summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/danish.txt348
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt8
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt70
-rw-r--r--src/lang/italian.txt28
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt57
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt19
6 files changed, 420 insertions, 110 deletions
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index 80433a555..1725c8c5f 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -194,6 +194,7 @@ STR_COLOUR_RANDOM :Tilfældig
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} miles/t
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/t
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
+STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}felter/dag
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
@@ -313,11 +314,20 @@ STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Ydelse/Omkostni
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lasteevne
STR_SORT_BY_RANGE :Interval
STR_SORT_BY_POPULATION :Indbyggertal
-STR_SORT_BY_RATING :Værdi
+STR_SORT_BY_RATING :Bedømmelse
+STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Antal fartøjer
+STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Samlet afkast sidste år
+STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Samlet afkast dette år
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Gennemsnit afkast sidste år
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Gennemsnit afkast dette år
# Group by options for vehicle list
+STR_GROUP_BY_NONE :Ingen
+STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Delte ordrer
# Order button in shared orders vehicle list
+STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Ordrer
+STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Åbn ordrevisningen
# Tooltips for the main toolbar
###length 31
@@ -609,7 +619,7 @@ STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Trafikkoordinat
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktør
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Administrerende direktør
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Formand
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Forretningschef
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Præsident
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Matador
@@ -694,7 +704,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik på
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Bedste virksomheder, som har nået {NUM}
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Selskabsoversigt i {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
-STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Forretningsmand
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Forretningsdriver
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Entreprenør
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Industrialist
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist
@@ -748,6 +758,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Hårdt terræn
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Græs
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Bart terræn
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Regnskov
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Marker
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Træer
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Klipper
@@ -779,9 +790,11 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Hvis alt
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Vis seneste besked eller nyhedsrapport
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
+STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * PAUSE (afventer forbindelsesgraf opdatering) * *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOGEM
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * GEMMER SPIL * *
+STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(tilskuer)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Beskedhistorik
@@ -800,8 +813,8 @@ STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Indbyggerne fester . . .{}Første fly ankommer til {STATION}!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Tog forulykket!{}{COMMA} døde i flammerne efter kollision
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammerne efter sammenstød med tog
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammerne efter kollision med et tog
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Lastbil forulykket!{}Chauffør dør i flammehav efter sammenstød med tog
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Bus forulykket!{}{COMMA} dør i flammehav efter kollision med et tog
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Flystyrt!{}{COMMA} dør i flammerne ved {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Flystyrt!{}Fly løb tør for brændstof, {COMMA} døde i ildhelvede!
@@ -884,8 +897,13 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Licitation af tilskudsordning udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud.
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} modtager ikke længere tilskud.
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} modtager ikke længere tilskud.
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning i licitation:{}{}Første {STRING} tjeneste fra {STRING} til {STRING} vil udløse {NUM} års tilskud fra de lokale myndigheder!
###length 4
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års 50% forøget udbytte!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års dobbelt udbytte!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års tredobbelt udbytte!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Tilskudsordning tildelt {STRING}!{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil give {NUM} års firedobbelt udbytte!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Trafikkaos i byen {TOWN}!{}{}Vejfornyelse betalt af {STRING} forårsager 6 måneders kaos i trafikken!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transportmonopol!
@@ -944,12 +962,14 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NTD :Ny Taiwan dolla
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CNY :Kinesisk Renminbi (CNY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hong Kong Dollar (HKD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Indisk rupi (INR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Indonesisk Rupiah (IDR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malaysisk Ringgit (MYR)
###length 2
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Kør i venstre side
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Kør i højre side
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Bynavne
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Bynavne:
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg stil for bynavne
###length 21
@@ -988,6 +1008,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Sprog
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg sprog til brugerfladen
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% færdig)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Fuld skærm
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Afkryds for at spille OpenTTD i fuld skærm
@@ -995,13 +1016,19 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Afkryds
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Skærmopløsning
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg ønsket skærmopløsning
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :andet
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware-acceleration
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Marker dette felt for at tillade at OpenTTD forsøger at bruge hardwareacceleration. Ændringer af indstillingen er først effektiv efter spillet er genstartet.
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Indstillingen er først effektiv efter spillet er genstartet.
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Afmærk dette felt for at v-synkronisere skærmen. Ændringer af indstillingen er først effektiv efter spillet er genstartet. Fungerer kun med hardware-acceleration aktiveret.
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}grænseflade størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den grænseflade størrelse du ønsker at benytte
+STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(auto-bestem)
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobbelt størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) størrelse
@@ -1009,11 +1036,17 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) stør
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Skriftstørrelse
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg skriftstørrelsen du ønsker i grænsefladen
+STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_AUTO :(auto-bestem)
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Dobbelt størrelse
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Quad (4x) størrelse
+STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafik
+STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK}Skærm opdateringshastighed
+STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den opdateringshastighed der skal bruges på skærmen
+STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
+STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Opdateringshastigheder over 60Hz kan påvirke ydeevnen.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Basis-grafiksæt
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Vælg det basis-grafiksæt der skal bruges
@@ -1115,6 +1148,8 @@ STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Fladt
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Bakket
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Bjergrigt
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist
+STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM :Brugerdefineret højde
+STR_TERRAIN_TYPE_CUSTOM_VALUE :Brugerdefineret højde ({NUM})
###length 3
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Passiv
@@ -1128,6 +1163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Indstill
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter streng:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Udvid alle
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Skjul alle
+STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Nulstil alle værdier
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(ingen forklaring tilgængelig)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Standard: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Indstillingstype: {ORANGE}{STRING}
@@ -1136,6 +1172,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Spil indstillin
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Firma indstilling (lagret i gemt spil, påvirker kun det aktuelle spil)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun nye spil)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Firma indstilling (lagret i gemt spil; påvirker kun aktuelt selskab)
+STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Advarsel!
+STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Denne handling vil nulstille alle spilindstillinger til deres standardværdier.{}Ønsker du at fortsætte?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Kategori:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Type:
@@ -1195,11 +1233,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Begræns antall
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Køretøjs nedbrud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Indstil hvor tit uservicerede kørertøjer må bryde ned
-STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Tilskudmultiplikator: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Tilskudrate: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Indstil, hvor meget der bliver betalt for tilskudsordninger
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Varighed på tilskudsordning: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Styrer hvor mange år tilskudsordninger tildeles for
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{NUM} år
###setting-zero-is-special
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Ingen tilskudsordninger
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Konstruktionspriser: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Indstil prisniveau for køb og konstruktion
@@ -1216,8 +1258,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Slå katastrofe
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Byrådets holdning til omstrukturering: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vælg hvor meget selskaber støj og miljømæssige skader påvirker byvurdering og fremtidige byggeretigheder i området
+STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Højdegrænse for kortet: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Indstil den maksimale højde af kortets landskab. Med "(auto)" bliver en god værdi valgt efter landskabsgenerering
+STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
-STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Du kan ikke sætte den maksimale kortet højde for denne værdi. Mindst et bjerg på kortet er højere
+STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_AUTO :(auto)
+STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Du kan ikke sætte kortets højdegrænse til denne værdi. Mindst ét bjerg på kortet er højere.
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Tillad landskabsformning under bygninger, spor, etc. (autoslope): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Tillad landskabsformning under bygninger og spor uden at fjerne dem
@@ -1264,7 +1310,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maksimal bro l
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal længde af broer
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maksimal bro højde: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maksimal højde for at bygge bro
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maksimal højde der kan bygges bro over
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimal tunnel længde: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimal længde af tunneler
@@ -1402,7 +1448,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME :Vis navn på Ne
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_NEWGRF_NAME_HELPTEXT :Tilføjer en linje til byg fartøj vinduet som viser, hvilken NewGRF det valgte fartøj stammer fra.
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Landskab: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskaber definerer grundlæggende gameplay-scenarier med forskellige laster og krav by vækst. NewGRF og spil Scripts tillader finere kontrol selv
+STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Landskaber definerer grundlæggende gameplay-scenarier med forskellige godstyper og krav for byers vækst. NewGRF og spilscripts giver dog mulighed for yderligere styring.
