diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/american.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 32 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/esperanto.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 64 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/japanese.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/norwegian_nynorsk.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/romanian.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/slovak.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/slovenian.txt | 121 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/swedish.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 88 |
16 files changed, 242 insertions, 121 deletions
diff --git a/src/lang/american.txt b/src/lang/american.txt index 34f157fed..2b7ac7cc6 100644 --- a/src/lang/american.txt +++ b/src/lang/american.txt @@ -394,6 +394,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Cargo Capacity STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}No cargo of any type is waiting STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Select all facilities STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Select all cargo types (including no waiting cargo) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Available Trains +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Available Road Vehicles +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Available Ships +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Available Aircraft STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}See a list of available engine designs for this vehicle type. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Manage list STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instructions to all vehicles in this list diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 00f6bd86b..27b3e1cf5 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -396,6 +396,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidade de C STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Não há carga de nenhum tipo aguardando STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Selecionar todas as instalações STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selecionar todos os tipos de carga (inclusive as que não tem espera) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Trens disponíveis +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Automóveis disponíveis +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Barcos disponíveis +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronaves disponíveis STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Ver uma lista dos designs de motor disponíveis para este tipo de veículo. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Administrar lista STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Envia instruções a todos os veículos desta lista diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 1279fea9d..2a27a2170 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -151,7 +151,7 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALT STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Kort - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spilindstillinger +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spilvalg STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Besked STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Besked fra {STRING} STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Advarsel! @@ -304,7 +304,7 @@ STR_1024 :1024 STR_2048 :2048 STR_MAPSIZE :{BLACK}Kortstørrelse: STR_BY :{BLACK}* -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilindstillinger +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilvalg STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden @@ -448,7 +448,7 @@ STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Byg havn STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Byg lufthavne STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant træer, placér skilte osv. STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landområde information -STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Indstillinger +STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Valg STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikke ændre serviceinterval... @@ -582,8 +582,8 @@ STR_01FF :{TINYFONT}{BLAC STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Seneste besked/nyhedsrapport STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Beskedindstillinger STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligere beskeder -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked/nyhedsrapport, vis beskedindstillinger -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Beskedindstillinger +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis sidste besked/nyhedsrapport, vis beskedvalg +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Beskedvalg STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Beskedtyper: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst af første køretøj til spillerens station STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankomst af første køretøj til modstanderens station @@ -771,7 +771,7 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Gem brug STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spilindstillinger +STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spilvalg STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Indstil programrettelser STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF indstillinger @@ -837,8 +837,8 @@ STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Hent et STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg enkeltspiller spil STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vælg netværksspil med 2-8 spillere -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilindstillinger -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis sværhedsgrad-indstillinger +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilvalg +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis valg for sværhedsgrad STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie STR_0304_QUIT :{BLACK}Afslut STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Afslut 'OpenTTD' @@ -988,15 +988,15 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrer i sin odreliste STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig ordre STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har dobbelt ordrer -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig station i sin køreplan -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordrer i sin køreplan +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig station i sin ordreliste +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordrer i sin ruteplan STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig ordre STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har dobbelt ordrer -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig station i sin køreplan +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig station i sin ordreliste STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skib {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig ordre STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har dobbelt ordrer -STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig havn i sin sejlplan +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig havn i sin ordreliste STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig ordre STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har dobbelt ordrer @@ -1748,7 +1748,7 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} accepterer nu {STRING} og {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Retning af rutebilstation STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Retning af fragtcentral -STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at rive rutebilstationen ned først +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at nedrive rutebilstationen først STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Det er nødvendigt at rive fragtcentralen ned først STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stationer STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} @@ -2947,13 +2947,13 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Fly STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skib{P "" e} -STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle tog, som har denne station i deres køreplan -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle køretøjer, som har denne station i deres køreplan +STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Vis alle tog, som har denne station i deres ruteplan +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle køretøjer, som har denne station i deres ruteplan STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis alle fly, som har denne lufthavn i deres ruteplan STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Vis alle skibe, som har denne station i deres ruteplan STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte ordrer af {COMMA} transportmid{P del ler} -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle transportmidler, som har den samme rute +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle transportmidler, der deler denne ruteplan ### depot strings STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du er ved at sælge alle køretøjer i depotet. Er du sikker? diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index f8415ed6b..7f7fc0fdd 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -395,6 +395,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Ŝarĝkapablo STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nenia ŝarĝo atendas STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Elektu ĉiujn konstruaĵojn STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Elektu ĉiujn ŝarĝotipojn (inkluzive de ne atendanta ŝarĝo) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Haveblaj Trajnoj +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Haveblaj Vojveturiloj +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Haveblaj Ŝipoj +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Haveblaj Aviadiloj STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Vidu liston da ĉiuj haveblaj maŝinoj por ĉi tiu veturilspeco. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Manaĝu liston STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Sendu instrukciojn al ĉiuj veturiloj en la listo diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index bbff30df4..a075604f3 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -647,7 +647,7 @@ STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...Il n' STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Augmenter la taille de la ville STR_023C_EXPAND :{BLACK}Agrandir STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Générer une ville -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construire une ville dans un emplacement aléatoire +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construire une ville à un emplacement aléatoire STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Créer les industries STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mine de Charbon STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale Électrique @@ -683,41 +683,41 @@ STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Usine de STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Générateur de Bulles STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carrière de Caramel STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mine de Sucre -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construire Mine de Charbon -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construire Centrale Électrique -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construire Scierie +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construire une mine de charbon +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construire une centrale électrique +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construire une scierie STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planter une Forêt STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construire une raffinerie pétrolière STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}La construire d'une plate-forme pétrolière ne peut se faire qu'aux bords de la carte -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construire Usine -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construire Aciérie -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construire Ferme -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construire Mine de Fer -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construire puits de pétrole -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire Banque (Peut seulement être construite dans les villes ayant plus de 1200 habitants) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construire Usine papetière -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construire Usine Agroalimentaire -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construire Imprimerie -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construire Mine d'Or -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire Banque (Peut seulement être construite en ville) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construire Scierie (pour la coupe de forêt tropicale et la production de Bois) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construire une usine +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construire une aciérie +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construire une ferme +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de fer +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construire un puit de pétrole +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite dans les villes ayant plus de 1200 habitants) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construire une usine papetière +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construire une usine agroalimentaire +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construire une imprimerie +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construire une mine d'or +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite en ville) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construire une scierie (pour la coupe de forêt tropicale et la production de Bois) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Fruits STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Caoutchouc -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construire Source d'eau -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construire Château d'eau (Peut seulement être construite en ville) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construire Mine de Diamant -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construire Mine de Cuivre +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construire une source d'eau +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construire un château d'eau (Peut seulement être construite en ville) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construire une mine de diamants +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de cuivre STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Semer une Forêt de Barbe à Papa -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construire Usine de Sucreries -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construire Ferme de Batteries -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construire Puits de Cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construire Boutique de Jouets -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construire Usine de Jouets -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construire Fontaines de Plastique -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construire Usine de Boissons Gazeuses -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construire Générateur de Bulles -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construire Carrière de Caramel -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construire Mine de Sucre +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de sucreries +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construire une ferme de batteries +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construire un puit de cola +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construire une boutique de jouets +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de jouets +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construire une fontaine de plastique +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de boissons gazeuses +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construire un générateur de bulles +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construire une carrière de caramel +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construire une mine de sucre STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossible de construire {STRING} ici... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...doit d'abord construire une ville STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...Droit à un par ville seulement @@ -1247,7 +1247,7 @@ STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construi STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de fer STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de fruits STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de caoutchouc -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financer la construction d'une Source d'eau +STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financer la construction d'une source d'eau STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planter une forêt de barbe à papa STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme de piles STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forer pour trouver du cola @@ -1844,7 +1844,7 @@ STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Mine