicht zur Position dieser Zusatzansicht scrollen STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Währung STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING} @@ -776,7 +776,7 @@ STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screensh STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Land für künftige Nutzung kaufen STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Autosicherung STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPEICHERE SPIEL * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Speichern läuft,{}bitte warten bis beendet! +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Speichern läuft,{}bitte warten, bis es beendet ist! STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Wähle 'Ezy Street style music'-Programm STR_6 :{BLACK}6 @@ -839,7 +839,7 @@ STR_CURR_CUSTOM :Eigene... STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Sprache STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Sprache für die Oberfläche aussuchen +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Sprache für die Oberfläche auswählen STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Vollbild STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}OpenTTD im Vollbildmodus spielen @@ -1004,7 +1004,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Eines od STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}(Hoher Wert verlangsamt das Spiel) STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Landeplatz automatisch warten: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Werkzeugleiste für Landschaftsbau an die Bauwerkzeuge binden: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Bei Rechtsklick Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scrollrichtung invertieren: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Optimierten Bildlauf in den Ansichten verwenden: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Beim Bauen Tooltip mit Abmessungen anzeigen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Anzeigen der Firmenlackierungen: {ORANGE}{STRING} @@ -1178,7 +1178,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiele STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Mächtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnel dürfen sich kreuzen: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Flugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Düsenflugzeuge stürzen auf kleinen Flughäfen nicht häufiger ab: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ändere Datum: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktiviere Veränderung der Produktionswerte: {ORANGE}{STRING} @@ -1266,10 +1266,10 @@ STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industri STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...zu nah an einer anderen Industrie -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Zuges zur Beförderung anderer Frachten +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Zug auf eine andere Fracht umrüsten STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Zug umrüsten STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die der Zug befördern soll -STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Umrüstung des Zuges auf die ausgewählte Frachtart +STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Zug auf die ausgewählte Fracht umrüsten STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Zug kann nicht umgerüstet werden... STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Produktion ändern @@ -1283,7 +1283,7 @@ STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Bitte ei STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbindung: STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Zwischen Spiel im Internet und LAN wählen -STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Server Starten +STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Server starten STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Einen eigenen Server starten STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Name @@ -1297,7 +1297,7 @@ STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Server s STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Netzwerk nach einem Server durchsuchen STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Server hinzufügen STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Fügt einen Server zu der Liste von Servern hinzu, die immer nach laufenden Spielen kontrolliert werden. -STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP Adresse des Servers eingeben +STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}IP-Adresse des Servers eingeben STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Teilnehmer @@ -1325,13 +1325,13 @@ STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aktuell STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passwortgeschützt! STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER VOLL -STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Versionskonflikt festgestellt -STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF KONFLIKT +STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONSKONFLIKT +STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF-KONFLIKT STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Spiel betreten -STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Neues Spiel beginnen +STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Neues Mehrspieler-Spiel beginnen STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spielname: STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Der Name des Spieles wird anderen Spielern im Mehrspielerdialog angezeigt @@ -1354,7 +1354,7 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Begrenzt STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Zuschauer STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Max. Zuschaueranzahl: STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Begrenzt den Server auf eine gewisse Anzahl an Zuschauern -STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesprochene Sprachen: +STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Gesprochene Sprache: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Damit andere Spieler wissen, welche Sprache auf diesem Server gesprochen wird. STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Spiel beginnen @@ -1410,7 +1410,7 @@ STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Eine neu STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Beim Spiel zusehen STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Als Zuschauer dem Spiel zusehen STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Firma beitreten -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Beim Verwalten der Firma helfen +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Beim Verwalten der ausgewählten Firma helfen STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Aktualisieren STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Aktualisiert die Serverinformationen @@ -1888,7 +1888,7 @@ STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Bahnh STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ungleichförmige Stationen deaktiviert STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Strg gedrückt halten, um mehrere Einträge auszuwählen -STR_UNDEFINED :(nicht definierter Wert) +STR_UNDEFINED :(nicht definierter String) STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunkte @@ -1916,7 +1916,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Laufwerk STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spielspeicherung fehlgeschlagen{}{STRING} STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Datei kann nicht gelöscht werden STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen{}{STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :interner Fehler: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interner Fehler: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Spielstandsdatei defekt - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spielstand wurde mit neuerer Version erstellt STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Datei kann nicht gelesen werden @@ -2072,7 +2072,7 @@ STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Ost STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} West STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Zentrum STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer -STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halt +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Haltepunkt STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Tal STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Höhe STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Waldrand @@ -2847,7 +2847,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neue{G r "" s ""} {STRING} jetzt erhältlich! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann dieses Schrottfahrzeug nicht mehr verkaufen ... -STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann zerstörtes Fahrzeug nicht nachrüsten... +STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann zerstörtes Fahrzeug nicht umrüsten... STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kein Fahrplan für das Fahrzeug... STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeuge halten nur an Stationen. @@ -2907,16 +2907,16 @@ STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Die Einwohner feiern . . .