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landskabs generator: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Den oprindelige generator afhænger af basen grafik sæt, og komponerer faste landskab former. TerraGenesis er en Perlin baseret generator med finere kontrol indstillinger
@@ -1411,7 +1457,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Terræn type: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Hilliness af landskabet
+STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(Kun TerraGenesis) Størrelse af højderygge
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Industri tæthed: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Angiv hvor mange industrier skal genereres og hvilket niveau der bevares i løbet af spillet
@@ -1420,9 +1466,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimal afstan
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Grænse for hvor langt fra kortets kant olieraffinaderier kan blive bygget. På ø-kort sikrer dette at de er nær kysten. På kort større end 256 felter bliver denne værdi automatisk skaleret op.
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Snelinjehøjden: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Kontrol med på hvilket højde sneen begynder i sub-arktiske landskab. Sne påvirker også industrien generation og betingelser by vækst
+STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Styrer ved hvilken højde sneen starter i det sub-arktiske landskab. Sne påvirker også industri-generering og byers krav for at vokse.Kan kun ændres i Scenarieeditoren, og beregnes ellers via "snedække".
+STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Snedække: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Styrer den omtrentlige mængde sne i det sub-arktiske landskab. Sne påvirker også industri-generering og byernes krav for at vokse. Anvendes kun under landskabsgenerering. Land lige over havniveau er altid snefrit.
+STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
+STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Ørkendækning: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Styrer den omtrentlige mængde ørken i det tropiske landskab. Ørken påvirker også industri-generering. Anvendes kun under landskabsgenerering.
+STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Tærrenets hårdhed (kun TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis kun) Vælg frekvensen af bakkerne: Glatte landskaber har færre, mere udbredt bakker. Ujævne landskaber har mange bakker, der kan se gentaget ud
@@ -1516,7 +1568,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Dobbelt click
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Enkelt click (når fokuseret)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Enkelt click (umiddelbart)
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE :Anvend relæ-tjeneste: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Hvis det mislykkes at skabe forbindelse til serveren, er det muligt at anvende en relæ-tjeneste til at skabe en forbindelse. "Aldrig" forbyder dette, "spørg" vil spørge først, "tillad" vil tillade det uden at spørge.
###length 3
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Aldrig
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Spørg
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Tillad
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Højreklik-emulering: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vælg metode til at emulere højre muse-knap klik
@@ -1580,9 +1637,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Hold bygnings-v
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Grupper udgifter i firmaets finansvindue: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Definer layout for firmaets udgifter-vindue
+STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Fjern automatisk signaler under jernbane-bygning: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Fjerner automatisk signaler under jernbane-bygning, hvis signalerne er i vejen. Bemærk at dette potentielt kan føre til togsammenstød.
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Hurtig kørsel hastighedsgrænse: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Begrænser hvor hurtigt spillet kører, når hurtig kørsel er aktiveret. 0 = ingen grænse (så hurtigt som din computer er i stand til.) Værdier under 100% sænker spillets hastighed. Den øvre grænse afhænger af din computers specifikationer og kan variere afhængig af spillet.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% normal simulationshastighed
###setting-zero-is-special
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Ingen grænse (så hurtigt din computer er i stand til)
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Nyhedssymbol: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Afspil lyd for opsummerede nyheds beskeder
@@ -1731,8 +1793,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_ZERO :Aldrig
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Økonomitype: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Udjævnet økonomi ændrer produktionsniveauet oftere, og i mindre trin. Frossen økonomi forhindrer ændringer i produktionsniveauet og industrilukninger. Denne indstilling kan muligvis ikke have nogen effekt hvis industrityperne stammer fra en NewGRF.
###length 3
-STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Smooth
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Original
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Udjævnet
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Frossen
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Tillad at købe aktier i andre selskaber: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Hvis aktiveret, tillades køb og salg af selskabsaktier. Aktier vil kun være tilgængelige for selskaber der er nået en hvis alder
@@ -1753,12 +1819,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Byg automatisk
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Sæt året hvor elektriske signaler vil blive brugt på spor. Før dette år vil ikke-elektriske signaler blive brugt (hvilket har den fuldstændig same funktion, men anderledes udseende)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Bladr gennem signaltyper: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Vælg hvilke signaltyper et vælge imellem, når der Ctrl+klikkes på byg signal med signalværktøjet
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Vælg hvilke signaltyper et vælge imellem, når der Ctrl+klikkes på et bygget signal med signalværktøjet
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Kun togvejssignaler
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle viste
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Vis signaltyper: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Vælg hvilke signaltyper der vises i signal-værktøjslinjen
###length 2
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Kun togvejssignaler
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Alle signaler
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Vej-layout for nye byer: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Layout for vejnettet i byer
@@ -1791,9 +1861,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Kvadratisk (ori
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineær
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Placering af træer i spillet: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontroller den tilfældige fremkomst af træer i løbet af spillet. Dette vil påvirke industrier der afhænger træers vækst, f.eks. savværker
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontroller den tilfældige fremkomst af træer i løbet af spillet. Dette vil påvirke industrier der er afhængige af træers vækst, f.eks. skovhuggerier.
###length 4
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Vokser men spreder ikke {RED}(ødelægger skovhuggeri)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Vokser men spreder kun i regnskove
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_ALL :Voks og spred ud overalt
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_GROWTH_NO_SPREAD :Vokser ikke, spreder ikke {RED}(ødelægger skovhuggeri)
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Placering af værktøjslinje: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontal placering af hovedværktøjlinjen i toppen af skærmen
@@ -1822,7 +1895,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Højeste sprite-opløsning der må anvendes: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Begrænser den maksimale opløsning for sprites. Denne begrænsning vil forhindre brug af højopløsningsgrafik selv når den er tilgængelig. Dette kan bevare en ensartet fremtoning af spillet når der er en blanding af GRF filer med og uden højopløsningsgrafik.
###length 3
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Byvækst tempo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Hastigheden af by vækst
@@ -1876,6 +1954,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Når en hastigh
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperisk (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrisk (km/t)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Spil-enheder (felter/dag)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Køretøjskraftenheder: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Når et køretøjs kraft er vist i brugergrænsefladen, så vis dem i de valgte enheder
@@ -1935,6 +2014,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industr
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Fragtdistribution
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Modstandere
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Computerstyrede spillere
+STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Netværk
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Stifinder til tog: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Stifinder til brug for toge
@@ -1971,6 +2051,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Utilstr
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Allokering af {BYTES} spritecache fejlede. Spritecachen blev indskrænket til {BYTES}. Dette vil sænke OpenTTDs ydelse. Du kan forsøge at slå 32bpp grafik og/eller zoom-ind niveauer for at reducere hukommelseskravet
# Video initalization errors
+STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Fejl med grafikindstillinger...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... ingen kompatibel GPU fundet. Hardware-acceleration deaktiveret
# Intro window
@@ -2016,6 +2097,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Denne ov
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Afslut
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Er du sikker på du vil afslutte OpenTTD?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Ja
STR_QUIT_NO :{BLACK}Nej
@@ -2027,6 +2109,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du s
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Snydefunktioner
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Checkbokse viser, om du har brugt denne snydefunktion før
+STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Bemærk: Al anvendelse af disse indstillinger bliver registreret i det gemte spil
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Forøg kassebeholdning med {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spiller som firmaet: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magisk bulldozer (nedriv ting, som normalt ikke kan fjernes): {ORANGE}{STRING}
@@ -2141,6 +2224,9 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ændre s
# Matches ServerGameType
###length 3
+STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Lokal
+STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Offentlig
+STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_INVITE_ONLY :Kun inviterede
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Netværksspil
@@ -2173,9 +2259,12 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveradresse: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Start dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Nuværende dato: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Spilscript: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Beskyttet af kodeord!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVEREN ER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVEREN ER FULD
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVER HAR UDELUKKET DIG
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER ER FOR GAMMEL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}Din og serverens version passer ikke sammen
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF ULIGHED
@@ -2183,12 +2272,17 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Tilslut
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Genopfrisk serverens info
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Søg på internettet
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Søg på internettet efter offentlige servere
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}Søg på LAN
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Søg på det lokale netværk efter servere
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Tilføj server
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tilføjer en server til listen, som altid vil blive tjekket for kørerende spil.
