summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/afrikaans.txt32
-rw-r--r--src/lang/arabic_egypt.txt32
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt32
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt32
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt32
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt32
-rw-r--r--src/lang/czech.txt32
-rw-r--r--src/lang/danish.txt32
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt32
-rw-r--r--src/lang/english_US.txt32
-rw-r--r--src/lang/esperanto.txt31
-rw-r--r--src/lang/estonian.txt32
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt32
-rw-r--r--src/lang/french.txt32
-rw-r--r--src/lang/galician.txt32
-rw-r--r--src/lang/german.txt32
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt32
-rw-r--r--src/lang/icelandic.txt32
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt32
-rw-r--r--src/lang/italian.txt32
-rw-r--r--src/lang/japanese.txt29
-rw-r--r--src/lang/korean.txt32
-rw-r--r--src/lang/latvian.txt30
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt32
-rw-r--r--src/lang/norwegian_bokmal.txt32
-rw-r--r--src/lang/norwegian_nynorsk.txt32
-rw-r--r--src/lang/piglatin.txt32
-rw-r--r--src/lang/polish.txt32
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt32
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt32
-rw-r--r--src/lang/russian.txt32
-rw-r--r--src/lang/simplified_chinese.txt32
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt32
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt32
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt32
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt32
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt32
-rw-r--r--src/lang/turkish.txt32
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt32
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/greek.txt27
-rw-r--r--src/lang/unfinished/hebrew.txt27
-rw-r--r--src/lang/unfinished/ido.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/macedonian.txt9
-rw-r--r--src/lang/unfinished/malay.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/serbian.txt3
-rw-r--r--src/lang/unfinished/thai.txt9
-rw-r--r--src/lang/welsh.txt32
49 files changed, 0 insertions, 1359 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt
index a0cb73f1f..4548c28e1 100644
--- a/src/lang/afrikaans.txt
+++ b/src/lang/afrikaans.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Pad voertuig
STR_019D_AIRCRAFT :Vliegtuig
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :Trein
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} word oud
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} word baie oud
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} word baie oud en kort dringende vervanging
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Gebied informasie
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koste om skoon te maak: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Koste om skoon te maak: {RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdrag lys kopie nie...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Gedeel Opdrae - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Trein {COMMA} can nie 'n pad vind om voort te gaan nie.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trein {COMMA} is verloor.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Trein {COMMA} se profyt verlede jaar was {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europees Geldelik Samesmelting!{}{}Die Euro is ingevoer as die enigste koers vir daagliks transaksies in u land!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {COMMA} het te paar opdrae in die skedule
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trein {COMMA} het 'n leemte opdrag
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} het dupliseer opdrae
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het te paar opdrae in die skedule
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n leemte opdrag
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pad voertuig {COMMA} het dupliseer opdrae
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA} het te paar opdrae in die skedule
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA} het 'n leemte oprdag
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} het dupliseer opdrae
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het te min opdrae in die opgawe
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}vliegtuig {COMMA} het 'n leemte opdrag
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het duplikaat opdrae
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} hen 'n ongeldig stasie in sy opdrae
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op trien {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op pad voertuig {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op skip {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernuwe misluk op vliegtuig {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lank na vervang
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}geen outo-vervang/hernu reëls toegepas nie
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(geld perk)
@@ -2790,7 +2763,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :onbekende stasi
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leë
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} vanaf {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trein {COMMA} wag in depot
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuwe Voertuie
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lank
@@ -2946,7 +2918,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasiti
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...moet gestop binne 'n pad voertuig depot wees
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig verkoop nie
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kani nie pad voertuig stop/aanskakel nie...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Pad voertuig {COMMA} wag in depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Pad Depot
@@ -3028,7 +2999,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Op pad
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skip {COMMA} wag in depot
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bou skip werf
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou skip depot (vir opbou en diens van skepe)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepe - kliek op skeep vir inligting
@@ -3093,7 +3063,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op pad
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} wag in die vliegtuig hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in die pad
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig stop/aanskakel nie...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Vliegtuig is opvlug
@@ -3341,7 +3310,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Opdrag herstel mislukking gestop {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt
index e4fddc099..2fc82554a 100644
--- a/src/lang/arabic_egypt.txt
+++ b/src/lang/arabic_egypt.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :مركبات
STR_019D_AIRCRAFT :طائرات
STR_019E_SHIP :سفن
STR_019F_TRAIN :قطارات
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} يحتاج تبديل {COMMA}
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} اصبحت قديمة جدا {COMMA}
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} قديمة جدا وتحتاج تبديل على الفور {COMMA}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}معلومات ارض
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK} تكلفة الازالة : {LTBLUE} غير متاح
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}تكلفة الازالة : {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}لا ي
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}لا يمكن نسخ قائمة الأوامر
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - نهاية الأوامر المشتركة - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}القطار {COMMA}لا يجد سكة للمواصلة.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}القطار{COMMA} تائة.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}القطار {COMMA}دخل السنة السابقة {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}العملة الموحدة للدول الأوربية! {}{}تم اعتماد العملة الأوربية الموحدة - اليورو - للمعاملات اليومية في دولتك!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر قليلة جدا في جدولة
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}القطار{COMMA}لدية امر غير صالح
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}القطار{COMMA}لدية اوامر مكررة
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}القطار{COMMA} لدية محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر قليلة في جدولها
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}العربة{COMMA}لديها امر غير صالح
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}العربة{COMMA}لديها اوامر مكررة
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}العربة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}السفينة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها امر غير صالح
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها اوامر مكررة
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}السفينة{COMMA}لديها محطة خاطئة في قائمة الأوامر
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}الطائرة{COMMA}ليس لديها اوامر كافية
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها امر غير صالح
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها اوامر مكررة
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}الطائرة{COMMA}لديها محطة غير صالحة في قائمة الأوامر
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للقطار {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للعربة {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للسفينة {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}التجديد التلقائي فشل للطائرة {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}القطار {COMMA}طويل جدا بعد التغيير
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}لا يوجد نظام مطبق للتبديل/ التجديد
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(حدود التكلفة للتبديل)
@@ -2824,7 +2797,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :محطة غير
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}فارغ
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} الى {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} من{STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}قطار {COMMA} ينتظر في ورشة الصيانة
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}عربات جديدة
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}القطار طويل جدا
@@ -2983,7 +2955,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}السع
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE} ... يجب ان يوقف داخل ورشة الصيانة.
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن بيع العربة...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}العربة {COMMA} تنتظر في الورشة
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}متوجه لورشة {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في ورشة {TOWN}
@@ -3065,7 +3036,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}متو
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}تتجة الى حوض {TOWN}للسفن, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في حوض سفن {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}صيانة في حوض{TOWN}للسفن, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}السفينة {COMMA}تنتظر في الحوض
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}بناء مرفء سفن
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}بناء حوض سفن - لشراء/ بيع/ صيانة السفن -
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
@@ -3130,7 +3100,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}متو
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}تتوجة الى حظيرة {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}صيانه في حظيرة {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}الصيانة في حظيرة {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}الطائرة {COMMA} تنتظر في حظيرةالصيانة
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}طائرة في الطريق
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن توقيف / تشغيل الطائرة
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}الطائرة تقوم بالطيران الآن
@@ -3391,7 +3360,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}اضغط
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}قائمة العلامات - {COMMA} علامة
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}فشل امر تغيير الحمولة {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index f60939722..1d8b2c35b 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automóvel
STR_019D_AIRCRAFT :{G=f}Aeronave
STR_019E_SHIP :{G=m}Embarcação
STR_019F_TRAIN :{G=m}Trem
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando velho
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} está ficando muito velho e precisa ser substituído urgentemente
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informações do Terreno
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Custo para limpar: {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossí
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossível copiar a lista de ordens...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens Compartilhadas - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}O Trem {COMMA} não consegue encontrar uma via livre.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}O trem {COMMA} está perdido.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}O lucro do trem {COMMA} no último ano foi de {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{} O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trem {COMMA} possui poucas ordens definidas
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trem {COMMA} possui uma ordem inválida
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trem {COMMA} possui ordens duplicadas
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trem {COMMA} possui uma estação inválida em suas ordens
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Automóvel {COMMA} possui poucas ordens definidas
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Automóvel {COMMA} possui uma ordem inválida
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Automóvel {COMMA} possui ordens duplicadas
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Automóvel {COMMA} possui uma estação inválida em suas ordens
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Embarcação {COMMA} possui poucas ordens definidas
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Embarcação {COMMA} possui uma ordem inválida
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Embarcação {COMMA} possui ordens duplicadas
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Embarcação {COMMA} possui uma estação inválida nas suas ordens
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aeronave {COMMA} possui poucas ordens definidas
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aeronave {COMMA} possui uma ordem inválida
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aeronave {COMMA} possui ordens duplicadas
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aeronave {COMMA} possui uma estação inválida em suas ordens
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Falha na auto-renovação do trem {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Falha na auto-renovação do automóvel {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Falha na auto-renovação da embarcação {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Falha na auto-renovação da aeronave {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}O trem {COMMA} ficará muito longo após a substituição
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Regras de autosubstituição/renovação não estão ativadas.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite de dinheiro)
@@ -2823,7 +2796,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estação desco
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vazio
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trem {COMMA} está aguardando no depósito
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Novos Veículos
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trem muito longo
@@ -2982,7 +2954,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacida
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve estar parado dentro de uma garagem
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível vender automóvel...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível iniciar/parar automóvel...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automóvel {COMMA} está aguardando na garagem
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenção na garagem de {TOWN}
@@ -3064,7 +3035,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Indo pa
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Indo para o depósito naval {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenção no depósito naval de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenção no depósito naval de {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Embarcação {COMMA} está aguardando no depósito naval
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construir doca naval
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito naval (para criação e manutenção de embarcações)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Embarcações - clique numa embarcação para informações
@@ -3129,7 +3099,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Indo pa
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Indo para o hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Manutenção no Hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenção no Hangar de {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aeronave {COMMA} está aguardando no hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave no caminho
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível iniciar/parar aeronave...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronave está em voo
@@ -3390,7 +3359,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Clique p
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Placas - {COMMA} Placa{P "" s}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Falha na parada de ordem de adaptação {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index b9bcf5486..d13586088 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -484,9 +484,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Автобус/
STR_019D_AIRCRAFT :Самолет
STR_019E_SHIP :Кораб
STR_019F_TRAIN :Влак
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} е вече стар
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} е вече много стар
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} е вече много стар и спешно се нуждае от подмяна
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Информация за земята
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Цена за изчистване: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Цена за изчистване: {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Не м
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Не може да се копира списъка от задачи...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Край на Споделения пътен лист - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Влак {COMMA} не може да намери пътя за да продължи
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Влак {COMMA} е загубен.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Печалбата на влак {COMMA} предходната година е {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Европейски монетарен съюз!{}{}Еврото е прието като национална валута за всекидневни транзакции страната!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Влак {COMMA} има прекалено малко заповеди в пътния лист
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Влак {COMMA} има празен пътен лист
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Влак {COMMA} има дублирани заповеди
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Влак {COMMA} има невалидна станция в пътния лист
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Автомобил {COMMA} има прекалено малко заповеди в пътния лист
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Автомобил {COMMA} има празен пътен лист
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Автомобил {COMMA} има дублирани заповеди
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Автомобил {COMMA} има невалидна станция в пътния лист
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Кораб {COMMA} има прекалено малко заповеди в пътния лист
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Кораб {COMMA} има празен пътен лист
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Кораб {COMMA} има дублирани заповеди
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Кораб {COMMA} има невалидна станция в пътния лист
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Самолет {COMMA} има прекалено малко заповеди в програмата си
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Самолет {COMMA} има празна заповед
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Самолет {COMMA} има повтарящи се заповеди
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Самолет {COMMA} има невалидно летище в своите заповеди
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автоматично подновяване на влак {COMMA} не успя{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автоматично подновяване на автомобил {COMMA} не успя{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автоматично подновяване на кораб {COMMA} не успя{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автообновяването на самолет е неуспешно {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Влак {COMMA} е прекалено дълъг след замяната
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Не са открити правила за автоматично подновяване/замяна
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(ограничени средства)
@@ -2801,7 +2774,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :неизвес
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Празен
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} от {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Влакът {COMMA} чака в депото
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Нови ПС
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Влакът е прекалено дълъг
@@ -2960,7 +2932,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Капа
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...трябва да бъде спряно в сервиз за коли
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да продаде колата...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не може да пусне/спре колата...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Кола {COMMA} чака в сервиз
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Отиващ към Автодепото на {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Отиващ към Автодепото на {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}На ремонт в Автодепото на {TOWN}
@@ -3042,7 +3013,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Оти
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Отиващ към Корабното депо на {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}На ремонт в Корабното депо на {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}На ремонт в Корабното депо на {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Кораб {COMMA} чака в депото
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Създай Пристанище
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Създай Корабно Депо (за закупуване и обслужване на кораби)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за инфорамция
@@ -3107,7 +3077,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Оти
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Отиващ към Хангара на летище {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}На ремонт в Хангара на летище {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}На ремонт в Хангара на летище {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Самолет {COMMA} чака в хангар
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Самолет на пътя
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да спре/пусне самолет...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Самолета е във въздуха
@@ -3368,7 +3337,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Стар
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Списък с табели - {COMMA} Табел{P а и}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Преустройството не може да се направи защото {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index 022e13fc6..2e502c2de 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vehicle
STR_019D_AIRCRAFT :Avió
STR_019E_SHIP :Vaixell
STR_019F_TRAIN :Tren
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} s'està envellint
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} s'està envellint molt
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} s'està envellint molt i necessita substitució urgent
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informació del terreny
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cost de neteja: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cost de neteja: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No es po
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No es pot copiar la llista d'ordres...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fi d'Ordres Compartides - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}El Tren {COMMA} no pot trobar el camí per poder continuar.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}El tren {COMMA} s'ha perdut.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}El benefici del tren {COMMA} el darrer any ha estat de {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Unió Monetària Europea!{}{}S'introdueix l'Euro com a moneda única per les transaccions diàries del teu país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tren {COMMA} té massa poques ordres a la planificació
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tren {COMMA} té una ordre buida
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tren {COMMA} té ordres duplicades
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tren {COMMA} té una estació incorrecta en les ordres
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vehicle {COMMA} té massa poques ordres a la planificació
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vehicle {COMMA} té una ordre buida
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vehicle {COMMA} té ordres duplicades
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vehicle {COMMA} té una estació incorrecta en les ordres
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vaixell {COMMA} té massa poques ordres a la planificació
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vaixell {COMMA} té una ordre buida
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vaixell {COMMA} té ordres duplicades
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vaixell {COMMA} té una estació incorrecta en les ordres
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}L'avió {COMMA} té massa poques ordres a la planificació
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}L'avió {COMMA} té una ordre buida
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}L'avió {COMMA} té ordres duplicades
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}L'avió {COMMA} té una estació incorrecta a les ordres
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovació ha fallat al tren {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovació ha fallat a l'automòbil {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovació ha fallat al vaixell {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}L'autorenovació ha fallat en l'avió {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}El tren {COMMA} és massa llarg després del canvi
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}No s'han aplicat normes d'autosubstitució/renovació.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(límit de diners)
@@ -2815,7 +2788,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estació descon
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Buit
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} procedent{P "" s} de {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} des de {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tren {COMMA} en espera en cotxeres
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nous Vehicles
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren massa llarg
@@ -2974,7 +2946,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacita
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...s'ha de parar dins d'una cotxera
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No pots vendre l'automòbil...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No es pot parar/arrencar l'automòbil...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vehicle {COMMA} esperant en cotxera
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Cap a la cotxera de {TOWN}.
