summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/belarusian.txt2
-rw-r--r--src/lang/danish.txt89
-rw-r--r--src/lang/english_US.txt1
-rw-r--r--src/lang/estonian.txt8
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt16
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt13
-rw-r--r--src/lang/italian.txt1
-rw-r--r--src/lang/latvian.txt22
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt2
-rw-r--r--src/lang/norwegian_bokmal.txt1
-rw-r--r--src/lang/polish.txt10
-rw-r--r--src/lang/russian.txt4
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt3
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/maltese.txt12
-rw-r--r--src/lang/unfinished/marathi.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/tamil.txt49
17 files changed, 194 insertions, 42 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt
index 49ab3795e..0be1854ae 100644
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -680,6 +680,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Празрыс
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Захаваць гульню
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Загрузіць гульню
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :У галоўнае меню
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Выхад
############ range ends here
@@ -4932,6 +4933,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index 57a0fccf9..1b7c16f83 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -320,7 +320,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Landomr
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Skift værktøjslinier
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Gem scenarie, hent scenarie, forlad scenarie editoren, afslut
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Gem scenarie, hent scenarie, forlad scenarieeditoren, afslut
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarieeditor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år tilbage
@@ -340,7 +340,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Gem scenarie
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Hent scenarie
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Gem højdekort
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Hent højdekort
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Afslut editoren
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Forlad scenarieeditor
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Afslut
############ range for SE file menu starts
@@ -355,18 +355,19 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighed
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Bynavne vist
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Stationsnavne vist
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Kontrolsteder vist
-STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Skilte vist
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Viste skilte
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Modstander skilte og navne vist
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Fuld animation
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Fuld detalje
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Gennemsigtige bygninger
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Gennemsigtige stationsskilte
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Gennemsigtige skilte
############ range ends here
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Gem spil
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Hent spil
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Forlad spillet
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Afslut
############ range ends here
@@ -446,7 +447,8 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Tænd/Sluk konsol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Computerspiller / spilscript-debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skærmbillede (Ctrl-S)
-STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Zoomet skærmbillede
+STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Fuldt zoomet skærmbillede
+STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Standard zoom screenshot
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Kæmpe skærmbillede (Ctrl-G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Tilpas grafikelement
@@ -517,7 +519,7 @@ STR_MONTH_DEC :december
# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Nøgle
-STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Viser nøglen til grafen
+STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Vis nøglen til grafer
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
@@ -1798,6 +1800,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du har f
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Du blev smidt ud af spillet
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Snyderi er ikke tilladt på denne server
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Du sendte for mange kommandoer til serveren
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Du tog for lang tid om at indtaste adgangskoden
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Din computer er for langsom at holde trit med serveren
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Din computer tog for lang tid om at downloade kortet
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Din computer var for længe om at forbinde til serveren
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generel fejl
@@ -1816,6 +1822,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :smidt ud af ser
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :prøvede at snyde
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :serveren er fuld
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :sendte for mange kommandoer
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :modtog ingen adgangskode i tide
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :generel timeout
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :det tog for lang tid at downloade kortet
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :det tog for lang tid at bearbejde kortet
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Mulig forbindelses tab
@@ -1895,6 +1905,8 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenarie
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Højdekort
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Basislyde
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Basismusik
+STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Spilscript
+STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS bibliotek
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Downloader indhold...
@@ -1917,7 +1929,7 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Nej, afs
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Gennemsigtighedsvalg
-STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for stationsskilte. CTRL+Klik for at låse værdi.
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for skilte. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for træer. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for huse. CTRL+Klik for at låse værdi.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Skift gennemsigtighed for industrier. CTRL+Klik for at låse værdi.
@@ -2058,7 +2070,7 @@ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Retning
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg retning af rutebilstation
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Retning af fragtcentral
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg retning af fragtcentral
-STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Retning af sporvognsstation
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Retning af passager-sporvognsstation
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Retning af sporvognsstation
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vælg retning af sporvognsstation
@@ -2128,7 +2140,7 @@ STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Sendere
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Træer
-STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg typen af træer der skal plantes
+STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Vælg typen af træer der skal plantes. Hvis feltet allerede har et træ, vil dette tilføje flere træer i blandede typer, uafhængigt af den valgte type
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Træer af tilfældig type
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Placer træer af tilfældig type. Shift skifter mellem at bygge og vise prisoverslag.
