diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/esperanto.txt | 9 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/greek.txt | 37 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/faroese.txt | 71 |
3 files changed, 100 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index dc83789fb..c7a7c55d5 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -1017,6 +1017,8 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Urbestr ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :Neniom +STR_FUNDING_ONLY :Funduso sola +STR_MINIMAL :Malgrandeto STR_NUM_VERY_LOW :Tre Malalte STR_NUM_LOW :Malalte STR_NUM_NORMAL :Normale @@ -1094,6 +1096,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permesu STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Permesu terecigon sub konstruaĵoj, trakoj, ktp. (aŭtodeklivo): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Permesu pli realgrandaj kaptoregionoj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permesu forigon de pli da urbaj stratoj, pontoj ktp: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Maksimuma longo de vagonaroj: {ORANGE}{STRING} kahelo{P 0:1 "" j} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Kvanto da lokomotivo fumo/fajreroj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelo de trajnakcelado: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Modelo de stratveturilakcelado: {ORANGE}{STRING} @@ -1105,6 +1108,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Uzu pli STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laŭgrade ŝarĝu veturilojn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflacio: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Nur liveru ŝarĝon al stacio se estas peto: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Maksimuma ponto longo: {ORANGE}{STRING} kahelo{P 0:1 "" j} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Maksimuma tunelo longo: {ORANGE}{STRING} kahelo{P 0:1 "" j} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Permana ĉefa industri-konstrumaniero: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :neniu STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kiel aliaj industrioj @@ -1122,6 +1127,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Stratve STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Ŝovu fenestron se la muso estas ĉe la rando: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Permesu subaĉeti la lokajn estrojn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permesu aĉeti ekskluzivajn transportrajtojn: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Permesi fondusante lokan stratan rekonstruo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Permesu sendi monon al aliaj kompanioj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Pezpliigo pro ŝarĝo por imiti pezajn trajnojn: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Aviadil-rapidec-faktoro: {ORANGE}1 / {STRING} @@ -1330,6 +1336,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Padtrov STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Originale {BLUE}(Rekomendite) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nerekomendite) +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Aŭtomata dorsflankante ĉe signaloj: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Ŝanĝu agord-valoron @@ -3177,6 +3184,7 @@ STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Transigu kaj f STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Ne malŝarĝu kaj prenu kargon) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ne malŝarĝu kaj atendu plenan ŝarĝon) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ne malŝarĝu kaj atendu ajnan plenan ŝarĝon) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Ne malŝarĝu kaj ne ŝarĝu) STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[near end] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[middle] @@ -3579,6 +3587,7 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Antaŭe STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Alia tunelo okupas la lokon STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelo finiĝus ekster la mapo STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne eblas liberigi la landon aliflanke de la tunelo +STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tunelo tro longa # Object related errors STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... tro da objektoj diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index 887ce0203..58cb917c4 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -1210,6 +1210,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Χρη STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Φόρτωση οχημάτων σταδιακά: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Πληθωρισμός: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Παράδοση φορτίου σε σταθμό μόνο όταν υπάρχει ζήτηση: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Μέγιστο μήκος γέφυρας: {ORANGE}{STRING} πλακίδι{P 0:1 ο α} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Μέγιστο μήκος τούνελ: {ORANGE}{STRING} πλακίδι{P 0:1 ο α} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Χειροκίνητη μέθοδος κατασκευής βιομηχανιών πρώτων υλών: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :κανένα STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :όπως σε άλλες βιομηχανίες @@ -1439,6 +1441,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Μέθ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}(Συνίσταται) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Δεν συνίσταται) +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}Αυτομάτη αναστροφή σε σηματοδότες: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Αλλαγή τιμής ρύθμισης @@ -2672,7 +2675,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Κάντ # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα σταθμών - Κλικ στο όνομα για κεντράρισμα στο σταθμό. Ctrl-κλικ ανοίγει ένα νεο παράθυρο προβολής στην τοποθεσία του σταθμού -STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Κρατήστε πατημένο το Ctrl για να επιλέξετε περισσοτέρα αντικείμενα +STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Κρατήστε πατημένο το Ctrl για να επιλέξετε περισσοτέρα από ένα αντικείμενα STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμ{P ός οί} STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} @@ -2900,7 +2903,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Ταχύ STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Κόστος λειτουργίας: {GOLD}{CURRENCY}/χρ STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Χωρητικότητα: {GOLD}{CARGO} {STRING} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(μετατρέψιμο) -STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Έτος σχεδίασης: {GOLD}{NUM}{BLACK} Χρόνος ζώης: {GOLD}{COMMA} χρόνια +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Έτος σχεδίασης: {GOLD}{NUM}{BLACK} Χρόνος ζώης: {GOLD}{COMMA} χρόν{P ο ια} STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Μεγ. Αξιοπιστία: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Κόστος: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Βάρος: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) @@ -2954,9 +2957,9 @@ STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} {P STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Τρένα - κλικ σε ένα τρένο για πληροφορίες, μεταφέρετε ενα όχημα για το προσθέσετε/αφαιρέσετε στο τρένο -STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Οχήματα δρόμου - κλικ σε ένα όχημα για πληροφορίες -STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Πλοία - κλικ σε ένα πλοίο για πληροφορίες -STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Αεροπλάνα - κλικ σε ένα αεροπλάνο για πληροφορίες +STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Οχήματα δρόμου - δέξι κλικ σε ένα όχημα για πληροφορίες +STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Πλοία - δέξι κλικ σε ένα πλοίο για πληροφορίες +STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Αεροπλάνα - δέξι κλικ σε ένα αεροπλάνο για πληροφορίες STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Μεταφέρετε το όχημα τρένου εδώ για το πουλήσετε STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Μεταφέρετε το όχημα δρόμου εδώ για το πουλήσετε @@ -3356,7 +3359,7 @@ STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Εντολές STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή στην προβολή εντολών -STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Δρομολόγια - κλικ σε μια εντολή για την τονίσετε. +STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Δρομολόγια - κλικ σε μια εντολή για την τονίσετε STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Μη ταξιδέψεις STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Ταξίδι (αυτόματα; με δρομολόγιο στην επόμενη μη αυτόματη εντολή) @@ -3419,7 +3422,7 @@ STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Τερμ STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση break όταν μια καταχώρηση του ΑΙ ταιριάζει το break string STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Break στο: STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Break στο -STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Εάν υπάρξει ταύτιση του παρόντος string με μια καταχώρηση από τα μηνύματα του ΑΙ, τότε γίνεται παύση του παιγνιδιού. +STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Εάν υπάρξει ταύτιση του παρόντος string με μια καταχώρηση από τα μηνύματα του ΑΙ, τότε γίνεται παύση του παιγνιδιού STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Ταύτιση STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Μεταβολή της ταύτισης όταν η γίνεται η σύγκριση με μια καταχώρηση του ΑΙ με ένα break string STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Συνέχεια @@ -3430,7 +3433,7 @@ STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}Στο O STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... καμία ΤΝ δεν είναι διαθέσιμη! STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Δεν βρέθηκε κατάλληλο AI για φόρτωση.{}Αυτό το AI είναι ένα ψεύτικο AI και δεν θα κάνει τίποτα.{}Μπορείτε να κατεβάσετε διάφορα AΙ από το σύστημα 'Online περιεχομένου" -STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ένα από τα AI που εκτελούνται κράσαρε. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα του AI με μια φωτογραφία οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI. +STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Ένα από τα AI που εκτελούνται κράσαρε. Παρακαλώ ενημερώστε τον συγγραφέα του AI με ένα στιγμιότυπο οθόνης από το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Το παράθυρο αποσφαλμάτωσης AI είναι διαθέσιμο μόνο για τον διακομιστή # AI configuration window @@ -3507,9 +3510,9 @@ STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Η δη STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... δεν υπάρχει καμία πόλη σε αυτό το σενάριο STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Δεν είναι δυνατή η φόρτωση από PNG... -STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... το αρχείο δεν βρέθηκε. +STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... το αρχείο δεν βρέθηκε STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... δεν είναι δυνατή η μετατροπή του τύπου εικόνας. 8 ή 24-bit PNG εικόνα χρείαζεται. -STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... άπλα κάτι πήγε στραβά. Συγνώμη. (πιθανώς κατεστραμμένο αρχείο) +STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... κάτι πήγε στραβά (πιθανώς κατεστραμμένο αρχείο) STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Αδυναμία φόρτωσης τοπίου από το ΒΜΡ... STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... αδύνατη η μετατροπή του τύπου εικόνας @@ -3638,7 +3641,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Δεν STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η στάση επιβατών τραμ... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο στάθμος εμπορευμάτων τραμ... STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Πρέπει να γίνει αφαίρεση της στάσης οχημάτων πρώτα -STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...δεν υπάρχει σταθμός εδώ +STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... δεν υπάρχει σταθμός εδώ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σιδηροδρομικός σταθμός πρώτα STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η στάσης λεωφορείου πρώτα @@ -3689,7 +3692,7 @@ STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Λάθος τύ # Autoreplace related errors STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Το {VEHICLE} είναι πολύ μεγάλο μετά την ανανέωση -STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Χωρίς επιλογή Αυτόματης Ανανέωσης +STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Χωρίς εφαρμογή κανόνων αυτόματης αντικατάστασης/ανανέωσης STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(χρηματικό όριο) # Rail construction errors @@ -3704,8 +3707,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Δεν STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί σιδηρόδρομος από εδώ... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθούν σηματοδότες από εδώ... STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Δεν μπορούν να μετατραπούν οι σηματοδότες εδώ... -STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...δεν υπάρχει σιδηροτροχιά -STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...δεν υπάρχουν σηματοδότες +STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... δεν υπάρχει σιδηροτροχιά +STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... δεν υπάρχουν σηματοδότες STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Δεν γίνεται να μετατραπεί ο τύπος της σιδηροτροχιάς εδώ... @@ -3716,8 +3719,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Αδύν STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί γραμμή τραμ εδώ... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί δρόμος από εδώ... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Δεν μπορω να αφαιρέσω τροχιόδρομο(τραμ) από εδώ -STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...δεν υπάρχει δρόμος -STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...δεν υπάρχει τροχιόδρομος(τραμ) +STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... δεν υπάρχει δρόμος +STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... δεν υπάρχει τροχιόδρομος(τραμ) # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί κανάλι εδώ @@ -3859,7 +3862,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Δεν STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Δεν μπορεί να διαγραφεί η πινακίδα # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut -STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Ένας κλώνος του Transport Tycoon Deluxe +STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Ένας παιχνίδι εξομοίωσης βασισμένο στο Transport Tycoon Deluxe ##id 0x2000 # Town building names diff --git a/src/lang/unfinished/faroese.txt b/src/lang/unfinished/faroese.txt index bd302a0c2..cbc6fa327 100644 --- a/src/lang/unfinished/faroese.txt +++ b/src/lang/unfinished/faroese.txt @@ -26,12 +26,83 @@ STR_EMPTY : # Cargo related strings # Plural cargo name STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Ferðafólk +STR_CARGO_PLURAL_COAL :Kol +STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Postur +STR_CARGO_PLURAL_OIL :Olja +STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Viður +STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Jarn Málmur +STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Stál +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Virðislutir +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Kopar Málmur +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Meis +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Fruktir +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamantar +STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Matur +STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Pappír +STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Gull +STR_CARGO_PLURAL_WATER :Vatn +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Hveiti +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Gummi +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Sukur +STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Leikur +STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Góðgæti +STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Bobblur +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Sodavatn # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Ferðafólk +STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Kol +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Postur +STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Olja +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Góðs +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Viður +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Jarn Málm +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Stál +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Viðrislutur +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Kopar Málm +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Meis +STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Frukt +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Diamantur +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Matur +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Pappír +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Gull +STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Vatn +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Hveiti +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Gummi +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Sukur +STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Leika +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Góðgæti +STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Bobbla +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Sodavatn # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} ferðafólk +STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} av kol +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sekk{P "" ir} av posti +STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} av olju +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kassa{P "" r} av góðsi +STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} av viði +STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} av jarn málmi +STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} av stáli +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sekk{P "" ir} av virðislutum +STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} av kopar málmi +STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} av meis +STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} av frukt +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sekk{P "" ir} av diamantum +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} av mati +STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} av pappíri +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sekk{P "" ir} av gull +STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} av vatni +STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} av hveiti +STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} av gummi +STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} av sukri # Two letter abbreviation of cargo name STR_ABBREV_NOTHING : |