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Cap a la cotxera de {TOWN}, a {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Revisió a la cotxera de {TOWN}
@@ -3056,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Cap a l
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Cap a la drassana de{TOWN}, a {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Revisió a la drassana de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisió a la drassana de {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vaixell {COMMA} esperant en drassana
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construeix un port
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construeix una drassana (per construir i revisar vaixells)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per més informació
@@ -3121,7 +3091,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Cap a l
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Cap a l'hangar de {STATION}, a {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Revisió a l'hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisió a l'hangar de {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}L'avió {COMMA} està esperant a l'hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Avió al camí
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot parar/arrencar l'avió...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}L'avió està volant
@@ -3382,7 +3351,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Clica pe
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Llista de senyals - {COMMA} Senyals
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ordre de remodelar fallida ha parat {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index a44f8eb25..43bef3843 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -547,9 +547,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestovno vozilo
STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov
STR_019E_SHIP :Brod
STR_019F_TRAIN :Vlak
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}Nedostupno
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {RED}{CURRENCY}
@@ -1060,36 +1057,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nije mog
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće kopirati popis naredbi...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj dijeljenih naredbi - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vlak {COMMA} ne može pronaći put kojim bi nastavio.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} se izgubio.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Prošlogodišnja dobit vlaka {COMMA} bila je {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Monetarna Unija!{}{}Euro je predstavljen kao jedinstvena valuta za svakodnevnu uporabu u tvojoj zemlji!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ima praznu naredbu
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima dvostruku naredbu
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima nevažeću postaju u voznom redu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima praznu naredbu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima udvostručenu naredbu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima nevažeću postaju u voznome redu
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Brod {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Brod {COMMA} ima praznu naredbu
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Brod{COMMA} ima udvostručene naredbe
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Brod {COMMA} ima nevažeću postaju u voznome redu
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima praznu naredbu
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima udvostručene naredbe
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima nevažeću postaju u voznome redu
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješna automatska obnova vlaka {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatska zamjena nije izvršena na cestovnom vozilu {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješna automatska obnova broda {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspjela automatska zamjena zrakoplova {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Nakon zamjene, vlak {COMMA} je postao predug
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Pravilo bez autozamjene/obnove/ primjenjeno
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje)
@@ -2881,7 +2854,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :nepoznata posta
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazan
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} čeka u spremištu
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nova vozila
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Predugačak vlak
@@ -3040,7 +3012,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Nosivost
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...mora biti zaustavljen unutar spremišta cestovnih vozila
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće prodati cestovno vozilo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti cestovno vozilo...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} čeka u spremištu
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u cestovnom spremištu grada {TOWN}a
@@ -3122,7 +3093,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Kreće
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Brod {COMMA} čeka u spremištu
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Izgradi brodsko pristanište
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište brodova (za izgradnju i servisiranje brodova)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije
@@ -3187,7 +3157,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Putuje
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} čeka u hangaru
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta zrakoplov
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti zrakoplov...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Zrakoplov je u letu
@@ -3448,7 +3417,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni z
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Popis znakova - {COMMA} znak{P "" a ova}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Naredba prenamijeni neuspjela zaustavljena {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index bf910fc39..0531a5286 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -550,9 +550,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Silniční vozi
STR_019D_AIRCRAFT :Letadlo
STR_019E_SHIP :Loď
STR_019F_TRAIN :Vlak
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je staré
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi staré
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi staré a potřebuje nahradit
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informace o uzemí
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za vyčištění: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za vyčištění: {RED}{CURRENCY}
@@ -1062,36 +1059,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemůžu
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemůžu kopírovat seznam příkazů...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Konec sdílených příkazů - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vlak {COMMA} nemůže najít cestu.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} je ztracen.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Zisk vlaku {COMMA} za poslední rok byl {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropská měnová unie{}{}Euro se v této zemi stalo jedinou měnou pro každodenní obchodní transakce!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} má příliš málo příkazů
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} nemá žádné příkazy
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} má zdvojené příkazy
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} má v příkazech neplatnou stanici
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} má příliš málo příkazů
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} nemá žádné příkazy
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} má zdvojené příkazy
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} má v příkazech neplatnou stanici
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Loď {COMMA} má příliš málo příkazů
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Loď {COMMA} nemá žádné příkazy
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Loď {COMMA} má zdvojené příkazy
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Loď {COMMA} má v příkazech neplatnou stanici
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Letadlo {COMMA} má příliš málo příkazů
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Letadlo {COMMA} nemá žádné příkazy
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Letadlo {COMMA} má zdvojené příkazy
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Letadlo {COMMA} má v příkazech neplatnou stanici
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnovení vlaku {COMMA} selhalo{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnovení silničního vozidla {COMMA} selhalo{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnovení lodi {COMMA} selhalo{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnovení letadla {COMMA} selhalo{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vlak {COMMA} je po výměně moc dlouhý
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Žádné pravidlo pro výměnu vozidel se nepoužilo.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(finanční limit)
@@ -2874,7 +2847,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :neznámá stani
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prázdný
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} čeká v depu
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nová vozidla
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Příliš dlouhý vlak
@@ -3033,7 +3005,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... musí být zastaven v garáži
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silniční vozidlo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silniční vozidlo...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Silniční vozidlo {COMMA} čeká v garáži
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN}
@@ -3115,7 +3086,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Jedu do
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do depa {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Loď {COMMA} čeká v depu
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit přístavní molo
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodní depo (na nákup a servis lodí)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lodě - informace získáš klepnutím na jméno lodi
@@ -3180,7 +3150,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Jedu do
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v hangáru {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v hangáru {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Letadlo {COMMA} čeká v hangáru
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo v cestě
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Letadlo letí
@@ -3441,7 +3410,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliknut
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisků - {COMMA} popis{P ek ky ků}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Selhání refitu příkazu zastavilo {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index 7a6f2ff93..7b48a6ac6 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vejkøretøj
STR_019D_AIRCRAFT :Fly
STR_019E_SHIP :Skib
STR_019F_TRAIN :Tog
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er ved at være for gammel
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er alt for gammel
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} er alt for gammel og bør udskiftes straks
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landområde-information
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for at rydde: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for at rydde: {RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke kopiere ordreliste...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på delt ordreliste - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Tog {COMMA} kan ikke finde en passage til at fortsætte.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA} er faret vild.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA}'s afkast sidste år var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europæisk fællesvaluta!{}{}Euroen er introduceret som eneste betalingsmiddel i dit land!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrer i sin odreliste
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig ordre
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har dobbelte ordrer
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig station i sin ordreliste
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køretøj {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig ordre
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har dobbelte ordrer
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Køretøj {COMMA} har en ugyldig station i sin ordreliste
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skib {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig ordre
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har dobbelte ordrer
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skib {COMMA} har en ugyldig havn i sin ordreliste
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordrer i sin ordreliste
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig ordre
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har dobbelt ordrer
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig lufthavn i sin ordreliste
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornyelse af tog {COMMA} mislykkedes{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornyelse af køretøj {COMMA} mislykkedes{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornyelse af skib {COMMA} mislykkedes{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornyelse af fly {COMMA} mislykkedes{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tog {COMMA} er for langt efter udskiftning
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen autoudskiftning/-fornyelse foretaget.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(ikke penge nok)
@@ -2799,7 +2772,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :ukendt station
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tog {COMMA} venter i remise
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye køretøjer
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt
@@ -2958,7 +2930,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacite
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...skal være stoppet inde i et værksted først
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge køretøj...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte køretøj...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Køretøj {COMMA} venter i værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kører til {TOWN} værksted, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service på {TOWN} værksted
@@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Sejler
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Sejler til {TOWN} skibsdok, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service i {TOWN} skibsdok
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {TOWN} skibsdok, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skib {COMMA} venter i dok
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byg havn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Byg skibsdok (til bygning og servicering af skibe)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information
@@ -3105,7 +3075,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Flyver
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Flyver til {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service i {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service i {STATION} hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Fly {COMMA} venter i flyhangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Fly i vejen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte fly...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften
@@ -3366,7 +3335,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik for
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liste over skilte - {COMMA} Skilt{P "" e}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ombygningsordre stoppet pga. fejl {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index f2ef53fb3..985b091f8 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Voertuig
STR_019D_AIRCRAFT :Vliegtuig
STR_019E_SHIP :Schip
STR_019F_TRAIN :Trein
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} is oud aan het worden
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} is erg oud aan het worden
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} is heel erg oud aan het worden en is aan vervanging toe
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landinformatie
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Sloopkosten: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan orde
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan orderlijst niet kopiëren...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Einde gedeelde orders - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Trein {COMMA} kan geen route vinden om verder te gaan.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trein {COMMA} is verdwaald.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Winst van trein {COMMA} was vorig jaar {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europese Monetaire Unie!{}{}De Euro is geïntroduceerd als de enige munt voor alledaagse transacties in jouw land!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {COMMA} heeft te weinig opdrachten
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een lege opdracht
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft dubbele orders
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft lege order
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft dubbele orders
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Schip {COMMA} heeft te weinig order is orderlijst
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Schip {COMMA} heeft lege order
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft dubbele orders
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Schip {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft te weinig orders in orderlijst
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft lege order
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft dubbele orders
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij wagen {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lang na het vervangen
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Geen automatischvervang/vernieuw regels opgegeven.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(onvoldoende geld)
@@ -2822,7 +2795,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :onbekend statio
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leeg
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trein {COMMA} wacht in depot
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nieuwe voertuigen
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lang
@@ -2981,7 +2953,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacite
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...moet gestopt zijn binnen een wegvoertuig depot
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan dit wegvoertuig niet verkopen...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan wegvoertuig niet starten of stoppen...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} wacht in depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Weg Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Weg Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Weg Depot
@@ -3063,7 +3034,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Op weg
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Scheepswerf, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Scheepswerf
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Scheepswerf, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Schip {COMMA} wacht in depot
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bouw haven
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bouw scheepswerf (om schepen te bouwen en te repareren)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op schip voor informatie
@@ -3128,7 +3098,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op weg
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Onderhoud bij {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderhoud bij {STATION} Hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} wacht in de vliegtuig hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in de weg
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet stoppen/starten...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Vliegtuig is in de lucht
@@ -3389,7 +3358,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik om
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Bordenlijst - {COMMA} bord{P "" en}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order ombouwen mislukt gestopt {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt
index 4dfb3923f..d22c44fd9 100644
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -481,9 +481,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Road vehicle
STR_019D_AIRCRAFT :Aircraft
STR_019E_SHIP :Ship
STR_019F_TRAIN :Train
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} is getting old
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} is getting very old
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} is getting very old and urgently needs replacing
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Land Area Information
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cost to clear: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cost to clear: {RED}{CURRENCY}
@@ -991,36 +988,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Can't sh
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Can't copy order list...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - End of Shared Orders - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Train {COMMA} can't find a path to continue.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Train {COMMA} is lost.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Train {COMMA}'s profit last year was {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}European Monetary Union!{}{}The Euro is introduced as the sole currency for everyday transactions in your country!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Train {COMMA} has too few orders in the schedule
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Train {COMMA} has a void order
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has duplicate orders