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tilføjer en server til listen. Dette kan enten være en server-adresse eller en invitationskode.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Start en ny server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Indtast dit navn
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_SERVER_ADDRESS :{BLACK}Indtast server-adresse eller invitationskode
# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Start et nyt netværksspil
@@ -2198,6 +2292,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Navnet v
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Sæt kodeord
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Beskyt dit spil med et kodeord hvis du ikke vil have fremmede med
+STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_LABEL :{BLACK}Synlighed
+STR_NETWORK_START_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Hvorvidt andre kan se din server i den offentlige liste
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimalt antal tilladte klienter:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Vælg det maksimale antal klienter. Det er ikke nødvendigt at fylde dem alle
@@ -2230,15 +2326,64 @@ STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveren
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Selskabet er beskyttet. Indtast kodeord
# Network company list added strings
-STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Klient liste
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Online spillere
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Bliv tilskuer
# Network client list
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online Spillere
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Navn
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Navn på serveren du spiller på
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Rediger navnet på din server
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_QUERY_CAPTION :Navn på server
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Synlighed
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Hvorvidt andre folk kan se din server på den offentlige liste
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Invitationskode
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE_TOOLTIP :{BLACK}Invitationskode som andre spillere kan bruge til at tilslutte denne server
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE :{BLACK}Forbindelsestype
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Hvorvidt og hvordan din server kan nås af andre
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Spiller
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Navn
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Dit spillernavn
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Rediger dit spillernavn
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Dit spillernavn
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Administrative handlinger der kan udføres for denne klient
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Administrative handlinger der kan udføres for dette selskab
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Tilslut dette selskab
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_CLIENT_TOOLTIP :{BLACK}Send en besked til denne spiller
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Send en besked til alle spillere i dette selskab
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Send en besked til alle tilskuere
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Tilskuere
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Nyt selskab)
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Etabler et nyt selskab og tilslut dig det
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Dette er dig
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Dette er værten for dette spil
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} / {NUM} selskab{P "" er}
# Matches ConnectionType
###length 5
-
-
-
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_UNKNOWN :{BLACK}Lokal
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}Spillere udefra kan ikke forbinde
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_DIRECT :{BLACK}Offentlig
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Bag NAT
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TURN :{BLACK}Via relæ
+
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_KICK :Smid ud
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_CLIENT_BAN :Udeluk
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Slet
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Lås adgangskode op
+
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CAPTION :{WHITE}Admin handling
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at smide spilleren '{STRING}' ud?
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at udelukke spilleren '{STRING}'?
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at slette selskabet '{COMPANY}'?
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at nulstille adgangskoden til selskabet '{COMPANY}'?
+
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Anvend relæ?
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Det lykkedes ikke at etablere en forbindelse mellem dig og serveren '{STRING}'.{}Ønsker du at anvende '{STRING}' som relæ for denne gang?
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nej
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Ja, denne gang
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Ja, spørg ikke igen
STR_NETWORK_SPECTATORS :Tilskuere
@@ -2267,21 +2412,24 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Hold] Til {STR
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Alle] {STRING}: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Skriv tekst i netværks-chat
# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Ingen netværksheder fundet
-STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveren besvarede ikke denne forspørgsel
+STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveren besvarede ikke forbindelsen i tide eller afviste forbindelsen
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Kunne ikke tilslutte grundet NewGRF ulighed
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Netværks synkroniseringsfejl
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Netværksforbindelse mistet
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Kunne ikke hente gemt spil
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Kunne ikke starte serveren
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Der opstod en protokol-fejl og forbindelsen blev lukket
+STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Dit spillernavn er ikke registreret. Navnet kan sættes i toppen af Netværksspil vinduet.
+STR_NETWORK_ERROR_BAD_SERVER_NAME :{WHITE}Dit servernavn er ikke indstillet. Navnet kan indstilles øverst i Netværksspil vinduet
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revisionen af denne klient passer ikke sammen med serverens revision
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Forkert kodeord
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveren er fuld
-STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du er bandlyst fra denne server
+STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du er udelukket fra denne server
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Du blev smidt ud af spillet
STR_NETWORK_ERROR_KICK_MESSAGE :{WHITE}Grund: {STRING}
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Snyderi er ikke tilladt på denne server
@@ -2290,6 +2438,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du tog f
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Din computer er for langsom at holde trit med serveren
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Din computer tog for lang tid om at downloade kortet
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Din computer var for længe om at forbinde til serveren
+STR_NETWORK_ERROR_INVALID_CLIENT_NAME :{WHITE}Dit spillernavn er ikke gyldigt
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Mulig forbindelses tab
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}De{P 0 t ""} sidste {NUM} sekund{P "" er} er der ikke ankommet data fra serveren
@@ -2315,6 +2464,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :modtog ingen ad
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :generel timeout
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :det tog for lang tid at downloade kortet
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :det tog for lang tid at bearbejde kortet
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :ugyldigt klientnavn
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@@ -2322,14 +2472,16 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
###length 12
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Spillet er pauset ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Spillet er stadig pauset ({STRING})
-STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spillet er stadig pauset. ({STRING}, {STRING})
-STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spillet er stadig pauset. ({STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_5 :Spillet er stadig pauset ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Spillet er sat igang ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :antal spillere spillere
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :forbinder klienter
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuelt
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :spil script
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_LINK_GRAPH :afventer forbindelsesgraf opdatering
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :forlader
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har tilsluttet sig spillet
@@ -2339,10 +2491,15 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} ha
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} har startet et nyt selskab (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} har forladt spillet ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} har ændret sit navn til {STRING}
+STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} gav {2:CURRENCY_LONG} til {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serveren har lukket ned for dette spil
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serveren genstarter...{}Vent venligst...
-STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} blev sparket ud. Grund: ({STRING})
+STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} blev smidt ud. Grund: ({STRING})
+STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Server registrering mislykkedes
+STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}En anden server har registreret sig med samme invitationskode. Skifter til "lokal" spiltype.
+STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Din server tillader ikke forbindelser udefra
+STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Andre spillere vil ikke kunne forbinde til din server
# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Download af indhold
@@ -2419,6 +2576,9 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}Grafikfi
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Ja, download grafikfilerne
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nej, afslut OpenTTD
+STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Download mislykkedes
+STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR :{BLACK}Download af grafikfiler mislykkedes.{}Venligst hent grafikfilerne manuelt.
+STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Afslut OpenTTD
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Gennemsigtighedsvalg
@@ -2462,6 +2622,7 @@ STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Forbind
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Byg et separat waypoint
# Generic toolbar
+STR_TOOLBAR_DISABLED_NO_VEHICLE_AVAILABLE :{BLACK}Deaktiveret da der aktuelt ikke er nogen fartøjer tilgængelige for denne infrastruktur
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Jernbanekonstruktion
@@ -2530,14 +2691,14 @@ STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Forminds
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Forøg træk-og-slip signalafstand
# Bridge selection window
-STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg togbro
+STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg jernbanebro
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vælg vejbro
-STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Valg af bro - klik på din yndlings bro for at bygge den
+STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Valg af bro - klik på din foretrukne brotype for at bygge den
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Hængebro, stål
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Bjælkebro, stål
-STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Frithængende bro, stål
+STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Gerberbro, stål
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Hængebro, beton
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Træ
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Beton
@@ -2597,7 +2758,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Byg en h
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Placer en bøje, der kan bruges som yderligere navigationspunkt. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Byg akvædukt. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Definer vandområde.{}Lav en kanal, med mindre CTRL-tasten bruges ved havniveau, da omgivelserne i stedet vil blive oversvømmet
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placér floder.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Placér floder. Ctrl markerer området diagonalt.
# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Retning af skibsdok
@@ -2657,6 +2818,12 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Træer a
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Placer træer af tilfældig type. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tilfældige træer
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plant træer tilfældigt i landskabet
+STR_TREES_MODE_NORMAL_BUTTON :{BLACK}Normal
+STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Plant individuelle træer ved at trække hen over landskabet.
+STR_TREES_MODE_FOREST_SM_BUTTON :{BLACK}Lund
+STR_TREES_MODE_FOREST_SM_TOOLTIP :{BLACK}Plant små skove ved at trække hen over landskabet.
+STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Skov
+STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Plant store skove ved at trække hen over landskabet
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Land-generering
@@ -2707,12 +2874,18 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Tilfæld
# Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansiér ny industri
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg passende industri fra denne liste
-STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfældige industrier
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Skab tilfældige industrier
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede industrier
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Skab tilfældige industrier
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at skabe mange tilfældige industrier?
