diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 30 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 18 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/croatian.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 27 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 13 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 24 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/russian.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/slovenian.txt | 23 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/swedish.txt | 9 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/traditional_chinese.txt | 267 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 125 |
15 files changed, 405 insertions, 190 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index 545470108..d4f53d61e 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1292,6 +1292,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossí STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construir eclusas STR_LANDINFO_LOCK :Eclusa +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Impossível fazer rios aqui... +STR_LANDINFO_RIVER :Rio + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...bóia está em uso! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1944,6 +1947,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Selecion STR_3804_WATER :Água STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Costa ou margem STR_3806_SHIP_DEPOT :Depósito naval +STR_AQUEDUCT :Aqueduto STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Impossível construir na água STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Deve demolir o canal primeiro @@ -2663,14 +2667,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trem no caminho STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Sem parar STR_ORDER_GO_TO :Vá para STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ir sem parar para STR_ORDER_GO_VIA :Vá via STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ir sem parar via +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Carregar qualquer carga STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Carregar se disponível STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Carregar tudo STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Carregar completamente qualquer carga STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Não carregar +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Descarregar tudo STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Descarregar se aceito STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Descarregar tudo STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transferir @@ -3003,6 +3010,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Impossí STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cidadãos celebram . . .{} Primeira embarcação chega a {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Posicione a bóia, que pode ser usada para marcar pontos de rota adicionais STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossível posicionar bóia aqui... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Construir aqueduto +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossível construir aqueduto aqui STR_9836_RENAME :{BLACK}Renomear STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Renomear tipo de embarcação STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de embarcação @@ -3155,6 +3164,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} deve s STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} requer versão {STRING} ou maior do OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :o arquivo GRF foi designado para tradução STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Muitos NewGRFs foram carregados. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Carregar {STRING} como um NewGRF estático em conjunto com {STRING} pode causar desincronias. STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Adiciona um NewGRF à lista diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 25ec1ae36..1c4554043 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -488,6 +488,9 @@ STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Цена STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Цена за изчистване: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Не се предлага STR_01A7_OWNER :{BLACK}Собственик: {LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Собственик на шосето: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Собственик на трамваината линиа: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Собственик на железопътната линиа: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Община: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Нищо STR_01AA_NAME :{BLACK}Име @@ -1289,6 +1292,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Тук STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Строеж на шлюзове STR_LANDINFO_LOCK :Заключване +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Не можеш да сложиш реката тук... +STR_LANDINFO_RIVER :Река + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...шамандурата се използва! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Координати: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1713,6 +1719,7 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Асфалто STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Асфалтов път с дървета STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Авто депо STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :ЖП прелез +STR_TRAMWAY :Трамваи STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Не може да премахне автогарата... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Не може да премахне товарната гара... STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Пътническата трамвайна гара неможе да бъде премахната... @@ -2657,14 +2664,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Влак на пътя STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}NБез спирка STR_ORDER_GO_TO :Отиди до STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Отиди без спиране до STR_ORDER_GO_VIA :Отиди чрез STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Отиди без спиране чрез +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}До пълно товарене на стоката STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Натовари ако е вазможно STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Напълно нотовари всичкиат товар STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Напълно нотовари какъвто и да е товар STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Ненатаваряй +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Разтовари всичко STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Разтовари ако позволено STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Разтовари взичко STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Смени @@ -2688,10 +2698,13 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Пром STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Промени начинат на разтоваряне на осветената заповед STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Вмъкни допълнителна заповед STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Отиди до най-близкото депо STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Отиди до най-близкият хангар STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :най-близкото депо STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :най-близкият хангар +STR_ORDER_SERVICE_AT :Сервиз в +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Сервиз без спиране в STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Депо за влакове STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Депо за пътни превозни средства STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Депо за кораби @@ -2699,7 +2712,13 @@ STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} хангар +STR_ORDER_CONDITIONAL :Условна променяща се заповед +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Вкарай стойност за сравнение +STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Процент товарене +STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надеждност STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Максимална скорост +STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Възраст на превозното средство (години) +STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Нужен сервиз STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Винаги STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :е равно на STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :не е равно на @@ -2710,6 +2729,9 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :е повече STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :е правилно STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :е неправилно STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} +STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Премини на заповед {COMMA} +STR_CONDITIONAL_NUM :Премини на заповед {COMMA} когато {STRING} {STRING} {COMMA} +STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Премини на заповед {COMMA} когато {STRING} {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Патувай (без разписание) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Патувай за {STRING} @@ -2982,6 +3004,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Не м STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Гражданите празнуват . . .{}Първия кораб пристигнал в {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Поставете шамандура, използва се като отправна точка STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Не може да постави шамандура... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Построй акведукт +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Не може да построиш акведукт тук... STR_9836_RENAME :{BLACK}Промяна на име STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Промяна името на кораб STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Промяна името на кораба @@ -3165,6 +3189,7 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Липс STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Липсва GRF файл(ове) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Може да счупи OpenTTD. Не пускайте съобщение за грешка за последвали счупвания.{}Желаете ли да се махне паузата? + STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Парична единица STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменен курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Разделител: @@ -3529,3 +3554,8 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Увел STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-.,уеишщксдзц;(ьяаожгтнвмчюйъэфхпрлб STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!?+"%=:/_№ІVыУЕИШЩКСДЗЦ§)ЬЯАОЖГТНВМЧЮЙЪЭФХПРЛБ ######## + +############ town controlled noise level +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Лимит на шумът в градът: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} най-много: {ORANGE}{COMMA} +STR_STATION_NOISE :{BLACK}Произведен шум: {GOLD}{COMMA} +######## diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 4ca6a0971..d612383c3 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -391,7 +391,7 @@ STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Potència/Cost STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Capacitat de càrrega STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}No hi ha càrrega d'aquest tipus esperant STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Seleccionar totes les instal·lacions -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selecciona tots els tipus de càrrega (inloent carga sense espera) +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Selecciona tots els tipus de càrrega (incloent carga sense espera) STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Trens Disponibles STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vehicles Disponibles STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Vaixells Disponibles @@ -1291,6 +1291,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Aquí no STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construeix rescloses STR_LANDINFO_LOCK :Resclosa +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Aquí no es poden posar rius... +STR_LANDINFO_RIVER :Riu + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boia en ús! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenades: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1943,6 +1946,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Seleccio STR_3804_WATER :Aigua STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Costa o marge de riu STR_3806_SHIP_DEPOT :Drassana +STR_AQUEDUCT :Aqüeducte STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...No es pot construir dins l'aigua STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Has de demolir el canal primer @@ -2662,14 +2666,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tren en el camí STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Sense parar STR_ORDER_GO_TO :Ves a STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ves sense parar a STR_ORDER_GO_VIA :Ves via STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ves sense parar via +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Càrrega completa de qualsevol càrrega STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Carrega si està disponible STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Carrega del tot totes les càrregues -STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Carrega del tot qualsevol càrrega +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Càrrega completa de qualsevol càrrega STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :No carreguis +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Descarrega tot STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Descarrega si s'accepta STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Descarrega tot STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transfereix @@ -2827,7 +2834,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Disminue STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Mostra els detalls de càrrega transportada STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Mostra els detalls d'elements del tren STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra les capacitats de cada element -STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra la capacitat total del tren, separat per tipus de càrrega +STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra la capacitat total del tren, separada per tipus de càrrega STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Llista d'ordres - clica en una per seleccionar-la STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Salta l'ordre actual, i comença la següent. CTRL + clic salta l'ordre seleccionada STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Esborra l'ordre seleccionada @@ -3002,6 +3009,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}No es po STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Celebració popular . . .{}El 1er. vaixell arriba a {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Situa boia, que pot ser útil per marques de ruta addicionals STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Aquí no es pot situar una boia... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK} Construeix aqüeducte +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir un aqüeducte... STR_9836_RENAME :{BLACK}Reanomena STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Reanomena tipus de vaixell STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Reanomena tipus de vaixell @@ -3124,7 +3133,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Quantita STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}El benefici del vehicle amb els menors ingressos (de tots els vehicles més antics de 2 anys) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Quantitat de diners fets durant el mes amb el mínim benefici dels darrers 12 trimestres STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Quantitat de diners fets durant el mes amb el màxim benefici dels darrers 12 trimestres -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Unitats de càrrega entregada en els darrers quatre trimestres. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Unitats de càrrega entregades en els darrers quatre trimestres. STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Tipus de càrrega entregada durant el darrer trimestre. STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Quantitats de diners en efectiu STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Tens un prèstec elevat? @@ -3154,6 +3163,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} ha de STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} necessita OpenTTD versió {STRING} o més modern. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :l'arxiu GRF dissenyat està pendent de traduir STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Hi ha massa arxius NewGRF carregats. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Carregant {STRING} com a NewGRF estàtic amb {STRING} podria causar desincronitzacions. STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Afegeix STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Afegeix un arxiu NewGRF a la llista diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index 0c37493bb..abdc50d42 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -1283,6 +1283,7 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ovdje ni STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Izgradi brane STR_LANDINFO_LOCK :Brana + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...plutača je u uporabi! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1449,6 +1450,8 @@ STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Španjolski STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Švedski STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turski STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrajinski +STR_NETWORK_LANG_GREEK :Grčki +STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvijski ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Predvorje igre za više igrača @@ -1697,6 +1700,7 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta sa semafo STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Cesta s tri trake STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Spremište cestovnih vozila STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Prijelaz ceste preko željezničke pruge +STR_TRAMWAY :Tramvaj STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nije moguće ukloniti autobusnu stanicu... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nije moguće ukloniti kamionsku stanicu... STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nije moguće ukloniti putničku tramvajsku stanicu... @@ -1712,6 +1716,7 @@ STR_2002 :{TINYFONT}{BLAC STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Najprije moraš srušiti građevinu STR_2005 :{WHITE}{TOWN} +STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Grad) STR_2006_POPULATION :{BLACK}Stanovništvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuće: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Preimenuj grad STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nije moguće preimenovati grad... @@ -1921,6 +1926,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Odaberi STR_3804_WATER :Voda STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Obala ili riječni nasip STR_3806_SHIP_DEPOT :Spremište brodova +STR_AQUEDUCT :Akvadukt STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nije moguće graditi na vodi STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Najprije moraš srušiti kanal diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 96e365086..19d853346 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1082,7 +1082,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :vypnuto STR_CONFIG_PATCHES_ON :zapnuto STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ukazovat rychlost vozidla ve stavové liště: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Povolit výstavbu na svazích kopců a na pobřežích: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Úpravy terénu pod budovami, kolejemi atd. (tzv. autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Srovnání terénu pod budovami, kolejemi atd. (autoslope): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokrytí realističtější velikost: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Povolit bourání více městských silnic, mostů, tunelů, atp.: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouhých vlaků: {ORANGE}{STRING} @@ -1092,7 +1092,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spojova STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Použij vylepšený algoritmus nakládání: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Nakládat vozidla postupně: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflace: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vozit zboží do stanice jen když je poptávka: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Dodávat zboží do stanice jen když je poptávka: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Povolit stavbu velmi dlouhých mostů: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Povolit příkaz 'jeď do depa': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Způsob manuálního budování primárního průmyslu: {ORANGE}{STRING} @@ -1113,7 +1113,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Umožni STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nejednolité stanice: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Pro simulaci těžkých vlaků vynásobit hmotnost nákladu: {ORANGE}{STRING}x STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Činitel rychlosti letadel: {ORANGE}1/{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Povolit průjezdné zastávky na silnicích vlastněných obcemi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Stavba průjezdných zastávek na obecních silnicích: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Povolit stavění přilehlých stanic: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Více grafických setů s vozidly vedle sebe: {ORANGE}{STRING} @@ -1126,7 +1126,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, kromě zas STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ano, u všech vozidel STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varovat, pokud vlak prodělává: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozidlům se nikdy nezastaví výroba ('nezastarají'): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticky obnovit dopravní prostředek, když je starý +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticky nahradit dopravní prostředek, když zestárne STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} měsíců před / po dosažení maximálního stáří STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimální částka pro automatické obnovení: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Doba zobrazení chybové zprávy: {ORANGE}{STRING} @@ -1219,7 +1219,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Vypnout STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Zapnout omezení rychlosti vagonů: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Vypnout elektrickou železnici: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Barevné noviny se objeví: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Barevné noviny se objeví v roce: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Počáteční datum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Ukončit hru v roce: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Plynulé změny ekonomiky (více menších změn) @@ -1229,7 +1229,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Semafor STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Okno pro stavbu signálů: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Vzor "žádné silnice" se neuplatňuje v editoru scénářů -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Vyber vzor městských silnic: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Vzor městských silnic: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :žádné silnice STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :původní STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :lepší silnice @@ -1249,9 +1249,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :pomalá STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :normální STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :rychlá STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :velmi rychlá -STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Podíl měst, které budou růst dvakrát tak rychle: {ORANGE}1 z {STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Podíl měst, které budou růst dvakrát tak rychle: {ORANGE}žádné -STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Násobitel původní velikosti města: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Podíl měst, ze kterých se stanou velkoměsta: {ORANGE}1 z {STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Podíl měst, ze kterých se stanou velkoměsta: {ORANGE}žádné +STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Činitel základní velikosti města: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Odstraňovat nesmyslné prvky vozovky při výstavbě silnic STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Ovládaní @@ -1349,6 +1349,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Zde nemo STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Stavět zdymadlo STR_LANDINFO_LOCK :Zdymadlo +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Zde nelze vytvořit řeku... +STR_LANDINFO_RIVER :Řeka + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bójka je používána! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Souřadnice: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -2001,6 +2004,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Zvolit o STR_3804_WATER :Voda STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Pobřeží nebo břeh STR_3806_SHIP_DEPOT :Lodní depo +STR_AQUEDUCT :Akvadukt STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... nemohu stavět na vodě STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Nejprve je třeba zničit průplav @@ -2726,14 +2730,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je vlak STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Jet bez zastavení STR_ORDER_GO_TO :Jet do STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Jet bez zastavení do STR_ORDER_GO_VIA :Jet přes STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Jet bez zastavení přes +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Plně naložit čímkoli STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Pokud možno naložit STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Plně naložit vším STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Plně naložit čímkoli STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Nenakládat +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Vyložit vše STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Vyložit vyžadovaný náklad STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Vyložit vše STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Přeložit @@ -3066,6 +3073,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nelze p STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První loď přistála v {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Umístit bójku, kterou lze použít jako navigační bod STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Zde nelze umístit bójku... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Postavit akvadukt +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Tady není možné postavit akvadukt... STR_9836_RENAME :{BLACK}Přejmenovat STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Přejmenovat typ lodi STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ lodi diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index aac60108b..525a33cc0 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1291,6 +1291,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan hier STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Bouw sluis STR_LANDINFO_LOCK :Sluis +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kan hier geen rivier plaatsen... +STR_LANDINFO_RIVER :Rivier + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boei is in gebruik! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coördinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1943,6 +1946,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Selectee STR_3804_WATER :Water STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kust of rivierbed STR_3806_SHIP_DEPOT :Scheepswerf +STR_AQUEDUCT :Aquaduct STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan niet op water bouwen STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Het kanaal moet eerst verwijderd worden @@ -2662,14 +2666,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Non-stop STR_ORDER_GO_TO :Ga naar STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ga non-stop naar STR_ORDER_GO_VIA :Ga via STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ga non-stop via +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Alle vracht vol laden STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laden wanneer beschikbaar STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Volledig laden STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Volledig en stoort vracht laden STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Niet laden +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Alles lossen STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Ontladen wanneeer geaccepteerd STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Alles ontladen STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transfer @@ -3002,6 +3009,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kan schi STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste schip arriveert in {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Plaats boei, kan gebruikt worden voor extra tussenstops STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan boei hier niet plaatsen... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Bouw aquaduct +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan hier geen aquaduct bouwen... STR_9836_RENAME :{BLACK}Hernoem STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Hernoem schiptype STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Hernoem schiptype @@ -3154,6 +3163,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} moet g STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} heeft OpenTTD versie {STRING} of beter nodig. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :het GRF bestand is bedoelt voor het vertalen van STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Er zijn teveel NewGRFs geladen. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Laden {STRING} als statisch NewGRF met {STRING} kan desyncs veroorzaken. STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Toevoegen STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg een NewGRF bestand toe aan te lijst diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index ccad9a5e9..ee5e8c7a6 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1292,6 +1292,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossib STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construire des écluses STR_LANDINFO_LOCK :Ecluse +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Impossible de construire une rivière ici... +STR_LANDINFO_RIVER :Rivière + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bouée utilisée ! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordonnées: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1944,6 +1947,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Choisir STR_3804_WATER :Eau STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Rivage ou berge STR_3806_SHIP_DEPOT :Dépôt naval +STR_AQUEDUCT :Aqueduc STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Impossible de construire sur l'eau STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord détruire le canal @@ -2663,14 +2667,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Train présent STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Sans arrêt STR_ORDER_GO_TO :Aller à STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Aller sans arrêt à STR_ORDER_GO_VIA :Passer par STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Passer sans arrêt par +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Chargement complet par un seul type STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Charger si possible STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Chargement complet STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Chargement complet par un seul type STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Pas de chargement +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Décharger tout STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Décharger si accepté STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Décharger tout STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transférer @@ -2951,6 +2958,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Impossib STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter ##id 0x9800 +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Construction de voies navigables +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Construction de voies navigables +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Voies navigables STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossible de construire port ici... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Dépôt naval STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nouveaux navires @@ -3003,6 +3013,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Impossib STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Les habitants célèbrent {}l'arrivée du premier navire à {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Placer une bouée, peut servir de guide aux navires STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossible de placer une bouée ici... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Construire un aqueduc +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossible de construire un aqueduc ici... STR_9836_RENAME :{BLACK}Renommer STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Renommer type de navire STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Renommer type de navire @@ -3155,6 +3167,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} doit STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieur. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :le fichier GRF qu'il doit traduire STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Trop de NewGRFs sont chargés. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Charger {STRING} comme NewGRF statique avec {STRING} peut provoquer des erreurs de synchronistation. STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ajouter STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Ajouter un fichier NewGRF à la liste diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 639e41b63..bfe15644c 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1293,6 +1293,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossib STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Costruisci chiuse STR_LANDINFO_LOCK :Chiuse +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Impossibile creare un fiume qui... +STR_LANDINFO_RIVER :Fiume + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...la boa è in uso! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1945,6 +1948,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Selezion STR_3804_WATER :Acqua STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Costa STR_3806_SHIP_DEPOT :Deposito navale +STR_AQUEDUCT :Acquedotto STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...impossibile costruire sull'acqua STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Bisogna demolire il canale prima @@ -2664,14 +2668,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Treno di mezzo STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}No-stop STR_ORDER_GO_TO :Vai a STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Vai no-stop a STR_ORDER_GO_VIA :Passa per STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Passa no-stop per +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Attendi pieno carico STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Carica se possibile STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Attendi pieno carico STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Attendi qualsiasi carico STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Non caricare +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Scarica tutto STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Scarica se accettato STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Scarica tutto STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Trasferisci @@ -2952,6 +2959,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Impossib STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selezionare il tipo di carico da far trasportare all'automezzo ##id 0x9800 +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Costruisci trasporti su acqua +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Costr. trasporti su acqua +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Trasporti su acqua STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Impossibile costruire il molo qui... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}Deposito navale di {TOWN} STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nuove navi @@ -3004,6 +3014,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Impossib STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}La prima nave attracca a {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossibile posizionare una boa qui... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Costruisci acquedotto +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossibile costruire un acquedotto qui... STR_9836_RENAME :{BLACK}Rinomina STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Rinomina il tipo di nave STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di nave @@ -3156,6 +3168,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} deve e STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} richiede OpenTTD versione {STRING} o superiore. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :il file GRF che era progettato per tradurre STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Troppi file NewGRF caricati. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Caricare {STRING} come NewGRF statico insieme a {STRING} può causare errori di sincronizzazione STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aggiungi STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Aggiunge un file NewGRF all'elenco diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index e2b103f29..c40279203 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -2,7 +2,6 @@ ##ownname 한국어 ##isocode ko_KR ##plural 1 -##gender a b # @@ -1047,7 +1046,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}같은 STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}날짜를 일(日)단위까지 상세하게 표시 : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}신호등을 통행 방식에 따라 다른 위치에 설치 : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}연말에 재정 창을 띄움 : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTD패치에 적합한 급행(논스톱) 처리 : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTD패치에 적합한 직통(논스톱) 처리 : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}(획기적 방법으로) 자동차를 대기하게 하기 : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}가장자리에 마우스를 가져가면 화면을 움직이게 하기 : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}지역 당국에 뇌물을 주는 행위 허용 : {ORANGE}{STRING} @@ -1292,6 +1291,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}여기 STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}갑문 짓기 STR_LANDINFO_LOCK :갑문 +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}여기에 강을 만들 수 없습니다... +STR_LANDINFO_RIVER :강 + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...사용중인 부이입니다! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}좌표: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1944,6 +1946,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}정박 STR_3804_WATER :물 STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :해안 또는 강기슭 STR_3806_SHIP_DEPOT :정박소 +STR_AQUEDUCT :수도교 STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...물 위에 지을 수 없습니다 STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}운하를 먼저 제거하십시오 @@ -2663,28 +2666,31 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 기차가 있습니다 STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}통과 설정 STR_ORDER_GO_TO :[운행] -STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :급행 +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :직통 STR_ORDER_GO_VIA :경유 STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :직통 경유 +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}적재 옵션 STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :적재 옵션 STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :모든 화물을 가득 실음 -STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :종류에 상관 없이 화물을 가득 실음 +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :화물 하나만 가득 실음 STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :싣지 않기 +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}하차 옵션 STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :하차 옵션 STR_ORDER_DROP_UNLOAD :모든 화물 하차 STR_ORDER_DROP_TRANSFER :환승 STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :화물 하차 않음 STR_ORDER_FULL_LOAD :(가득 실음) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(종류에 상관 없이 모든 화물 적재) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(화물 하나만 가득 실음) STR_ORDER_NO_LOAD :(싣지 않기) STR_ORDER_UNLOAD :(화물 하차 후 적재) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(화물 하차 후 모든 화물을 싣고 출발) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(화물 하차 후 종류에 상관없이 모든 화물 적재) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(화물 하차 후 화물 하나만 가득 실음) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(화물 하차 후 빈 차로 출발) STR_ORDER_TRANSFER :(환승 후 화물 받음) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(환승 후 모든 화물 적재) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(환승 후 종류에 상관없이 모든 화물 적재) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(환승 후 화물 하나만 가득 실음) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(환승 후 빈 차로 출발) STR_ORDER_NO_UNLOAD :(내리지 않고 화물을 받음) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(내리지 않고 가득 찰 때까지 기다림) @@ -2700,7 +2706,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :가까운 격 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :가까운 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :가까운 격납고 STR_ORDER_SERVICE_AT :[점검] -STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :[점검, 급행] +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :[점검, 직통] STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :차량기지 STR_ORDER_ROAD_DEPOT :차고 STR_ORDER_SHIP_DEPOT :정박소 @@ -3003,6 +3009,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}선박 STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}첫 선박이 {STATION}에 도착했습니다!{}시민들이 환호하고 있습니다! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}웨이포인트로 사용할 부이를 설치합니다. STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}여기에 부이를 설치할 수 없습니다... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}수도교 짓기 +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}여기에 수도교를 지을 수 없습니다... STR_9836_RENAME :{BLACK}이름 지정 STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}선박 타입의 이름 지정 STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}선박 타입의 이름 지정 diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt index d6c810fac..d064e0a29 100644 --- a/src/lang/russian.txt +++ b/src/lang/russian.txt @@ -1293,6 +1293,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Нево STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Построить шлюзы STR_LANDINFO_LOCK :Шлюз +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Не возможно расположить реку здесь... +STR_LANDINFO_RIVER :Река + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...этот буй используется! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1945,6 +1948,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Выбе STR_3804_WATER :Вода STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Морской или речной берег STR_3806_SHIP_DEPOT :Верфь +STR_AQUEDUCT :Акведук STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Невозможно построить на воде STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Сначала надо уничтожить канал @@ -2675,14 +2679,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поезд мешает STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Без остановки STR_ORDER_GO_TO :Идти на STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Идти без остановки на STR_ORDER_GO_VIA :Идти через STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Идти без остановки через +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Полн. загр. любым грузом STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Погрузить если доступно STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Полная загрузка всего груза STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Полная загрузка любым грузом STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Не грузиться +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Выгрузить все STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Разгузиться если груз принимается STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Выгрузить все STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Передать @@ -3015,6 +3022,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Не м STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый корабль причалил к {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Буй помогает в навигации, если дистанция большая, исользуйте его как точку маршрута STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Не могу построить буй здесь... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Построить акведук +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Не могу построить акведук здесь... STR_9836_RENAME :{BLACK}Переимен. STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Переименовать STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Переименовать @@ -3167,6 +3176,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} дол STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} требует OpenTTD версии {STRING} или выше. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :файл GRF, который им переводится. STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Слишком много загружено новой графики +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Загрузка {STRING} в качестве статического NewGRF с {STRING} Может вызвать ошибку синхронизации. STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добавить STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Добавить файл NewGRF в список diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt index d2de02046..185e1e7c3 100644 --- a/src/lang/slovenian.txt +++ b/src/lang/slovenian.txt @@ -528,6 +528,9 @@ STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za čiščenje: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Ni na voljo STR_01A7_OWNER :{BLACK}Lastnik: {LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Lastnik ceste: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Lastnik tramvaj proge: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Lastnik železnice: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokalna oblast: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Brez STR_01AA_NAME :{BLACK}Ime @@ -1096,6 +1099,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Koefici STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor hitrosti letal: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Dovoli prehodne postaje na cestah v lasti mest: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Dovoli gradnjo združljivih postaj: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Omogoči večkratni set NewGRF pogona: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vedno dovoli majhna letališča: {ORANGE}{STRING} @@ -1329,6 +1333,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ni mogo STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Gradnja zapornic STR_LANDINFO_LOCK :Zapornica +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Ni mogoča postavitev rek tukaj... +STR_LANDINFO_RIVER :reka + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE} ... boja v uporabi! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1755,6 +1762,7 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta z razsvet STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Drevored STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garaža STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Cestno/železniško križišče +STR_TRAMWAY :tramvaj STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Ni mogoča odstranitev avtobusne postaje... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Ni mogoča odstranitev tovorne postaje... STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nemogoča odstranitev potniške tramvaj postaje... @@ -1981,6 +1989,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Izberi o STR_3804_WATER :Voda STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Obala ali nabrežje STR_3806_SHIP_DEPOT :Ladjedelnica +STR_AQUEDUCT :vodovod STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE} ... Nemogoča gradnja na vodi STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Najprej moraš porušiti kanal @@ -2737,14 +2746,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vlak v napoto STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Non-stop STR_ORDER_GO_TO :Pojdi do STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Pojdi non-stop do STR_ORDER_GO_VIA :Pojdi preko STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Pojdi non-stop preko +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Napolni vse vrste tovora STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Napolni, če je na voljo STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Napolni ves tovor STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Napolni kakršenkoli tovor STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Brez polnjenja +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Razloži vse STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Razloži, če je sprejeto STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Razloži vse STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Pretovori @@ -2768,6 +2780,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Spremeni STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Spremeni način praznjenja označenega ukaza STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vstavi napreden ukaz STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Pojdi v najbližjo garažo STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Pojdi v najbližji hangar STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :najbližjo @@ -3076,6 +3089,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Ni mogo STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prva ladja prispela na postajo {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Postavi bojo, ki je lahko uporabljena kot točka poti STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Ni mogoče postaviti boje tukaj ... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Gradnja vodovoda +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Ni mogoča gradnja vodovoda tukaj... STR_9836_RENAME :{BLACK}Preimenuj STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Preimenuj ladjo STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Preimenuj ladjo @@ -3259,6 +3274,8 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manjkajo STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manjkajoče GRF datoteke STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Izklop pavze lahko sesuje OpenTTD. Ne poročaj o napaki zaradi takih problemov.