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} has an invalid station in its orders
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has too few orders in the schedule
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has a void order
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has duplicate orders
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} has an invalid station in its orders
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ship {COMMA} has too few orders in the schedule
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ship {COMMA} has a void order
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has duplicate orders
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} has an invalid station in its orders
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aircraft {COMMA} has too few orders in the schedule
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aircraft {COMMA} has a void order
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has duplicate orders
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} has an invalid station in its orders
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenew failed on train {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenew failed on road vehicle {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenew failed on ship {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenew failed on aircraft {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Train {COMMA} is too long after replacement
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}No autoreplace/renew rules applied.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(money limit)
@@ -2797,7 +2770,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :unknown station
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Empty
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} from {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} from {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Train {COMMA} is waiting in depot
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}New Vehicles
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Train too long
@@ -2955,7 +2927,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacity
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...must be stopped inside a road vehicle depot
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't sell road vehicle...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't stop/start road vehicle...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Road Vehicle {COMMA} is waiting in depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Heading for {TOWN} Road Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Heading for {TOWN} Road Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service at {TOWN} Road Depot
@@ -3037,7 +3008,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Heading
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Heading for {TOWN} Ship Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service at {TOWN} Ship Depot
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service at {TOWN} Ship Depot, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Ship {COMMA} is waiting in depot
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Build ship dock
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Build ship depot (for building and servicing ships)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ships - click on ship for information
@@ -3102,7 +3072,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Heading
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Heading for {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service at {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service at {STATION} Hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aircraft {COMMA} is waiting in the aircraft hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aircraft in the way
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Can't stop/start aircraft...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aircraft is in flight
@@ -3362,7 +3331,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Click to
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Sign List - {COMMA} Sign{P "" s}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order refit failure stopped {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt
index b060993f7..c92406a6b 100644
--- a/src/lang/esperanto.txt
+++ b/src/lang/esperanto.txt
@@ -480,9 +480,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vojveturilo
STR_019D_AIRCRAFT :Aviadilo
STR_019E_SHIP :Ŝipo
STR_019F_TRAIN :Trajno
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} malnoviĝas
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} tre malnoviĝas
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} ege malnoviĝas kaj bezonas esti ŝanĝata
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landregionaj informoj
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Forviŝkosto: {LTBLUE}ne eblas
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Forviŝkosto: {RED}{CURRENCY}
@@ -977,35 +974,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Ne povas
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Ne povas kopii ordenliston...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fino de Dividitaj Ordenoj - -
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trajno {COMMA} perdiĝis.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}La gajno de trajno {COMMA} estis {CURRENCY} lastjare
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eŭropa Mona Unio!{}{}De nun uziĝos la Eŭro kiel monunuo por ĉiutagaj montransskriboj en via lando!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trajno {COMMA} havas maltro da ordenoj enplane
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trajno {COMMA} havas malplenan ordenon
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trajno {COMMA} havas duoblajn ordenojn
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trajno {COMMA} havas nevalidan stacion en la ordenoj
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vojveturilo {COMMA} havas maltro da ordenoj enplane
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vojveturilo {COMMA} havas malplenan ordenon
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vojveturilo {COMMA} havas duoblajn ordenojn
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vojveturilo {COMMA} havas nevalidan stacion en la ordenoj
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ŝipo {COMMA} havas maltro da ordenoj enplane
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ŝipo {COMMA} havas malplenan ordenon
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ŝipo {COMMA} havas duoblajn ordenojn
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ŝipo {COMMA} havas nevalidan stacion en la ordenoj
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aviadilo {COMMA} havas maltro da ordenoj enplane
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aviadilo {COMMA} havas malplenan ordenon
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aviadilo {COMMA} havas duoblajn ordenojn
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aviadilo {COMMA} havas nevalidan stacion en la ordenoj
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Aŭtomata novigo fiaskis al trajno {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Aŭtomata novigo fiaskis al vojveturilo {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Aŭtomata novigo fiaskis al ŝipo {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Aŭtomata novigo fiaskis al aviadilo {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trajno {COMMA} tro longas post ŝanĝo
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(monlimo)
@@ -2562,7 +2536,6 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Nevalida
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Malplena
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trajno {COMMA} atendas en deponejo
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Novaj Veturiloj
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trajno tro longas
@@ -2690,7 +2663,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapablo:
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...devas esti haltigata en vojveturila deponejo
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas vendi vojveturilon...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ne povas haltigi/starti vojveturilon...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vojveturilo {COMMA} atendas en deponejo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Irante al {TOWN} Voja Deponejo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Irante al {TOWN} Voja Deponejo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Prizorgo ĉe {TOWN} Voja Deponejo
@@ -2767,7 +2739,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Irante
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Irante al {TOWN} Ŝipdeponejo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Prizorgo ĉe {TOWN} Ŝipdeponejo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Prizorgo ĉe {TOWN} Ŝipdeponejo, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Ŝipo {COMMA} atendas en deponejo
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Konstruu havenon
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Konstruu ŝipdeponejon (por krei kaj prizorgi ŝipojn)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ŝipoj - alklaku ŝipon por informoj
@@ -2830,7 +2801,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Irante
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Irante al {STATION} Hangaro, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Prizorgo ĉe {STATION} Hangaro
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Prizorgo ĉe {STATION} Hangaro, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aviadilo {COMMA} atendas en la hangaro
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aviadilo okupas la lokon
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas haltigi/starti aviadilon...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aviadilo flugas
@@ -3066,7 +3036,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Alklaku
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Afiŝa listo - {COMMA} Afiŝo{P "" j}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Fiasko de ordeno transformi haltigis {STRING.n} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt
index 6adc5f759..63aa4c0a6 100644
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -536,9 +536,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Sõiduk
STR_019D_AIRCRAFT :Õhusõiduk
STR_019E_SHIP :Laev
STR_019F_TRAIN :Rong
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} on vanaks muutumas
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} on saamas väga vanaks
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} on saanud väga vanaks ja vajab kohest asendamist
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maa-ala andmed
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Puhastustasu: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Puhastustasu: {RED}{CURRENCY}
@@ -1045,36 +1042,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunk
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa kopeerida...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Jagatud sihtpunktide lõpp - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Rong {COMMA} ei saa jätkamise suunda tuvastada.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Rong {COMMA} on eksinud.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Rongi {COMMA} eelmise aasta kasum oli {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopa rahaliit!{}{}Nüüdsest on riigi igapäevaseks käiberahaks Euro!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Rongi {COMMA} sõidugraafikus on liiga vähe sihtpunkte
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Rongil {COMMA} on tühistatud käsklus
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Rongil {COMMA} on mõni sihtpunktidest topelt
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Rongi {COMMA} plaanis on kehtetuid jaamu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Mootorsõiduki {COMMA} sõidugraafik sisaldab liiga vähe sihtpunkte
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Mootorsõiduki {COMMA} sõidugraafik sisaldab kehtetuid sihtpunkte
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Mootorsõidukil {COMMA} on mõni sihtpunkt on topelt
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Mootorsõiduki {COMMA} sõidugraafik sisaldab olematut jaama
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Laeval {COMMA} on plaanis liiga vähe sihtpunkte
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Laeval {COMMA} on kehtetuid sihtpunkte
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Laeval {COMMA} on mõni sihtpunkt on topelt
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Laeva {COMMA} plaanis on kehtetuid jaamu
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Õhusõiduki {COMMA} sõidugraafikus on liiga vähe sihtpunkte
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Õhusõidukil {COMMA} on sõidugraafikus kehtetu sihtpunkt
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Õhusõidukil {COMMA} on topeltsihtpunkte
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Õhusõiduki {COMMA} sõidugraafikus on kehtetu jaam
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rongi {COMMA} automaatne uuendamine nurjus{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Mootorsõiduki {COMMA} automaatne uuendamine nurjus{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Laeva {COMMA} automaatne uuendamine nurjus{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Õhusõiduki iseuuendamine nurjus{COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Rong {COMMA} on pärast asendust liiga pikk
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automaatse asendamise/uuendamise reegleid ei ole rakendatud
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahapiirang)
@@ -2850,7 +2823,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :tundmatu jaam
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tühi
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Rong {COMMA} on depoos ootel
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus rong
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk
@@ -3007,7 +2979,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kandevõ
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab garaaþis olema
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit müüa...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit peatada, ega startida...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Veok {COMMA} ootab garaaþi
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Suundub {TOWN} garaaþi
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {TOWN} garaaþi, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} depoos
@@ -3089,7 +3060,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Suundub
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} laevaremonditehasesse, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} laevaremonditehases.
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} laevaremonditehases, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laev {COMMA} ootab sadamas
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Ehita laevadokk
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Ehita laevaremonditehas (laevade ehitamiseks ja hoolduseks)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks klõpsa laevale
@@ -3154,7 +3124,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {STATION} angaaris
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {STATION} angaaris, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lennuk {COMMA} ootab angaaris
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit peatada/käivitada...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lennuk on õhus
@@ -3414,7 +3383,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Vajuta,
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Tellimuse ümberseadistus peatas {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index e06deff04..23e412509 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Ajoneuvo
STR_019D_AIRCRAFT :Lentokone
STR_019E_SHIP :Laiva
STR_019F_TRAIN :Juna
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} vanhenee.
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} on todella vanha.
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} on todella vanha ja täytyy korvata pikaisesti.
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maa-aluetiedot
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Puhdistuksen hinta: {LTBLUE}-
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Puhdistuksen hinta: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataul
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Aikataulua ei voi kopioida...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - jaetun aikataulun loppu - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Juna {COMMA} ei löydä reittiä.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Juna {COMMA} on eksynyt.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Junan {COMMA} tuotto viime vuonna oli {CURRENCY}.
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopan unionin talous- ja rahaliitto!{}{}Euro otetaan käyttöön maan ainoaksi valuutaksi päivittäisiin liiketapahtumiin!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Junan {COMMA} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Junan {COMMA} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Junan {COMMA} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Junan {COMMA} käskyissä on virheellinen asema.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} käskyissä on laiton asema.
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Laivan {COMMA} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Laivan {COMMA} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Laivan {COMMA} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Laivan {COMMA} käskyissä on laiton asema.
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lentokoneen {COMMA} aikataulussa on liian vähän pysähdyksiä.
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lentokoneen {COMMA} aikataulussa on epäkelpo pysähdys.
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lentokoneen {COMMA} määräyksissä on kaksi kertaa sama kohta.
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lentokoneen {COMMA} käskyissä on laiton asema.
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Junan {COMMA} itseuudistus epäonnistui{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ajoneuvon {COMMA} itseuudistus epäonnistui{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Laivan {COMMA} itseuudistus epäonnistui{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lentokoneen {COMMA} itseuudistus epäonnistui{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Juna {COMMA} kasvaisi liian pitkäksi
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ei käytössä olevia itsekorvaus- tai itseuudistussääntöjä
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahoitusraja)
@@ -2815,7 +2788,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :tuntematon asem
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tyhjä
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} asemalta {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} asemalta {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Juna {COMMA} odottaa veturitallilla
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uusia liikennevälineitä
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Juna on liian pitkä.
@@ -2974,7 +2946,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...sen pitää olla pysähtyneenä huoltoasemalle.
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi myydä...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ajoneuvoa ei voi pysäyttää/laitta liikkeelle...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Ajoneuvo {COMMA} odottaa huoltoasemalla.
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Suuntana huoltoasema, {TOWN}.
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suuntana huoltoasema, {TOWN}, {VELOCITY}.
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Varikko
@@ -3056,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Suuntan
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suuntana telakka, {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Huolto{TOWN} Telakka
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Huolto {TOWN} Telakka, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laiva {COMMA} odottaa telakalla.
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Rakenna satama
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Rakenna telakka (laivojen rakentamista ja huoltamista varten).
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
@@ -3121,7 +3091,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suuntan
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suuntana lentokonehalli, {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Huolto {STATION} Halli
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Huolto {STATION} Halli, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lentokone {COMMA} odottaa lentokonehallissa.
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lentokone on tiellä.
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi pysäyttää/laittaa liikkeelle...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lentokone on lennossa.
@@ -3382,7 +3351,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Käynnis
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Kylttilista - {COMMA} kylttiä
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Käskyn uudelleensovitus pysähtyi virheeseen {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 9a6c9c590..b81ff53c6 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Véhicule routi
STR_019D_AIRCRAFT :Aéronef
STR_019E_SHIP :Navire
STR_019F_TRAIN :Train
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} devient vieux
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} devient très vieux
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} devient très vieux et doit être remplacé d'urgence
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Information sur le Terrain
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Coût du balayage: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Coût du balayage: {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossib
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossible de copier les ordres...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin des ordres partagés - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Train {COMMA} ne trouve pas de chemin pour continuer.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Train {COMMA} est perdu.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Train {COMMA} a eu un profit de {CURRENCY} l'an dernier
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Union Monétaire Européenne !{}{}L'Euro est introduit en tant que monnaie unique pour les transactions dans votre pays !