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Pris: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Efterforsk
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Byg
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansiér
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Fjern alle industrier
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Fjern alle industrier der nuværende er på kortet
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Fjern alle industrier
+STR_FUND_INDUSTRY_REMOVE_ALL_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du ønsker at fjerne alle industrier?
# Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrikæde for {STRING} industri
@@ -2733,6 +2906,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Vælg in
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Landområde-information
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet over feltets placering. Ctrl+klik åbner et nye vindue over feltet.
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for at rydde: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Indtægt ved rydning: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -2828,21 +3002,21 @@ STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Skibsdok
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Jernbanetunnel
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Tunnel
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Jernbanehængebro af stål
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :Jernbanebjælkebro af stål
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Frithængende jernbanebro af stål
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Forstærket jernbanehængebro af beton
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Jernbanebro af træ
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Jernbanebro af beton
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Rørformet jernbanebro
-
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Hængebro af stål
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Bjælkebro af stål
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Frithængende bro af stål
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Forstærket hængebro af beton
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Bro af træ
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Bro af beton
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Rørformet bro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Stål-jernbanehængebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :Stålbjælke jernbanebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Stålgerber jernbanebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Armeret beton jernbanehængebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Træ-jernbanebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Beton-jernbanebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Stålrør-jernbanebro
+
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Stål-vejhængebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Stålbjælke vejbro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Stålgerber vejbro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Armeret beton vejhængebro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Træ-vejbro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Beton-vejbro
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Stålrør-vejbro
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvædukt
@@ -2940,6 +3114,8 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF:
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter-udtryk:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Overskriv fil
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Er du sikker på du vil overskrive den eksisterende fil?
+STR_SAVELOAD_DIRECTORY :{STRING} (Mappe)
+STR_SAVELOAD_PARENT_DIRECTORY :{STRING} (Overmappe)
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Skriv et navn til det gemte spil
@@ -2951,6 +3127,17 @@ STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antal byer:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Dato:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antal industrier:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Højeste bjergtop:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_UP :{BLACK}Forøger den maksimale højde på højeste bjergtop på kortet med én
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Sænker den maksimale højde på højeste bjergtop på kortet med én
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE :{BLACK}Snedække:
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Forøger snedækket med ti procent
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Sænker snedækket med ti procent
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Ørkendækning:
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Forøger ørkendækningen med ti procent
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Sænker ørkendækningen med ti procent
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Terrængenerator:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terræntype:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havniveau
@@ -2976,6 +3163,10 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Højdeko
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Størrelse:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
+STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ønsket højeste bjergtop
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Højeste bjergtop
+STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Snedække (i %)
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ørkendækning (i %)
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ændre startår
# SE Map generation
@@ -3114,6 +3305,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Advarsel:
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fejl: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatalt: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}En fatal NewGRF-fejl er opstået:{}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}Der er opstået en NewGRF-fejl:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} virker ikke med TTDPatch-versionen rapporteret af OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} er beregnet til {STRING}-versionen af TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} er designet til brug sammen med {STRING}
@@ -3182,7 +3374,7 @@ STR_INVALID_VEHICLE :<utilgængeligt
# NewGRF scanning window
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Scanner NewGRFs
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}Scanner NewGRFs. Afhængig af mængden, vil dette tage noget tid...
-STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" s} scannet, ud af ca. {NUM} NewGRF{P "" s}
+STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}{NUM} NewGRF{P "" er} scannet, ud af ca. {NUM} NewGRF{P "" er}
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Scanner for arkiver
# Sign list window
@@ -3255,13 +3447,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Køb eksklusive
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Bestik de lokale myndigheder
###length 8
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Start en lille reklamekampagne for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Finansiér vejfornyelse i midtbyen. Forårsager stor forstyrrelse af vejnettet i de næste 6 måneder.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Byg en statue til ære for dit selskab.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Finansiér opførelse af forretningsbygninger i byen.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen. De lokale myndigheder vil kun tillade passagerer og last at bruge dine stationer.{}Prist: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Start en lille reklamekampagne for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en lille radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Start en mellem reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en mellemstor radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Start en stor reklamekampagne, for at tiltrække flere passagerer og last til dine stationer.{}Giver en midlertidig forbedring af stationsbedømmelsen i en stor radius omkring bymidten.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Finansiér vejfornyelse i midtbyen.{}Forårsager store forstyrrelser for vejtrafikken i de næste 6 måneder.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Byg en statue til ære for dit selskab.{}Giver en permanent forbedring af stationsbedømmelser i denne by.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Finansiér opførelse af nye bygninger i byen.{}Giver en midlertidig forøgelse af byens væksthastighed.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Køb et års eksklusive rettigheder til transport i byen.{}De lokale myndigheder vil forbyde passagerer og last at bruge dine konkurrenters stationer.{}Prist: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Bestik de lokale myndigheder til at hæve din bedømmelse, med risiko for en stor straf hvis det bliver opdaget.{}Pris: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
@@ -3269,6 +3461,9 @@ STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globale Mål
STR_GOALS_SPECTATOR :Globale Mål
STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON :{BLACK}Global
+STR_GOALS_GLOBAL_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Vis globale mål
+STR_GOALS_COMPANY_BUTTON :{BLACK}Selskab
+STR_GOALS_COMPANY_BUTTON_HELPTEXT :{BLACK}Vis selskabs mål
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ingen -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
@@ -3276,10 +3471,10 @@ STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik på mål for at centrere hovedvinduet over industri/by/felt Ctrl+klik åbner et nyt vindue over industri/by/felt lokation
# Goal question window
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Spørgsmål
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Advarsel
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Mål-spørgsmåls-overskriftsfejl
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Spørgsmål
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}Information
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}Advarsel
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Fejl
# Goal Question button list
###length 18
@@ -3471,6 +3666,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Flyt sel
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Detaljer
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Se detaljerede infrastruktur-tal
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Giv penge
+STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Giv penge til dette selskab
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nyt ansigt
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg nyt ansigt til direktøren
@@ -3488,6 +3684,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Sælg 25
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Selskabsnavn
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Direktørens navn
+STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Skriv hvor mange penge du ønsker at give
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Vi leder efter et selskab til at overtage vores{}{}Vil du købe {COMPANY} for {CURRENCY_LONG}?
@@ -3594,7 +3791,7 @@ STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik for
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Slet den valgte gruppe
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Omdøb den valgte gruppe
STR_GROUP_LIVERY_TOOLTIP :{BLACK}Skift farvetema for den valgte gruppe
-STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik for at beskytte denne gruppe mod global auto-udskiftning
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik for at beskytte denne gruppe mod global auto-udskiftning Ctrl+klik beskytter også undergrupper.
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Slet gruppe
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Er du sikker på at du vil slette denne gruppe og eventuelle under grupper?
@@ -3647,6 +3844,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motorise
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kan tilpasses til: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle lasttyper
STR_PURCHASE_INFO_NONE :Ingen
+STR_PURCHASE_INFO_ENGINES_ONLY :Kun lokomotiver
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alle undtagen {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. trækkraft: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Rækkevidde: {GOLD}{COMMA} felter
@@ -3874,12 +4072,18 @@ STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnetskinnetog
STR_REPLACE_ROAD_VEHICLES :Vejkøretøjer
STR_REPLACE_TRAM_VEHICLES :Sporvogne
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogne ({STRING}): {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_GROUP_HELP :{STRING}. Ctrl+klik for også at anvende på undergrupper
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
###length VEHICLE_TYPES
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på togets placering. Dobbeltklik vil følge toget i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på togets placering.
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på køretøjets placering. Dobbeltklik vil følge køretøjet i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på køretøjets placering.
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på skibets placering. Dobbeltklik vil følge skibet i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på skibets placering.
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvinduet på flyets placering. Dobbeltklik vil følge flyet i hovedvinduet. Ctrl+klik åbner et nyt vindue på flyets placering
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Send toget til remise. CTRL+klik vil kun servicere
@@ -3896,6 +4100,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dette vi
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Tving toget til at fortsætte uden at vente på at signalet skifter til grønt
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Vend retningen af toget
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Tving køretøjet til at vende
+STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrer hovedvisningen på ordrens destination. Ctrl+klik åbner et nyt lokalitetsvindue på ordredestinationens placering
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Tilpas toget til at køre med en anden lasttype
@@ -3916,6 +4121,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis deta
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis detaljet omkring flyet
###length VEHICLE_TYPES
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Togets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte toget
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Køretøjets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte køretøj
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Skibets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte skibet
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Flyets nuværende aktivitet - klik for at stoppe/starte flyet
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Læsser / Aflæsser
@@ -3934,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Retning
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Retning mod {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service ved {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {STATION}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kan ikke nå {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Kan ikke nå {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@@ -4402,6 +4615,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spillet er gemt
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Filen kan ikke læses
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Filen kan ikke skrives
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Dataintegritets-tjek fejlede
+STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_PATCHPACK :Spillet er gemt med en ændret version
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<ikke tilgængelig>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Spillet er gemt i en version uden sporveje. Alle sporveje er blevet fjernet.