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tilfældige træer
@@ -2446,6 +2458,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Flyt det
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}En liste over de NewGRF sæt der er installeret.
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Indstil parameter
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Vis parametre
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Slå palette til/fra
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Slå palette til/fra i den valgte NewGRF.{}Gør dette når grafik fra denne NewGRF ser lyserøde ud i spillet
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Anvend ændringer
@@ -2518,9 +2531,16 @@ STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} kræ
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF filen, som den er lavet til at oversætte,
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :For mange NewGRF sæt er indlæst.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Indlæsning af {1:STRING} som statisk NewGRF med {STRING} kan forårsage de-sykronisering.
+STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Uventet grafikelement (grafikelement {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ukendt handling 0 egenskab {4:HEX} (grafikelement {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Forsøg på at bruge ugyldigt ID (grafikelement {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} indeholder en ødelagt sprite. Alle ødelagte sprites vil blive vist som et rødt spørgsmålstegn (?).
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Indeholder adskillige handling 8 indgange (grafikelement {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Læs forbi slutningen af pseudo-grafikelement (grafikelement {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}Det brugte basis graftik sæt mangler en række elementer.{}Updater venligst grafik sættet
-STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} blev deaktiveret af {STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :De ønskede GRF ressourcer er ikke tilgængelige (grafikelement {3:NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} blev deaktiveret af {2:STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :Ugyldigt / ukendt grafikelement layoutformat (grafikelement {3:NUM})
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Advarsel!
@@ -2649,8 +2669,30 @@ STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Selskabs
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik på mål for at centrere hovedvinduet over industri/by/felt Ctrl+klik åbner et nyt vindue over industri/by/felt lokation
# Goal question window
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Spørgsmål
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Information
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Advarsel
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Mål-spørgsmåls-overskriftsfejl
### Start of Goal Question button list
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Annuller
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Nej
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Ja
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Afvis
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Accepter
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Ignorer
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Prøv igen
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Forrige
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Næste
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Stop
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Start
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Kør
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Fortsæt
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Genstart
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Udskyd
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Overgiv dig
+STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Luk
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Tilskudsordninger
@@ -2762,11 +2804,11 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Ingen
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Selskabsværdi: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% ejes af {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Infrastruktur:
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} spor-stykker
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} vej-stykker
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} vand-felter
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} station-felter
-STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} lufthavne
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} spor-stykker{P "" s}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} vej-stykker{P "" s}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} vand-felter{P "" s}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} station-felter{P "" s}
+STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} lufthavn{P "" s}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Ingen
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Byg HK
@@ -2789,8 +2831,8 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ændrer
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Køb 25% aktier i selskabet
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Sælg 25% aktier i selskabet
-STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Køb 25% aktier i dette selskab. Shift skifter mellem at købe og vise prisoverslag.
-STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Sælg 25% aktier i dette selskab. Shift skifter mellem at sælge og vise prisoverslag.
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Køb 25% aktier i dette selskab. Shift+Klik viser de anslåede omkostninger uden at købe nogle aktier
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Sælg 25% aktier i dette selskab. Shift+Klik viser de anslåede indtægter uden at sælge nogle aktier
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Selskabsnavn
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Direktørens navn
@@ -3010,7 +3052,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klon ski
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klon fly
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil købe en kopi af toget inklusiv alle vogne. Klik på denne knap og så på et tog indeni eller udenfor remisen. Ctrl-klik vil kopiere ordrer. Shift-klik vil vise prisoverslag.
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil købe en kopi af køretøjet. Klik på denne knap og så på et køretøj indeni eller udenfor værkstedet. Ctrl-klik vil dele ordrer. Shift-klik vil vise prisoverslag.
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil købe en kopi af køretøjet. Klik på denne knap og så på et køretøj indeni eller udenfor værkstedet. Ctrl-klik vil dele ordrer. Shift-klik viser anslået pris uden køb
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Dette vil købe en kopi af skibet. Klik på denne knap og så på et skib indeni eller udenfor dokken. Ctrl-klik vil dele ordrer. Shift-klik vil vise prisoverslag.
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dette vil købe en kopi af et fly. Klik på denne knap og så på et fly indeni eller udenfor hangaren. Ctrl-klik vil dele ordrer. Shift-klik vil vise prisoverslag.