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Train {COMMA} a trop peu d'ordres dans son itinéraire
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Train {COMMA} a un ordre vide
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} a des ordres en double
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} a une station invalide dans ses ordres
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Véhicule {COMMA} a trop peu d'ordres dans son programme
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Véhicule {COMMA} a un ordre vide
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Véhicule {COMMA} a des ordres en double
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Véhicule {COMMA} a une station invalide dans ses ordres
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Navire {COMMA} a trop peu d'ordres dans son programme
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Navire {COMMA} a un ordre vide
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Navire {COMMA} a des ordres en double
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Navire {COMMA} a une station invalide dans ses ordres
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aéronef {COMMA} a trop peu d'ordres dans son programme
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aéronef {COMMA} a un ordre vide
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aéronef {COMMA} a des ordres en double
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aéronef {COMMA} a une station invalide dans ses ordres
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique a échoué sur Train {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique a échoué sur Véhicule {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique a échoué sur Navire {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Le renouvellement automatique d'Aéronef {COMMA} a échoué{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Train {COMMA} est trop long après remplacement
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Aucune règles de remplacement/renouvellement automatique appliquées.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite d'argent)
@@ -2824,7 +2797,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :station inconnu
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vide
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Le train {COMMA} est en attente au dépôt
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nouveaux véhicules
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Train trop long
@@ -2983,7 +2955,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacit
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...doit être à l'arrêt dans un dépôt routier
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le véhicule...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Le véhicule {COMMA} attend au dépôt
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}En route pour le dépôt de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}En route pour le dépôt de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Entretien au dépôt de {TOWN}
@@ -3065,7 +3036,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}En rout
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}En route pour le dépôt naval de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Entretien au dépôt naval de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Entretien au dépôt naval de {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Navire {COMMA} est en attente au dépôt
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construire un port
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construire un dépôt naval (pour construire et entretenir les navires)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navires - cliquer sur un navire pour informations
@@ -3130,7 +3100,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}En rout
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}En route pour le hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Entretien au hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Entretien au hangar de {STATION} , {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aéronef {COMMA} est en attente au hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aéronef présent
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible d'arrêter/démarrer aéronef...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}L'aéronef est en vol
@@ -3391,7 +3360,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Cliquer
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Liste des panneaux - {COMMA} panneau{P "" x}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}L'échec du réaménagement a stoppé {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt
index 9a1870a9a..bbda48286 100644
--- a/src/lang/galician.txt
+++ b/src/lang/galician.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vehículo de es
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave
STR_019E_SHIP :Barco
STR_019F_TRAIN :Tren
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} estase volvendo vello
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} estase volvendo moi vello
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} estase volvendo moi vello e debe ser substituído urxentemente
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Información dunha área de terreo
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Coste de limpar: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Coste de limpar: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Non se p
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Non se pode copia-la lista de ordes...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin das ordes compartidas - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}O tren {COMMA} non pode atopar un camiño para continuar.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}O tren {COMMA} está perdido.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}O beneficio para o tren {COMMA} o ano pasado foi de {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}¡Unión Monetaria Europea!{}{}¡O Euro introdúcese como a única moeda para as transaccións diarias no teu país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O tren {COMMA} ten moi poucas ordes no seu programa
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O tren {COMMA} ten unha orde inválida
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O tren {COMMA} ten ordes duplicadas
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O tren {COMMA} ten unha estación non válida nas ordes
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O vehículo de estrada {COMMA} ten moi poucas ordes no seu programa
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O vehículo de estrada {COMMA} ten unha orde inválida
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O vehículo de estrada {COMMA} ten ordes duplicadas
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O vehículo de Estrada {COMMA} ten unha estación non válida nas ordes
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O barco {COMMA} ten moi poucas ordes no seu programa
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O barco {COMMA} ten unha orde inválida
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O barco {COMMA} ten ordes duplicadas
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O Barco {COMMA} ten unha estación non válida nas ordes
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O avión {COMMA} ten moi poucas ordes no seu programa
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O avión {COMMA} ten unha orde nula
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O avión {COMMA} ten ordes duplicadas
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O avión {COMMA} ten unha estación non válida nas ordes
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o tren {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o vehículo de estrada {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o barco {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovación fallida para o avión {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}O tren {COMMA} e demasiado longo despois de substituír
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Non se aplicaron as regras de autosubstitución/renovación
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(límite de diñeiro)
@@ -2800,7 +2773,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estación desco
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Valeiro
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} desde {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}O tren {COMMA} está a esperar no depósito
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Novos Vehículos
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}O tren é demasiado longo
@@ -2959,7 +2931,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacida
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...debe estar parado dentro dun depósito de vehículos de estrada
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Non se pode vende-lo vehículo de estrada...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se pode parar/arrancar o vehículo de estrada...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}O vehículo de estrada {COMMA} está a esperar no depósito
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Diríxese o depósito de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Diríxese o depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servicio no Depósito de {TOWN}
@@ -3041,7 +3012,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Diríxe
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Diríxese o Depósito de Barcos de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servicio no Depósito de Barcos de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servicio no Depósito de Barcos de {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}O barco {COMMA} está a esperar no depósito
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construír peirao para barcos
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construír depósito para barcos (para construír e dar servicio os barcos)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - pincha nun barco para máis información
@@ -3106,7 +3076,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Diríxe
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Diríxese ó hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servicio no Hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servicio no Hangar de {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}O avión {COMMA} está a esperar no hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave no camiño
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode parar/arrincar o avión...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}O avión está voando
@@ -3367,7 +3336,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Pincha p
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Sinais - {COMMA} Sina{P l is}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}A orde de reaxuste fallou en {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index db126c5aa..c17178f27 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Straßenfahrzeu
STR_019D_AIRCRAFT :Flugzeug
STR_019E_SHIP :Schiff
STR_019F_TRAIN :Zug
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kommt in die Jahre
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} ist veraltet
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} ist völlig veraltet und sollte ersetzt werden
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Gebietsinformation
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Räumungskosten: {LTBLUE}k.A.
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Räumungskosten: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Fehler b
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Fahrplan kann nicht kopiert werden...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Ende des gemeinsam genutzten Fahrplans - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Zug {COMMA} kann keinen Weg zum Ziel finden.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Zug {COMMA} hat sich verirrt.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Einkommen von Zug {COMMA} war letztes Jahr {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europäische Währungsunion!{}{}Der Euro wird einzige Währung für alltägliche Zahlungsvorgänge.
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zug {COMMA} hat nicht genug Aufträge im Fahrplan
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Zug {COMMA} hat keine Aufträge
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zug {COMMA} hat einen Auftrag mehrfach
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zug {COMMA} hat einen ungültigen Bahnhof im Fahrplan
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat nicht genug Aufträge im Fahrplan
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat keine Aufträge
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat einen Auftrag mehrfach
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} hat eine ungültige Haltestelle im Fahrplan
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Schiff {COMMA} hat nicht genug Aufträge im Fahrplan
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Schiff {COMMA} hat keine Aufträge
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Schiff {COMMA} hat einen Auftrag mehrfach
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Schiff {COMMA} hat einen ungültigen Hafen im Fahrplan
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat nicht genug Aufträge im Fahrplan
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat keine Aufträge
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat einen Auftrag mehrfach
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Flugzeug {COMMA} hat einen ungültigen Flughafen im Fahrplan
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zug {COMMA} kann nicht erneuert werden{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} kann nicht erneuert werden{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Schiff {COMMA} kann nicht erneuert werden{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Flugzeug {COMMA} kann nicht erneuert werden{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Zug {COMMA} nach Ersetzung zu lang
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Keine Ersetzungs-/Erneuerungsregeln angewandt.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(Geld fehlt)
@@ -2800,7 +2773,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :unbekannte Stat
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Leer
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} von {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} von {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Zug {COMMA} wartet im Depot
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Neue Fahrzeuge
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Zug zu lang
@@ -2959,7 +2931,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapazit
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht verkauft werden...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeug kann nicht angehalten/losgeschickt werden...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Fahrzeug {COMMA} wartet im Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Unterwegs zum Fahrzeugdepot {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Unterwegs zum Fahrzeugdepot {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Wartung im Fahrzeugdepot {TOWN}
@@ -3041,7 +3012,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Unterwe
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Unterwegs zur Werft {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Wartung in der Werft {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Wartung in der Werft {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Schiff {COMMA} wartet in der Werft
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Hafen bauen
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Werft bauen (für den Bau und die Wartung von Schiffen)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schiffe - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
@@ -3106,7 +3076,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Unterwe
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Unterwegs zu {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Wartung in {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Wartung in {STATION} Hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flugzeug {COMMA} wartet im Hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugzeug ist auf dem Weg
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht angehalten/losgeschickt werden...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Das Flugzeug ist in der Luft
@@ -3367,7 +3336,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Alle Fah
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schilderliste ({COMMA} Schild{P "" er})
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{STRING} {COMMA} wurde aufgrund von Problemen beim Umrüsten angehalten
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 0eb9517fe..e5898ae2e 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -548,9 +548,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :közúti járm
STR_019D_AIRCRAFT :repülőgép
STR_019E_SHIP :hajó
STR_019F_TRAIN :vonat
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kezd elöregedni
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kezd nagyon elöregedni
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} nagyon öreg és sürgősen ki kell cserélni
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Terület-információ
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}{LTBLUE}Nem lehet lerombolni
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}A megtisztítás költsége: {RED}{CURRENCY}
@@ -1060,36 +1057,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nem lehe
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nem lehet másolni a menetrendet...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Megosztott menetrend vége - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}A(z) {COMMA}. vonat nem talál megfelelő utat a továbbhaladáshoz.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{COMMA}. vonat eltévedt.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{COMMA}. vonat profitja az elmúlt évben: {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Európai Pénzügyi Únió!{}{}Az Euro bevezetésre került mint egyedüli valuta a mindennapi pénzügyi tranzakciókra az országodban!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}A(z) {COMMA}. vonatnak túl rövid a menetrendje
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}A(z) {COMMA}. vonatnak üres a menetrendje
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. vonatnak duplikált utasításai vannak
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. vonatnak nemlétező állomás van a menetrendjében
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}A(z) {COMMA}. közúti járműnek túl kevés a teendője
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}A(z) {COMMA}. közúti járműnek nincs teendője
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. közúti járműnek duplikált utasításai vannak
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. közúti járműnek nemlétező állomás van a menetrendjében
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}A(z) {COMMA}. hajónak túl rövid a menetrendje
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}A(z) {COMMA}. hajónak üres a menetrendje
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. hajónak duplikált utasításai vannak
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. hajónak nemlétező állomás van a menetrendjében
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}A(z) {COMMA}. repülőnek túl rövid a menetrendje
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}A(z) {COMMA}. repülőnek üres a menetrendje
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. repülőnek duplikált utasitásai vannak
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}A(z) {COMMA}. repülőnek nemlétező állomás van a menetrendjében
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automata járműfelújítás sikertelen a(z) {COMMA}. vonaton{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automata felújítás sikertelen a(z) {COMMA}. közúti járművön{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatikus felújítás sikertelen a(z) {COMMA}. hajón{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenew sikertelen a(z) {COMMA}. repülőn{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}A {COMMA}. vonat túl hosszú a csere után
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nincsenek automata járműfelújítási szabályok alkalmazva.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pénzlimit)
@@ -2925,7 +2898,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :ismeretlen áll
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Üres
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} {STATION} állomásról
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} {STATION} állomásról (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{COMMA}. vonat a járműtelepen várakozik
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Új járművek
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Túl hosszú a vonat
@@ -3084,7 +3056,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacit
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...garázsban kellene állnia ehhez
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem adhatod el a közúti járművet...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nem indíthatod el/ állíthatod meg a közúti járművet...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{COMMA}. közúti jármű a garázsban várakozik
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Úton {TOWN} garázsába
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Úton {TOWN} garázsába, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Javítás {TOWN} garázsában
@@ -3166,7 +3137,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Úton {
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Úton {TOWN} dokkjába, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Javítás {TOWN} dokkjában
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {TOWN} dokkjában, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{COMMA}. hajó a dokkban várakozik
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Kikötő építése
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Dokk építése (hajók vételére és karbantartására)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Hajók - kattints egy hajóra az adataihoz
@@ -3231,7 +3201,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Úton {
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Úton {STATION} hangárjába, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Javítás {STATION} hangárjában
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javítás {STATION} hangárjában, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{COMMA}. repülőgép a hangárban várakozik
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Repülőgép van az útban
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nem indíthatod el/ állíthatod meg a repülőgépet...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}... a levegőben van
@@ -3492,7 +3461,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kattints
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Feliratok listája ({COMMA} db)
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Átalakítási hiba miatt megállt: {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt
index ce70d8703..a434c7f03 100644
--- a/src/lang/icelandic.txt
+++ b/src/lang/icelandic.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Bifreið
STR_019D_AIRCRAFT :Flugvél
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :Lest
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er að eldast
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er að eldast um of
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} er að eldast um of og þarfnast nauðsynlega endurnýjunar
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landsvæðisupplýsingar
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki afritað áætlun...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endi sameiginlegra skipana - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Lest {COMMA} finnur ekki leið til áframhalds.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Lest {COMMA} er týnd.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Hagnaður lestar {COMMA} á síðasta ári var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Gjaldeyrissameining í Evrópu!{}{}Evran er nú eini gjaldeyririnn fyrir öll viðskipti í þínu landi!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lest {COMMA} hefur of fáar skipanir á áætluninni
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lest {COMMA} hefur tóma skipun
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lest {COMMA} hefur tvöfaldar skipanir
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lest {COMMA} hefur ógilda stöð í áætluninni
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Bifreið {COMMA} hefur of fáar skipanir á áætluninni
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Bifreið {COMMA} hefur tóma skipun
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Bifreið {COMMA} hefur tvöfaldar skipanir
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Bifreið {COMMA} hefur ógilda stöð í áætluninni
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA} hefur of fáar skipanir á áætluninni
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA} hefur tóma skipun
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} hefur tvöfaldar skipanir
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} hefur ógilda stöð í áætluninni
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Flugvél {COMMA} hefur of fáar skipanir á áætluninni
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Flugvél {COMMA} hefur tóma skipun
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Flugvél {COMMA} hefur tvöfaldar skipanir
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Flugvél {COMMA} hefur ógilda stöð í áætluninni
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring lestar {COMMA} mistókst{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring bifreiðar {COMMA} mistókst{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring skips {COMMA} mistókst{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfæring flugvélar {COMMA} mistókst{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Lest {COMMA} er of löng eftir endurnýjun
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Engar reglur um sjálfvirk umskipti/endurnýjun virkar
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(takmarkað fjármagn)
@@ -2791,7 +2764,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :óþekkt stöð
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tómt
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} frá {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} frá {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lest {COMMA} bíður í skýli
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný faratæki
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Lestin er of löng
@@ -2948,7 +2920,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Burðarg
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...verður að stöðvast í bifreiðaskýli
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt bifreið...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst bifreið...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Bifreið {COMMA} bíður nú í skýli
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Er á leið til bifreiðaskýlis {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er á leið til bifreiðaskýlis {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} bifreiðaskýli
@@ -3030,7 +3001,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Stefnir
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Stefnir að {TOWN} slippi, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} slippi
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {TOWN} slippi, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skip {COMMA} bíður í slippi
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Byggja höfn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Reisa slipp (til að smíða og viðhalda skipum)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar
@@ -3095,7 +3065,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Stefnir
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Stefnir á {STATION} flugskýli, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Viðhald í {STATION} flugskýli
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhald í {STATION} flugskýli, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flugvél {COMMA} bíður í flugskýli
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugvél er fyrir
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst flugvél...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}flugvélin er á flugi
@@ -3344,7 +3313,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Smelltu
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Merkjalisti - {COMMA} merki
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Order refit failure stopped {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index 817e0b0a4..171680889 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Bus/truk
STR_019D_AIRCRAFT :Pesawat
STR_019E_SHIP :Kapal Laut
STR_019F_TRAIN :Kereta Api
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} telah menua
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} sudah sangat tua
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} sudah sangat tua dan perlu segera diganti
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasi area daratan
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Biaya penghancuran: {LTBLUE}tidak ada
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Biaya penghancuran: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak da
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat meniru perintah...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Akhir Perintah Bersama - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Kereta Api {COMMA} tidak menemukan arah jalur selanjutnya
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Kereta api {COMMA} kehilangan arah.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Kereta Api {COMMA} tahun lalu menghasilkan {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Persatuan Moneter Eropa{}{}Euro, diperkenalkan sebagai satu-satunya mata uang untuk bertransaksi di negara anda!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Kereta api {COMMA} memliki perintah yang terlalu sedikit
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kereta api {COMMA} mempunyai perintah yang salah
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kereta api {COMMA} mempunyai perintah ganda
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kereta api {COMMA} disuruh menuju stasiun yang tidak ada
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Bus/truk {COMMA} memiliki perintah yang terlalu sedikit
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Bus/truk {COMMA} mempunyai perintah yang salah
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Bus/truk {COMMA} mempunyai perintah yang sama
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Bus/truk {COMMA} mempunyai perintah ke terminal yang salah
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Kapal Laut {COMMA} memiliki terlalu sedikit tujuan/perintah di dalam jadwalnya
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kapal Laut {COMMA} mempunyai tujuan/perintah yang kosong.
