diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/croatian.txt | 45 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/esperanto.txt | 51 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/estonian.txt | 9 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/polish.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/romanian.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/latvian.txt | 542 |
10 files changed, 541 insertions, 120 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index c238a66eb..0bce0cb8d 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -279,6 +279,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Прек STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име вече е в употреба STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :ДОС STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :ОС Х STR_OSNAME_BEOS :BeOS diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 5ad054dd9..e36f107a7 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -277,6 +277,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Massa no STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Aquest nom ja es fa servir STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 944a712ea..436164fd8 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -271,6 +271,7 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Snijeg STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Poruka STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}Zadano STR_012E_CANCEL :{BLACK}Odustani STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj @@ -278,6 +279,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Previše STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Odabrano ime već se koristi STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -599,6 +601,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Zatvara STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promjene u gospodarstvu STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Izmjene u produktivnosti industrija djelovanjem suparnika STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Ostale izmjene u produktivnosti industrija +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Savjeti / informacije o vozilima poduzeća STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promjene u prihvaćanju tereta STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije @@ -780,6 +783,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Postavke igre STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Napredne postavke STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Postavke prozirnosti STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -934,6 +938,7 @@ STR_CURR_SEK :Švedska kruna STR_CURR_YTL :Turska lira(YTL) STR_CURR_SKK :Slovačka kruna (SKK) STR_CURR_BRL :Brazilski real (BRL) +STR_CURR_EEK :estonska kruna(EEK) STR_CURR_CUSTOM :Proizvoljno... @@ -1022,6 +1027,9 @@ STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Nakon za STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Pravilo bez autozamjene/obnove/ primjenjeno STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Napredne postavke +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Prikaži napredne postavke +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Napredne postavke STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Isključeno STR_CONFIG_PATCHES_ON :Uključeno @@ -2681,14 +2689,33 @@ STR_8805 :{RIGHTARROW}{SE STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Neprestano - +STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Servisiraj prema potrebi +STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stani + +STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Postotak ukrcaja +STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Pouzdanost +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maksimalna brzina +STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Starost vozila (godine) +STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Treba servis +STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Uvijek +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :je jednako +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :nije jednako +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :je manje od +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :je manje ili jednako +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :je više od +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :je više ili jednako STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :je istinito STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :je lažno STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} +STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Skočin na naredbu {COMMA} +STR_CONDITIONAL_NUM :Skoči na naredbu {COMMA} kada {STRING} {STRING} {COMMA} +STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Skoči na naredbu {COMMA} kada {STRING} {STRING} +STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Nema putovanja STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Putovanje (bez rasporeda) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Putovanje za {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i boravak za {STRING} +STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i putovanja za {STRING} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dan{P "" a a} STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tik{P "" a ova} @@ -2730,6 +2757,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Idi do STR_REFIT :{BLACK}Prenamijeni STR_REFIT_TIP :{BLACK}Odaberi vrstu tereta za prenamijenu u ovoj naredbi. CTRL+klik kako bi uklonio naputak za prenamjenu STR_REFIT_ORDER :(Prenamijeni u {STRING}) +STR_REFIT_STOP_ORDER :(Prenamijeni u {STRING} i zaustavi se) STR_STOP_ORDER :(Stani) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK} Raspored STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Prebacivanje na pogled rasporeda @@ -2742,6 +2770,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Vrijednost: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Utovar / Istovar +STR_LEAVING :{LTBLUE}Odlazeći STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vlak mora biti zaustavljen unutar spremišta STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nije moguće poslati vlak u spremište... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nema mjesta za nove naredbe @@ -2811,6 +2840,7 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenu STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu vagona... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Brojač Kašnjenja +STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promijeni ime čvorišta STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam @@ -2818,6 +2848,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavlja STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Nekompatibilna vrsta tračnica STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Nema struje STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ovoj pruzi nedostaje vučna užad, stoga vlak ne može krenuti +STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Čekanje slobodne putanje STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} je sada dostupan! STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} @@ -2906,6 +2937,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Nije mog STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Odaberi vrstu tereta koje će cestovno vozilo prevoziti ##id 0x9800 +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Izgradnja plovnih kanala +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Izgradnja plovnih kanala +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Plovni kanali STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi pristanište... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE} Spremište brodova grada {TOWN} STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Novi brodovi @@ -3061,6 +3095,7 @@ STR_BUILD_DATE :{BLACK}Izgrađe STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Klasa postaje: {LTBLUE}{STRING} STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Vrsta postaje: {LTBLUE}{STRING} +STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detaljna procjena rezultata STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalji @@ -3115,7 +3150,10 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} zahtijeva OpenTTD verziju {STRING} ili bolju. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF datoteka je dizajnirana za prijevod STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Previše je učitanih NewGRF-ova. +STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Neočekivani grafički znak. +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pokušaj uporabe neispravnog ID-a. +STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Učitaj unaprijed odabrane postavke STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Dodaj NewGRF datoteku u listu STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Ukloni @@ -3147,6 +3185,7 @@ STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Nedosta STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauziranje može uzrokovati rušenje OpenTTD-a. Nemojte slati prijave bugova za posljedična rušenja.