@@ -4429,6 +4643,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Kun nød
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Kæmpe skærmbillede
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Skærmbilledet vil få en opløsning på {COMMA} x {COMMA} pixels. Det kan tage et stykke tid at tage skærmbilledet, ønsker du at forstætte?
+STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Højdekort er blevet gemt som '{STRING}'. Højeste bjergtop er {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skærmbilledet blev gemt som '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Fejl under tagning af skærmbillede!
@@ -4482,6 +4697,7 @@ STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... inge
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY_LONG} krævet
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikke tilbagebetale lån...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Du kan ikke forære penge væk, som du har lånt i banken...
+STR_ERROR_CAN_T_GIVE_MONEY :{WHITE}Kan ikke give penge til dette selskab...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Kan ikke købe selskab...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Kan ikke bygge selskabets hovedkvarter...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan ikke købe 25% aktier i dette selskab...
@@ -4608,6 +4824,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Forkert depotty
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} er blevet for langt efter udskiftning
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen autoudskiftning/-fornyelse foretaget.
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(ikke penge nok)
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Nyt fartøj kan ikke transportere {STRING}
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Nyt køretøj kan ikke auto-tilpasses i ordren{NUM}
# Rail construction errors
@@ -4883,7 +5100,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Vandværk
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Vandtårn
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fabrik
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Bondegård
-STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Træfabrik
+STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Skovhuggeri
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Candyfloss Skov
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Slikfabrik
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Batterigård
@@ -4902,10 +5119,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Sukkermine
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Ikke navngivet
-STR_SV_TRAIN_NAME :Tog {COMMA}
-STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Vejkøretøj {COMMA}
-STR_SV_SHIP_NAME :Skib {COMMA}
-STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Fly {COMMA}
+STR_SV_TRAIN_NAME :Tog #{COMMA}
+STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Vejkøretøj #{COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME :Skib #{COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Fly #{COMMA}
###length 27
STR_SV_STNAME :{STRING}
@@ -5214,6 +5431,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Firma {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Gruppe {COMMA}
+STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
###length 2
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 8d5f16125..3ce26b338 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -4207,10 +4207,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Útban
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Útban {DEPOT} felé, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {DEPOT}ban, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Nem elérhető {STATION}, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Nem elérhető {WAYPOINT}, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nem elérhető {DEPOT}, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Nem elérhető {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION} nem elérhető, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT} nem elérhető, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}{DEPOT} nem elérhető, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{DEPOT} nem elérhető, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index 27f5ee18f..821538d76 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -48,11 +48,11 @@ STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Gandum
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Karet
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan
-STR_CARGO_PLURAL_SWEETS :Manisan
+STR_CARGO_PLURAL_SWEETS :Gula-gula
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola
STR_CARGO_PLURAL_CANDYFLOSS :Arum Manis
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Gelembung
-STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Gula-gula
+STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Permen
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Baterai
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman Ringan
@@ -82,11 +82,11 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Gandum
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Karet
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Gula
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mainan
-STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :Manisan
+STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :Gula-gula
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola
STR_CARGO_SINGULAR_CANDYFLOSS :Arum Manis
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Gelembung
-STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Gula-gula
+STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Permen
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Baterai
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Minuman Ringan
@@ -116,11 +116,11 @@ STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} g
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} karet
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} gula
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}mainan
-STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}kantong manisan
+STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}kantong gula-gula
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} arum manis
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} gelembung
-STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} gula-gula
+STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} permen
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterai
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastik
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman ringan
@@ -151,11 +151,11 @@ STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}TG
STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}KR
STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}GL
STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}MA
-STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}MN
+STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}GG
STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}AM
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}GL
-STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}GG
+STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}PM
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}MR
@@ -182,7 +182,7 @@ STR_COLOUR_GREEN :Hijau
STR_COLOUR_DARK_GREEN :Hijau tua
STR_COLOUR_BLUE :Biru
STR_COLOUR_CREAM :Krim
-STR_COLOUR_MAUVE :Lembayung muda
+STR_COLOUR_MAUVE :Ungu Muda
STR_COLOUR_PURPLE :Ungu
STR_COLOUR_ORANGE :Oranye
STR_COLOUR_BROWN :Coklat
@@ -326,6 +326,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Tidak ada
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Perintah bersama
# Order button in shared orders vehicle list
+STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Perintah
+STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Buka tampilan perintah
# Tooltips for the main toolbar
###length 31
@@ -491,7 +493,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Hapus semua pes
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi area daratan
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Hidup/matikan Layar Konsol
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug skrip AI
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Debug skrip AI/Permainan
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ambil gambar
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Tampilkan laju bingkai
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
@@ -915,7 +917,7 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Tampilan
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Perlihatkan di peta lokasi yang terlihat di viewport
# Game options window
-STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pengaturan permainan
+STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opsi permainan
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Mata uang
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih mata uang
@@ -1017,7 +1019,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :lainnya
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Akselerasi perangkat keras
-STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK} Centang kotak ini untuk mengizinkan OpenTTD mencoba menggunakan akselerasi perangkat keras. Pengaturan yang diubah hanya akan diterapkan saat game dimulai ulang.
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK} Centang kotak ini untuk mengizinkan OpenTTD mencoba menggunakan akselerasi perangkat keras. Pengaturan yang diubah hanya akan diterapkan saat permainan dimulai ulang.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Pengaturan hanya akan berlaku setelah game dimulai ulang
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
@@ -1817,12 +1819,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Gunakan sinyal
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Setel tahun saat sinyal elektris digunakan untuk kereta. Sebelum tahun ini, sinyal non-elektris akan digunakan (fungsinya sama, tapi dengan penampilan berbeda)
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Pergantian jenis sinyal: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Pilih tipe sinyal untuk berganti secara memutar, Ctrl+klik saat membangun sinyal
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Pilih jenis sinyal mana yang akan digilir saat Ctrl+klik pada sinyal yang dibangun dengan alat sinyal
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Hanya sinyal jalur
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Semua
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Tampilkan jenis sinyal: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Pilih jenis sinyal yang ditampilkan di bilah alat sinyal
###length 2
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Hanya sinyal jalur
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Semua sinyal
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Tampilan jalan untuk kota baru: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rancangan bentuk jaringan jalan di kota
@@ -2051,27 +2057,27 @@ STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... tida
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan baru
+STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan Skenario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor Skenario
-STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Bermain bersama
+STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi Pemain
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pengaturan Permainan
-STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabel nilai tertinggi
+STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabel Nilai Tertinggi
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Pengaturan
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan NewGRF
-STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari konten
-STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan AI / Permainan
+STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari Konten Daring
+STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan Skrip AI/Permainan
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Keluar
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-klik untuk melewati pengaturan peta
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-Klik melewatkan konfigurasi peta
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan
-STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Memulai permainan bersama
+STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Memulai permainan multi pemain
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'sederhana'
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Sub Antartika'
@@ -2081,7 +2087,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih ga
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Tampilkan tabel nilai tertinggi
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Tampilkan pengaturan
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan setelan NewGRF
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan pengaturan NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan pengaturan permainan dan AI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Keluar OpenTTD
@@ -2098,7 +2104,7 @@ STR_QUIT_NO :{BLACK}Tidak
# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Batalkan Permainan
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin untuk meninggalkan permainan?
-STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apa anda yakin mau keluar dari skenario ini ?
+STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apakan anda yakin untuk mengabaikan skenario ini ?