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kapal Laut {COMMA} mempunyai tujuan/perintah yang ganda
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kapal Laut {COMMA} mempunyai tujuan/perintah ke stasiun/terminal/depo/pelabuhan yang tidak benar
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pesawat {COMMA}memiliki perintah terlalu sedikit pada jadwalnya
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pesawat {COMMA} memiliki perintah yang hilang
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pesawat {COMMA} memiliki perintah yang sama
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pesawat {COMMA} memiliki perintah menuju bandara yang tidak ada
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Peremajaan secara otomatis gagal pada kereta api {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Peremajaan otomatis gagal pada bus/truk {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Peremajaan secara otomatis gagal pada kapal laut {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Otomatis perbaharui gagal pada pesawat {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Kereta Api {COMMA} sudah terlalu tua sejak penggantian
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Tidak ada aturan peremajaan otomatis yang digunakan
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(batas uang)
@@ -2817,7 +2790,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :stasiun tidak d
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Kosong
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} dari {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} dari {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kereta {COMMA} sedang menunggu di depo
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Buat Kendaraan
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Kereta api terlalu panjang
@@ -2976,7 +2948,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasita
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...harus dihentikan didalam bengkel bus/truk
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menghentikan/menjalankan kendaraan...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Bus/truk {COMMA} menanti di bengkel
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Menuju ke bengkel {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Menuju ke Bengkel {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis di Bengkel {TOWN}
@@ -3058,7 +3029,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Menuju
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Menuju ke Galangan Kapal {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis di Galangan Kapal {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis di Galangan Kapal {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kapal {COMMA} menanti di Galangan
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Membangun pelabuhan
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Membangun Galangan Kapal (untuk membuat dan memperbaiki kapal)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal laut - klik pada kapal untuk menampilkan informasi
@@ -3123,7 +3093,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Menuju
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Menuju ke hangar di {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Perbaikkan di Hangar {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Perbaikkan di Hangar {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Pesawat {COMMA} menanti di hangar pesawat
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Pesawat sedang berjalan
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan pesawat...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Pesawat dalam penerbangan
@@ -3384,7 +3353,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klik unt
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Daftar tanda - {COMMA} Tanda
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Perintah Atur_Muatan gagal memberhentikan {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 10b23fa50..63b753d15 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -484,9 +484,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Automezzo
STR_019D_AIRCRAFT :Aeromobile
STR_019E_SHIP :Nave
STR_019F_TRAIN :Treno
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando vecchio
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando molto vecchio
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} sta diventando molto vecchio e necessita urgentemente di essere rimpiazzato
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informazioni sull'area di terreno
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costo di demolizione: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costo di demolizione: {RED}{CURRENCY}
@@ -996,36 +993,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossib
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossibile copiare la lista degli ordini...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fine degli ordini condivisi - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Il Treno {COMMA} non riesce a trovare un percorso per proseguire
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Il Treno {COMMA} si è perso
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Il profitto del Treno {COMMA} per l'anno scorso è stato {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Unione Monetaria Europea!{}{}È stato introdotto l'Euro come unica moneta per le transazioni quotidiane nel nostro Paese!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Il Treno {COMMA} non ha abbastanza ordini pianificati
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Il Treno {COMMA} ha un ordine vuoto
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Il Treno {COMMA} ha alcuni ordini duplicati
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Il Treno {COMMA} ha una stazione non valida nei suoi ordini
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}L'Automezzo {COMMA} non ha abbastanza ordini pianificati
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}L'Automezzo {COMMA} ha un ordine vuoto
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}L'Automezzo {COMMA} ha alcuni ordini duplicati
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}L'Automezzo {COMMA} ha una stazione non valida nei suoi ordini
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}La Nave {COMMA} non ha abbastanza ordini pianificati
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}La Nave {COMMA} ha un ordine vuoto
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}La Nave {COMMA} ha alcuni ordini duplicati
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}La Nave {COMMA} ha un porto non valido nei suoi ordini
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}L'Aeromobile {COMMA} non ha abbastanza ordini pianificati
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}L'Aeromobile {COMMA} ha un ordine vuoto
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}L'Aeromobile {COMMA} ha alcuni ordini duplicati
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}L'Aeromobile {COMMA} ha un aeroporto non valido nei suoi ordini
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico fallito per il Treno {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico fallito per l'Automezzo {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico fallito per la nave {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico fallito per l'Aeromobile {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Il Treno {COMMA} dopo la sostituzione è diventato troppo lungo
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nessuna regola di rimpiazzo/rinnovo automatico applicata.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite denaro)
@@ -2824,7 +2797,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :stazione sconos
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vuoto
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} da {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} da {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Il Treno {COMMA} ha raggiunto il deposito
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuovi veicoli
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Treno troppo lungo
@@ -2983,7 +2955,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacit
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve essere fermo nel deposito automezzi
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile vendere l'automezzo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossibile fermare/avviare l'automezzo...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}L'Automezzo {COMMA} ha raggiunto il deposito
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenzione al Deposito di {TOWN}
@@ -3065,7 +3036,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Diretto
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Diretto al Deposito di {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenzione al Deposito di {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenzione al Deposito di {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}La Nave {COMMA} ha raggiunto il deposito
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Costruisce un molo per le navi
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Costruisce un deposito navale (per costruire e manutenere le navi)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navi - fare clic su una nave per informazioni
@@ -3130,7 +3100,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Diretto
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Diretto all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Manutenzione all'Hangar di {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenzione all'Hangar di {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}L'Aeromobile {COMMA} ha raggiunto l'hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeromobile di mezzo
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile fermare/avviare l'aeromobile...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}L'aeromobile è in volo
@@ -3391,7 +3360,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Fare cli
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Elenco cartelli - {COMMA} cartell{P o i}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{STRING} {COMMA} fermato causa riadattamento fallito
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt
index 6af994c57..2da2240a8 100644
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -481,9 +481,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :道路車両
STR_019D_AIRCRAFT :飛行機
STR_019E_SHIP :船舶
STR_019F_TRAIN :列車
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING}{COMMA}は古くなっています
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING}{COMMA}はとても古くなっています
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING}{COMMA}は老朽化により、緊急に交換する必要があります。
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}地域情報
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}破壊費用:{LTBLUE}破壊不可
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}破壊費用:{RED}{CURRENCY}
@@ -991,33 +988,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストをコピーできません...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共有指令の終了- -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}列車 {COMMA} は運行を継続するための進路を見つけられません。
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}列車{COMMA}が行方不明です
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}昨年、列車{COMMA}の損益が{CURRENCY}でした
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}欧州通貨統合!{}{}我が国はここからユーロを通貨として使用!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な駅が入っています
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正なバス停/荷役所が入っています
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な埠頭が入っています
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な空港が入っています
# end of order system
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛行機 {COMMA} の自動更新に失敗{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}交換後に列車{COMMA}は長過ぎます
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE} 自動交換/更新の規則は適用されませんでした。
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(資金の限度)
@@ -2715,7 +2691,6 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED}(不正
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}空
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION})
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION})(x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}列車{COMMA}は電車庫で待機しています
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}新規車両
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車が長過ぎます
@@ -2868,7 +2843,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}容量
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...車庫内に停止しなければなりません
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を売却できません...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路車両を始動/停止できません...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}道路車両{COMMA}は車庫内で待機しています
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}車庫へ回送
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN}車庫へ回送、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN}車庫で修理
@@ -2949,7 +2923,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN}造船所へ回送、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN}造船所で修理
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}造船所で修理、{VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}船舶{COMMA}は造船所内で待機しています
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}埠頭を建設します
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}造船所を建設します(船舶の購入、修理などのため)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします
@@ -3014,7 +2987,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATIO
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}格納庫へ行く、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION}格納庫で修理
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION}格納庫で修理、{VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}飛行機{COMMA}は格納庫内で待機しています
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}飛行機があります
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機が始動/停止できません...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飛行中です
@@ -3273,7 +3245,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}リス
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標示のリスト - {COMMA}つの標示
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}改装の失敗によって{STRING}{COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index c481fd889..c09d2df79 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :자동차
STR_019D_AIRCRAFT :항공기
STR_019E_SHIP :선박
STR_019F_TRAIN :열차
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}의 수명이 다되어 갑니다.
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}의 수명이 다되어 갑니다.
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA}의 수명이 다되어 긴급 교체가 필요합니다.
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}이 지역의 지형 정보
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}초기화 가격: {LTBLUE}없음
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}초기화 가격: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}경로
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}경로를 복사할 수 없습니다...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 공유된 경로의 끝 - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}열차 {COMMA}가 진행할 경로를 찾을 수 없습니다.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}열차 {COMMA}의 다음 목적지를 찾을 수 없습니다!
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}열차 {COMMA}의 작년 수입이 {CURRENCY} 였습니다.
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}유럽 화폐단위 통일!{}{}유로화가 당신 나라의 일상 거래에서의 유일한 화폐 단위가 되었습니다!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}열차 {COMMA}에 경로가 너무 없습니다. 조금 더 지정해주세요.
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}열차 {COMMA}에 빈 경로가 있습니다.
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}열차 {COMMA}에 중복된 경로가 있습니다.
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}열차 {COMMA}에 잘못된 경로가 있습니다.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}자동차 {COMMA}(은)는 경로가 너무 적습니다.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}자동차 {COMMA}에 빈 경로가 있습니다.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}자동차 {COMMA}에 중복된 경로가 있습니다.
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}자동차 {COMMA}에 잘못된 경로가 있습니다.
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}선박 {COMMA}(은)는 경로가 너무 적습니다.
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}선박 {COMMA}에 빈 경로가 있습니다.
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}선박 {COMMA}에 중복된 경로가 있습니다.
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}선박 {COMMA}에 잘못된 경로가 있습니다.
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}항공기 {COMMA}(은)는 경로가 너무 적습니다.
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}항공기 {COMMA}에 빈 경로가 있습니다.
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}항공기 {COMMA}에 중복된 경로가 있습니다.
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}항공기 {COMMA}에 잘못된 경로가 있습니다.
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}열차 {COMMA}의 자동 교체 실패{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}자동차 {COMMA}의 자동 교체 실패{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}선박 {COMMA}의 자동 교체 실패{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}항공기 {COMMA}의 자동 교체 실패{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}열차 {COMMA}의 교체 시기가 되었습니다.
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}자동대체/갱신 규칙이 적용되지 않았습니다.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(자금 제한)
@@ -2822,7 +2795,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :알수없는
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}비어있음
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION})
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} (출발지: {STATION}) (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}열차 {COMMA}이/가 차량기지에서 대기중
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}새 열차
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}열차가 너무 깁니다!
@@ -2981,7 +2953,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}수송
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...차고 안에서 정지해있어야 합니다!
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 팔 수 없습니다...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}자동차를 운행/정지시킬 수 없습니다...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}자동차 {COMMA}이/가 차고에서 대기중입니다.