{}Zagotovo želiš izklopiti pavzo? +STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Igra je bila shranjena brez podpore za tramvaj. Vsi tramvaji so bili odstranjeni. + STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Valuta po meri STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Menjalni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Ločitev: @@ -3623,3 +3640,9 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Povečaj STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . ######## + +############ town controlled noise level +STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Omogoči mestni nadzor hrupa za letališča: {ORANGE}{STRING} +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Meja hrupa v mestu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_STATION_NOISE :{BLACK}Efektivni hrup: {GOLD}{COMMA} +######## diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index f6ecbeef3..39eaf7dfe 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1292,6 +1292,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}No se pu STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Constuir dársenas STR_LANDINFO_LOCK :Dársena +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}No se pueden situar ríos aquí... +STR_LANDINFO_RIVER :Río + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boya en uso! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordenadas: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1944,6 +1947,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Seleccio STR_3804_WATER :Agua STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Costa o rivera STR_3806_SHIP_DEPOT :Astillero +STR_AQUEDUCT :Acueducto STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...No se puede construir sobre el agua STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Debes demoler el canal primero @@ -2663,14 +2667,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tren en camino STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Sin paradas STR_ORDER_GO_TO :Ir a STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ir sin paradas a STR_ORDER_GO_VIA :Ir vía STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ir sin paradas vía +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Carga completa de cualquier carga STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Cargar si está disponible STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Carga completa de todas las cargas STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Carga completa de cualquier carga STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Sin carga +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Descargar todo STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Descargar si es aceptado STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Descargar todo STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transferir @@ -3003,6 +3010,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}No se pu STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}os ciudadanos celebran . . .{}¡Primer barco llega a {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Boya de posición, que puede usarse como itinerarios adicionales STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}No se puede colocar boya aquí... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Construir acueducto +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}No se puede construir un acueducto aquí STR_9836_RENAME :{BLACK}Renombrar STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Renombrar tipo de barco STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de barco @@ -3155,6 +3164,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} debe s STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} requiere OpenTTD versión {STRING} o superior. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :el fichero GRF ha sido diseñado para ser traducido STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Demasiados NewGRFs han sido cargados. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Cargar {STRING} como NewGRF estático con {STRING} puede causar desincronizaciones. STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Añadir STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Añadir un NewGRF a la lista diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 2d81f685c..b46550b8b 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -1291,6 +1291,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan inte STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Bygg slussar STR_LANDINFO_LOCK :Sluss +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Kan inte placera flod här... +STR_LANDINFO_RIVER :Flod + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... bojen används! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1943,6 +1946,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Välj sk STR_3804_WATER :Vatten STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kust eller flodbank STR_3806_SHIP_DEPOT :Skeppsdepå +STR_AQUEDUCT :Akvedukt STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan inte bygga på vatten STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Måste först ta bort kanalen @@ -2662,14 +2666,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tåg i vägen STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Utan uppehåll STR_ORDER_GO_TO :Åk till STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Åk non-stop till STR_ORDER_GO_VIA :Åk via STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Åk non-stop via +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Full last, vilket gods som helst STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Lasta om möjligt STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Full last alla frakttyper STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Full last någon frakttyp STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Lasta ej +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Lasta av allt STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Lasta av om accepterat STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Lasta av allt STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Överför @@ -3002,6 +3009,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Kan inte STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första skeppet ankommer till {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan användas för ytterligare vägpunkter STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan inte placera boj här... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Bygg akvedukt +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan inte bygga akvedukt här... STR_9836_RENAME :{BLACK}Byt namn på STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Byt namn på skeppstyp STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Byt namn på skeppstyp diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 45e634e0c..8bfa73069 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -15,8 +15,10 @@ STR_EMPTY : STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}需要平地 STR_0008_WAITING :{BLACK}等候:{WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} +STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} 轉送自 {STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}接受:{WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}接受:{GOLD} +STR_SUPPLIES :{BLACK}供應: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :乘客 STR_0010_COAL :煤炭 @@ -166,7 +168,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}離開 STR_00C8_YES :{BLACK}是 STR_00C9_NO :{BLACK}否 -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}你要放棄遊戲並回到 {STRING} 嗎? +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}您確定要放棄進行中的遊戲{}返回{STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 @@ -281,12 +283,12 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...{STRING} 所有 +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}... 擁有者是 {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}貨物 STR_013D_INFORMATION :{BLACK}資訊 -STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}載量 +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}容量 STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}總貨物量 -STR_013F_CAPACITY :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO} +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}容量: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}載量:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}此列車的總載量: STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) @@ -370,7 +372,7 @@ STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日期 STR_SORT_BY_NUMBER :編號 STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :上年盈利 STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :本年盈利 -STR_SORT_BY_AGE :年齡 +STR_SORT_BY_AGE :使用年數 STR_SORT_BY_RELIABILITY :可靠性 STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :總容量,依貨物種類排序 STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最高速度 @@ -382,9 +384,9 @@ STR_SORT_BY_WAITING :等候貨物總 STR_SORT_BY_RATING_MAX :酬載評價 STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :引擎編號 STR_ENGINE_SORT_COST :價值 -STR_ENGINE_SORT_POWER :輸出 +STR_ENGINE_SORT_POWER :功率 STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :登場日期 -STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :運作費用 +STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :營運費用 STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :功率/營運費用 STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :載貨量 STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}沒有任何酬載等候中 @@ -484,6 +486,9 @@ STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}整地 STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}整地花費:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :不適用 STR_01A7_OWNER :{BLACK}擁有人:{LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}道路擁有者: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}路面電車軌擁有者: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}鐵道擁有者: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}地方政府:{LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :無 STR_01AA_NAME :{BLACK}名稱 @@ -678,51 +683,51 @@ STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}汽水 STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}泡泡工場 STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃糖礦場 STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖礦場 -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}興建煤礦場 +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}興建煤礦 STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}興建發電廠 STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}興建鋸木廠 -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}植林 +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}種植森林 STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}興建煉油廠 -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}興建油井 (只能在地圖邊緣興建) +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}興建鑽油平台 (只能建在地圖邊緣) STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}興建工廠 -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}興建鋼廠 +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}興建煉鋼廠 STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}興建農場 -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}興建鐵礦場 +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}興建鐵礦 STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}興建油井 -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}開設銀行 (只能在人口高於 1200 的市鎮內開設) +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在1200人以上的城鎮) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}興建造紙廠 -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}興建食物加工廠 +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}興建食物處理廠 STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}興建印刷廠 -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}興建金礦場 -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}開設銀行 (只能在市鎮內開設) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}興建鋸木廠 (砍伐雨林出產木材) +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}興建金礦 +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在城鎮裡) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}興建鋸木場 (清除雨林製造木材) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}種植蔬果園 -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}種植橡膠樹林 -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}興建供水站 -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}興建儲水塔 (只能在市鎮內興建) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}興建鑽石礦場 -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}興建銅礦場 +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}種植橡膠樹園 +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}興建供水場 +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}興建水塔 (只能建在城鎮裡) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}興建鑽石礦 +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}興建銅礦 STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}種植棉花糖森林 STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}興建糖果工廠 STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}興建電池農場 STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}興建可樂井 -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}設立玩具店 +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}興建玩具店 STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}興建玩具工廠 STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}興建塑膠噴泉 STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}興建汽水工廠 STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}興建泡泡產生器 STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}興建太妃糖礦場 -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}興建砂糖礦場 +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}興建糖礦 STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ... -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...