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Kode Curang
@@ -2321,6 +2327,7 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Perusaha
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Pemain Dalam Jaringan
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Menonton
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Pemain Online
@@ -2405,6 +2412,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] Ke {STRIN
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Ke {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Semua] {STRING}: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan teks untuk perbincangan jaringan
# Network messages
@@ -4135,6 +4143,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Menuju
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Menuju ke {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Perbaikan pada {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Tidak dapat mencapai {STATION}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Tidak dapat mencapai {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Tidak dapat mencapai {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Tidak dapat mencapai {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@@ -5098,7 +5110,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Pabrik Mainan
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Sumber Mata Air Plastik
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Pabrik Minuman Ringan
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Pembangkit Gelembung
-STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Tambang gula-gula
+STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Tambang Permen
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Tambang Gula
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
@@ -5193,7 +5205,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Kopi Toffee
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Gerbong Tangki Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
@@ -5223,7 +5235,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Toffee
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
@@ -5255,7 +5267,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis
-STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Kopi Toffee
+STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Permen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Gerbong Manisan
@@ -5332,9 +5344,9 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Truk Cola Wizzo
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Truk Harum Manis Wizzowow
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee MightyMover
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee Powernaught
-STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee Wizzowow
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen MightyMover
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen Powernaught
+STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Truk Permen Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Truk Mainan MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Truk Mainan Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Truk Mainan Wizzowow
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 8e4d817e3..5acd638d7 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -1015,6 +1015,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Accelera
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona questa opzione per consentire a OpenTTD di utilizzare l'accelerazione hardware. Eventuali cambiamenti avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Le nuove impostazioni avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco
+STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC :{BLACK}VSync
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Dimensione interfaccia
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la dimensione deglie elementi dell'interfaccia grafica
@@ -1154,6 +1155,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Impostaz
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtro:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Espandi tutti
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Comprimi tutti
+STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Resetta tutti i valori
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(descrizione non disponibile)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valore predefinito: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo impostazione: {ORANGE}{STRING}
@@ -1249,6 +1251,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Imposta quanto
###setting-zero-is-special
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Niente sussidi
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Costi di costruzione: {STRING.mp}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Imposta il livello dei costi di costruzione e acquisto
@@ -1572,7 +1575,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Doppio clic
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Clic (con casella di testo attiva)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Clic (immediato)
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Se creare una connessione con il server fallisce, si può usare un servizio di relay per creare una connessione. "Mai" lo disattiverà, "Chiedi" chiederà prima, "Attiva" lo attiverà senza chiedere
###length 3
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_NEVER :Mai
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ASK :Chiedi
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Consenti
@@ -2011,6 +2016,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industr
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribuzione dei carichi
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Avversari
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Giocatori controllati dal computer
+STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :{ORANGE}Rete
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Pathfinder per i treni: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Pathfinder da utilizzare per i treni
@@ -2253,9 +2259,11 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Version
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Indirizzo del server: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Data di inizio: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Data corrente: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Script di gioco: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Protetto da password!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PIENO
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SEI STATO BANDITO DA QUESTO SERVER
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIONE DIFFERENTE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF DIFFERENTI
@@ -2318,16 +2326,32 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Compagni
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Elenco dei client
# Network client list
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Nome
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Visibilità
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Se e come i tuoi server possono essere raggiunti da altri
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Giocatore
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Il nome del tuo personaggio
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP : {BLACK}Modifica il nome del tuo personaggio
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Manda un messaggio a tutti gli spettatori
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SPECTATORS :Spettatori
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Crea una nuova compagnia e controllala
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Questo è l'host del gioco
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} client{P "" s} / {NUM} compan{P y ies}
# Matches ConnectionType
###length 5
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_ISOLATED :{RED}I giocatori remoti non possono connettersi
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_STUN :{BLACK}Dietro NAT
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_RESET :Elimina
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ADMIN_COMPANY_UNLOCK :Sblocco con password
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Sei sicuro di voler cacciare il giocatore '{STRING}'?
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Sei sicuro di voler bannare il giocatore '{STRING}'
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sei sicuro di voler eliminare la compagnia '{COMPANY}'?
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Usare il relay?
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}No
STR_NETWORK_SPECTATORS :Spettatori
@@ -2404,6 +2428,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :nessuna passwor
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :timeout generico
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :il download della mappa ha richiesto troppo tempo
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :l'elaborazione della mappa ha richiesto troppo tempo
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_INVALID_CLIENT_NAME :Nome del client non valido
# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
@@ -4079,6 +4104,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Diretto
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Diretto {G "al " all' "alla "}{DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenzione {G "al " all' "alla "}{DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Impossibile raggiungere {STATION}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Impossibile raggiungere {WAYPOINT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@@ -4575,6 +4602,7 @@ STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}È stato
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}Screenshot di grandi dimensioni
STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_MESSAGE :{YELLOW}Lo screenshot avrà una risoluzione di {COMMA} x {COMMA} pixel. La creazione dello screenshot può richiedere molto tempo. Continuare?
+STR_MESSAGE_HEIGHTMAP_SUCCESSFULLY :{WHITE}Mappa dell'altezza salvata con successo come '{STRING}'. Il picco massimo è {NUM}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot salvato con successo come '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot non riuscito!
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index e3a9c8aad..9bcec92e8 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -883,6 +883,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Un nou tip de {STRING} este acum disponibil! - {ENGINE}
+STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Deschide fereastra grupului fixată pe grupul vehiculului
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING} sau {STRING}
@@ -1162,6 +1163,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Setări joc (st
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Setări companie (stocate în fişierele de salvare; afectează doar jocurile noi)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Setări companie (stocate în fişierul de salvare; afectează doar compania curentă)
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_CAPTION :{WHITE}Atenție!
+STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL_CONFIRMATION_DIALOG_TEXT :{WHITE}Această acțiune va reface toate setările jocului la valorile implicite.{}Sigur vrei să continui?
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Categorie:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Tip:
@@ -1184,6 +1186,7 @@ STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Nespec
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Arată toate rezultatele de căutare setând{}{SILVER}Categoria {BLACK}în {WHITE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Arată toate rezultatele de căutare setând{}{SILVER}Tipul {BLACK}în {WHITE}Toate tipurile de setări
+STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Arată toate rezultatele de căutare setând{}{SILVER}Categoria {BLACK}în {WHITE}{STRING} {BLACK}și {SILVER}Tipul {BLACK}ca {WHITE}Toate tipurile de setări
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Inactiv
@@ -1309,7 +1312,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Zonă plată î
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Suprafaţa zonei plate din jurul industriilor. Aceasta asigură că există spaţiu liber în jurul industriilor pentru construcţia de şine, etc
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Permite mai multe industrii similare în acelaşi oras: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :De obicei, un oraş nu doreşte mai multe industrii de acelaşi tip. Cu această setare, se permin mai multe industrii de acelaşi tip în acelaşi oraş
+STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :De obicei, un oraș nu dorește mai multe industrii de același tip. Cu această setare, se permit mai multe industrii de același tip în același oraș
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Arată semnalele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Selectează pe care parte a şinei să fie plasate semnalele
@@ -1331,8 +1334,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :capătul apropi
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :mijlocul
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :capătul îndepartat al
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Cand este activată, ecranele se vor deplasa cînd mouse-ul este aproape de margine
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Derulează imaginea când mausul este la marginea ecranului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Când este activată, vizoarele vor începe derularea când mausul este aproape de marginea ferestrei
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :ecranul principal, doar în mod ecran-complet
@@ -1506,6 +1509,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Verde
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Verde închis
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Mov
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE :Comportament derulare vizor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_HELPTEXT :Comportamentul derulării hărții
###length 4
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_DEFAULT :Mută fereastra de vizualizare ținând apăsat click dreapta, poziția cursorului rămânând fixă
@@ -1513,7 +1517,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB_LOCKED :Mută harta ți
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_RMB :Mută harta cu clic dreapta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLMODE_LMB :Mută harta cu clic stânga
-STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Derulare uşoară ecran: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Derulare ușoară vizor: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Controlează modul de deplasare a imaginii din ecranul principal când se face click pe harta mică sau când se execută o comandă de deplasare către un obiect anume de pe hartă. Dacă este activată, imaginea se deplasează în mod fluid, altfel imaginea sare direct la zona dorită
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Arată o indicaţie de distanţă la folosirea uneltelor de construcţie: {STRING}
@@ -1547,6 +1551,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Click dublu
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Un singur click (când este în focus)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Un singur click (instant)
+STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_HELPTEXT :Dacă nu se poate crea conexiunea la server, poți folosi un serviciu de redirecționare pentru crearea conexiunii. „Niciodată” interzice asta, „întreabă” va întreba mai întâi, iar „permite” va accepta fără confirmare
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_USE_RELAY_SERVICE_ALLOW :Permite
@@ -1616,6 +1621,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Elimină automa
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Elimină automat semnalele când construiești căi ferate dacă ele îți vin în cale. Nu uita că asta ar putea conduce la accidente feroviare.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT :Limita de viteză pentru trecerea timpului: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_HELPTEXT :Limitează progresul jocului când este activată trecerea rapidă a timpului. 0 = fără limită (atât de rapid pe cât permite calculatorul tău). Valorile sub 100% încetinesc jocul. Plafonul vitezei depinde de specificațiile calculatorului tău și pot varia în funcție de joc.