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 차고로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 차고로 점검하러 가는중
@@ -3063,7 +3034,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} 정박소로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} 정박소로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}선박 {COMMA}이/가 정박소에서 대기중입니다
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}항구 건설
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}정박소 만들기 (선박 제작 및 점검용)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
@@ -3128,7 +3098,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATIO
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION}공항 격납고로 가는 중 ({VELOCITY})
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION}공항 격납고로 점검하러 가는 중 ({VELOCITY})
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}항공기 {COMMA}이/가 격납고에서 대기중입니다
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}중간에 항공기가 있습니다
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 운행/중지시킬 수 없습니다...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}항공기가 운항중입니다
@@ -3389,7 +3358,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}이 목
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}팻말 목록 - 팻말 {COMMA}개
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}경로 수정 실패로 인한 정지 {STRING} {COMMA} ??
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt
index be3f68155..27e614a8a 100644
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -484,9 +484,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autotransports
STR_019D_AIRCRAFT :Lidaparāts
STR_019E_SHIP :Kuģis
STR_019F_TRAIN :Vilciens
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst vecs
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs un ir steidzami jānomaina
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Zemes laukuma informācija
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar da
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kopēt rīkojumu sarakstu...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Dalīto rīkojumu beigas - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vilciens {COMMA} nevar atrast ceļu, kur braukt tālāk.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir apmaldījies.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vilciens {COMMA} pagājušogad radīja {CURRENCY} zaudējumus
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvienība!{}{}Eiro ir ieviests, kā vienīgā valūta jūsu valstī!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vilcienam {COMMA} nav pietiekos'i daudz uzdevumu
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir tuks's uzdevums
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir dubults uzdevums
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Auto {COMMA} ir pārāk maz rīkojumu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Auto {COMMA} ir tukšs rīkojums
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir dubulti rīkojumi
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir nepareiza stacija rīkojumos
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Kuģim {COMMA} ir pārāk maz rīkojumu
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kuģim {COMMA} ir tukšs rīkojums
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kuģim {COMMA} ir dubulti rīkojumi
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kuģim {COMMA} ir nepareizs rīkojums
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lidaparātam nr. {COMMA} ir pārāk maz rīkojumu sarakstā
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lidaparātam nr. {COMMA} ir tukšs rīkojums
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lidmašīnai nr. {COMMA} ir vienādi rīkojumi
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lidaparātam nr. {COMMA} ir neesošs punkts tā rīkojumos
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Vilciena autoatjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobiļa autoatjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kuģa atjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidaparāta atjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits)
@@ -2919,7 +2892,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Ietilpī
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...jābūt apstādinātam depo iekšpusē
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Transportl. nevar pārdot...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Transportl. nevar apstādināt/palaist...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Transportl. {COMMA} gaida depo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo
@@ -2998,7 +2970,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Dodas u
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} kuģu depo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {TOWN} kuģu depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {TOWN} kuģu depo, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Būvēt kuģu piestātni
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Būvēt kuģu depo (kuģu būvēšanai un apkopei)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas
@@ -3061,7 +3032,6 @@ STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Lidapar
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dodas uz {STATION} angāru
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Apkope {STATION} angārā
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope {STATION} angārā, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lidaparāts nr. {COMMA} gaida lidostas angārā
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lidaparāts ceļā
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams apturēt/palaist lidaparātu...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lidaparāts pašreiz lido
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index f1ed870af..9ded08b4b 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -516,9 +516,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Automobilis
STR_019D_AIRCRAFT :Lėktuvas
STR_019E_SHIP :Laivas
STR_019F_TRAIN :Traukinys
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} sensta
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} labai paseno
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} labai paseno ir būtinai turi būti pakeistas
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacija apie žemės plotą
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Išvalymo kaina: {LTBLUE}NĖRA
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Išvalymo kaina: {RED}{CURRENCY}
@@ -1027,36 +1024,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Uzduociu
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Uzduociu saraso kopijuoti negalima...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Bendru uzduociu pabaiga - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Traukinys {COMMA} negali rasti reikalingo kelio
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Traukinys {COMMA} pasimete.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Traukinio {COMMA} pelnas praeitais metais buvo {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Bendras Europos sajungos piniginis vienetas - Euras!{}{}Nuo siol Euras tampa pagrindine valiuta kasdieniniuose atsiskaitymuose!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Traukinys {COMMA} turi per mazai uzduociu
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Traukinys {COMMA} neturi uzduociu
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Traukinys {COMMA} turi kelias vienodas uzduotis
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Traukinio {COMMA} uzduociu sarase yra netinkamu stoteliu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Automobilis {COMMA} turi per mazai uzduociu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Automobilis {COMMA} neturi uzduociu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Automobilis {COMMA} turi kelias vienodas uzduotis
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Automobilio {COMMA} uzduociu sarase yra netinkamu stoteliu
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Laivas {COMMA} turi per mazai uzduociu
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Laivas {COMMA} neturi uzduociu
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Laivas {COMMA} turi kelias vienodas uzduotis
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Laivo {COMMA} uzduociu sarase yra netinkamu stoteliu
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lektuvas {COMMA} turi per mazai uzduociu
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lektuvas {COMMA} neturi uzduociu
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lektuvas {COMMA} turi kelias vienodas uzduotis
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lektuvo {COMMA} uzduociu sarase yra netinkamu stoteliu
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Traukinio {COMMA} automatiskai atnaujinti nepavyko{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobilio {COMMA} automatiskai atnaujinti nepavyko{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Laivo {COMMA} automatinis atnaujimimas nepavyko{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lektuvo {COMMA} automatinis atnaujimimas nepavyko{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Traukinys {COMMA} yra per ilgas po atnaujinimo
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nėra automatinio atnaujinimo taisyklių
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pinigu limitas)
@@ -2748,7 +2721,6 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neteisin
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tuscias
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} is {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iš {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Traukinys {COMMA} laukia depe
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Naujos tr. priemones
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Traukinys per ilgas
@@ -2871,7 +2843,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...automobilis turi buti sustabdytas garaze
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio parduoti negalima...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio sustabdyti/paleisti negalima...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobilis {COMMA} laukia garaze
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Uzduotis: {TOWN} garazas
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Uzduotis: {TOWN} garazas, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisas{TOWN} Masinu Depe
@@ -2946,7 +2917,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Kursas:
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kursas: {TOWN} laivu depas, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisas{TOWN} Laivu Depe
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisas {TOWN} Laivu Depe, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laivas laukia depe: {COMMA}
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Statyti laivu doka
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti laivu depa (nauju laivu isigijimui, remontui)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos
@@ -3009,7 +2979,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Kursas:
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Sevisas {STATION} Angare
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisas{STATION} Angare, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lektuvas {COMMA} laukia angare
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Oro uostai
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima cia statyti oro uosto...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lektuvas dabar skrenda
@@ -3242,7 +3211,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Paspausk
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA} Zenklai
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Klaida pakeitimo metu {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
index 5485ffc1b..4f00489ce 100644
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Kjøretøy
STR_019D_AIRCRAFT :Fly
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :Tog
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er gammel
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gammel
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gammel og må byttes ut snarest
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasjon om felt
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Fjerningskostnad: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Fjerningskostnad: {RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke kopiere ordreliste...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på delte ordre - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Tog {COMMA} kan ikke finne en vei til å fortsette.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA} har kjørt seg vill.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA}s fortjeneste sist år var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeisk valutunion!{}{} Euro er introdusert som den utelukkede valuttaen for hverdagslige forretninger i landet ditt!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrer i kjøreplanen
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tog {COMMA} har en tom ordre
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har to like ordrer
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har en ugyldig stasjon i ordrene
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Kjøretøy {COMMA} har for få ordre i kjøreplanen
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kjøretøy {COMMA} har en tom ordre
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kjøretøy {COMMA} har to like ordrer
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kjøretøy {COMMA} har en ugyldig stasjon i ordrene
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA} har for få ordrer i kjøreplanen
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA} har en tom ordre
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} har to like ordrer
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} har en ugyldig stasjon i ordrene
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordrer i kjøreplanen
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA} har en tom ordre
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har to like ordrer
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig stasjon i ordrene
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på tog {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på kjøretøy {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på skip {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoforny feilet på fly {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Toget {COMMA} er for langt etter erstatting
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen auto erstatt/fornyelse regler er satt.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pengegrense)
@@ -2799,7 +2772,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :ukjent stasjon
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tog {COMMA} venter i togstallen
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye tog/vogner
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt
@@ -2958,7 +2930,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...må være stoppet i en garasje
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke selge kjøretøy...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke starte/stoppe kjøretøy...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Kjøretøy {COMMA} er i garasjen
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Er på vei til {TOWN} garasje
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på vei til {TOWN} garasje, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehold ved {TOWN} garasje
@@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Er på
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på vei mot {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehold ved {TOWN} skipsdepot
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehold ved {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skip {COMMA} venter i depotet
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg havn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skipsdepot (trengs for bygging og vedlikehold av skip)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for mer informasjon
@@ -3105,7 +3075,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehold ved {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehold ved {STATION} hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Fly {COMMA} venter i hangaren
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Det er et fly i veien
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte flyet...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften
@@ -3366,7 +3335,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikk fo
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skiltliste - {COMMA} skilt
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ombygningsordre stoppet pga. en feil {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
index 39bddae00..cdf04dd4b 100644
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Køyretøy
STR_019D_AIRCRAFT :Fly
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :To
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er gamal
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gamal
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gamal og må bytast ut snøggast råd
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasjon om felt
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å fjerne: {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikkj
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikkje kopiere ordreliste...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på delte ordrar - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Tog {COMMA} finn ikkje vegen vidare.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA} har køyrt seg vill
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA}s forteneste førre år var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeisk valutaunion!{}{} Euro er introdusert som den einaste gjeldande valuta for kvadagslege forretningar i landet ditt.