@@ -3321,7 +3363,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Gå til nærmes
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Flyv til nærmeste hangar
STR_ORDER_CONDITIONAL :Betinget ordrespring
STR_ORDER_SHARE :Del ordrer
-STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede, eller i slutningen af ordrelisten. Ctrl laver stationsordrer med 'Vilkårlig fuld last', kontrolsted ordrer med 'Uden stop', og depotordrer med 'Service'
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Indsæt en ny ordre før den markerede, eller i slutningen af ordrelisten. Ctrl laver stationsordrer med 'Vilkårlig fuld last', kontrolsted ordrer med 'Uden stop', og depotordrer med 'Service'. 'Deleordrer' eller Ctrl lader dette køretøj dele ordrer med det valgte køretøj. At klikke på et køretøj kopierer ordrer fra det pågældende køretøj. En depot ordre deaktiverer automatisk servicering af køretøjet
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vis alle transportmidler, der deler denne ruteplan
@@ -3401,7 +3443,9 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Kørepla
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Rejs ikke
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Rejs (automatisk; planlagt med næste manuelle ordre)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Rejs (ikke iflg. køreplan)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Rejs med højst {2:VELOCITY} (ikke skemalagt)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Rejs i {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Rejs mod {STRING} med højst {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :og vent i {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :og rejs i {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} dag{P "" e}
@@ -3425,7 +3469,11 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ændre h
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil tiden for den markerede ordre
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Ændr hastighedsbegrænsning
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Ændr den maksimale rejsehastighed for den markerede ordre
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Nulstil hastighedsbegrænsning
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil den maksimale rejsehastighed for den markerede ordre
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelse
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nulstil forsinkelses-tæller, så transportmidlet kommer til tiden
@@ -3471,7 +3519,7 @@ STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Spil Scr
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Tjek SpilScript-loggen
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Ingen passende AI kan findes.{}Denne AI er en pladsholder, og vil ikke gøre noget.{} Du kan downloade indtil flere AI'er fra 'Online Indhold'-systemet.
-STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En computerstyret spiller gik ned. Rapporter det venligst til udvikleren af computerspilleren med et skærmbilledet af computerspiller-debugvinduet.
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}En af de kørende scripts gik ned. Rapporter det venligst til script-udvikleren sammen med et skærmbillede af AI / spilscript-debugvinduet.
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Computerspiller/script-debugvindue er kun tilgængeligt på serveren
# AI configuration window
@@ -4408,6 +4456,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt
index d549babe1..6abc8ca2c 100644
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -4456,6 +4456,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt
index c7a0d8c59..0aa7c621c 100644
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -424,6 +424,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Läbipaistvad s
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Salvesta mäng
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Laadi mäng
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Lahku mängust
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Välju
############ range ends here
@@ -3499,7 +3500,9 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõidupl
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Sõitu pole
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Reisi (automaatne; ajakava järgmise manuaalse käsu järgi)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Sõitmine (sõiduplaanita)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reisi kõike suurema {2:VELOCITY} (ei ole ajastatud)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Sõida {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Reisi selleks {STRING} kõige rohkema {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :ja oota {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ja sõida {STRING} jaoks
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} päev{P "" a}
@@ -3523,7 +3526,11 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda, k
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista esile tõstetud sihtpunkti ajaperiood
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Muuda kiirusepiirangut
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Muuda maksimum reisikiirust valitud järjekorras
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Tühjenda kiiruselimiit
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Tühjenda maksimum reisikiirus valitud järjekorras
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisloendur, et sõiduk ei jääks hiljaks
@@ -4506,6 +4513,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index 94b48b091..6e3ddba36 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -293,7 +293,7 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Toimintasäde
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tauko
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Nopeuta peliä
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Asetukset
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Tallenna peli, lopeta peli, poistu
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Tallenna peli, hylkää peli, sulje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Näytä kartta, lisänäkymä ja kylttilista
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Näytä kaupunkihakemisto
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Näytä tukitarjoukset
@@ -320,7 +320,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-alue
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Vaihda työkalupalkkeja
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, sulje skenaariomuokkain, poistu
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Tallenna skenaario, lataa skenaario, hylkää skenaariomuokkain, sulje
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Skenaariomuokkain
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin
@@ -340,9 +340,9 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Tallenna skenaa
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Lataa skenaario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Tallenna korkeuskartta
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Lataa korkeuskartta
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Sulje muokkain
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Hylkää skenaariomuokkain
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Poistu
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Sulje
############ range for SE file menu starts
############ range for settings menu starts
@@ -367,7 +367,8 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Läpinäkyvät
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Tallenna peli
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Lataa peli
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Lopeta peli
-STR_FILE_MENU_EXIT :Poistu
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
+STR_FILE_MENU_EXIT :Sulje
############ range ends here
############ range for map menu starts
@@ -1429,13 +1430,13 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Näytä
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Näytä NewGRF-asetukset
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Tarkista uutta ja päivitettyä sisältöä ladattavaksi
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Näytä tekoäly- ja peliasetukset
-STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje OpenTTD.
+STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Sulje 'OpenTTD'.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Tästä käännöksestä puuttuu {NUM} merkkijono{P "" a}. Auta tekemään OpenTTD:stä parempi rekisteröitymällä kääntäjäksi. Lisätietoja tiedostossa readme.txt.
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Sulje
-STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Lopetetaanko peli ja palataan {STRING}-järjestelmään?
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Suljetaanko peli ja palataan {STRING}-järjestelmään?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Kyllä
STR_QUIT_NO :{BLACK}Ei
@@ -4455,6 +4456,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index 9ef209b3e..5c52e6d8d 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -367,6 +367,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparasikan
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Simpan permainan
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Buka Permainan
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Batalkan permainan
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Keluar
############ range ends here
@@ -1799,6 +1800,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Anda dit
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Anda diusir dari permainan
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Tidak boleh curang di server ini
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Anda mengirim terlalu banyak perintah ke server
+STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Jangan terlalu lama memasukkan kata kunci
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :Kesalahan umum
@@ -2652,6 +2654,10 @@ STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Target p
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik pada tujuan untuk mengarahkan pandangan pada tengah industri/kota/kotak. Ctrl+klik untuk membuka jendela baru pada lokasi industri/kota/kotak
# Goal question window
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Pertanyaan
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informasi
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Peringatan
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Kesalahan
### Start of Goal Question button list
@@ -3404,7 +3410,9 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Daftar J
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Tidak berjalan
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Perjalanan (otomatis; akan dijadwalkan pada perintah manual berikutnya)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Perjalanan belum terjadwal
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Bergerak dengan kecepatan maks. {2:VELOCITY} (not timetabled)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Berjalan selama {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Bergerak {STRING} dengan maks. kecepatan {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :dan tinggal selama {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :dan berjalan selama {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} hari
@@ -3428,7 +3436,11 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah jum
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Hapus jumlah waktu pada tujuan yang terpilih
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Ubah batas kecepatan
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Ubah batas kecepatan maks. pada tujuan terpilih
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Hapus batas kecepatan
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Hapus batas kecepatan maks. pada tujuan terpilih
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Kembalikan penghitung waktu keterlambatan seperti semula, sehingga kendaraan akan selalu tepat waktu
@@ -4411,6 +4423,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 2e1233304..cae13672a 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -369,6 +369,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Cartelli traspa
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Salva partita
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Carica partita
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Abbandona partita
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Esci
############ range ends here
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt
index 44ef217e5..730f93ae9 100644
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -369,6 +369,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Caurspīdīgas
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Saglabāt spēli
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Ielādēt spēli
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Pamest spēli
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Iziet
############ range ends here
@@ -719,7 +720,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Parādī
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Rādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZE * *
-STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAGLABĀŠANA
+STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOMĀTISKĀ SAGLABĀŠANA
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPĒLE TIEK SAGLABĀTA * *
# News message history
@@ -888,9 +889,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norvēģijas kr
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Polijas zloti (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumānijas lejas (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Krievijas rubļii (RUR)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovēnijas tolārs (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovēnijas tolāri (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Zviedrijas kronas (SEK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turcijas lira (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turcijas liras (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovākijas kronas (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazīlijas reāli (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Igaunijas kronas (EEK)
@@ -938,11 +939,11 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Itāļu
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Kataloņu
############ end of townname region
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Autosaglabāšana
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Spēles autosaglabāšanas laika inervāla izvēle
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Automātiskā saglabāšana
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties spēles automātiskās saglabāšanas laika inervālu
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Izslēgta
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Ikmēnesi
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Katru mēnesi
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Katrus 3 mēnešus
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Katrus 6 mēnešus
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 mēnešus
@@ -1795,7 +1796,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Nevar sa
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Savienojums #{NUM} beidzies
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam
-STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Nepareiza Parole
+STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Nepareiza parole
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Serveris ir pilns
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Jūs esat izraidīts no šī severa
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Jūs esat izmests no šīs spēles
@@ -2713,7 +2714,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikšķ
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Staciju nosaukumi - klikšķināt uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatu uz staciju. Ctrl+klikšķis atvērs jaunu skatvietu pie stacijas
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Aizturēt Ctrl, lai izvēlētos vairākus
-STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a as u}
+STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stacij{P a as u}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Nav -
@@ -3562,7 +3563,7 @@ STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Uzklikš
STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Autors: {STRING}
STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}Versija: {NUM}
-STR_AI_LIST_URL :{BLACK}URL: {STRING}
+STR_AI_LIST_URL :{BLACK}Tīmekļa adrese: {STRING}
STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Apstiprināt
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlēties izcelto skriptu
@@ -3954,7 +3955,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Vilciens
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar apgriezt...