de di STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=f}Mine de fer STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=f}Plantation de fruits STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=f}Plantation de caoutchouc -STR_4817_WATER_SUPPLY :{G=m}Réservoir d'eau +STR_4817_WATER_SUPPLY :{G=f}Source d'eau STR_4818_WATER_TOWER :{G=m}Château d'eau STR_4819_FACTORY :{G=f}Usine STR_481A_FARM :{G=f}Ferme diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 665d26bfc..08e1884a8 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -394,6 +394,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacità Cargo STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Non c'è nessun tipo di merce in attesa STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleziona tuti i fabbricati STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Seleziona tutti i tipi di merce (comprese le merci non in attesa) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Treni Disponibili +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Veicoli Disponibili +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Navi Disponibili +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Aerei Disponibili STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Mostra una lista di motrici disponibili per quel tipo di veicolo STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Gestisci lista STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Manda istruzioni a tutti i veicoli in questa lista diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt index 12868f16d..b564a1da9 100644 --- a/src/lang/japanese.txt +++ b/src/lang/japanese.txt @@ -317,7 +317,7 @@ STR_UNITS_SI :国際単位法 STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h -STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/秒 +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}馬力 STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}馬力 @@ -341,7 +341,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}重量トン -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}kN +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :営業利益 @@ -394,6 +394,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :貨物容量 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}到着待ちの貨物がありません STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}すべての駅を選択 STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}すべての貨物種類を選択(到着待たぬ貨物も含む) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}購入可能な列車 +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}購入可能な道路車両 +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}購入可能な船舶 +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}購入可能な飛行機 STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}この車両種類のデザインのリストを表示します STR_MANAGE_LIST :{BLACK}リストを管理 STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}リスト内のすべての車両へこの指令を送信 diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index a7d131111..eb0a7d28f 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -154,7 +154,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO STR_00B0_MAP :{WHITE}지도 - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}게임 설정 STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}알림 -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING}로부터의 메시지 +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING}이(가) 보낸 메시지 STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}경고! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}그렇게 할 수 없습니다.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지역을 지울 수 없습니다.... diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt index 9c59e02cc..05920f022 100644 --- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt +++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt @@ -395,6 +395,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Lastekapasitet STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Inga last ventar STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vel alle anlegga STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vel alle lasttypar (inkludert last som ikkje ventar) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tilgjengelege tog +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tilgjengelege køyretøy +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Tilgjengelege skip +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Tilgjengelege fly STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Sjå ei liste over mogelege maskindesign for dette køyretøyet. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandle liste STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Send instruksjonar til alle køyretøy i denne lista diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index ed3cc2228..3fd854120 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -147,7 +147,7 @@ STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NÃO -STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}TODOS +STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}TUDO STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} @@ -2868,8 +2868,8 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Veículos: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Estações: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. lucros: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. rendimentos: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Máx. rendimentos: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. rendim.: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Máx. rendim.: STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Entregue: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Carga: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Dinheiro: @@ -2979,8 +2979,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronave{P "" s} STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING} -STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Substituição de Veículos -STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Substituição de Veículos +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Subst. de