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tog {COMMA} har for få ordrar i køyreplanen
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tog {COMMA} har ein tom ordre
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har to like ordrar
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tog {COMMA} har ein ugyldig stasjon i ordrane
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Køyretøy {COMMA} har for få ordrar i køyreplanen
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Køyretøy {COMMA} har ein tom ordre
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Køyretøy {COMMA} har to like ordrar
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Køyretøy {COMMA} har ein ugyldig stasjon i ordrane
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA} har for få ordrar i køyreplanen
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA} har ein tom ordre
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} har to like ordrar
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} har ein ugyldig stasjon i ordrane
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordrar i køyreplanen
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA} har ein tom ordre
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har to like ordrar
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har ein ugyldig stasjon i ordrane
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornying gjekk gale for tog {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatik fornying gjekk gale for køyretøy {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornying gjekk gale på skip {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornying gjekk gale for fly {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tog {COMMA} er vorte for langt etter utskifte
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen autoutbyting-/fornyingsreglar lagt til.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pengegrense)
@@ -2793,7 +2766,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :ukjend stasjon
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} frå {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} frå {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tog {COMMA} ventar i togstallen
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye tog/vogner
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt
@@ -2952,7 +2924,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...må verte stoppa i ein garasje
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selje køyretøy...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje starte/stoppe køyretøy...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Køyretøy {COMMA} er i garasjen
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} garasje
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg til {TOWN} garasje, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} garasje
@@ -3032,7 +3003,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Er på
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på veg mot {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} skipsdepot
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skip {COMMA} ventar i depotet
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg hamn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skipsdepot (trengst for bygging og vedlikehald av skip)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for meir informasjon
@@ -3097,7 +3067,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på veg til {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehald ved {STATION} hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Fly {COMMA} ventar i hangaren
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Det er eit fly i vegen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje stoppe/starte flyet...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i lufta
@@ -3358,7 +3327,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikk fo
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skiltliste - {COMMA} skilt
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE} Ordren om å byggje om stoppa då det skjedde ein feil {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt
index 2bb01df7d..b6d342619 100644
--- a/src/lang/piglatin.txt
+++ b/src/lang/piglatin.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Oadray ehicleva
STR_019D_AIRCRAFT :Aircraftway
STR_019E_SHIP :Ipshay
STR_019F_TRAIN :Aintray
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} isway ettinggay oldway
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} isway ettinggay eryvay oldway
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} isway ettinggay eryvay oldway andway urgentlyway eedsnay eplacingray
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Andlay Areaway Informationway
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Ostcay otay earclay: {LTBLUE}Nay/Away
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Ostcay otay earclay: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}An'tcay
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}An'tcay opycay orderway istlay...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endway ofway Aredshay Ordersway - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Aintray {COMMA} an'tcay indfay away athpay otay ontinuecay.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Aintray {COMMA} isway ostlay.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Aintray {COMMA}'say ofitpray astlay earyay asway {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeanway Onetarymay Unionway!{}{}Ethay Euroway isway introducedway asway ethay olesay urrencycay orfay everydayway ansactionstray inway ouryay ountrycay!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aintray {COMMA} ashay ootay ewfay ordersway inway ethay eduleschay
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aintray {COMMA} ashay away oidvay orderway
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aintray {COMMA} ashay uplicateday ordersway
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aintray {COMMA} ashay anway invalidway ationstay inway itsway ordersway
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Oadray Ehiclevay {COMMA} ashay ootay ewfay ordersway inway ethay eduleschay
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Oadray Ehiclevay {COMMA} ashay away oidvay orderway
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Oadray Ehiclevay {COMMA} ashay uplicateday ordersway
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Oadray Ehiclevay {COMMA} ashay anway invalidway ationstay inway itsway ordersway
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ipshay {COMMA} ashay ootay ewfay ordersway inway ethay eduleschay
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ipshay {COMMA} ashay away oidvay orderway
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ipshay {COMMA} ashay uplicateday ordersway
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ipshay {COMMA} ashay anway invalidway ationstay inway itsway ordersway
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aircraftway {COMMA} ashay ootay ewfay ordersway inway ethay eduleschay
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aircraftway {COMMA} ashay away oidvay orderway
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aircraftway {COMMA} ashay uplicateday ordersway
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aircraftway {COMMA} ashay anway invalidway ationstay inway itsway ordersway
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenewway ailedfay onway aintray {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenewway ailedfay onway oadray ehiclevay {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenewway ailedfay onway ipshay {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenewway ailedfay onway aircraftway {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Aintray {COMMA} isway ootay onglay afterway eplacementray
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Onay autoreplaceway/enewray ulesray appliedway.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(oneymay imitlay)
@@ -2823,7 +2796,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :unknownway atio
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Emptyway
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} omfray {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} omfray {STATION} (xay{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Aintray {COMMA} isway aitingway inway epotday
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ewnay Ehiclesvay
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Aintray ootay onglay
@@ -2982,7 +2954,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Apacityc
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...ustmay ebay oppedstay insideway away oadray ehiclevay epotday
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay ellsay oadray ehiclevay...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}An'tcay opstay/artstay oadray ehiclevay...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Oadray ehiclevay {COMMA} isway aitingway inway epotday
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Oadray Epotday
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Oadray Epotday, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Oadray Epotday
@@ -3064,7 +3035,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Eadingh
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {TOWN} Ipshay Epotday, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Ipshay Epotday
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervicesay atway {TOWN} Ipshay Epotday, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Ipshay {COMMA} isway aitingway inway epotday
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Uildbay ipshay ockday
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Uildbay ipshay epotday (orfay uildingbay andway ervicingsay ipsshay)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ipsshay - ickclay onway ipshay orfay informationway
@@ -3129,7 +3099,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Eadingh
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Eadinghay orfay {STATION} Angarhay, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Ervicesay atway {STATION} Angarhay
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervicesay atway {STATION} Angarhay, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aircraftway {COMMA} isway aitingway inway ethay aircraftway angarhay
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aircraftway inway ethay ayway
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay opstay/artstay aircraftway...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aircraftway isway inway ightflay
@@ -3390,7 +3359,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Ickclay
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Ignsay Istlay - {COMMA} Ign{P "" s}say
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Orderway efitray ailurefay oppedstay {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index f523da5d0..3b6439704 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -535,9 +535,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Samochód
STR_019D_AIRCRAFT :Samolot
STR_019E_SHIP :Statek
STR_019F_TRAIN :Pociąg
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest stary
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest bardzo stary
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} jest bardzo stary i natychmiast wymaga wymiany
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacja o terenie
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koszt czyszczenia: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Koszt czyszczenia: {RED}{CURRENCY}
@@ -1080,36 +1077,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie moż
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nie można skopiować listy poleceń...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec współdzielonych poleceń - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Pociag {COMMA} nie moze znalezc dalszej drogi.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Pociąg {COMMA} zabłądził.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Pociąg {COMMA} zarobił w zeszłym roku {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europejska Unia Monetarna!{}{}Euro zostało wprowadzone jako jedyna waluta do wszystkich transakcji w twoim kraju!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pociąg {COMMA} ma za mało poleceń w rozkładzie
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pociąg {COMMA} ma puste polecenie
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pociąg {COMMA} ma zduplikowane polecenia
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pociąg {COMMA} ma nieodpowiednią stację w rozkładzie
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samochód {COMMA} ma za mało poleceń w rozkładzie
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samochód {COMMA} ma puste polecenie
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samochód {COMMA} ma zduplikowane polecenia
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samochód {COMMA} ma nieodpowiednią stację w rozkładzie
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Statek {COMMA} ma za mało poleceń w rozkładzie
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Statek {COMMA} ma puste polecenie
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA} ma zduplikowane polecenia
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Statek {COMMA} ma nieodpowiednią stację w rozkładzie
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Samolot {COMMA} ma za mało poleceń w rozkładzie
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Samolot {COMMA} ma puste polecenie
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA} ma zduplikowane polecenia
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Samolot {COMMA} ma nieodpowiednią stację w rozkładzie
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Błąd autoodnowienia pociągu {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Błąd autoodnowienia samochodu {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Błąd autoodnowienia statku {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Błąd autoodnowienia samolotu {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Pociąg {COMMA} jest za długi po zamianie
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Brak regul autozastepowania/odnawiania.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limit funduszy)
@@ -2939,7 +2912,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :Nieznana stacja
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Pusty
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Pociąg {COMMA} czeka w zajezdni
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nowe pojazdy
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Pociąg jest zbyt długi
@@ -3098,7 +3070,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Pojemno
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...musi być zatrzymany w zajezdni samochodowej
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można sprzedać samochodu...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie można zatrzymać/ruszyć samochodu...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Samochód {COMMA} czeka w zajezdni
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Zmierza do zajezdni sam. w {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Zmierza do zajezdni sam. w {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Serwisuj w Zajezdni w {TOWN}
@@ -3180,7 +3151,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Zmierza
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Zmierza do stoczni w {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Serwisuj w Stoczni w {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serwisuj w Stoczni w {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Statek {COMMA} czeka w stoczni
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Budowa portu
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Budowa stoczni (do budowy i serwisowania statków)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Statki - kliknij aby uzyskać informacje o statku
@@ -3245,7 +3215,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Zmierza
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Zmierza do hangaru w {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Serwisuj w Hangarze na {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serwisuj w Hangarze na {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Samolot {COMMA} czeka w hangarze
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Samolot jest na drodze
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zatrzymać/ruszyć samolotu
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Samolot jest w locie
@@ -3506,7 +3475,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliknij
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista tablic - {COMMA} Tablice
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Niepowodzenie zadania przebudowy zatrzymało {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index 016a31057..eaf184756 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Veículo de est
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave
STR_019E_SHIP :Barco
STR_019F_TRAIN :Comboio
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está a ficar velho
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} está a ficar muito velho
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} está a ficar muito velho e necessita de ser substituído urgentemente
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informações do Terreno
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Custo para limpar: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Não é
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Não é possível copiar a lista de ordens...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens Partilhadas - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}O comboio {COMMA} não consegue encontrar o caminho para o seu destino.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Comboio {COMMA} está perdido.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}O lucro do comboio {COMMA} no último ano foi de {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{}O Euro é introduzido como moeda única para todas as transacções no seu país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O comboio {COMMA} tem muito poucas ordens definidas
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O comboio {COMMA} tem uma ordem inválida
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O comboio {COMMA} tem ordens duplicadas
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O comboio {COMMA} tem uma estação inválida nas suas ordens
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA} tem muito poucas ordens definidas
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA} tem uma ordem inválida
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA} tem ordens duplicadas
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O veículo de estrada {COMMA} tem uma estação inválida nas suas ordens
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}O barco {COMMA} tem muito poucas ordens definidas
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}O barco {COMMA} tem uma ordem inválida
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}O barco {COMMA} tem ordens duplicadas
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}O barco {COMMA} tem uma estação inválida nas suas ordens
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}A aeronave {COMMA} tem muito poucas ordens definidas
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}A aeronave {COMMA} tem uma ordem inválida
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}A aeronave {COMMA} tem ordens duplicadas
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}A aeronave {COMMA} tem uma estação inválida nas suas ordens
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do comboio {COMMA} falhou{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do veículo de estrada {COMMA} falhou{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do barco {COMMA} falhou{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação da aeronave {COMMA} falhou{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Combóio {COMMA} ficou demasiado longo após substituição
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Sem regras de substituição/renovação.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite de dinheiro)
@@ -2815,7 +2788,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estação desco
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vazio
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Comboio {COMMA} está a aguardar no depósito
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Novos Veículos
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Comboio muito longo
@@ -2974,7 +2946,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacida
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve estar parado num depósito de veículos de estrada
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível vender veículo de estrada...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Não é possível iniciar/parar veículo de estrada...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Veículo de Estrada {COMMA} está a aguardar no depósito
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Serviço no depósito de {TOWN}
@@ -3056,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Dirige-
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Dirige-se ao depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Serviço no depósito de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serviço no depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Barco {COMMA} está a aguardar no depósito
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construir doca naval
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito (para criação e manutenção de barcos)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - clique num barco para informações
@@ -3121,7 +3091,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Dirige-
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Dirige-se ao hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Serviço no hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serviço no hangar de {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aeronave {COMMA} está a aguardar no hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave no caminho
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível iniciar/parar aeronave...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronave está em voo
@@ -3382,7 +3351,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Pression
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de sinais - {COMMA} Sinais
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Erro na ordem de reconversão {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index 2dcbb4c8b..5bdf42e34 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autovehicolul
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronava
STR_019E_SHIP :Nava
STR_019F_TRAIN :Trenul
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} este vechi
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi si trebuie înlocuit urgent
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informatii teren
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}nu este cazul
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costul demolării: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nu se po
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Sfârşitul comenzilor sincronizate - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Trenul {COMMA} nu poate gasi o cale pentru continuare.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trenul {COMMA} s-a rãtãcit.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Profitul trenului {COMMA} a fost anul trecut de {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Uniunea Monetară Europeană!{}{}Euro este introdus în ţară ca monedă unică de folosinţă în tranzacţiile zilnice!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trenul {COMMA} are prea putine comenzi în listã
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trenul {COMMA} are o comandă nulă
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trenul {COMMA} are comenzi repetate
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trenul {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are prea putine comenzi în listã
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are o comandă nulă
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are comenzi duplicat
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Nava {COMMA} are prea putine comenzi în listã
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Nava {COMMA} are o comandă nulă
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Nava {COMMA} are comenzi repetate
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Nava {COMMA} are o statie inexistentã în comenzi
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aeronava {COMMA} are prea puţine comenzi în listă
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aeronava {COMMA} are o comandă nulă
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aeronava {COMMA} are comenzi repetate
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aeronava {COMMA} are o staţie inexistentă în comenzi
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea trenului {COMMA} a esuat{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea autovehiculului {COMMA} a esuat{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea navei {COMMA} a esuat{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea automată a aeronavei {COMMA} a eşuat{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trenul {COMMA} este prea lung dupa inlocuire
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nicio regula autoinlocuire/reinnoire aplicata.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(fonduri limitate)
@@ -2815,7 +2788,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :statie necunosc
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Gol
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de la {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} de la {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trenul {COMMA} aşteaptă în depou
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Vehicule noi
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren prea lung
@@ -2974,7 +2946,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacita
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...trebuie oprit într-o autobază
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate vinde autovehiculul...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu se poate opri/porni autovehiculul...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} staţionează la autobază
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service la Autobaza {TOWN}
@@ -3056,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Merge l
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Merge la Santierul {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Nava {COMMA} este staţionată în şantier
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construieşte port
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construcţie şantier naval (pentru construirea şi repararea navelor)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - clic pe o navă pentru informaţii
@@ -3121,7 +3091,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Merge l
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aeronava {COMMA} staţionează în hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronavă în cale
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate opri/porni aeronava...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronava se află în zbor
@@ -3382,7 +3351,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Apasa pe
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Comanda oprirea rearanjarilor esuate {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 6d6a06308..1a5b14582 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -484,9 +484,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Автотра
STR_019D_AIRCRAFT :Воздушный транспорт
STR_019E_SHIP :Корабль
STR_019F_TRAIN :Поезд
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} устарел
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} сильно устарел и требует замены
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Информация об участке земли
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}(нет данных)
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Нево
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Конец общих заданий - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Поезд {COMMA} не может найти путь для продолжения движения.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поезд {COMMA} заблудился
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Доход поезда {COMMA} за прошлый год составил {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Только одно задание у поезда {COMMA}
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У поезда {COMMA} нет заданий
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У поезда {COMMA} дублируются задания
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У поезда {COMMA} неправильное место назначения
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для авто {COMMA}
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У авто {COMMA} нет заданий
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У автомобиля {COMMA} дублируются задания
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Неправильное задание в списке заданий у автомашины {COMMA}
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Только одно задание в списке заданий для корабля {COMMA}
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У корабля {COMMA} нет заданий
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У корабля {COMMA} дублируются задания
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У корабля {COMMA} неправильное место назначения
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Слишком мало заданий у {COMMA}
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}У авиатранспорта {COMMA} нет заданий
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}У авиатранспорта {COMMA} дублируются задания
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}У авиатранспорта {COMMA} неправильное место назначения
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для поезда {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для автотранспорта {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для корабля {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Ошибка автообновления для самолета {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Поезд {COMMA} слишком длинный после автозамены
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Нельзя применить правила автозамены/обновления.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(денег мало)
@@ -2812,7 +2785,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :неизвес
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Пусто
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Поезд {COMMA} ждет в депо
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Новый транспорт
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Поезд слишком длинный
@@ -2971,7 +2943,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Емко
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...должен быть остановлен в гараже
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Невозможно остановить/пустить автомобиль...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Машина {COMMA} ждет в гараже
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Следует в Гараж {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в гараж {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}
@@ -3053,7 +3024,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Сле
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в док {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Корабль {COMMA} ожидает в доке
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Построить пристань
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Построить док (для строительства и обслуживания кораблей)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
@@ -3118,7 +3088,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Лет
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Следует в Ангар {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Транспорт {COMMA} ждет в ангаре
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Самолет в полете
@@ -3379,7 +3348,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Нажм
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список меток - {COMMA} Мет{P ка ки ок}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ошибка задания переоборудования {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt
index 14473ecd1..dab51ed8c 100644
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :汽车
STR_019D_AIRCRAFT :飞机
STR_019E_SHIP :船只
STR_019F_TRAIN :火车
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} 即将进入报废年限
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} 即将进入报废年限
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} 已经进入报废年限,必须马上更新
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}地块信息
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}清除费用:{LTBLUE}无
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}清除费用:{RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}不能
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}不能复制调度计划……
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共享调度计划结束 - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}火车 {COMMA} 找不到道了。
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}列车 {COMMA} 迷路了。
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}列车 {COMMA} 去年的利润是 {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}欧元区成立!{}{}欧元将作为您公司的作为唯一货币!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}列车 {COMMA} 的调度计划太少,无法运行。
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}列车 {COMMA} 的调度计划为空。
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}列车 {COMMA} 的调度计划中有重复的项目。
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}列车 {COMMA} 的调度计划中有无法到达的车站。
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}汽车 {COMMA} 的调度计划太少,无法运行。
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}汽车 {COMMA} 的调度计划为空。
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}汽车 {COMMA} 的调度计划中有重复的项目。
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}汽车 {COMMA} 的调度计划中有无法到达的车站。
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船只 {COMMA} 的调度计划太少,无法运行。
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船只 {COMMA} 的调度计划为空。
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船只 {COMMA} 的调度计划中有重复的项目。
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船只 {COMMA} 的调度计划中有无法到达的码头。
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飞机 {COMMA} 的调度计划太少,无法运行。
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飞机 {COMMA} 的调度计划为空。
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飞机 {COMMA} 的调度计划中有重复的项目。
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飞机 {COMMA} 的调度计划中有无法到达的机场。
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}列车 {COMMA} 自动更新失败{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}汽车 {COMMA} 自动更新失败{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}轮船 {COMMA} 自动更新失败{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飞机 {COMMA} 自动更新失败{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}列车 {COMMA} 在自动升级后过长!