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Vilcienam trūkst jaudas
-STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Auto transportlīdzekli nevar apgriezt apkārt...
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Autotransporta līdzekli nevar apgriezt apkārt...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lidaparāts pašlaik lido
@@ -4464,6 +4465,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 8fbe231a4..2f0987dcb 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -442,6 +442,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Permatomi stoč
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Išsaugoti žaidimą
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Įkelti žaidimą
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Sustabdyti žaidimą
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Išeiti
############ range ends here
@@ -4574,6 +4575,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
index b9560c3f3..328bbe03f 100644
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -4458,6 +4458,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index 05b09f950..4a693e9fa 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -746,6 +746,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Przeźroczyste
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Zapisz grę
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Wczytaj grę
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Opuść grę
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Wyjście
############ range ends here
@@ -3748,7 +3749,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Jedź do najbli
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Lec do najblizszego hangaru
STR_ORDER_CONDITIONAL :Warunkowy skok poleceń
STR_ORDER_SHARE :Współdzielenie poleceń
-STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Wstaw nowe polecenie na końcu listy lub przed zaznaczonym poleceniem. Ctrl ustawia polecenia stacji na 'pełen załadunek dowolnego towaru', polecenia pkt. orientacyjnych na 'bez zatrzymywania się', a polecenia zajezdni na 'serwisuj'. 'Współdzielenie poleceń' lub Ctrl pozwala na dzielenie poleceń z wybranym pojazdem. Kliknięcie pojazdu kopiuje jego polecenia
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Wstaw nowe polecenie na końcu listy lub przed zaznaczonym poleceniem. Ctrl ustawia polecenia stacji na 'pełen załadunek dowolnego towaru', polecenia pkt. orientacyjnych na 'bez zatrzymywania się', a polecenia zajezdni na 'serwisuj'. 'Współdzielenie poleceń' lub Ctrl pozwala na dzielenie poleceń z wybranym pojazdem. Kliknięcie pojazdu kopiuje jego polecenia. Polecenie zajezdni wyłącza automatyczne serwisowanie pojazdu
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż wszystkie pojazdy współdzielące te polecenia
@@ -3828,7 +3829,9 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rozkład
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Nie podróżuje
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Podróż (automatycznie; zaplanowana przez następny ręczny rozkaz)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Przejazd (bez ustalonego czasu)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Podróżuj z maksymalną prędkością {2:VELOCITY} (not timetabled)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Przejazd przez {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Podróżuj przez {STRING} z maksymalną prędkością {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :i zostań tam przez {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :i podróżuje przez{STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} d{P zień ni ni}
@@ -3852,7 +3855,11 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Zmień i
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Usuń czas
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Usuń ilość czasu przeznaczoną na zaznaczone zadanie
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Zmień Limit Prędkości
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Zmień maksymalną prędkość podróży wybranego polecenia
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Wyczyść Limit Prędkości
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Wyczyść maksymalną prędkość podróży wybranego polecenia
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Wyzeruj spóźnienia
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Wyzeruj licznik spóźnienia, aby pojazd podróżował zgodnie z rozkładem jazdy
@@ -4871,6 +4878,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 21e446430..46538b5fb 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -419,7 +419,7 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Дальнос
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Пауза
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Ускорить игру
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Настройки
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Сохранение игры{}Главное меню{}Выход
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Сохранение игры, главное меню, выход
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Показать карту
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Список городов
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Показать субсидии
@@ -446,7 +446,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Инфо
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Переключить панели инструментов
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Сохранение/загрузка сценария, выход из редактора, выход
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор сценариев
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 19754b8ba..efe555d1d 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -341,7 +341,7 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Guardar escenar
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Cargar escenario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Guardar mapa de alturas
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Cargar mapa de alturas
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Salir del editor
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Salir del editor de escenarios
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Salir
############ range for SE file menu starts
@@ -368,6 +368,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Carteles transp
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Guardar juego
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Cargar juego
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Abandonar juego
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :Salir
############ range ends here
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index b3031ef95..682ee53b8 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -4618,6 +4618,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/unfinished/maltese.txt b/src/lang/unfinished/maltese.txt
index 97a4d27d0..c8d3db0ac 100644
--- a/src/lang/unfinished/maltese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/maltese.txt
@@ -261,6 +261,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Ibni ind
############ range ends here
############ range for file menu starts
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
############ range ends here
############ range for map menu starts
@@ -881,6 +882,8 @@ STR_ORDER_IMPLICIT :(Awtomatiku)
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Skeda - agħfas fuq ordni biex tagħzilha.