{}Želite li stvarno odpauzirati? +STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Igra je bila spremljena u verziji bez podrške za tramvaje. Zbog toga su svi tramvaji uklonjeni. STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Proizvoljna valuta STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Devizni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} @@ -3376,6 +3415,7 @@ STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Namjesti STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Namjesti prozirnost za mostove STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Namjesti prozirnost za strukture poput svjetionika i antena, možda u budućnosti i vizualne efekte STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Namjesti prozirnost za indikatore učitavanja +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Učini objekte nevidljivima umjesto prozirnima STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3507,8 +3547,11 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Povećaj ############ on screen keyboard STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . ######## ############ town controlled noise level +STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Omogući određivanje razine buke za zračne luke od strane gradova: {ORANGE}{STRING} +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Ograničenje buke u gradu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_STATION_NOISE :{BLACK}Proizvedeno buke: {GOLD}{COMMA} ######## diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 8d55e779c..b87fa8166 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -268,6 +268,7 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Neĝo STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Mesaĝo STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}Normo STR_012E_CANCEL :{BLACK}Nuligu STR_012F_OK :{BLACK}Bone STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomu @@ -378,6 +379,7 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Tuta kapablo po STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimuma rapideco STR_SORT_BY_MODEL :Tipo STR_SORT_BY_VALUE :Valoro +STR_SORT_BY_LENGTH :Longo STR_SORT_BY_FACILITY :Stacidoma tipo STR_SORT_BY_WAITING :Valoro de atendanta ŝarĝo STR_SORT_BY_RATING_MAX :Takso de ŝarĝo @@ -768,6 +770,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_02C4_GAME_OPTIONS :Ludaj opcioj STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Malfacilec-agordoj STR_NEWGRF_SETTINGS :Agordoj de NewGRF +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Staciaj nomoj montriĝas @@ -795,7 +798,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Subvencioj STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mondomapo STR_EXTRA_VIEW_PORT :Plia videjo STR_SIGN_LIST :Afiŝa listo -STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Urbaro STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Monda enloĝantaro: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Videjo {COMMA} @@ -919,6 +921,7 @@ STR_CURR_SEK :Svedaj Kronoj ( STR_CURR_YTL :Turkaj Liroj (YTL) STR_CURR_SKK :Slovakaj Korunoj (SKK) STR_CURR_BRL :Brazilaj Realoj (BRL) +STR_CURR_EEK :Estona Krono (EEK) STR_CURR_CUSTOM :Alia... @@ -1083,6 +1086,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zomi mapon STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Skroli mapon STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Malaktiva STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Mapskrolrada rapido: {ORANGE}{STRING} + + STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Aŭtomate paŭzu startante novan ludon: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Trajna maksimumo por ĉiu ludanto: {ORANGE}{STRING} @@ -1156,6 +1161,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Ŝanĝu agord-valoron STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Iuj aŭ ĉiuj defaŭltaj prizorgintervaloj ne validas laŭ la agordoj! 5-90% kaj 30-800 tagoj validas + STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Modera landaspekto STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Arktikeca landaspekto STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Tropikeca landaspekto @@ -1223,6 +1229,7 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ne povas STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Konstruu kluzojn STR_LANDINFO_LOCK :Kluzo + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...buo estas uzata @@ -1308,6 +1315,10 @@ STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Enigu la STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klientoj STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klientoj surrete / maksimume{}Kompanioj surrete / maksimume + + + + STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}LUDINFORMOJ STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klientoj: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Lingvo: {WHITE}{STRING} @@ -1334,12 +1345,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Agordu p STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Protektu vian ludon per pasvorto por ne publike atingebligi ĝin STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Elektu mapon: STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kiun mapon vi volas ludi? -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Klienta maksimumo: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj STR_NETWORK_LAN :Loka reto STR_NETWORK_INTERNET :Interreto STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Loka reto / Interreto STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Interreto (reklamu) +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Klienta maksimumo: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Elektu klientan maksimumon. Ne ĉiuj lokoj estas plenigendaj STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Kompania maksimumo: STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Spektanta maksimumo: @@ -1859,6 +1870,9 @@ STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Bezonas: STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Bezonas: {YELLOW}{STRING.n}{STRING}, {STRING.n}{STRING}, {STRING.n}{STRING} ############ range for requires ends +############ range for produces starts +############ range for produces ends + STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Lastmonata produktado: STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportiĝis) STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centre en la ĉefvido vidu la industilokon @@ -1973,7 +1987,6 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Malsupra {STRIN STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopterejo STR_SV_STNAME_FOREST :Arbaro de {STRING} - ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 @@ -2482,6 +2495,10 @@ STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trajno okupas la lokon + + + + STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Irante al {TOWN} Trajndeponejo STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Irante al {TOWN} Trajndeponejo, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Prizorgo ĉe {TOWN} Trajndeponejo @@ -2597,6 +2614,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nova {STRING} nun haveblas! - {ENGINE} + + ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Vojveturilo okupas la lokon STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vojveturilo{P "" j} @@ -2796,6 +2815,7 @@ STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elektu ŝ STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapablo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Transformkosto: {GOLD}{CURRENCY} STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas reformi aviadilon... + ##id 0xB000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zepelina katastrofo en {STATION}! STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Vojveturilo detruita en 'UFO'-kolizio! @@ -2809,6 +2829,7 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Via suba STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}malkovrita de regiona esploristo STR_BUILD_DATE :{BLACK}Kreite: {LTBLUE}{DATE_LONG} + STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detala rendimento STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaloj STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) @@ -2889,6 +2910,8 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Taŭga(j STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mankas GRF-dosiero(j) por povi ŝarĝi la ludon + + STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Alia monunuo STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Interŝanĝa valoro: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Dividilo: @@ -3011,6 +3034,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Ĉiaj ŝarĝoj STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Ĉio krom {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maksimuma Tiro: {GOLD}{FORCE} +########### For showing numbers in widgets + + ########### String for New Landscape Generator STR_GENERATE :{WHITE}Generu @@ -3109,10 +3135,27 @@ STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}(Ne)trav STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu la pontoj STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}(Ne)travideblu aĵoj kiel lumturoj kaj antenoj, kaj eble estonte vidĝuaĵoj + ##### Mass Order + +#### Improved sign GUI + +######## + + +############ Face formatting +######## + +############ signal GUI +######## + +############ on screen keyboard +######## + +############ town controlled noise level ######## diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index e592c57f0..a6757d2e7 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -331,6 +331,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga pa STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -988,6 +989,7 @@ STR_CURR_SEK :Rootsi kroon (S STR_CURR_YTL :Türgi Liir (YTL) STR_CURR_SKK :Slovakkia Kroon (SKK) STR_CURR_BRL :Brasiilia Reaal (BRL +STR_CURR_EEK :Eesti Kroon (EEK) STR_CURR_CUSTOM :Omatehtud... @@ -1632,6 +1634,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :kahtlane pakett STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :vale versioon STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on juba kasutusel STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :vale mängu parool +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :vale ettevõtte id DoCommand-is STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :server viskas välja STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :üritas pettust kasutada STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server on täis @@ -2317,6 +2320,7 @@ STR_HOSTILE :Vaenulik ##id 0x7000 STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY}{BLACK}{COMPANYNUM} +STR_7002_COMPANY :(Ettevõte {COMMA}) STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uus nägu STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Värvivalik STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Värvivalik: @@ -2804,6 +2808,9 @@ STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} angaar +STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Hoolda, kui vaja +STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Peatu + STR_ORDER_CONDITIONAL :Tinglik sihtpunkti vahetamine STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduki andmed, millel sihtpunkti vahetamine põhineb STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Kuidas sõiduki andmeid antud väärtusega võrreldakse @@ -2874,6 +2881,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mine STR_REFIT :{BLACK}Taasseadista STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING}) +STR_STOP_ORDER :(Peatu) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Sõiduplaan STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Näita sõiduplaani STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Korraldused @@ -3594,6 +3602,7 @@ STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klõpsa, STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} +STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 108377fe5..c21d3109e 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -937,6 +937,7 @@ STR_CURR_SEK :Schwedische Kro STR_CURR_YTL :Türkische Lire (YTL) STR_CURR_SKK :Slowakische Kronen (SKK) STR_CURR_BRL :Brasilianische Reais (BRL) +STR_CURR_EEK :Estnische Krone (EEK) STR_CURR_CUSTOM :Eigene... diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index aa1dbdb0e..c5105a58f 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -3364,6 +3364,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Ładowanie {STR STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Unexpected sprite. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Unknown Action 0 property. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attempt to use invalid ID. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} zawiera uszkodzoną teksturę. Wszystkie uszkodzone tekstury będą pokazane jako czerwony znak zapytania (?). STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Załaduj wskazany stan ustawień STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Zapisz stan ustawień diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 73c59dc49..82d2ee417 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -1056,7 +1056,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industr STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Afişează întotdeauna data în format lung în bara de stare: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afişează finanţele la sfârşitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Comenzile noi vor aparea "non_stop" : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Ordinele noi prestabilite sunt 'fără oprire': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Autovehiculele pot forma cozi (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING} @@ -2764,6 +2764,7 @@ STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Service daca es STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop STR_ORDER_CONDITIONAL :Salt in ordine conditionata +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Datele vehiculului pe care se bazează STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Cum se face compararea datelor din vehicul cu valoarea data STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Valoarea cu care se compară STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Introduceţi valoarea de comparat @@ -2832,6 +2833,7 @@ STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mergi la STR_REFIT :{BLACK}Rearanjeaza STR_REFIT_TIP :{BLACK}Alege tipul de marfa pentru rearanjare. Control+click pt a anula rearanjarea STR_REFIT_ORDER :(Rearanjeaza in {STRING}) +STR_REFIT_STOP_ORDER :(Modifică pentru {STRING} şi opreşte) STR_STOP_ORDER :(Stop) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Orar STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Comuta in modul de vizualizare orar @@ -3628,10 +3630,14 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Semnal s STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Semnal de intrare (semafor){}Verde, atat timp cat exista unul sau mai multe semnale verzi de iesire din sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Semnal de iesire (semafor){}Se comporta in acelasi fel ca semnalul normal but este necesar pentru declansarea culorii corecte la intrari si presemnalizatoare combinate. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Semnal combinat (semafor){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnal de intrare si iesire. Acest lucru permite constructiile "arborilor" mari de presemnalizare. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Semnal (semafor){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalele pot fi parcurse îm ambele sensuri. +STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Semnal de sens unic (semafor){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalul de sens unic nu poate fi parcurs în sens opus. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Semnal standard (electric){}Semnalele sunt necesare pentru prevenirea deraierii trenurilor pe retele de cai ferate cu mai mult decat un tren. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Semnal de intrare (electric){}Verde atat timp cat exista unul sau mai multe semnale de iesire in sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Semnal de iesire (electric){}Se comporta in acelasi fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declansarea culorii corecte la intrari si presemnalizatoare combinate. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Semnal combinat (electric){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnalul de intrare si iesire. Acest lucru permite construirea "arborilor" mari de presemnalizare. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Semnal (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalele pot fi parcurse îm ambele sensuri. +STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Semnal de sens unic (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalul de sens unic nu poate fi parcurs în sens opus. STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent il va converti in tipul si varianta aleasa de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta. STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Densitate semnal tractare STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 393bfbef1..08d4f71ef 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -402,6 +402,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Така назва вже є STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -3397,6 +3398,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Заванта STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Неочікуваний спрайт. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Невідома властивість Action 0. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Спроба використання невірного ID. +STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} містить зіпсований спрайт. Усі зіпсовані спрайти будуть показані як червоний знак питання (?). STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Завантажити обрані настройки STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Записати настройки diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt index fd8d447a0..781319e54 100644 --- a/src/lang/unfinished/latvian.txt +++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt @@ -15,11 +15,13 @@ STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Pārāk STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY} STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei jābūt plakanai +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei jābūt līdzenai STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} +STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} tranzītā no {STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {GOLD} +STR_SUPPLIES :{BLACK}Piegādā: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Pasažieri STR_0010_COAL :Ogles @@ -169,7 +171,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}Beigt STR_00C8_YES :{BLACK}Jā STR_00C9_NO :{BLACK}Nē -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un iet uz {STRING}? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un atgriezties uz {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 @@ -221,7 +223,7 @@ STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFON STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mežs STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas apstrādes stacija +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rupnīca STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija @@ -229,7 +231,7 @@ STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFON STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzs rūdas raktuves STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papīra rūpnīca +STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves @@ -269,6 +271,7 @@ STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFON STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sniegs STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Ziņojums STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atcelt STR_012F_OK :{BLACK}Labi STR_0130_RENAME :{BLACK}Mainīt nosaukumu @@ -276,6 +279,7 @@ STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Izveidot STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS @@ -377,6 +381,8 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kope'ja' ietilp STR_SORT_BY_MAX_SPEED :maksima'lais a'trums STR_SORT_BY_MODEL :Modelis STR_SORT_BY_VALUE :Vērtība +STR_SORT_BY_LENGTH :Garums +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Atlikušais ekspluatācijas laiks STR_SORT_BY_FACILITY :Stacijas veids STR_SORT_BY_WAITING :Gaidošās kravas vērtība STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kravas reitings @@ -433,8 +439,8 @@ STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Parādī STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Parādīt grafikus STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Parādīt uzņēmuma rangu sarakstu STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarkstu -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarakstu -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarakstu +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma automašīnu sarakstu +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma kuģu sarakstu STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma lidaparātu sarakstu STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Pietuvināt skatu STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Attālināt skatu @@ -453,7 +459,7 @@ STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga vir STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Atzi'me' s'o logu ka' neaiztaisa'mu ar STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uzklikðíini un velc lai mainîtu ðî loga izmçrus STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik te lai ietu uz tekos'o saglaba's'anas un iela'de's'anas direktorju -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes uc uz zemes pleķa +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pazemināt zemes stūri STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pacelt zemes stūri STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup @@ -463,7 +469,7 @@ STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt rūpnīcas uz kartes STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt augu valsti uz kartes -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādī zemes īpašniekus uz kartes +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Peļņa šogad: {CURRENCY} (pagājušo gad: {CURRENCY}) @@ -476,14 +482,17 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autotransports STR_019D_AIRCRAFT :Lidaparāts STR_019E_SHIP :Kuģis STR_019F_TRAIN :Vilciens -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek vecs -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek ļoti vecs -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek ļoti vecs un ir steicami jānomaina +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst vecs +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs un ir steicami jānomaina STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Zemes laukuma informācija STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Nav STR_01A7_OWNER :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Ceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvaja īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Dzelzceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pašvaldība: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Neviens/neviena STR_01AA_NAME :{BLACK}Vārds @@ -585,7 +594,13 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spēlē STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / avārijas STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Uzņēmuma informācija +STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Rūpniecības atklāšana +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Rūpniecības pārtraukšana STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās rūpnīcās +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās rūpnīcās +STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jaunie transporta līdzekļi STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Izmaiņas pieņemaja kravā STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsīdijas @@ -669,7 +684,7 @@ STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolas ak STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Rotaļlietu veikalu STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasas strūklakas -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbuļūdeņa rūpnīcu +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Īrisa lauztuves STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukura raktuves @@ -684,27 +699,27 @@ STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Būvēt STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Būvēt fermu STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuves STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Būvēt naftas atradnes -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts būvēt tikai pilsētās kur iedzi'votāju skaits lielāks par 1200) +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts būvēt tikai pilsētās kur iedzīvotāju skaits lielāks par 1200) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Būvēt papīra fabriku STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Būvēt zelta atradnes -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}°Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās) +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās) STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bu've't u'dens torni (atl'auts bu've't tikai pilse'ta's) +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Stādīt cukurvades mežu +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Būvēt bateriju fermu STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Būvēt kolas akas STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Būvēt burbuļūdeņa fabriku +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Būvēt cukura raktuves @@ -719,10 +734,12 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Novietot STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Buvēt bāku STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Būvēt raidītāju STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Spiest un turet CTRL lai to izdzēstu -STR_0290_DELETE :{BLACK}Izdzest +STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Izvietot upes +STR_0290_DELETE :{BLACK}Izdzēst STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Pilnībā dzēst šo pilsētu STR_0292_SAVE_SCENARIO :Saglabāt scenāriju STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ielādē scenāriju +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Ielādēt augstumu karti STR_0294_QUIT_EDITOR :Beigt redaktoru STR_0295 : STR_0296_QUIT :Beigt @@ -730,6 +747,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabā STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Ielādēt scenāriju STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Saglabāt scenāriju STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spēlēt scenāriju +STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spēlēt augstumu karti +STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Beigt redaktoru STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200 @@ -739,7 +758,8 @@ STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abiem STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mazs STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Vidējs STR_02A3_LARGE :{BLACK}Liels -STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Norādīt pislētas izmērus +STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}Pilsēta +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Norādīt pilsētas izmērus STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Pilsētas izmēri: STR_02B6 :{STRING} - {STRING} @@ -749,19 +769,21 @@ STR_SUMMARY :Kopsavilkums STR_FULL :Pilns STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta līdzekļu dizaina nosaukumi +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :Pēc noklusēšanas STR_02BF_CUSTOM :Speciāls -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglaba't specia'los nosaukumus -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta līdzekļu dizaina nosaukumu izvēle -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu dizaina nosaukumus +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spēles režīmi STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības pakāpes +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Papildus uzstādījumi STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf rez'i'mi +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības uzstādījumi STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus @@ -774,7 +796,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Caursp ############ range ends here ############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Zemes apgabala informācija +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Zemes gabala informācija STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :Pa'rsle'gt konsoli STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekrāna kopija (Ctrl-S) @@ -831,10 +853,10 @@ STR_0304_QUIT :{BLACK}Beigt STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Beigt 'OpenTTD' STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās -STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties ' mērenu' zemes stilu -STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties ' sub-arktisku ' zemes stilu -STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'sub-tropisku ' zemes stilu -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļu ' zemes stilu +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'mērena klimata' zemes stilu +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'sub-arktiska klimata' zemes stilu +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'sub-tropiska klimata' zemes stilu +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļu' zemes stilu STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansēt jauna industriāla objekta būvniecību ############ range for menu starts @@ -844,6 +866,8 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansēt jaunu STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} +STR_JUST_INT :{NUM} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos @@ -856,7 +880,7 @@ STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Pirkt ze STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAGLABĀŠANA STR_SAVING_GAME :{RED}* * Spe'le tiek saglaba'ta * * STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek saglabas'ana,{}lu'dzu uzgaidiet! -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}izvēlēties 'Ežu Ielas muzikas stila' programmu +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}izvēlēties 'Ezy Ielas muzikas stila' programmu STR_6 :{BLACK}6 STR_7 :{BLACK}7 @@ -882,6 +906,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :Šveices STR_TOWNNAME_DANISH :Da'n'u STR_TOWNNAME_TURKISH :Turku STR_TOWNNAME_ITALIAN :Itāļu +STR_TOWNNAME_CATALAN :Kataloņu ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Ma'rcin'as (£) @@ -906,9 +931,12 @@ STR_CURR_NOK :Norve'g'ijas kr STR_CURR_PLN :Polijas zloti (PLN) STR_CURR_ROL :Ruma'nijas lejas (ROL) STR_CURR_RUR :Krievijas rubl'i (RUR) +STR_CURR_SIT :Slovēņu dālderis (SIT) STR_CURR_SEK :Zviedru kronas (SEK) STR_CURR_YTL :Turcijas lira (YTL) STR_CURR_SKK :Slovākijas krona (SKK) +STR_CURR_BRL :Brazīlijas reāls (BRL) +STR_CURR_EEK :Igaunijas kronas (EEK) STR_CURR_CUSTOM :Specia'la... @@ -918,6 +946,7 @@ STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Interfei STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pilna ekra'na STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Iezīmē ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilna ekrāna režīmā +STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'ja STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -963,6 +992,7 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar da STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kope't uzdevumu sarakstu... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Dali'to uzdevumu beigas - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vilciens {COMMA} nevar atrast ceļu, kur braukt tālāk. STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir apmaldījies. STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vilciens {COMMA} pagājušogad radīja {CURRENCY} zaudējumus STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvieni'ba!{}{}Eiro ir ieviests ka' vieni'ga' naudas vieni'ba ju'su valsti'! @@ -992,13 +1022,18 @@ STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobi STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kug'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidmas'i'nas autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas +STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits) +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Advanced Settings +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Parādīt papildus uzstādījumus +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Papildus uzstādījumi STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ne' STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ja' STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem celtnēm, sliedēm, ceļiem utt. (autoslope): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING} @@ -1006,20 +1041,32 @@ STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atl'aut STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nekas STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīgs STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Juanie norādījumi ir 'non-stop' pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Atļaut parsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lidmašīnu ātruma faktors: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Ispējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING} @@ -1036,8 +1083,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automa' STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Parasts STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena @@ -1048,21 +1097,47 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Koku iz STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nav STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Parasts STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Uzlabots +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Augstumkartes rotācija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Pret pulksteņa radītaja virzienu STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pa pulksteņa radītaja virzienu +STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Apkalpots helikopterus heliportos automātiski: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējš pārtīšana virziens: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kas tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nav STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Paša uzņēmums STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visi uzņēmumi - - +STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Dot priekšroku tērzēšanai ar <ENTER>: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Peles ritenīša funkcija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Palielināt karti +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Bīdīt karti +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Izslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Peles ritenīša ātrums: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Labā klikšķa emulēšana: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Izslēgts + +STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Izslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Paša uzņēmums +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Visi uzņēmumi +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Izslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Paša uzņēmums STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Visas kompānijas +STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ispējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma (pēc jaunas/ielādētas spēles): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Parastās sliedes +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektriskās sliedes +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Viensliede +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev @@ -1095,6 +1170,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrâ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Pa labi STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nav +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Lēns +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Vidējs +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Ātrs +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Ļoti ātrs STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Saskarne STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Būvniecība @@ -1118,12 +1199,13 @@ STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Rotaļlietu zem STR_CHEATS :{WHITE}Blēdības STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Izvēlas rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krutoties: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}L'auj izmaini't produktu ve'rti'bas: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtēbas: {ORANGE}{STRING} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}, {VELOCITY} @@ -1422,49 +1504,119 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Dzelzceļa būvēšana STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Viensliežu būvēšana STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Maglev būvēšana -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Dzelzceïa ceïs +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Izvēlieties dzelzceļa tiltu +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar uzcelt vilcienu depo +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar novietot semaforu... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt dzelzceļa posmu... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt semaforu... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Vilcienu Depo orientācija +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Dzelceļa būvēšana +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Viensliedes būvēšana +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Maglev būvēšana +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Būvēt sliežu ceļu +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Build vilcienu depo (priekš vilcienu celtniecības un apkopes) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Būvēt dzelzceļa staciju +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Būvēt semaforu +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu un semaforu būvēšanas/nojaukšanas režīmiem +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilta izvēle - klikšķiniet uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju +STR_1021_RAILROAD_TRACK :Sliežu ceļš +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Vilcienu depo +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...zemes gabals pieder citam uzņēmumam ##id 0x1800 -STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Autoceïa Construction +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc ceļš +STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Ceļa būvēšana STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvaju būvēšana -STR_1814_ROAD :Autoceïð +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izvēlieties tiltu +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Automašīnu depo orientācija +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt kravas automašīnu staciju... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Ceļa remonts +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Būvēt ceļa posmu +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Būvēt automašīnu depo (priekš automašīnu būvniecības un apkopes) +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Būvēt kravas automašīnu iekraušanas staciju +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt tiltu +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt tuneli +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izvēlieties automašīnu depo orientāciju +STR_1814_ROAD :Ceļš +STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Apgaismots ceļš +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Aleja +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automašīnu depo +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Pārbrauktuve STR_TRAMWAY :Tramvajs ##id 0x2000 -STR_2000_TOWNS :{WHITE}Pilse'tas +STR_2000_TOWNS :{WHITE}Pilsētas STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Vispirms ja'demole' celtne +STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Vispirms jānojauc ēka STR_2005 :{WHITE}{TOWN} -STR_2006_POPULATION :{BLACK}Iedzi'vota'ji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ma'jas: {ORANGE}{COMMA} -STR_2007_RENAME_TOWN :Pa'rsaukt pilse'tu -STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nevar pa'rsaukt pilse'tu... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} viete'ja's varas iesta'des noraida s'a'du ri'ci'bu -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Pilse'tu nosaukumi - izve'lies pilse'tu lai iecentre'tu uz to skatu -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Iecentre't galveno skatu uz pilse'tas atras'ana's vietu -STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Pa'rsaukt pilse'tu -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasažieru skaits pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} vislielākais: {ORANGE}{COMMA} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts paga'jus'aja' me'nesi': {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksima'lais apjoms: {ORANGE}{COMMA} -STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Augstceltne: ofisu ma'ja -STR_2010_OFFICE_BLOCK :Ofisu kvarta'ls -STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Mazs dzi'vokl'u kvarta'ls -STR_2012_CHURCH :Bazni'ca -STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Liels ofisu kvarta'ls -STR_2014_TOWN_HOUSES :Dzi'vojama's ma'jas -STR_2015_HOTEL :Viesni'ca +STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Pilsēta) +STR_2006_POPULATION :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Mājas: {ORANGE}{COMMA} +STR_2007_RENAME_TOWN :Pārsaukt pilsētu +STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nevar pārsaukt pilsētu... +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība netļauj šādu rīcību +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Pilsētu nosaukumi - izvēlies pilsētu lai iecentrētu uz to skatu +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz pilsētas atrašanās vietu +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Pārsaukt pilsētu +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasažieru skaits pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksimālais skaits: {ORANGE}{COMMA} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts pagājusajā mānesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksimālais apjoms: {ORANGE}{COMMA} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Augstceltne: biroju ēka +STR_2010_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka +STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Maza dzīvokļu ēka +STR_2012_CHURCH :Baznīca +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Liela Biroju ēka +STR_2014_TOWN_HOUSES :Dzīvojamās mājas +STR_2015_HOTEL :Viesnīca STR_2016_STATUE :Statuja -STR_2017_FOUNTAIN :Stru'klaka +STR_2017_FOUNTAIN :Strūklaka STR_2018_PARK :Parks +STR_2019_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderna biroju ēka +STR_201C_WAREHOUSE :Noliktava +STR_201D_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka STR_201E_STADIUM :Stadions +STR_201F_OLD_HOUSES :Senas mājas +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pašvaldība +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Parādīt informāciju par pašvaldību +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} pašvaldība +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} -STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidijas +STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsīdijas +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Piedāvajumā esošās subsīdijas par pakalpojumu nodrošināšanu: +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING} +STR_2028_BY :{YELLOW} (no {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Neviens -STR_2036_COTTAGES :Kotedži +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Pašlaik subsidētie pakalpojumi: +STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} +STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT}) +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} vairs netiek subsidēts. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums:{}{}PIrmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems 50% piemaksu vienu gadu! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems divkāršu samaksu vienu gadu! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems trīskāršu samaksu vienu gadu! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems četrkāršu samaksu vienu gadu! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība aizliedz būvēt vēl vienu lidostu šajā pilsetā +STR_2036_COTTAGES :Kotedžas +STR_2037_HOUSES :Mājas STR_2038_FLATS :Dzīvokļi STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Augsta biroju ēka STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji @@ -1473,7 +1625,7 @@ STR_203C_THEATER :Teātris STR_203D_STADIUM :Stadions STR_203E_OFFICES :Biroji STR_203F_HOUSES :Mājas -STR_2040_CINEMA :Coca-Cola Plaza +STR_2040_CINEMA :Kinoteātris STR_2041_SHOPPING_MALL :Tirdzniecības centrs STR_2042_DO_IT :{BLACK}Darīt STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Šajā pilsētā atļautās darbības - paskaidrojumam klikšķini uz darbību @@ -1498,10 +1650,10 @@ STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (notiek būvdarbi) -STR_2059_IGLOO :Iglu +STR_2059_IGLOO :Igla STR_205A_TEPEES :Vigvams -STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Tējas namiņš -STR_205C_PIGGY_BANK :Cūku-Banka +STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Tējkannas namiņš +STR_205C_PIGGY_BANK :Cūciņas banka STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} STR_TOWN :{TOWN} @@ -1524,7 +1676,7 @@ STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nevar iz STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Izvēlies koka tipu stādīšanai STR_280E_TREES :Koki STR_280F_RAINFOREST :Lietus meži -STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusu plantācijas +STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusi ##id 0x3000 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle @@ -1533,16 +1685,16 @@ STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Virziens STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Platformu skaits STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformas garums STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai -STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Piekļaujas vairāk par vienai stacijai/iekrašanas zonai -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekrašanas zonu šajā pilsētā -STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz stacijas/iekraušanas zonas +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Piekļaujas vairāk par vienu staciju/iekraušanas zonu +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu šajā pilsētā +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzsceļa stacija +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai -STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vispirms jānosauc lidosta +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc lidosta STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju... @@ -1558,7 +1710,7 @@ STR_3038_MEDIOCRE :Viduvējs STR_3039_GOOD :Labs STR_303A_VERY_GOOD :Ļoti labs STR_303B_EXCELLENT :Lielisks -STR_303C_OUTSTANDING :Perfekts +STR_303C_OUTSTANDING :Izcils ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) @@ -1568,6 +1720,7 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autoostas virziens STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Kravas stacijas virziens +STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Kravas tramvaja virziens STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Vispirms jānojauc kravas stacija STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a s u} @@ -1577,27 +1730,27 @@ STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc doks STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izvēlaties dzelzsceļa stacijas virzienu -STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzsceļa stacijai +STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzceļa stacijai STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Izvēlaties dzelzceļa stacijas garumu STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlaties autoostas virzienu STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izvēlaties kravas iekraušanas laukuma virzienu STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrēt galveno skatījumu uz stacijas atrašanās vietu STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Mainīt stacijas nosaukumu -STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rādīt pieņemamās kravas sarakstu +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravas sarakstu STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Staciju nosaukumi - uzklišķiniet uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatījumu uz staciju STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izvēlaties lidostas izmēru/veidu STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} -STR_305E_RAILROAD_STATION :Dzelzsceļa stacija +STR_305E_RAILROAD_STATION :Dzelzceļa stacija STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lidaparātu angārs STR_3060_AIRPORT :Lidosta STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Kravas iekraušanas zona STR_3062_BUS_STATION :Autoosta STR_3063_SHIP_DOCK :Osta -STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Iezīmēt izvēlētā pārklāto lauku -STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Neiezīmēt izvēlētā pārklāto lauku -STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Pārklātā laukuma iezīmēšana +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Iezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Neiezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Pārklājuma iezīmēšana STR_3068_DOCK :{WHITE}Osta STR_3069_BUOY :Boja STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja traucē @@ -1622,6 +1775,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Ielādē STR_4002_SAVE :{BLACK}Saglabāt STR_4003_DELETE :{BLACK}Dzēst STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabaitu brīvs STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nevar lasīt disku STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spēles saglabāšana neizdevās{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nevar dzēst failu @@ -1639,9 +1793,9 @@ STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} STR_4802_COAL_MINE :Ogļu raktuves STR_4803_POWER_STATION :Spēkstacija -STR_4804_SAWMILL :Gateris +STR_4804_SAWMILL :Kokzāģētava STR_4805_FOREST :Mežs -STR_4806_OIL_REFINERY :Naftas pārstrāde +STR_4806_OIL_REFINERY :Naftas pārstrādes rūpnīca STR_4807_OIL_RIG :Naftas ieguve STR_4808_FACTORY :Rūpnīca STR_4809_PRINTING_WORKS :Tipogrāfija @@ -1657,7 +1811,7 @@ STR_4812_BANK :Banka STR_4813_DIAMOND_MINE :Dimantu raktuves STR_4814_IRON_ORE_MINE :Dzelzs rūdas raktuves STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Augļu plantācija -STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Gumijkoka plantācija +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kaučuka plantācija