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_VAL :{NUM}% din viteza normală a jocului
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_FAST_FORWARD_SPEED_LIMIT_ZERO :Fără limită (atât de rapid pe cât permite calculatorul tău)
@@ -1794,6 +1800,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Selectează în
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Doar avansat
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Toate vizibile
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Arată tipurile de semnal: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Modelul drumurilor pentru oraşele noi: {STRING}
@@ -1838,6 +1845,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Poziţia orizon
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Poziţia barei de stare: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Poziţia orizontală a barei principale în partea de jos a ecranului
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Raza "magnetică" a ferestrelor: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Distanța dintre ferestre înainte ca fereastra mutată să fie alipită automat de ferestrele învecinate
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} {P 0 pixel pixeli "de pixeli"}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Dezactivat
@@ -1861,6 +1869,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_MIN :Rezoluția maxi
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
+STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_NORMAL :1x
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Viteza de dezvoltare a oraşului: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Viteza creşterii oraşelor
@@ -1900,6 +1909,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Acurateţea dis
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Efectul distanţei asupra cererii: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Dacă setezi această valoare peste 0, distanța dintre stația origine A al mărfii și o posibilă stație B va afecta cantitatea de marfă trimisă din punctul A în B. Cu cât e mai departe B de A cu atât va fi mai mică cantitatea de marfă transportată. Cu cât mărești această valoare, cu atât mai puțină marfă se livrează spre destinațiile îndepărtate si cu atât mai multă la cele mai apropiate.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Cantitatea de cargo la întoarcere pentru modul simetric: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :O valoare sub 100% face distribuția simetrică să se comporte mai mult ca una asimetrică. Mai puțină marfă va fi trimisă forțat înapoi dacă o anumită cantitate este trimisă spre o stație. Dacă o setezi la 0%, distribuția simetrică se va comporta la fel ca cea asimetrică.
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Saturaţia căilor de capacitate mică înainte de a utiliza căi de capacitate mare: {STRING}
@@ -2043,7 +2053,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Setări
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Afişează setările NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Verifică dacă există resurse noi sau actualizate pentru descărcare
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Afişează setările pentru Inteligența Artificială şi pentru Scripturi Joc
-STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ieşi din 'OpenTTD'
+STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Ieși din 'OpenTTD'
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Setul grafic actual are lipsă {NUM} {P sprite spriteuri "de spriteuri"}. Verificați actualizările pentru setul de bază.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Acestei traduceri îi lipse{P 0 "şte" "sc" "sc"} {NUM} {P text texte "de texte"}. Te rugăm să ajuti la îmbunătățirea OpenTTD înrolându-te ca traducător. Citește fișierul readme.txt pentru detalii.
@@ -2177,6 +2187,7 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă
# Matches ServerGameType
###length 3
+STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_LOCAL :Local
STR_NETWORK_SERVER_VISIBILITY_PUBLIC :Public
# Network server list
@@ -2213,6 +2224,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Data cu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Protejat cu parolă!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PLIN
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}SERVERUL ȚI-A INTERZIS ACCESUL
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIUNE DIFERITĂ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEPOTRIVIRE NEWGRF
@@ -2282,12 +2294,18 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Modific
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY :{BLACK}Vizibilitate
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_VISIBILITY_TOOLTIP :{BLACK}Dacă alți oameni îți pot vedea serverul în lista publică
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_INVITE_CODE :{BLACK}Cod de invitație
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_CONNECTION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Dacă și cum poate fi găsit serverul tău de alții
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER :{BLACK}Jucător
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nume
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Numele tău în joc
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_EDIT_TOOLTIP :{BLACK}Modifică-ți numele
-STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Numele tău de jucător
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_NAME_QUERY_CAPTION :Numele tău în joc
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor jucătorilor acestei companii
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CHAT_SPECTATOR_TOOLTIP :{BLACK}Trimite un mesaj tuturor spectatorilor
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY :(Companie nouă)
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Creează o nouă companie și intră în ea
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Aici ești tu
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} {P client clienți "de clienți"} / {NUM}{P companie companii "de companii"}
# Matches ConnectionType
###length 5
@@ -2299,7 +2317,10 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_KICK :{YELLOW}Sigur v
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_CLIENT_BAN :{YELLOW}Sigur vrei să blochezi jucătorul '{STRING}'?
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Sigur dorești ștergerea companiei '{COMPANY}'?
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Folosești releul?
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Conexiunea la server nu s-a putut realiza '{STRING}'.{}Doriți să redirecționați această sesiune prin '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nu
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Da, nu mă mai întreba
STR_NETWORK_SPECTATORS :Spectatori
@@ -2339,6 +2360,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Conexiun
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Nu am reuşit să încarc jocul salvat
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Serverul nu a putut fi pornit
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Eroare de protocol. Conexiunea a fost închisă
+STR_NETWORK_ERROR_BAD_PLAYER_NAME :{WHITE}Nu ți-ai setat numele în joc. Numele se poate seta din partea de sus a ferestrei Multiplayer
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versiunea acestui client este diferită de cea a serverului
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Parolă greşită
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serverul este plin
@@ -2484,6 +2506,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nu, ieș
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_TITLE :{WHITE}Descărcarea a eșuat
STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR :{BLACK}Descărcarea graficii a eșuat.{}Vă rugăm descărcați manual grafica.
+STR_MISSING_GRAPHICS_ERROR_QUIT :{BLACK}Ieșire din OpenTTD
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Optiuni transparenţă
@@ -2579,14 +2602,14 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Puncte de tranz
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Alegere semnal
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Semnal standard (semafor){}Acesta este cel mai simplu tip de semnal, permiţând numai unui tren să fie în acelaşi bloc, la un moment dat
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de intrare (semafor){}Verde, atat timp cât există unul sau mai multe semnale verzi de ieşire din secţiunea următoare a căii ferate. Altfel indică roşu
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de ieşire (semafor){}Se comportă în acelaşi fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declanşarea culorii corecte la presemnalizatoarele de intrare şi cele combinate
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Semnal combinat (semafor){}Semnalul combinat se comportă atât ca semnal de intrare, cât şi de ieşire. Acest lucru permite construcţia "arborilor" mari de presemnalizare
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de ieșire (semafor){}Se comportă în același fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declanșarea culorii corecte la presemnalizatoarele de intrare și cele combinate
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Semnal combinat (semafor){}Semnalul combinat se comportă atât ca semnal de intrare, cât și de ieșire. Acest lucru permite construcția „arborilor” mari de presemnalizare
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de cale (semafor){}Un semnal de cale va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire. Semnalele standard de cale permit trecerea din ambele sensuri
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de cale cu sens unic (semafor){}Un semnal de cale permite trecerea simultană a mai multor trenuri prin blocurile de semnale, dacă trenul poate rezerva o cale până la un punct sigur de oprire. Semnalele de cale cu sens unic permit trecerea intr-un singur sens
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Semnal standard (electric){}Acesta este cel mai simplu tip de semnal, permiţând numai unui tren să fie în acelaşi bloc, la un moment dat
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de intrare (electric){}Verde, atat timp cât există unul sau mai multe semnale verzi de ieşire din secţiunea următoare a căii ferate. Altfel indică roşu
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de ieşire (electric){}Se comportă în acelaşi fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declanşarea culorii corecte la presemnalizatoarele de intrare şi cele combinate
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Semnal combinat (electric){}Semnalul combinat se comportă atât ca semnal de intrare cât şi de ieşire. Acest lucru permite construcţia "arborilor" mari de presemnalizare
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de ieșire (electric){}Se comportă în același fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declanșarea culorii corecte la presemnalizatoarele de intrare și cele combinate
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Semnal combinat (electric){}Semnalul combinat se comportă atât ca semnal de intrare, cât și de ieșire. Acest lucru permite construcția „arborilor” mari de presemnalizare
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de cale (electric){}Un semnal de cale va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire. Semnalele standard de cale permit trecerea din ambele sensuri
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Semnal de cale cu sens unic (electric){}Un semnal de cale permite trecerea simultană a mai multor trenuri prin blocurile de semnale, dacă trenul poate rezerva o cale până la un punct sigur de oprire. Semnalele de cale cu sens unic permit trecerea intr-un singur sens
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Conversie semnal{}Când este selectat, click-ul pe un semafor existent îl va converti în tipul şi varianta selectată de semnalizare. Ctrl+Click va comuta varianta existentă. Shift+Click afişează costul estimat al conversiei
@@ -2633,6 +2656,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Comută
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_ROAD :{BLACK}Convertește/Modernizează tipul drumului. Shift comută construcția/afișarea costului estimat
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_TRAM :{BLACK}Convertește/Modernizează tipul tramvaiului. Shift comută construcția/afișarea costului estimat
+STR_ROAD_NAME_ROAD :Drum
STR_ROAD_NAME_TRAM :Șină de tramvai
# Road depot construction window
@@ -2779,6 +2803,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Alege in
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Creează multe industrii aleatoare
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Umple harta cu industrii generate aleator
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_CAPTION :{WHITE}Creează multe industrii aleatoare
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_QUERY :{YELLOW}Sigure vrei să creezi multe industrii aleatoare?