{}Die erste Frachtstraßenbahn erreicht {STATION}! STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}Fahrer stirbt in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verunglückt!{}{COMMA} {P stirbt sterben} in Inferno nach Zusammenstoß mit Zug -STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht wenden... -STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Fahrzeuge, die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht wenden. +STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umgedreht werden... +STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Fahrzeuge, die aus mehreren Einheiten bestehen, können nicht umgedreht werden. STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenennen STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Fahrzeug umbenennen STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Fahrzeug umbenennen STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht umbenannt werden... -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport anderer Güter umrüsten -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Straßenfahrzeug erneuern -STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Straßenfahrzeug für den Transport des markierten Gutes umrüsten +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Straßenfahrzeug auf eine andere Fracht umrüsten +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Straßenfahrzeug umrüsten +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Straßenfahrzeug auf die ausgewählte Fracht umrüsten STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Straßenfahrzeug kann nicht umgerüstet werden... STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Straßenfahrzeug befördern soll @@ -2971,12 +2971,12 @@ STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenenn STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Schiff umbenennen STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Schiff umbenennen STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Schiffstyp kann nicht umbenannt werden... -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Umrüstung des Schiffes zur Beförderung anderer Frachtarten +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Schiff auf eine andere Fracht umrüsten STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüsten) STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Schiff umrüsten STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Schiff befördern soll -STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Umrüstung des Schiffes auf die ausgewählte Frachtart -STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Wähle Frachtart für die Beförderung: +STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Schiff auf die markierte Fracht umrüsten +STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Neue Fracht wählen: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Schiff kann nicht umgerüstet werden... STR_REFITTABLE :(umrüstbar) @@ -3030,10 +3030,10 @@ STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Umbenenn STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeug umbenennen STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Flugzeug umbenennen STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug kann nicht umbenannt werden... -STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeug auf eine andere Fracht umrüsten STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Flugzeug umrüsten STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Die Fracht auswählen, die das Flugzeug befördern soll -STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Flugzeug auf die ausgewählte Fracht umrüsten STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden... STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan) @@ -3131,9 +3131,9 @@ STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Nach obe STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Die ausgewählte NewGRF-Datei in der Liste nach oben verschieben STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Nach unten STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Die ausgewählte NewGRF-Datei in der Liste nach unten verschieben -STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Eine Liste der installierten NewGRF-Dateien. Zum Ändern der Einstellungen Datei auswählen -STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Einstellung: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Neue NewGRF-Einstellungen abspeichern +STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Eine Liste der installierten NewGRF-Dateien. Zum Ändern der Parameter Datei auswählen +STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF-Parameter eingeben STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Keine Informationen verfügbar STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Verfügbare NewGRF-Dateien @@ -3368,19 +3368,19 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Zufälli STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuell ########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}klein +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Stadt -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}städtischer Flughafen -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}internationaler Flughafen +STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Großraum +STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}International STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Nahverkehr STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Interkontinental STR_HELIPORT :{BLACK}Hubschrauberlandeplatz STR_HELIDEPOT :{BLACK}Hubschrauberhalle STR_HELISTATION :{BLACK}Hubschrauberstation -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}kleine Flughäfen -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}große Flughäfen -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Großflughäfen +STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Kleine Flughäfen +STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Große Flughäfen +STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Luftfahrt-Drehkreuze STR_HELIPORTS :{BLACK}Flughäfen für Hubschrauber ############ Tooltip measurment @@ -3436,8 +3436,8 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Ungruppierte Fa STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ungruppierte Schiffe STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ungruppierte Flugzeuge STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} -STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Gemeinsam genutzte Fahrzeuge hinzufügen -STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Alle Fahrzeuge entfernen +STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Gemeinsame F. hinzufügen +STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Liste leeren STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Z{P ug üge} STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fahrzeug{P "" e} @@ -3450,7 +3450,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Gruppe k STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Gruppe kann nicht umbenannt werden... STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Entfernen aller Fahrzeuge dieser Gruppe nicht möglich... STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht zu dieser Gruppe hinzugefügt werden... -STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Gemeinsam genutztes Fahrzeug kann nicht zur Gruppe hinzugefügt werden... +STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeuge mit gemeinsamen Fahrplan können nicht zur Gruppe hinzugefügt werden... STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Gruppen - Klick auf eine Gruppe zeigt Liste aller Fahrzeuge der Gruppe an STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Neue Gruppe erstellen diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 037253658..8c4b67180 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -1010,7 +1010,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Tampilk STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Tidak ada STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Perusahaan milik sendiri STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Semua Perusahaan -STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Lebih suka Tim Chat dengan <ENTER>: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Lebih suka Tim Chat dengan <ENTER>: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Fungsi tombol scroll mouse: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Perbesar Peta STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Geser Peta @@ -1074,7 +1074,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Standar STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala bus/truk: {ORANGE}Non-aktif STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala pesawat: {ORANGE}{STRING} hari/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala pesawat: {ORANGE}Non-aktif -STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala kapal: {ORANGE}{STRING} hari/% +STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala kapal: {ORANGE}{STRING} hari/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala untuk kapal: {ORANGE}Non-aktif STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Tidak perlu servis jika tidak pernah mogok : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktifkan batas kecepatan gerbong: {ORANGE}{STRING} @@ -2854,7 +2854,7 @@ STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Kendaraa STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ubah Durasi STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Kendaraan ini berjalan tepat waktu STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan terlambat {STRING} -STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan lebih awal {STRING} +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan lebih awal {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu kurang lebih {STRING} untuk terpenuhi (blm semuanya terjadwal) STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Otomatis @@ -3405,14 +3405,14 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...jalan STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...menghadap pada arah yang salah STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Pengaturan Transparasi -STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk sinyal-sinyal dari stasiun. CTRL+klik untuk mengunci. -STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk pepohonan. CTRL+klik untuk mengunci. -STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk perumahan. CTRL+klik untuk mengunci. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk industri. CTRL+klik untuk mengunci. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk bangunan semacam stasiun, depo dan waypoints. CTRL+klik untuk mengunci. -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk jembatan. CTRL+klik untuk mengunci. -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk struktur bangunan semacam mercusuar dan antena. CTRL+klik untuk mengunci. -STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Tandai transparasi untuk sinyal-sinyal dari stasiun CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi sinyal stasiun. CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi pepohonan. CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi perumahan. CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi industri. CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi bangunan semacam stasiun, depo dan waypoints. CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi jembatan. CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi struktur bangunan semacam mercusuar dan antena. CTRL+klik untuk mengunci. +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Hidup/matikan transparansi katenari CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Hidup/matikan indikator proses pemuatan kargo. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Atur obyek menjadi sama sekali tidak nampak daripada transparan. @@ -3451,7 +3451,7 @@ STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Tidak da STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan dalam kelompok ini... STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan yang dapat dipakai bersama ke dalam grup... -STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kelompok - Klik pada salah satu kelompok untuk melihat daftar semua kendaraan pada kelompok ini +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kelompok - Klik salah satu untuk melihat daftar kendaraan pada kelompok tersebut STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klik untuk membuat kelompok STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Hapus kelompok terpilih STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Ubah Nama kelompok terpilih @@ -3541,7 +3541,7 @@ STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Sinyal K STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Sinyal Kombo (elektris){}Sinyal Kombo berfungsi ganda, sebagai Sinyal Masuk sekaligus Sinyal keluar. Sehingga kita bisa membuat rangkaian sinyal-sinyal STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Sinyal Jalur (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur standard bisa di lewati dari arah belakang. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Sinyal Jalur Searah (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur searah tidak bisa di lewati dari arah belakangnya. -STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konversi Sinyal{}Jika terpilih, klik pada sinyal yang telah ada, akan mengakibatkan sinyal berubah jenisnya, CTRL-click untuk mengubah secara berturut-turut. +STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Konversi Sinyal{}Jika terpilih, klik pada sinyal yang telah ada akan mengakibatkan sinyal berubah jenisnya, CTRL-click untuk mengubah secara berturut-turut. STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Kerapatan Sinyal STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Kurangi kerapatan sinyal STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Tambah kerapatan sinyal @@ -3629,8 +3629,8 @@ STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {W STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tipe: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Ukuran: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Terpilih karena: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Terkait dengan: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Tag: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Memerlukan : {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Kata kunci: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Mengunduh konten... STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Meminta berkas... @@ -3638,7 +3638,7 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Sedang m STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Unduhan selesai STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} dari {BYTES} terunduh ({NUM} %) -STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tak dapat tersambung ke pelayan konten +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tak dapat tersambung ke server STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Gagal mengunduh... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... hubungan terputus STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... berkas tak dapat ditulisi diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index c4b122444..8ab9ed44f 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1508,7 +1508,7 @@ STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Болгарс STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайский STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чешский STR_NETWORK_LANG_DANISH :Датский -STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Голландский +STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Нидерландский STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Эсперанто STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Финский STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Венгерский @@ -2872,11 +2872,11 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Поез STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Построить STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Копировать -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Создает копию автомобиля. Control+щелчок копирует задания -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию автомобиля. Щелкнуть на кнопке и затем на машине внутри или снаружи гаража. Control+щелчок копирует и задания +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Создаёт копию автомобиля. Control+щелчок копирует задания +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Создаёт копию автомобиля. Щёлкнуть на кнопке и затем на машине внутри или снаружи гаража. Control+щелчок копирует и задания STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Копировать состав -STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Control+клик копирует задания -STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Щёлкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control+клик копирует задания +STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Создаёт копию поезда, включая все вагоны. Control+клик копирует задания +STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Создаёт копию поезда, включая все вагоны. Щёлкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control+клик копирует задания STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Переимен. STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Пропуск STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Удалить @@ -3131,7 +3131,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Здес STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ангар {STATION} STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Новое судно STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Копировать -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Создает копию самолёта. Control-клик - копирует задания +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Создаёт копию самолёта. Control+клик - копирует задания STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. Ctrl+click - также скопирует и задание. STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Новый STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Построить |