STR_4817_WATER_SUPPLY :Ūdens ieguve STR_4818_WATER_TOWER :Ūdens tornis STR_4819_FACTORY :Rūpnīca @@ -1666,7 +1820,7 @@ STR_481B_LUMBER_MILL :Kokzāģētava STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Cukurvates mežš STR_481D_CANDY_FACTORY :Saldumu fabrika STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju ferma -STR_481F_COLA_WELLS :Kolas urbumi +STR_481F_COLA_WELLS :Kolas avoti STR_4820_TOY_SHOP :Rotaļlietu veikals STR_4821_TOY_FACTORY :Rotaļlietu fabrika STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastmasas strūklakas @@ -1720,15 +1874,29 @@ STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Nederīg STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, Terauda STR_5012_WOODEN :Koka +STR_5013_CONCRETE :Betona +STR_5014_TUBULAR_STEEL :Cauruļveida, tērauda STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt tiltu.. STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt tuneli STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Dzelzceļa tunelis STR_5018_ROAD_TUNNEL :Autoceļa tunelis +STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Tērauda vanšu dzelzceļa tilts +STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Tērauda dzelzceļa tilts +STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Tērauda dzelzceļa tilts +STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Dzelzbetona vanšu dzelzceļa tilts STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Koka dzelzeļa tilts -STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Koka autoceļa tilts +STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betona dzelzceļa tilts +STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Tērauda vanšu tilts +STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Tērauda tilts +STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Tērauda tilts +STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Dzelzbetona vanšu tilts +STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Koka tilts +STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betona tilts +STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Cauruļveida dzelzceļa tilts +STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Cauruļvaida tilts ##id 0x5800 -STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucējoš objekts +STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucējošs objekts STR_5801_TRANSMITTER :Raidītājs STR_5802_LIGHTHOUSE :Bāka STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Uzņēmuma birojs @@ -1783,14 +1951,15 @@ STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Sākotn STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING} STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Pretinieku inteliģence: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūšana: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūzšana: {ORANGE}{STRING} STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsīdiju reizinātājs: {ORANGE}{STRING} STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Būvēšanas izmaksas: {ORANGE}{STRING} -STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Zems tips: {ORANGE}{STRING} +STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Zemes tips: {ORANGE}{STRING} STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Jūru/ezeru daudzums: {ORANGE}{STRING} STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Vilcieni var braukt uz pretējo pusi: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katrastrofas: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Pilsētas domes attieksme pret platības pārbūvi: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends STR_6816_LOW :Zems @@ -1823,8 +1992,8 @@ STR_682F_FLUCTUATING :Pulsējoša STR_6830_IMMEDIATE :Uzreiz STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mēnešus vēlāk par spēlētāju STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mēnešus vēlāk par spēlētaju -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mēnešus vēlāk par spēlētaju -STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Līniju biegās un stacijās +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mēnešus vēlāk par spēlētaju +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Līniju beigās un stacijās STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Tikai līniju beigās STR_6836_OFF :Izslēgts STR_6837_ON :Ieslēgts @@ -1853,7 +2022,7 @@ STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vilcienu STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Autotransporta izmaksas STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lidaparātu izmaksas STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kuģu izmaksas -STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Īpašumu apkalpošana +STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Īpašumu uzturēšana STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vilcienu ienākumi STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Autotransporta ienākumi STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lidaparātu ienākumi @@ -1926,41 +2095,92 @@ STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFON STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} STR_7066_ENGINEER :Inženieris +STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Satiksmes vadītājs +STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Satiksmes koordinators +STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Maršrutu uzraugs +STR_706A_DIRECTOR :Direktors +STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Rīkotājdirektors +STR_706C_CHAIRMAN :Priekšsēdētājs +STR_706D_PRESIDENT :Prezidents +STR_706E_TYCOON :Magnāts +STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Celt biroju +STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Būvēt uzņēmuma biroju / skatīt uzņēmuma biroju +STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nevar uzbūvēt uzņēmuma biroju... +STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Skatīt uzņēmuma biroju STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parole +STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasaule ieslīgst recesijā!{}{}Ekonomika atrodas smagā krīzes stāvoklī! +STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesija beigusies!{}{}Tirdzniecības apjomu pieaugums dod pārliecību par ekonomikas nostiprināšanos! +STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru +STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Uzņēmuma vērtība: {WHITE}{CURRENCY} +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Nopirkt 25% daļu uzņēmumā +STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā +STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā +STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nevar nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā... +STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nevar pārdot 25% daļu šajā uzņēmumā... +STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY}) +STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā! STR_PROTECTED :{WHITE}S'i' kompa'nija ir pa'ra'k jauna lai tirgotu akcijas... ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Tvaika) -STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Dizelis) -STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo -STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo -STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo -STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Dizelis -STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Dizelis +STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Dīzelis) +STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Mazais čukčukbānītis +STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Stiprais čukčukbānītis +STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Varenais čukčukbānītis +STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Mazais dīzelītis +STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Stiprais dīzelītis STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Tvaika) STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Tvaika) STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Tvaika) STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Tvaika) -STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Dizelis) -STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Dizelis) -STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Dizelis) -STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Dizelis) -STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Dizelis) -STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Dizelis) -STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Dizelis) -STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Dizelis) -STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Dizelis) -STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Dizelis) -STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Dizelis) -STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Dizelis) -STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electric) -STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electric) -STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electric) -STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electric) -STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electric) -STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electric) +STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Dīzelis) +STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Dīzelis) +STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Dīzelis) +STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Dīzelis) +STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Dīzelis) +STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Dīzelis) +STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Dīzelis) +STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Dīzelis) +STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Dīzelis) +STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Dīzelis) +STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Dīzelis) +STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Dīzelis) +STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electriskā) +STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electriskā) +STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electriskā) +STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electriskā) +STR_801B_PASSENGER_CAR :Pasažieru vagons +STR_801C_MAIL_VAN :Pasta vagons +STR_801D_COAL_CAR :Ogļu vagons +STR_801E_OIL_TANKER :Naftas cisterna +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Lopu vagons +STR_8020_GOODS_VAN :Preču vagons +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Graudu vagons +STR_8022_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu vagons +STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzs rūdas vagons +STR_8024_STEEL_TRUCK :Tērauda vagons +STR_8025_ARMORED_VAN :Bruņu vagons +STR_8026_FOOD_VAN :Pārtikas vagons +STR_8027_PAPER_TRUCK :Papīra vagons +STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vara rūdas vagons +STR_8029_WATER_TANKER :Ūdens cisterma +STR_802A_FRUIT_TRUCK :Augļu vagons +STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kaučuka vagons +STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukurvates vagons +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons +STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons +STR_8030_COLA_TANKER :Kolas cisterna +STR_8031_CANDY_VAN :Saldumu vagons +STR_8032_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons +STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons +STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electriskā) +STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electriskā) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_8039_PASSENGER_CAR :Pasažieru Vagons STR_803A_MAIL_VAN :Pasta Vagons @@ -1979,12 +2199,48 @@ STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vara Rūdas Vag STR_8047_WATER_TANKER :Ūdens Cisterna STR_8048_FRUIT_TRUCK :Augļu Platforma STR_8049_RUBBER_TRUCK :Gumijas Platforma -STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric) -STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric) -STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric) -STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electric) +STR_804A_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons +STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukrvates vagons +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons +STR_804D_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons +STR_804E_COLA_TANKER :Kolas cisterna +STR_804F_CANDY_VAN :Saldumu vagons +STR_8050_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Bateriju platforma +STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons +STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electriskā) +STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electriskā) +STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electriskā) +STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electriskā) STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer +STR_8059_PASSENGER_CAR :Pasažieru vagons STR_805A_MAIL_VAN :Pasta Vagons +STR_805B_COAL_CAR :Ogļu vagons +STR_805C_OIL_TANKER :Naftas cisterna +STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Lopu vagons +STR_805E_GOODS_VAN :Preču vagons +STR_805F_GRAIN_HOPPER :Graudu vagons +STR_8060_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu platforma +STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzs rūdas vagons +STR_8062_STEEL_TRUCK :Tērauda vagons +STR_8063_ARMORED_VAN :Bruņu vagons +STR_8064_FOOD_VAN :Pārtikas vagons +STR_8065_PAPER_TRUCK :Papīra vagons +STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vara rūdas vagons +STR_8067_WATER_TANKER :Ūdens cisterna +STR_8068_FRUIT_TRUCK :Augļu vagons +STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kaučuka vagons +STR_806A_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons +STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukurvates vagons +STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons +STR_806D_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons +STR_806E_COLA_TANKER :Kolas vagons +STR_806F_CANDY_VAN :Saldumu vagons +STR_8070_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons +STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vedējs STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobuss STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobuss STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Autobuss @@ -1992,8 +2248,59 @@ STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Sup STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobuss STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobuss STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobuss -STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Koku Vedçjs -STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Brûòotais Auto +STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Ogļu pašizgāzējs +STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Ogļu pašizgāzējs +STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Ogļu pašizgāzējs +STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Pasta vedējs +STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Pasta vedējs +STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Pasta vedējs +STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover pasta vedējs +STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught pasta vedējs +STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow pasta vedējs +STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftas cisterna +STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftas cisterna +STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftas cisterna +STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott lopu vedējs +STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl lopu vedējs +STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster lopu vedējs +STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh lopu vedējs +STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead preču vedējs +STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss preču vedējs +STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford graudu pašizgāzējs +STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas graudu pašizgāzējs +STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss graudu pašizgāzējs +STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe koku vedējs +STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster koku vedējs +STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland koku vedējs +STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS dzelzs rūdas pašizgāzējs +STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl dzelzs rūdas pašizgāzējs +STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy dzelzs rūdas pašizgāzējs +STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh tērauda vedējs +STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl tērauda vedējs +STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling tērauda vedējs +STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh bruņu automašīna +STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl bruņu automašīna +STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Fosterbruņu automašīna +STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster pārtikas vedējs +STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry pārtikas vedējs +STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy pārtikas vedējs +STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl papīra vedējs +STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh papīra vedējs +STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS papīra vedējs +STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vara rūdas pašizgāzējs +STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vara rūdas pašizgāzējs +STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vara rūdas pašizgāzējs +STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl ūdens cisterna +STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh ūdens cisterna +STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS ūdens cisterna +STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh augļu vedējs +STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl augļu vedējs +STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling augļu vedējs +STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kaučuka vedējs +STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kaučuka vedējs +STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kaučuka vedējs +STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Varenais cukura vedējs +STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Spēcīgais cukura vedējs STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Cukura Auto STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Pasažieru Pramis STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Pasažieru Pramis @@ -2072,6 +2379,7 @@ STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppets STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt vilcienu STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu +STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} @@ -2083,6 +2391,8 @@ STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO} STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}! STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt @@ -2093,6 +2403,7 @@ STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Jauni ku STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Jauni kuģi STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt kuģi +STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonēt kuģi STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... @@ -2106,6 +2417,7 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt ##id 0xA000 +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonēt lidaparātu STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti! @@ -2210,9 +2522,11 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motor-va STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaules ģenerēšana STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pasaules ģenerēšana +STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Klinšaina un akmeņaina apvidus ģenerācija ########### String for new airports +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Pilsēta ############ Tooltip measurment |