Veículos +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Subst. de Veículos STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Não substituindo STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nenhum veículo seleccionado STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Seleccione o tipo de motor a substituir @@ -3020,7 +3020,7 @@ STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Erro na ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Comboios -STR_ELRAIL_VEHICLES :Combóios para carris electrificados +STR_ELRAIL_VEHICLES :Comboios eléctricos STR_MONORAIL_VEHICLES :Monocarris STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevs diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 875f50758..2d7d6f27c 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -394,6 +394,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Cargo Capacity STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nu este în asteptare nici un fel de încãrcãturã STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Alege toate facilitãtile STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Trenuri disponibile +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vehicule disponibile +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Nave disponibile +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave disponibile STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Vezi o lista de proiecte disponibile de motoare pentru acest tip de vehicul. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Gestioneaza lista STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Trimite instructiunile tuturor vehiculelor din aceasta lista diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt index fbc42dd91..b3a50a5e4 100644 --- a/src/lang/slovak.txt +++ b/src/lang/slovak.txt @@ -458,6 +458,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kapacita nákla STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Necaka ziadny typ nakladu STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Oznacit vsetky moznosti STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Oznacit vsetky druhy nakladu (vratane druhu, kt. necaka na prepravu) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Dostupné vlaky +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Dostupné vozidlá +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Dostupné lode +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Dostupné lietadlá STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Zobrazit zoznam dostupných dizajnov rušňov pre tento typ. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Možnosti STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Zadat príkazy všetkým vozidlám v zozname diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index 96a76a0b0..828fc08f3 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ##ownname Slovenščina ##isocode sl_SL ##plural 8 -##case 2_skl +##case r d t ##id 0x0000 STR_NULL : @@ -21,36 +21,77 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Potniki +STR_000F_PASSENGERS.t :Potnike STR_0010_COAL :Premog +STR_0010_COAL.r :Premoga STR_0011_MAIL :Pošta +STR_0011_MAIL.r :Pošte +STR_0011_MAIL.t :Pošto STR_0012_OIL :Nafta +STR_0012_OIL.r :Nafte +STR_0012_OIL.t :Nafto STR_0013_LIVESTOCK :Živina +STR_0013_LIVESTOCK.r :Živine +STR_0013_LIVESTOCK.t :Živino STR_0014_GOODS :Izdelki +STR_0014_GOODS.r :Izdelkov +STR_0014_GOODS.t :Izdelke STR_0015_GRAIN :Žito +STR_0015_GRAIN.r :Žita STR_0016_WOOD :Les +STR_0016_WOOD.r :Lesa STR_0017_IRON_ORE :Železova ruda +STR_0017_IRON_ORE.r :Železove rude +STR_0017_IRON_ORE.t :Železovo rudo STR_0018_STEEL :Jeklo +STR_0018_STEEL.r :Jekla STR_0019_VALUABLES :Vrednosti STR_001A_COPPER_ORE :Bakrova ruda +STR_001A_COPPER_ORE.r :Bakrove rude +STR_001A_COPPER_ORE.t :Bakrovo rudo STR_001B_MAIZE :Koruza +STR_001B_MAIZE.r :Koruze +STR_001B_MAIZE.t :Koruzo STR_001C_FRUIT :Sadje +STR_001C_FRUIT.r :Sadja STR_001D_DIAMONDS :Diamanti +STR_001D_DIAMONDS.r :Diamantov +STR_001D_DIAMONDS.t :Diamante STR_001E_FOOD :Hrana +STR_001E_FOOD.r :Hrane +STR_001E_FOOD.t :Hrano STR_001F_PAPER :Papir +STR_001F_PAPER.r :Papirja STR_0020_GOLD :Zlato +STR_0020_GOLD.r :Zlata STR_0021_WATER :Voda +STR_0021_WATER.r :Vode +STR_0021_WATER.t :Vodo STR_0022_WHEAT :Pšenica +STR_0022_WHEAT.r :Pšenice +STR_0022_WHEAT.t :Pšenico STR_0023_RUBBER :Kavčuk +STR_0023_RUBBER.r :Kavčuka STR_0024_SUGAR :Sladkor +STR_0024_SUGAR.r :Sladkorja STR_0025_TOYS :Igrače +STR_0025_TOYS.r :Igrač STR_0026_CANDY :Sladkarije +STR_0026_CANDY.r :Sladkarij STR_0027_COLA :Cockta +STR_0027_COLA.r :Cockte STR_0028_COTTON_CANDY :Sladkorna pena +STR_0028_COTTON_CANDY.r :Sladkorne pene STR_0029_BUBBLES :Mehurčki +STR_0029_BUBBLES.r :Mehurčkov STR_002A_TOFFEE :Karamela +STR_002A_TOFFEE.r :Karamele STR_002B_BATTERIES :Baterije +STR_002B_BATTERIES.r :Baterij STR_002C_PLASTIC :Plastika +STR_002C_PLASTIC.r :Plastike STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gazirane pijače +STR_002D_FIZZY_DRINKS.r :Gaziranih pijač STR_002E : STR_002F_PASSENGER :Potnik STR_0030_COAL :Premog @@ -612,7 +653,7 @@ STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Velekapitalist STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} dosega naslov '{STRING}'! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz podjetja {COMPANY} je prejema naslov '{STRING}'! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz podjetja {COMPANY} prejema naslov '{STRING}'! STR_021F :{BLUE}{COMMA} STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Ustvari Scenarij STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD @@ -658,19 +699,19 @@ STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna p STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovarna STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Jeklarna STR_0248_FARM :{BLACK}Kmetija -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik železa -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftni Vrelci +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik železove rude +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftni vrelci STR_024B_BANK :{BLACK}Banka STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirnica STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Prehrambeni obrat STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskarna -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik Zlata +STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Žaga STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadovnjak STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža kavčuka STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodni izvir -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodovodni Stolp -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik Diamantov +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodovodni stolp +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik diamantov STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gozd sladkorne pene STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tovarna slaščic @@ -1628,19 +1669,19 @@ STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ocene pr STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencije STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponudba subvencije za storitev: -STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz {STRING} v {STRING} +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}Prevoz {STRING.r} iz {STRING} v {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Brez STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Že subvencionirane storitve: -STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} od {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} +STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}Prevoz {STRING.r} od {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudba subvencije potekla: {}{}Prevoz {STRING} od {STRING} do {STRING} ni več subvencioniran. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je potekla:{}{}Prevoz {STRING} od {STATION} do {STATION} ni več subvencioniran. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nova ponujena subvencija:{}{}Prvi prevoz {STRING} od {STRING} do {STRING} bo{}subvencioniran s strani mestnega sveta! -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena podjetju {COMPANY}!{}{}Prevoz {STRING} od {STATION} do {STATION} bo prinesel 50% večji prihodek{}za naslednje leto! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Podjetje {COMPANY} je prejelo subvencijo!{}{}Prevoz {STRING} od {STATION} do {STATION} bo prinesel dvakratni prihodek{}za naslednje leto! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena podjetju {COMPANY}!{}{}Prevoz {STRING} od {STATION} do {STATION} bo prinesel trikratni prihodek{}za naslednje leto! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena podjetju{COMPANY}!{}{}Prevoz {STRING} od {STATION} do {STATION} bo prinesel štirikratni prihodek{}za naslednje leto! +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudba subvencije potekla: {}{}Prevoz {STRING.r} od {STRING} do {STRING} ni več subvencioniran. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija zaključena:{}{}Prevoz {STRING.r} od {STATION} do {STATION} ni več subvencioniran. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nova ponujena subvencija:{}{}Prvi prevoz {STRING.r} od {STRING} do {STRING} bo{}subvencioniran s strani mestnega sveta! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena podjetju {COMPANY}!{}{}Prevoz {STRING.r} od {STATION} do {STATION} bo prinesel 50% večji prihodek{}za naslednje leto! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Podjetje {COMPANY} je prejelo subvencijo!{}{}Prevoz {STRING.r} od {STATION} do {STATION} bo prinesel dvakratni prihodek{}za naslednje leto! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija odobrena podjetju {COMPANY}!{}{}Prevoz {STRING.r} od {STATION} do {STATION} bo prinesel trikratni prihodek{}za naslednje leto! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena podjetju{COMPANY}!{}{}Prevoz {STRING.r} od {STATION} do {STATION} bo prinesel štirikratni prihodek{}za naslednje leto! STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} mestni svet prepoveduje gradnjo še enega letališča v tem mestu STR_2036_COTTAGES :Koče STR_2037_HOUSES :Hiše @@ -1682,6 +1723,7 @@ STR_2059_IGLOO :Iglu STR_205A_TEPEES :Tipiji STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Čajnik-hiša STR_205C_PIGGY_BANK :Prašičkova banka +STR_205C_PIGGY_BANK.r :Prašičkove banke STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} STR_TOWN :{TOWN} @@ -1732,28 +1774,28 @@ STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Sprejema STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokalne ocene transportnih storitev: ############ range for rating starts -STR_3035_APPALLING :Nizkoten -STR_3036_VERY_POOR :Zelo slab -STR_3037_POOR :Slab -STR_3038_MEDIOCRE :Srednji -STR_3039_GOOD :Dober -STR_303A_VERY_GOOD :Zelo dober -STR_303B_EXCELLENT :Izvrsten -STR_303C_OUTSTANDING :Sijajen +STR_3035_APPALLING :Nizkotno +STR_3036_VERY_POOR :Zelo slabo +STR_3037_POOR :Slabo +STR_3038_MEDIOCRE :Srednje +STR_3039_GOOD :Dobro +STR_303A_VERY_GOOD :Zelo dobro +STR_303B_EXCELLENT :Izvrstno +STR_303C_OUTSTANDING :Sijajno ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING} in {STRING} -STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING} -STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING} in {STRING} +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING.r} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} ne sprejema več {STRING.r} in {STRING.r} +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING.t} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} sedaj sprejema {STRING.t} in {STRING.t} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientacija avtobusne postaje STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientacija tovorne postaje STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Najprej moraš porušiti avtobusno postajo STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Najprej moraš porušiti tovorno postajo STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Postaj{P a i e ""} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nobeno - +STR_304A_NONE :{YELLOW}- Brez - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE} ... neprimerna lokacija STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Preblizu drugemu pristanišču STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Najprej moraš porušiti pristanišče @@ -1825,6 +1867,7 @@ STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} STR_4802_COAL_MINE :Premogovnik STR_4803_POWER_STATION :Termo elektrarna +STR_4803_POWER_STATION.3sk :Termo elektrarni STR_4804_SAWMILL :Žaga STR_4805_FOREST :Gozd STR_4806_OIL_REFINERY :Naftna rafinerija @@ -1876,8 +1919,8 @@ STR_482F_COST :{BLACK}Cena: {Y STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Nemogoča gradnja tega tipa industrije tukaj... STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE} ... gozd je mogoče posaditi samo nad nivojem snežne odeje STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} napoveduje preteče zapiranje! -STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Zaradi težav z dobavo zalog {INDUSTRY} napoveduje preteč stečaj! -STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Zaradi pomanjkanja bližnjih dreves {INDUSTRY} napoveduje stečajni postopek! +STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Zaradi težav z dobavo zalog, {INDUSTRY} napoveduje preteč stečaj! +STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Zaradi pomanjkanja bližnjih dreves, {INDUSTRY} napoveduje stečajni postopek! STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} povečuje proizvodnjo! STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nova žila premoga odkrita v {INDUSTRY}!{}Pričakuje se podvojitev proizvodnje! STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nove rezerve nafte odkrite v {INDUSTRY}!{}Predvidena podvojitev proizvodnje! @@ -1996,20 +2039,20 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Po meri ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts -STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Največje število nasprotnikov: {ORANGE}{COMMA} -STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Nasprotnikov začetni čas: {ORANGE}{STRING} -STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Št. mest: {ORANGE}{STRING} -STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Št. industrij: {ORANGE}{STRING} +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Največje število tekmecev: {ORANGE}{COMMA} +STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Tekmečev začetni čas: {ORANGE}{STRING} +STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Število mest: {ORANGE}{STRING} +STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Število industrij: {ORANGE}{STRING} STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Najvišje možno posojilo: {ORANGE}{CURRENCY} STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Začetna obrestna mera: {ORANGE}{COMMA}% STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Cena vzdrževanja vozil: {ORANGE}{STRING} -STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Nasprotnikova hitrost gradnje: {ORANGE}{STRING} -STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Inteligenca nasprotnikov: {ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Tekmečeva hitrost gradnje: {ORANGE}{STRING} +STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Inteligenca tekmecev: {ORANGE}{STRING} STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Okvare vozil: {ORANGE}{STRING} STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Večkratnik subvencij: {ORANGE}{STRING} STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Cena gradnje: {ORANGE}{STRING} STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Tip terena: {ORANGE}{STRING} -STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Velikost in št. morij/jezer: {ORANGE}{STRING} +STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Količina morij/jezer: {ORANGE}{STRING} STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomija: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Obračanje vlakov: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofe: {ORANGE}{STRING} @@ -2017,7 +2060,7 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Odnos m ############ range for difficulty settings ends STR_26816_NONE :Brez -STR_6816_LOW :Nizko +STR_6816_LOW :Malo STR_6817_NORMAL :Normalno STR_6818_HIGH :Veliko STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 8a5902967..dbf907950 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -395,6 +395,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacidad de ca STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ningún tipo de carga está esperando STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar todas las facilidades STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Seleccionar todos los tipos de carga (incluidas las que no están en espera) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Trenes disponibles +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vehículos disponibles +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Barcos disponibles +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Aviones disponibles STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Ver la lista de los motores disponibles para este tipo de vehículo. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Administrar lista STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Enviar instrucciones a todos los vehículos de la lista diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index dad542017..5e5df2321 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -394,6 +394,10 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Lastkapacitet STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Ingen sorts last väntar STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Markera alla inrättningar STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Välj alla last-typer (inklusive icke väntande last) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tillgängliga tåg +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tillgängliga fordon +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Tillgängliga skepp +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Tillgängliga flyplan STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Se lista med tillgängliga motordesigner för denna fordonstyp STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Behandlingslista STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Skicka instruktioner till alla fordon på denna lista diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 14f22d747..2546df997 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -57,95 +57,133 @@ STR_001F_PAPER :папір STR_001F_PAPER.r :паперу STR_0020_GOLD :золото STR_0020_GOLD.r :золота -STR_0021_WATER :воду +STR_0020_GOLD.z :золото +STR_0021_WATER :вода STR_0021_WATER.r :води -STR_0022_WHEAT :пшеницю +STR_0021_WATER.z :воду +STR_0022_WHEAT :пшениця STR_0022_WHEAT.r :пшениці +STR_0022_WHEAT.z :пшеницю STR_0023_RUBBER :каучук STR_0023_RUBBER.r :каучука +STR_0023_RUBBER.z :каучук STR_0024_SUGAR :цукор STR_0024_SUGAR.r :цукру +STR_0024_SUGAR.z :цукор STR_0025_TOYS :іграшки STR_0025_TOYS.r :іграшок +STR_0025_TOYS.z :іграшки STR_0026_CANDY :солодощі STR_0026_CANDY.r :солодощів +STR_0026_CANDY.z :солодощі STR_0027_COLA :кола STR_0027_COLA.r :коли +STR_0027_COLA.z :колу STR_0028_COTTON_CANDY :солодку вату STR_0028_COTTON_CANDY.r :солодкої вати +STR_0028_COTTON_CANDY.z :солодку вату STR_0029_BUBBLES :бульбашки STR_0029_BUBBLES.r :бульбашок +STR_0029_BUBBLES.z :бульбашки STR_002A_TOFFEE :іриски STR_002A_TOFFEE.r :ірисок +STR_002A_TOFFEE.z :іриски STR_002B_BATTERIES :батарейки STR_002B_BATTERIES.r :батарейок +STR_002B_BATTERIES.z :батарейки STR_002C_PLASTIC :пластик STR_002C_PLASTIC.r :пластику +STR_002C_PLASTIC.z :ластик STR_002D_FIZZY_DRINKS :газовану воду STR_002D_FIZZY_DRINKS.r :газованої води +STR_002D_FIZZY_DRINKS.z :газовану воду STR_002E : -STR_002F_PASSENGER :пасажири -STR_002F_PASSENGER.r :пасажирів +STR_002F_PASSENGER :пасажирів +STR_002F_PASSENGER.z :пасажирів STR_0030_COAL :вугілля STR_0030_COAL.r :вугілля -STR_0031_MAIL :пошту -STR_0031_MAIL.r :пошти -STR_0032_OIL :нафту -STR_0032_OIL.r :нафти -STR_0033_LIVESTOCK :тварин -STR_0033_LIVESTOCK.r :тварин +STR_0030_COAL.z :вугілля +STR_0031_MAIL :пошта +STR_0031_MAIL.z :пошту +STR_0032_OIL :нафта +STR_0032_OIL.z :нафту +STR_0033_LIVESTOCK :тварини +STR_0033_LIVESTOCK.z :тварин STR_0034_GOODS :товари STR_0034_GOODS.r :товарів +STR_0034_GOODS.z :товари STR_0035_GRAIN :зерно STR_0035_GRAIN.r :зерна -STR_0036_WOOD :деревину -STR_0036_WOOD.r :деревини -STR_0037_IRON_ORE :залізну руду -STR_0037_IRON_ORE.r :залізної руди +STR_0035_GRAIN.z :зерно +STR_0036_WOOD :деревина +STR_0036_WOOD.z :деревину +STR_0037_IRON_ORE :залізна руда +STR_0037_IRON_ORE.z :залізну руду STR_0038_STEEL :сталь STR_0038_STEEL.r :сталі +STR_0038_STEEL.z :сталь STR_0039_VALUABLES :коштовності STR_0039_VALUABLES.r :коштовностей -STR_003A_COPPER_ORE :мідну руду -STR_003A_COPPER_ORE.r :мідної руди -STR_003B_MAIZE :кукурудзу +STR_0039_VALUABLES.z :коштовності +STR_003A_COPPER_ORE :мідна руда +STR_003A_COPPER_ORE.z :мідну руду +STR_003B_MAIZE :кукурудза STR_003B_MAIZE.r :кукурудзи +STR_003B_MAIZE.z :кукурудзу STR_003C_FRUIT :фрукти STR_003C_FRUIT.r :фруктів +STR_003C_FRUIT.z :фрукти STR_003D_DIAMOND :діаманти -STR_003D_DIAMOND.r :діамантів +STR_003D_DIAMOND.r :діаманти +STR_003D_DIAMOND.z :діаманти STR_003E_FOOD :продукти STR_003E_FOOD.r :продуктів +STR_003E_FOOD.z :продукти STR_003F_PAPER :папір STR_003F_PAPER.r :паперу +STR_003F_PAPER.z :папір STR_0040_GOLD :золото STR_0040_GOLD.r :золота -STR_0041_WATER :воду +STR_0040_GOLD.z :золото +STR_0041_WATER :вода STR_0041_WATER.r :води -STR_0042_WHEAT :пшеницю +STR_0041_WATER.z :воду +STR_0042_WHEAT :пшениця STR_0042_WHEAT.r :пшениці +STR_0042_WHEAT.z :пшеницю STR_0043_RUBBER :каучук STR_0043_RUBBER.r :каучуку +STR_0043_RUBBER.z :каучук STR_0044_SUGAR :цукор STR_0044_SUGAR.r :цукру +STR_0044_SUGAR.z :цукор STR_0045_TOY :іграшки STR_0045_TOY.r :іграшок +STR_0045_TOY.z :іграшки STR_0046_CANDY :цукерки STR_0046_CANDY.r :цукерок -STR_0047_COLA :Колу -STR_0047_COLA.r :Коли -STR_0048_COTTON_CANDY :солодку вату +STR_0046_CANDY.z :цукерки +STR_0047_COLA :кола +STR_0047_COLA.r :коли +STR_0047_COLA.z :колу +STR_0048_COTTON_CANDY :солодка вата STR_0048_COTTON_CANDY.r :солодкої вати +STR_0048_COTTON_CANDY.z :солодку вату STR_0049_BUBBLE :бульбашки STR_0049_BUBBLE.r :бульбашок +STR_0049_BUBBLE.z :бульбашки STR_004A_TOFFEE :іриски STR_004A_TOFFEE.r :ірисок +STR_004A_TOFFEE.z :іриски STR_004B_BATTERY :батарейки STR_004B_BATTERY.r :батарейок +STR_004B_BATTERY.z :батарейки STR_004C_PLASTIC :пластик STR_004C_PLASTIC.r :пластику -STR_004D_FIZZY_DRINK :газовану воду +STR_004C_PLASTIC.z :пластик +STR_004D_FIZZY_DRINK :газована вода STR_004D_FIZZY_DRINK.r :газованої води +STR_004D_FIZZY_DRINK.z :газовану воду STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} пасажир{P "" и iв} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} вугілля @@ -1699,7 +1737,7 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}Пер STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, по {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію відмінено:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}. STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Субсидія вже не надається:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION}. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Пропонується річна субсидія {}{}компанії, яка першою привезе {STRING} з {STRING} до {STRING}! +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Пропонується річна субсидія {}{}компанії, яка першою привезе {STRING.z} з {STRING} до {STRING}! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION} принесе додатково 50% протягом наступного року! STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION} принесе вдвічі більше прибутків наступного року! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STATION} до {STATION} принесе втричі більше прибутків наступного року! |