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Патуваат со најмногу {2:VELOCITY} (не е време-Увезени)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :патуваат за {STRING} со најмногу {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Din l-iskeda ser iddum {STRING} biex titlesta
@@ -888,7 +891,11 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Din l-is
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Промена на брзина
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Промена на Максимална брзина од означената цел
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Јасно брзина
+STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Исчисти ја Максимална брзина од означената цел
@@ -914,6 +921,10 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Din l-is
# Textfile window
+STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} лиценца за {STRING}
+STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Прикажи ги чита-ми
+STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Промени се најавите
+STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Лиценца
# Vehicle loading indicators
@@ -1300,6 +1311,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/unfinished/marathi.txt b/src/lang/unfinished/marathi.txt
index e60843e6e..e9cbbff5a 100644
--- a/src/lang/unfinished/marathi.txt
+++ b/src/lang/unfinished/marathi.txt
@@ -302,6 +302,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :स्थान
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :खेळ सोडून द्या
+STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :बाहेर पडा
############ range ends here
@@ -1578,6 +1579,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
+STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
diff --git a/src/lang/unfinished/tamil.txt b/src/lang/unfinished/tamil.txt
index 512333062..ebaa59fce 100644
--- a/src/lang/unfinished/tamil.txt
+++ b/src/lang/unfinished/tamil.txt
@@ -671,7 +671,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}வி
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}நிறுவனத்தின் விவரம்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}தொழிற்சாலைகளின் திறப்பு
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}தொழிற்சாலைகளின் மூடல்
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}பருலாதார மாற்றங்கள்
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}பொருளாதார மாற்றங்கள்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}புதிய வாகனங்கள்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}உதவித் தொகைகள்
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}பொதுவான விவரம்
@@ -861,7 +861,12 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}சே
############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}நகரங்களின் எண்ணிக்கை: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}தொழிற்சாலைகளின் எண்ணிக்கை: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}அதிகபட்சக் கடன் தொகை: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}ஆரம்ப வட்டி சதவிகிதம்: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}வாகன ஓட்டும் செலவுகள்: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}கட்டுமானத்திற்கான செலவு: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}பொருளாதாரம்: {ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}பேரழிவுகள்: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :ஒன்றுமில்லை
@@ -875,6 +880,7 @@ STR_NUM_CUSTOM :மாற்ற
STR_VARIETY_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_VARIETY_VERY_LOW :மிகவும் குறைவு
+STR_VARIETY_LOW :குறைந்த
STR_VARIETY_MEDIUM :நடுத்தரம்
STR_VARIETY_HIGH :அதிகம்
STR_VARIETY_VERY_HIGH :மிகவும் அதிகம்
@@ -885,6 +891,10 @@ STR_AI_SPEED_MEDIUM :இயல்ப
STR_AI_SPEED_FAST :வேகமாக
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :அதிவேகம்
+STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :மிகவும் குறைந்த
+STR_SEA_LEVEL_LOW :குறைந்த
+STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :நடுத்தரம்
+STR_SEA_LEVEL_HIGH :உயர்ந்த
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Custom ({NUM}%)
STR_RIVERS_NONE :ஒன்றுமில்லை
@@ -901,15 +911,24 @@ STR_SUBSIDY_X2 :x2
STR_SUBSIDY_X3 :x3
STR_SUBSIDY_X4 :x4
+STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :உயர்ந்து
+STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :மலைகளாக
+STR_ECONOMY_STEADY :நிலையாக
+STR_ECONOMY_FLUCTUATING :ஏற்ற இறக்கங்களுடன்
+STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :தடத்தின் முடிவில் மற்றும் நிலையங்களில்
+STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :தடத்தின் முடிவில் மட்டும்
# Advanced settings window
+STR_CONFIG_SETTING_OFF :Off
+STR_CONFIG_SETTING_ON :On
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது
+STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Off
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :சொந்த நிறுவனம்'
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :எல்லா நிறுவனங்களும்
@@ -921,25 +940,52 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :இடது
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :நடு
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :வலது
+STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}கரைகளிலும் சரிவுகளிலும் கட்ட அனுமதி: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}ரயில் வண்டியின் அதிகபட்ச நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்}
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}இரயில் மற்றும் கப்பல்களை 90° வளைவுகள் எடுப்பதை அனுமதிக்காதே: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}நேரடியாக இணைக்கப்படாத நிலையங்களை இணைக்க அனுமதி: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}பொறுமையாக வாகனங்களை ஏற்று: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}விலைவாசி ஏற்றம்: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}தேவை இருந்தால் மட்டுமே அச்சரக்குகளை நிலையத்தில் இறக்கு: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}பாலத்தின் அதிகபட்ச நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}அதிகபட்ச சுரங்க நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :மற்ற தொழிற்சாலைகளைப்போல
+STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}தொழிற்சாலைகளை சுற்றி தட்டையான இடங்கள்: {ORANGE}{STRING} கட்டம்{P 0:1 "" கள்}
+STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}ஒரே மாதிரியான தொழிற்சாலைகளை அதே நகரத்தில் நிறுவ அனுமதி: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}ஓட்டும் பக்கத்தில் சிக்னல்களைக் காட்டு: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}நிதிநிலைமை அறிக்கையை ஒவ்வொரு ஆண்டின் இறுதியிலும் காட்டு: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :நடு
+STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}நகராட்சிக்கு கையூட்டுத் தர அனுமதி: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :{LTBLUE}கட்டடங்களை கட்ட அனுமதி: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}உள்ளூர் சாலை மறுசீரமைக்க நிதியளி: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}மற்ற நிறுவனங்களுக்கு பணம் அனுப்ப அனுமதி: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}விமான வேகம்: {ORANGE}1 / {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}விமான விபத்துகளின் எண்ணிக்கை: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :குறைந்தபட்சம்
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :இயல்பான
+STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}நிலையங்களை ஒட்டி கட்ட அனுமதி: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}வாகனங்கள் இருக்கும் பொது இந்த அமைப்பினை மாற்ற இயலாது
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :{LTBLUE}கட்டட பராமரிப்பு: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}விமான நிலையங்கள் என்றும் காலாவதியாகாது: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}வாகனம் தொலைந்தால் எச்சரிக்கை செய்: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}வாகனங்களின் கட்டளைகளை பார்வையிடு: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :இல்லை
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ஆம், ஆனால் நிறுத்தப்பட்டுள்ள வாகனங்களை விட்டுவிடு
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :அனைத்து வாகனங்கள்
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}வாகனம் நஷ்டத்தில் ஓடினால் எச்சரி: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}வாகனங்கள் என்றும் காலாவதியாகாது: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}வாகனங்கள் காலாவதியானால் தானாக மாற்றியமை: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}காலாவதியான வாகனங்களை மாற்றியமைக்கத் தேவையான பணம்: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}பிழைச் செய்தியின் காலம்: {ORANGE}{STRING} வினாடி{P 0:1 "" கள்}
+STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}நகரத்தின் மக்கள்த் தொகையினை அதன் பெயருடன் காட்டு: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :{LTBLUE}வரைபடத்தில் கோடுகளின் எண்ணிக்கை: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :உண்மையான
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}பனி-கோடின் உயரம்: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :ஒன்றுமில்லை
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :உண்மையான
@@ -954,6 +1000,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :அனைத்
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :டாஸ் வண்ணத்தட்டு
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :விண்டோஸ் வண்ணத்தட்டு
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :அதிகமாக பயன்படுத்தியவை
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}தகுந்த வாகனம் இல்லாதபோது Disable infrastructure building: {ORANGE}{STRING}