先要建造市鎮 +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...應先建造市鎮 STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個 STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}植樹 STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}設置標誌 STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}隨機樹種 STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}在場景上隨機植樹 STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在場景上產生岩石區 -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}建立燈塔 -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}建立發射站 +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}放置燈塔 +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}放置天線塔 STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區。{}請按住 CTRL 移除 STR_CREATE_LAKE :{BLACK}劃出湖泊範圍。{}開鑿運河。在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地 STR_CREATE_RIVER :{BLACK}劃出河流範圍 @@ -743,7 +748,7 @@ STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高 STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你要離開這個場景嗎? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}離開編輯器 STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造 -STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間提早一年 +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往前 1 年 STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往後一年 STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋樑的兩端應該在陸地上 STR_02A1_SMALL :{BLACK}小型 @@ -810,9 +815,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}將這 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}將主視野移到視窗視野 STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}將主視野移到這個視窗的視野位置 -STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}貨幣單位 +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}幣值單位 STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}選擇貨幣單位 +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}選擇幣值單位 STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}度量單位 STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}度量單位 @@ -834,7 +839,7 @@ STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :每六個月 STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每十二個月 STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}開始新遊戲 STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}載入舊遊戲 -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}建立自訂遊戲場景 +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}建立自訂遊戲世界/劇本 STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}選擇單人單機遊戲 STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}選擇 2 ~ 8 人的連線遊戲 STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}顯示遊戲選項 @@ -961,8 +966,8 @@ STR_MONTH_OCT :十月 STR_MONTH_NOV :十一月 STR_MONTH_DEC :十二月 -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}目的地:{STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}目的地:{STATION},{VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}正前往: {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}正前往: {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}沒有指令 STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}沒有指令, {VELOCITY} @@ -1011,7 +1016,7 @@ STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}輪船 { STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛機 {COMMA}自動翻新失敗 (金錢限制) STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}置換後列車 {COMMA} 過長 -STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}設置修正 +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}設定補綴 STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}設置修正選項 STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}設置修正 @@ -1052,6 +1057,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}貨物 STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}飛機速度比例:{ORANGE}{STRING} 分之一 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}可在鎮內興建路邊車站:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}容許興建相鄰車站: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}允許載入多重 NewGRF 車輛組: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}永遠可以興建小型機場:{ORANGE}{STRING} @@ -1064,7 +1070,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}於列 STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}運輸工具永遠不會過期:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}運輸工具自動翻新 STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}當運具在使用年限 {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} 個月前/後自動更新 -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動翻新最低費用:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動翻新所需最低餘額: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}錯誤訊息顯示時間:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}於標籤顯示市鎮人口:{ORANGE}{STRING} @@ -1133,35 +1139,35 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}即使 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}每位玩家可擁有列車數目:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}每位玩家可擁有車輛數目:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}每位玩家可擁有飛機數目:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}每位玩家可擁有船舶數目:{ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}電腦不可擁有列車:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}電腦不可擁有路面車輛:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}電腦不可擁有飛機:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}電腦不可擁有飛機:{ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}使用新人工智能 (開發階段):{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}可於連線遊戲加入電腦對手 (測試階段):{ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}列車預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}列車預設檢修頻率:{ORANGE}關閉 -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}路面車輛預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}路面車輛預設檢修頻率:{ORANGE}關閉 -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}飛機預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}飛機預設檢修頻率:{ORANGE}關閉 -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船隻預設檢修頻率:{ORANGE}{STRING} 日/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船隻預設檢修頻率:{ORANGE}關閉 -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}當故障關閉時不作定期檢查維修:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}載具速度限制:{ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電氣化鐵路:{ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}彩色報紙出現於:{ORANGE}{STRING} 年 -STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}開始時間:{ORANGE}{STRING} 年 -STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}終結遊戲年份:{ORANGE}{STRING} 年 -STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}平滑經濟模式 (更多而小的變化) -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}可以從對手購入股份 -STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}拖放時訊號燈之間距離:{ORANGE}{STRING} 格 -STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}於日期前自動建立舊式號誌臂:{ORANGE}{STRING}年 +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}每位玩家可擁有船舶數目: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}不允許電腦使用鐵道: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}不允許電腦使用汽車: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}不允許電腦使用飛機: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}不允許電腦使用船舶: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}起動新 AI (早期測試中): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}允許多人連線時使用 AI (實驗中): {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}列車預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}列車預設維護間隔: {ORANGE}關閉 +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}汽車預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}汽車預設維護間隔: {ORANGE}關閉 +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}飛機預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}飛機預設維護間隔: {ORANGE}關閉 +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶預設維護間隔: {ORANGE}{STRING} 天/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶預設維護間隔: {ORANGE}關閉 +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}關閉運具故障之後也不自動維護: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}起動列車車廂速限: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}關閉電氣化鐵道: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}彩色報紙登場年份: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}開始年份: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}遊戲結束年份: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}起動平順經濟 (更多、更小變動) +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}允許購買其它公司的股票 +STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}拖拉時每隔: {ORANGE}{STRING} 格自動建造號誌 +STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}自動在指定年份前建造臂木號誌: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}啟用號誌介面:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}在場景編輯器中,"市鎮道路不再規劃" 是不可行的 @@ -1173,12 +1179,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2乘2網格 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3乘3網格 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :隨機 -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}主工具列位置:{ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}主工具列位置: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :左 -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :中 +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :中央 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :右 -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}視窗自動黏貼範圍:{ORANGE}{STRING} 像素 -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}視窗自動黏貼範圍:{ORANGE}關閉 +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}視窗黏接距離: {ORANGE}{STRING} px +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}視窗黏接距離: {ORANGE}關閉 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}城市增長速度: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :不會增長 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :慢 @@ -1191,18 +1197,18 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}市鎮 STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}在鋪設道路時移除不合理的路面 STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}介面 -STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建築 -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}運輸工具 +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建造 +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}運具 STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}車站 STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}經濟 -STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}對手 +STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}競爭對手 -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :關 +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :關閉 STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} -STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}改變設定值 -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}以下預設檢修期與揀選項目不相容! 合法設定為 5-90% 或 30-800 日 +STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}修改設定值 +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}下面有些預設維護間隔與選定的設定不相容!5-90% 與 30-800 天是允許範圍 STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}列車的路徑搜尋方式:{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(不建議) @@ -1218,78 +1224,79 @@ STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(不建議) STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :溫帶 -STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :亞北極帶 +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :寒帶 STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亞熱帶 STR_TOYLAND_LANDSCAPE :玩具世界 STR_CHEATS :{WHITE}作弊 -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}被勾選的項目表示你之前用過這個作弊 -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}注意! 你要背叛你的對手喔! 你要記住這種行為會被一輩子記著的。 +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}勾選代表您用過這個密技 +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}警告!您正準備背叛競爭對手。請記得這種恥辱將永傳不朽。 STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}增加金錢:{CURRENCY} -STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}控制玩家:{ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}神奇剷泥車 (可以移除工業等平時拆不掉的東西):{ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}隧道可以互相穿過:{ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}於暫停模式建設:{ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}噴射客機不會經常於小型機場失事:{ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}改變氣候:{ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}改變日期:{ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}可改變產量:{ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}切換玩家身分: {ORANGE}{COMMA} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}無敵推土機 (可摧毀工業、所有東西): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}允許隧道交叉: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}在暫停時建造: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}噴射機不會 (經常) 墜毀在小機場: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}切換場景類型: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}修改日期: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}允許修改產量: {ORANGE}{STRING} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}目的地:{WAYPOINT} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}目的地:{WAYPOINT},{VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT}, {VELOCITY} -STR_GO_TO_WAYPOINT :經 {WAYPOINT} -STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :經 {WAYPOINT},中途不停 +STR_GO_TO_WAYPOINT :前往 {WAYPOINT} +STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :前往 {WAYPOINT} 不停靠 -STR_WAYPOINTNAME_CITY :路標 {TOWN} -STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :路標 {TOWN} #{COMMA} -STR_LANDINFO_WAYPOINT :路標 +STR_WAYPOINTNAME_CITY :{TOWN} 號誌站 +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN} 第 {COMMA} 號誌站 +STR_LANDINFO_WAYPOINT :號誌站 -STR_WAYPOINT :{WHITE}路標 -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}選擇路標種類 +STR_WAYPOINT :{WHITE}號誌站 +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}顯示號誌站種類 STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} -STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}更改路標名稱 +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}編輯導航點名稱 -STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}不能更改路標名稱 -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}將路軌變為路標 -STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}不能建立鐵路路標 -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}不能移除鐵路路標 +STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}無法修改號誌站... +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}將軌道轉成號誌站 +STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}無法在此建造列車號誌站... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}無法移除號誌站... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}以自動模式鋪設路軌 +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}以自動鋪軌模式建造鐵軌 STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...這個場景沒有市鎮 -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}你要建立一個隨機地形嗎? -STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}隨機產生多個市鎮 +STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}您確定要隨機建立地形嗎? +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}許多隨機城鎮 STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}以隨機放置的市鎮佈滿版圖 STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :隨機產生多個工業 STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}以隨機放置的工業佈滿版圖 -STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}隨機產生工業失敗... +STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}無法產生工業... -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}開啟地形工具列以修改地形,植樹等等 -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}地形改造 -STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}移平土地 +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}打開第型工具列,提升/降低地面,種樹等等。 +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}地形 +STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}整平地面 STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}隨機種類樹木 STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}種植隨機種類樹木 -STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}不可以在這裏開鑿運河... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}開鑿運河。 +STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}無法在此建造運河... +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}建造運河。按住 CTRL 可在海面上建造 (僅限海平面) STR_LANDINFO_CANAL :運河 -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}不可以在這裏興建水閘... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}興建水閘 +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}無法在此建造水閘... +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}建造水閘 STR_LANDINFO_LOCK :水閘 -STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...浮標正被使用! + +STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...浮標正在使用! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}座標:{LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}不能移除車站部份... +STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}無法移除局部車站... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}無法轉換軌道種類... STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}轉換/升級軌道種類 @@ -1711,6 +1718,7 @@ STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :有路燈的公 STR_1816_TREE_LINED_ROAD :有行道樹的公路 STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :車庫 STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :公路/鐵道平交道 +STR_TRAMWAY :路面電車 STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}不能從這邊移除公車站... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}不能從這邊移除貨運站... STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}不可移除載客電車站... @@ -2691,6 +2699,8 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :前往最近的 STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :前往最近的機棚 STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :最近的 STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :最近的機棚 +STR_ORDER_SERVICE_AT :前往維護 +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :直接前往維護 STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :機廠 STR_ORDER_ROAD_DEPOT :車庫 STR_ORDER_SHIP_DEPOT :船塢 @@ -2700,6 +2710,17 @@ STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATI STR_ORDER_CONDITIONAL :條件指令 STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}跳躍指令依據 +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}如何與指定數值比對載具資料 +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}與載具資料比對的數值 +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}輸入想比對的數值 +STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :負載比例 +STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :可靠度 +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :極速 +STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :運具年齡 (年) +STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :需要維護 +STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :總是 +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :等於 +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :不等於 STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :漫遊 (無時刻表) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :通行於 {STRING} @@ -2747,6 +2768,8 @@ STR_REFIT_TIP :{BLACK}選擇 STR_REFIT_ORDER :(改裝成 {STRING}) STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}時刻表 STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}切換至時刻表檢視模式 +STR_ORDER_VIEW :{BLACK}指令 +STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}切到指令列表 STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (指令) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令結束 - - STR_SERVICE :{BLACK}維護 @@ -2755,6 +2778,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}正在裝卸客貨 +STR_LEAVING :{LTBLUE}正在離開 STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}列車必須停在機廠内 STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}無法將列車送往機廠... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}無法新增指令 @@ -2836,6 +2860,7 @@ STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} 問世了! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}損毀的運具不能出售... +STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}不能改造已撞毀的載具 STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}無法為運具加入時刻表... STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}運具只能等待於站點。 @@ -3149,6 +3174,9 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已為 STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}找不到的 GRF 檔已被關閉 STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}找不到載入遊戲所需的 GRF 檔案 STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}一個或多個 GRF 檔案遺失 +STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉。請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎? + +STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}存檔版本不支援路面電車,已移除所有路面電車。 STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}自訂幣值 STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}匯率:{ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} @@ -3275,6 +3303,9 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大 ########### For showing numbers in widgets +STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} +STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ########### String for New Landscape Generator @@ -3284,6 +3315,7 @@ STR_RANDOM_HELP :{BLACK}改變 STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}產生世界 STR_RANDOM_SEED :{BLACK}亂數種子: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}點選可輸入亂數種子 +STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}輸入亂數種子 STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}地形產生器 STR_TREE_PLACER :{BLACK}植樹演算法: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}高度圖旋轉: @@ -3374,7 +3406,9 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}將透 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}將透明度套用於建物,如車站、廠棚、路標及電線 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}將透明度套用於橋樑 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}將透明度套用於設施,如燈塔、天線塔等 +STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}切換供電線透明與否。CTRL+左鍵 可鎖定。 STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}將透明度套用於運載顯示表 +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}完全隱藏物件 STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3430,6 +3464,7 @@ STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}名稱 #### Improved sign GUI STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往下一個標誌 STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往前一個標誌 +STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}輸入標誌名稱 ######## @@ -3504,4 +3539,12 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}增加 ( ######## ############ on screen keyboard +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . +######## + +############ town controlled noise level +STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}允許城鎮控制機場噪音: {ORANGE}{STRING} +STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}城鎮噪音限制: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大: {ORANGE}{COMMA} +STR_STATION_NOISE :{BLACK}產生噪音: {GOLD}{COMMA} ######## diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 6b48643f1..72ded5d31 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -34,9 +34,8 @@ STR_0011_MAIL.z :пошту STR_0012_OIL :нафта STR_0012_OIL.r :нафти STR_0012_OIL.z :нафту -STR_0013_LIVESTOCK :тварини -STR_0013_LIVESTOCK.r :тварин -STR_0013_LIVESTOCK.z :тварин +STR_0013_LIVESTOCK :худоба +STR_0013_LIVESTOCK.z :худобу STR_0014_GOODS :товари STR_0014_GOODS.r :товарів STR_0014_GOODS.z :товари @@ -127,9 +126,8 @@ STR_0031_MAIL.z :пошту STR_0032_OIL :нафта STR_0032_OIL.r :нафти STR_0032_OIL.z :нафту -STR_0033_LIVESTOCK :тварини -STR_0033_LIVESTOCK.r :тварин -STR_0033_LIVESTOCK.z :тварин +STR_0033_LIVESTOCK :худоба +STR_0033_LIVESTOCK.z :худобу STR_0034_GOODS :товари STR_0034_GOODS.r :товарів STR_0034_GOODS.z :товари @@ -213,7 +211,7 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} пас STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} вугілля STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} сум{P ка ки ок} пошти STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} нафти -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} гол{P ова ови ів} тварин{P и и ""} +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} кор{P ова ови ів} STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} ящи{P к ки ків} товарів STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} зерна STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} деревини @@ -395,9 +393,9 @@ STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Пові STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Відміна STR_012F_OK :{BLACK}Так -STR_0130_RENAME :{BLACK}Ім'я -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже багато імен -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Таке ім'я вже є +STR_0130_RENAME :{BLACK}Назва +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже багато назв +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Така назва вже є STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_UNIX :Unix @@ -492,7 +490,7 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :за проду STR_SORT_BY_TYPE :за типом STR_SORT_BY_TRANSPORTED :за перевезенням STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}за назвою -STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Назва +STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :за назвою STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}за датою STR_SORT_BY_NUMBER :за номером STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :за прибутком минулого року @@ -501,19 +499,19 @@ STR_SORT_BY_AGE :за віком STR_SORT_BY_RELIABILITY :за надійністю STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :за місткістю STR_SORT_BY_MAX_SPEED :за швидкістю -STR_SORT_BY_MODEL :Модель +STR_SORT_BY_MODEL :за моделлю STR_SORT_BY_VALUE :за ціною -STR_SORT_BY_LENGTH :Довжина -STR_SORT_BY_FACILITY :Вид станцій +STR_SORT_BY_LENGTH :за довжиною +STR_SORT_BY_FACILITY :за типом станції STR_SORT_BY_WAITING :за ціною вантажу STR_SORT_BY_RATING_MAX :Рейтинг вантажів -STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :ID (класичне) -STR_ENGINE_SORT_COST :Ціна -STR_ENGINE_SORT_POWER :Потужність -STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Дата випуску -STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Вартість експлуатації -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Потужність/Вартість експлуатації -STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Місткість +STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :за ID (класичне) +STR_ENGINE_SORT_COST :за ціною +STR_ENGINE_SORT_POWER :за потужністю +STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :за датою випуску +STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :за вартістю експлуатації +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :за потужністю/вартістю експлуатації +STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :за місткістю STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Звідси поки що нічого перевозити STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Вибрати весь транспорт STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Вибрати всі типи вантажів @@ -728,7 +726,7 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Заг STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Відображати повідомлення: відкл. / коротко / повно STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, що досягли {NUM}{}({STRING} рівень) +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, які досягли {NUM}{}({STRING} рівень) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM} STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. STR_0213_BUSINESSMAN :Бізнесмен @@ -768,7 +766,7 @@ STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...на STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...невідповідне місце STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...забагато міст STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не можна створити місто -STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...На карті немає вільного місця +STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...на карті немає вільного місця STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Збільшити розмір міста STR_023C_EXPAND :{BLACK}Розширити STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Випадкове місто @@ -919,7 +917,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Про ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Інформація про ділянку STR_02D6 : -STR_CONSOLE_SETTING :Вкл/викл консоль +STR_CONSOLE_SETTING :Вкл./відкл. консоль STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Копія екрану (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Копія всієї карти (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Про гру 'OpenTTD' @@ -971,7 +969,7 @@ STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Пока STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування складності STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Почати нову гру, використовуючи сценарій STR_0304_QUIT :{BLACK}Вихід -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}покинути 'OpenTTD' +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Вийти з OpenTTD STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можна будувати лише у містах STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Вибрати 'помірний' клімат @@ -1098,7 +1096,7 @@ STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Без STR_PASSENGERS :пасАжир STR_BAGS :мішків -STR_TONS :тонИ +STR_TONS :тони STR_LITERS :літрів STR_ITEMS :штук STR_CRATES :ЯщикИ @@ -1216,7 +1214,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Покраще STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Обертання карти висот: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинникової STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою -STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з плоским рельєфом: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з пласким рельєфом: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING} @@ -1416,6 +1414,9 @@ STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Немо STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Будувати шлюз STR_LANDINFO_LOCK :Шлюз +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Тут не можна зробити річку... +STR_LANDINFO_RIVER :Річка + STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...бакен використовується! STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Координати: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) @@ -1469,7 +1470,7 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Пере STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Виберіть вид вантажу для перевезення STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Переобладнати поїзд для перевезення вибраного виду вантажу STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Неможливо переобладнати поїзд... -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Тривалість обслуговування у відсотках: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Інтервал техогляду у відсотках: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Змінити виробництво TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Ласкаво просимо до тестування нового інтелекту. Якщо Ви помітили недолік, надішліть копію екрану у форум. @@ -1720,8 +1721,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-ро STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Неможливо завантажити ландшафт з PNG... STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...файл не знайдено -STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо конвертувати. треба 8 чи 24-bit PNG формат. -STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...Помилка. (можливо зіпсований файл) +STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо конвертувати. Треба 8 чи 24-bit PNG формат. +STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...помилка (можливо, зіпсований файл). STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Не можу завантажити ландшафт з BMP... STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо перетворити тип зображення @@ -1803,7 +1804,7 @@ STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Доро STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво дороги STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво трамвайної колії STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Виберіть дорожній міст -STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... односторонні дороги не можуть перетинатись +STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}...односторонні дороги не можуть перетинатись STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо тут побудувати дорогу ... STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси... @@ -2068,6 +2069,7 @@ STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Вибе STR_3804_WATER :Вода STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Берег STR_3806_SHIP_DEPOT :Корабельне депо +STR_AQUEDUCT :Акведук STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Неможливо будувати на воді STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Спочатку потрібно прибрати канал @@ -2339,35 +2341,35 @@ STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Сти STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Відношення влади до перебудови території міста: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_NONE :Нема +STR_NONE :нема STR_NUM_VERY_LOW :дуже мало -STR_6816_LOW :МалО -STR_6817_NORMAL :Нормально -STR_6818_HIGH :Багато +STR_6816_LOW :мало +STR_6817_NORMAL :нормально +STR_6818_HIGH :багато STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_681B_VERY_SLOW :Дуже повільно STR_681C_SLOW :Повільно -STR_681D_MEDIUM :Середньо -STR_681E_FAST :Швидко -STR_681F_VERY_FAST :Дуже швидко -STR_VERY_LOW :Дуже мало -STR_6820_LOW :МаЛо -STR_6821_MEDIUM :Середньо -STR_6822_HIGH :Багато -STR_6823_NONE :Відкл. -STR_6824_REDUCED :Знижено -STR_6825_NORMAL :Нормально +STR_681D_MEDIUM :середньо +STR_681E_FAST :швидко +STR_681F_VERY_FAST :дуже швидко +STR_VERY_LOW :дуже мало +STR_6820_LOW :мало +STR_6821_MEDIUM :середньо +STR_6822_HIGH :багато +STR_6823_NONE :відкл. +STR_6824_REDUCED :знижено +STR_6825_NORMAL :нормально STR_6826_X1_5 :x1.5 STR_6827_X2 :x2 STR_6828_X3 :x3 STR_6829_X4 :x4 -STR_682A_VERY_FLAT :Дуже рівний -STR_682B_FLAT :Рівнинний -STR_682C_HILLY :Горбкуватий -STR_682D_MOUNTAINOUS :Гористий -STR_682E_STEADY :Стабільна -STR_682F_FLUCTUATING :Нестійка +STR_682A_VERY_FLAT :плаский +STR_682B_FLAT :рівнинний +STR_682C_HILLY :горбкуватий +STR_682D_MOUNTAINOUS :гористий +STR_682E_STEADY :стабільна +STR_682F_FLUCTUATING :нестійка STR_6830_IMMEDIATE :відразу STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 місяці після гравця STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 місяців після гравця @@ -2377,9 +2379,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :лише в к STR_6836_OFF :відкл. STR_6837_ON :вкл. STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показати таблицю рекордів -STR_PERMISSIVE :Допустиме -STR_TOLERANT :Терпиме -STR_HOSTILE :Вороже +STR_PERMISSIVE :допустиме +STR_TOLERANT :терпиме +STR_HOSTILE :вороже ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2583,7 +2585,7 @@ STR_801B_PASSENGER_CAR :Пасажир STR_801C_MAIL_VAN :Поштовий STR_801D_COAL_CAR :Вугільний STR_801E_OIL_TANKER :Нафтовий -STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Вагон для тварин +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Вагон для худоби STR_8020_GOODS_VAN :Товарний STR_8021_GRAIN_HOPPER :Вагон для зерна STR_8022_WOOD_TRUCK :Вагон для деревини @@ -2613,7 +2615,7 @@ STR_8039_PASSENGER_CAR :Пасажир STR_803A_MAIL_VAN :Вагон для пошти STR_803B_COAL_CAR :Вагон для вугілля STR_803C_OIL_TANKER :Цистерна для нафти -STR_803D_LIVESTOCK_VAN :вантажівка для тварин +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :вантажівка для худоби STR_803E_GOODS_VAN :вантажівка для товарів STR_803F_GRAIN_HOPPER :вагон для зерна STR_8040_WOOD_TRUCK :лісовоз @@ -2824,14 +2826,17 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїзд на шляху STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Без зупинки STR_ORDER_GO_TO :Прямувати до STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до STR_ORDER_GO_VIA :Прямувати через STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Прямувати без зупинок через +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Повністю завантажити будь-який вид вантажу STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Завантажитись при нагоді STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Повністю завантажити всі вантажі STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Повністю завантажити будь-який вид вантажу STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Не завантажуватись +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Розвантажити все STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Розвантажитись, якщо приймають STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Розвантажити все STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Передати @@ -3112,6 +3117,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Немо STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Оберіть тип вантажу для перевезення ##id 0x9800 +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Будівництво водних шляхів +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво водних шляхів +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Водні шляхи STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Неможливо будувати порт тут... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Док STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Нові кораблі @@ -3164,6 +3172,8 @@ STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Немо STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший корабель з'явився на {STATION}! STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Розмістити бакен, який можна використовувати як точку маршруту STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Неможливо розмістити бакен тут... +STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Побудувати акведук +STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Тут не можна побудувати акведук... STR_9836_RENAME :{BLACK}Зміна назви STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип корабля STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип корабля @@ -3316,6 +3326,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} має STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} потребує версію OpenTTD не нижче {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-файл, для якого це призначалось перекласти STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Завантажено забагато NewGRF-файлів. +STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Завантаження {STRING} як статичного NewGRF з {STRING} може викликати десинхронізацію. STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Додати STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Додати файли NewGRF до списку @@ -3548,7 +3559,7 @@ STR_HELISTATION :{BLACK}Гелі STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Малі аеропорти STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Великі аеропорти -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Мега-аеропорти +STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Вузлові аеропорти STR_HELIPORTS :{BLACK}Геліко-аеропорт ############ Tooltip measurment |