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Cost: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospectează
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construieşte
@@ -2961,6 +2986,7 @@ STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Manipularea în
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Decalaj grafic de conexiuni
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Randare grafică
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Randarea vizorului global
+STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Ieșire video
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Mixaj de sunet
STR_FRAMETIME_CAPTION_ALLSCRIPTS :Totalul de scripturi GS/AI
STR_FRAMETIME_CAPTION_AI :IA {NUM} {STRING}
@@ -3005,6 +3031,7 @@ STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Data:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Nr. de industrii:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Cel mai înalt vârf:
STR_MAPGEN_SNOW_COVERAGE_UP :{BLACK}Mărește acoperirea cu zăpadă cu zece procente
+STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE :{BLACK}Acoperire cu deșert:
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_UP :{BLACK}Mărește întinderea deșertului cu zece procente
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Reduce întinderea deșertului cu zece procente
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
@@ -3077,7 +3104,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Încarc
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvează presetare
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvează lista curentă ca presetare
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Şterge presetarea
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Şterge presetarea selectată
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Șterge presetarea selectată
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Adaugă
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Adaugă fişierul NewGRF ales în configuraţie
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Redetectează fişierele
@@ -3122,6 +3149,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Incompatib
STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Salvează presetarea
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lista presetărilor disponibile; alegeți una pentru salvare cu numele de mai jos
STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Adaugă denumire presetare
+STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Numele selectat pentru salvarea presetării
STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Anulează
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Nu schimba setarea implicită
STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvează
@@ -3172,6 +3200,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Atenţie:
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Eroare: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}O eroare fatală NewGRF a avut loc:{}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}O eroare NewGRF a avut loc:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nu va funcţiona cu versiunea TTDPatch raportată de OpenTTD
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} este pentru versiunea {STRING} a TTD
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} este conceput pentru a fi folosit cu {STRING}
@@ -3563,6 +3592,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industri
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Nimic-
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_INFO :{BLACK}{CARGO_LONG}{STRING}{YELLOW} ({COMMA}% transportat){BLACK}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD2 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PRODMORE :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} și încă {NUM}...
@@ -3692,6 +3722,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Eficien
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Greutate: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Viteză: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_COST_REFIT_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} (Cost de reparații: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK}) Viteză: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagoane electrificate: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Greutate: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Modificabil pentru: {GOLD}{STRING}
@@ -3729,6 +3760,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpăr
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară trenul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziție
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară autovehiculul selectat. Shift+clic arată costul estimat fără achiziție
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară nava selectată. Shift+clic afișează costul estimat fără achiziție
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Cumpără și repară aeronava selectată. Shift+clic afișează costul estimat fără achiziție
###length VEHICLE_TYPES
@@ -3946,6 +3978,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Acest bu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forţează trenul să ignore semnalizarea de oprire
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Schimbă sensul de circulaţie al trenului
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Forţează vehiculul să întoarcă
+STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrează vizorul principal pe destinația comenzii. Ctrl+clic deschide un nou vizor pe locația de destinație a comenzii
###length VEHICLE_TYPES
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Schimba tipul încãrcãturii cãratã de acest tren
@@ -3987,6 +4020,7 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Merge s
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Merge către {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service la {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Nu pot ajunge la {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@@ -4661,6 +4695,7 @@ STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nicio regulă autoînlocuire/reînnoire aplicată
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(fonduri limitate)
STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_CARGO :{WHITE}Noul vehicul nu poate transporta {STRING}
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_INCOMPATIBLE_REFIT :{WHITE}Noul vehicul nu poate fi reparat în comanda {NUM}
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Combinaţie de linii imposibilă
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index 54321840a..7e11f3eb4 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -390,6 +390,8 @@ STR_GROUP_BY_NONE :Žiadne
STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Zdieľané príkazy
# Order button in shared orders vehicle list
+STR_GOTO_ORDER_VIEW :{BLACK}Príkazy
+STR_GOTO_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Otvoriť okno s príkazmi
# Tooltips for the main toolbar
###length 31
@@ -860,6 +862,7 @@ STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * P
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOULOŽENIE
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADÁ * *
+STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(sledujúci)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Archív správ
@@ -1889,7 +1892,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Výber návesti
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Iba trasové návestidlá
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Všetky
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Zobraziť typy signálu: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_HELPTEXT :Zvoliť, aké typy signálu sú zobrazené v menu signálov
###length 2
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_PATH :Iba Path signály
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE_ALL_CYCLE_PATH :Všetky signály
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Návrh ciest pre nové mestá: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Rozloženie cestnej siete v mestách.
@@ -2324,6 +2331,8 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Herný
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Heslo:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNÝ
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_BANNED :{SILVER}DOSTAL SI BAN
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_TOO_OLD :{SILVER}SERVER PRÍLIŠ STARÝ
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}RÔZNE VERZIE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF Chyba
@@ -2386,9 +2395,10 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Spoločn
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Zoznam pripojených klientov
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :Sledovať
# Network client list
-STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Hra pre viacerých hráčov
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Online hráči
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER :{BLACK}Server
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME :{BLACK}Meno
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_SERVER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Názov servra, na ktorom práve hráte
@@ -2438,6 +2448,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_RESET :{YELLOW}Ste si
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_ASK_COMPANY_UNLOCK :{YELLOW}Ste si istý, že chcete zresetovať heslo pre spoločnosť '{COMPANY}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_CAPTION :{WHITE}Použiť presmerovanie?
+STR_NETWORK_ASK_RELAY_TEXT :{YELLOW}Nepodarilo sa uskutočniť pripojenie medzi Vami a servrom '{STRING}'.{}Chceli by ste presmerovať toto pripojenie cez '{STRING}'?
STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Nie
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Áno, tentokrát
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Áno, znova sa nepýtať
@@ -2469,6 +2480,7 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] pre {STRI
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobny] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatny] pre {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Všetkým] {STRING}: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_EXTERNAL :[{3:STRING}] {0:STRING}: {WHITE}{1:STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte text pre sieťový chat
# Network messages
@@ -2553,6 +2565,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server s
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** Hráč {STRING} bol vyhodený. Dôvod: ({STRING})
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REGISTRATION_FAILED :{WHITE}Registrácia servra zlyhala
+STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_REUSE_OF_INVITE_CODE :{WHITE}Iný server s rovnakým kódom pozvánky už existuje. Mením na typ hry na lokálnu.
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED :{WHITE}Váš server nepovoľuje vzdialené pripojenia
STR_NETWORK_ERROR_COORDINATOR_ISOLATED_DETAIL :{WHITE}Ostatní hráči sa nebudú môcť pripojiť k vašemu servru
@@ -4198,6 +4211,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Smeruje
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Nedostanem sa do {STATION}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Nedostanem sa do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Nedostanem sa do {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Nedostanem sa do {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2