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}当前无车辆更新进行中.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(现金不够)
@@ -2798,7 +2771,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :未知车站
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}空
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} (来自 {STATION})
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} (来自 {STATION} (x{NUM}))
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}列车 {COMMA} 正在车库中待命
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}购买列车
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列车过长
@@ -2956,7 +2928,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}装载
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...必须完全停在一个车库中
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能出售汽车...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}不能停止/启动汽车...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}汽车 {COMMA} 正在车库中等候命令
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}正在前往 {TOWN} 车库
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}正在前往 {TOWN} 车库,{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 车库保养
@@ -3038,7 +3009,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}正在
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}正在前往 {TOWN} 船坞,{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船坞保养
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船坞保养,{VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}船只 {COMMA} 正在船坞中待命
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}建造码头
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}建造船坞 (可以购买或保养船只)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船只 - 点击可以查看详细信息
@@ -3103,7 +3073,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正在
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正在前往 {STATION} 的机库,{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}正在 {STATION} 的机库保养
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {STATION} 的机库保养,{VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}飞机 {COMMA} 正在机库待命
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}指定位置有飞机
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}不能启动/停止飞机
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飞机正在飞行
@@ -3363,7 +3332,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}点击
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}标志列表 - {COMMA} Sign
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}调度计划改装失败 {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index 9381f9bc4..3901de2b2 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -546,9 +546,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automobil
STR_019D_AIRCRAFT :{G=s}Lietadlo
STR_019E_SHIP :{G=z}Lod
STR_019F_TRAIN :{G=m}Vlak
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je star{G ý á é}
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G ý á é}
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star{G ý á é} a potrebuje vymenit
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informácie o pozemku
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Náklady na odstránenie: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Náklady na odstránenie: {RED}{CURRENCY}
@@ -1057,36 +1054,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemozno
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemozno kopirovat zoznam prikazov ...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec zdielanych prikazov - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vlak {COMMA} nevie nasjt cestu pre pokracovanie.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} sa stratil.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Zisk vlaku {COMMA} za posledny rok bol {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Menova Unia!{}{}Euro bolo uvedene ako hlavna mena pre bezne pouzivanie v tejto krajine.
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} ma malo prikazov
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ma prazdny prikaz
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ma zdvojene prikazy
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma malo prikazov
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma prazdny prikaz
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma zdvojene prikazy
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lod {COMMA} ma malo prikazov
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lod {COMMA} ma prazdny prikaz
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} ma zdvojene prikazy
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma malo prikazov
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma prazdny prikaz
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma zdvojene prikazy
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie vlaku {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie automobilu {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie lode {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie lietadla {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vlak {COMMA} je po vymene prilis dlhy
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Neboli využité žiadne pravidlá pre obnovu.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(finacny limit)
@@ -2863,7 +2836,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :neznáma stanic
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazdny
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} caka v depe
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je prilis dlhy
@@ -3022,7 +2994,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... musi byt zastaveny v garazi
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil ...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit automobil ...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobil {COMMA} caka v garazi
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} garaze
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}smeruje do {TOWN} garaze, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis v garazi {TOWN}
@@ -3104,7 +3075,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Smeruje
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Smeruje do {TOWN} lodenice, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis v lodenici {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v lodenici {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} caka v lodenici
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit lodenicu
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodenicu (pre vyrobu a opravy lodi)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
@@ -3169,7 +3139,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Smeruje
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis v hangari {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lietadlo {COMMA} caka v hangare
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lietadlo v ceste
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lietadlo ...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lietadlo je vo vzduchu
@@ -3430,7 +3399,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliknite
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popis{P "" y ov}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Zlyhala prestavba {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index 418c8abea..a3f71259b 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -524,9 +524,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestno vozilo
STR_019D_AIRCRAFT :Letalo
STR_019E_SHIP :Ladja
STR_019F_TRAIN :Vlak
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaja staro
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaja zastarelo
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaja zelo zastarelo in{}nujno potrebuje zamenjavo
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacije o zemljišču
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za čiščenje: {LTBLUE}Ni na voljo
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za čiščenje: {RED}{CURRENCY}
@@ -1036,36 +1033,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Ni mogo
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Ni mogoče skopirati urnika ...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Konec ukazov v skupni rabi - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vlak {COMMA} ne more najti poti naprej.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} se je izgubil.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vlak {COMMA} je imel lanski dobiček {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropska denarna združitev!{}{}Evro je uveden kot edina valuta za trgovske transakcije v državi!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} ima premalo ukazov na urniku
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ima neveljaven ukaz
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima podvojene ukaze
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima neveljavno postajo na urniku
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Cestno vozilo {COMMA} ima premalo ukazov na seznamu
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Cestno vozilo {COMMA} ima neveljaven ukaz
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Cestno vozilo {COMMA} ima podvojene ukaze
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Cestno vozilo {COMMA} ima neveljavno postajo na seznamu
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ladja {COMMA} ima premalo ukazov na seznamu
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ladja {COMMA} ima neveljaven ukaz
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ladja {COMMA} ima podvojene ukaze
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ladja {COMMA} ima neveljavno pristanišče v seznamu
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Letalo {COMMA} ima premalo ukazov v navodilih
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Letalo {COMMA} ima neveljaven ukaz
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Letalo {COMMA} ima podvojene ukaze
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Letalo {COMMA} ima neveljavne postaje v navodilih
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Avtomatska zamenjava je spodletela na vlaku {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoobnova ni uspela na cestnem vozilu {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autoobnova ni uspela na ladji {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Samoobnova ni uspela na letalu {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vlak {COMMA} je predolg po zamenjavi
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni samoobnovitvenih pravil.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(denarna meja)
@@ -2903,7 +2876,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :neznana postaja
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazen
STR_8813_FROM :Tovor {LTBLUE}{CARGO} iz postaje {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} čaka v garaži
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nova vozila
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je predolg
@@ -3062,7 +3034,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Zmogljiv
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE} ... mora biti ustavljen v garaži
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče prodati cestnega vozila...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati cestnega vozila ...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Cestno vozilo {COMMA} čaka v garaži
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Pelje v {TOWN} cestno garažo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Pelje v {TOWN} cestno garažo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Na servisiranje v {TOWN} cestno garažo
@@ -3144,7 +3115,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Pelje v
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Pelje v {TOWN} ladijsko garažo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Gre na servis v {TOWN} ladijsko garažo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Gre na servis v {TOWN} ladijsko garažo, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Ladja {COMMA} čaka v garaži
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Zgradi ladijski dok
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Zgradi ladjedelnico (za izgradnjo in servisiranje ladij)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ladje - klikni na ladjo za informacije
@@ -3209,7 +3179,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Na poti
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Na poti v {STATION} hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Gre na servis v {STATION} hangar, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Letalo {COMMA} čaka v hangarju
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letalo v napoto
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče ustaviti/zagnati letala ...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Letalo v letu
@@ -3470,7 +3439,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni z
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam oznak - {COMMA} oznak{P a i e ""}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Ukaz o neuspeli predelavi zaustavljen {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 700e30140..0a046dcff 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vehículo de ca
STR_019D_AIRCRAFT :Aeronave
STR_019E_SHIP :Barco
STR_019F_TRAIN :Tren
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} se está volviendo viejo
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} se está volviendo muy viejo
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} se está volviendo demasiado viejo y requiere de ser reemplazado urgentemente
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Información sobre el terreno
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Coste de desbroce: {LTBLUE}N/D
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Coste de desbroce: {RED}{CURRENCY}
@@ -995,36 +992,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No se pu
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}El tren {COMMA} no puede encontrar el camino para continuar.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tren {COMMA} está perdido.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}El beneficio del tren {COMMA} para el pasado año fué {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}¡Unión Monetaria Europea!{}{}El Euro es introducido como la moneda oficial para todas las transacciones de su país!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}El tren {COMMA} tienes muy pocas órdenes en su calendario
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}El tren {COMMA} tiene una orden vacía
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}El tren {COMMA} tiene órdenes duplicadas
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}El tren {COMMA} tiene una estación no válida en sus órdenes
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}El vehículo de carretera {COMMA} tienes muy pocas órdenes en su calendario
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}El vehículo de carretera {COMMA} tiene una orden vacía
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}El vehículo de carretera {COMMA} tiene órdenes duplicadas
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}El vehículo de carretera {COMMA} tiene una estación no válida en sus órdenes
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}El barco {COMMA} tienes muy pocas órdenes en su calendario
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ship {COMMA} tiene una orden vacía
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} tiene órdenes duplicadas
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} tiene una estación no válida en sus órdenes
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}La aeronave {COMMA} tiene muy pocas órdenes en su calendario
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}La aeronave {COMMA} tiene una orden vacía
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}La aeronave {COMMA} tiene órdenes duplicadas
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}La aeronave {COMMA} tiene una estación no válida en sus órdenes
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con el tren {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con el vehículo de carretera {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con el barco {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Auto renovar ha fallado con la aeronave {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}El tren {COMMA} es demasiado largo tras el cambio
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}No se han aplicado reglas de autoreemplazo/renovación.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(límite de dinero)
@@ -2818,7 +2791,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estación desco
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vacío
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} desde {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} desde {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}El tren {COMMA} está esperando en el depósito
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nuevos Vehículos
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren demasiado largo
@@ -2977,7 +2949,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacida
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...debe estar detenido dentro de un depósito
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede vender vehículo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede detener/arrancar vehículo...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vehículo de carretera {COMMA} espera en depósito
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Hacia el depósito de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Dirigiendose al Depósito de {TOWN}
@@ -3059,7 +3030,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Hacia e
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Hacia el astillero de {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servicio en el embarcadero de {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servicio en el embarcadero de {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Barco {COMMA} esperando en astilleros
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construir muelles
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir astillero (para construir y despachar barcos)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - click en barco para información
@@ -3124,7 +3094,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Ir al h
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Ir al hangar de {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Dirigiendose al Hangar de {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}La aeronave {COMMA} está esperando en el hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave en camino
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede detener/arrancar aeronave...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}La aeronave está en vuelo
@@ -3385,7 +3354,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Pulsa pa
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de señales - {COMMA} Señales
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}La orden de recarga ha fallado {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index f09309f42..403e07ab6 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Vägfordon
STR_019D_AIRCRAFT :Flygplan
STR_019E_SHIP :Skepp
STR_019F_TRAIN :Tåg
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli gammal
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal och måste bytas ut
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Markinformation
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnad att röja: {RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan inte
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slut på delade order - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Tåg {COMMA} hittar inte en väg att fortsätta på.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tåg {COMMA} är vilse
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Förra året fölorade Tåg {COMMA} {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Tåg {COMMA} har för få destinationer
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Tåg {COMMA} har en bruten destination
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Tåg {COMMA} har dubblerade destinationer
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Tåg {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har för få destinationer
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en bruten destination
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har dubblerade destinationer
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skepp {COMMA} har för få destinationer
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skepp {COMMA} har en bruten destination
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skepp {COMMA} har dubblerade destinationer
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skepp {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Flygplan {COMMA} har för få destinationer
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en bruten destination
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Flygplan {COMMA} har dubblerade destinationer
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av tåg {COMMA} misslyckades{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tåg {COMMA} är för långt efter förnyandet
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Förnyar ej fordon automatiskt
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pengagräns)
@@ -2799,7 +2772,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :okänd station
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tåg {COMMA} väntar i depå
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nytt fordon
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tåg för långt
@@ -2958,7 +2930,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacite
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...måste stoppas inuti ett bussgarage
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå i {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå
@@ -3040,7 +3011,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}På vä
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå i {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå, i{VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg hamn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
@@ -3105,7 +3075,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}På vä
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar i {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flygplan i vägen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flygplan är i luften
@@ -3366,7 +3335,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klicka f
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Misslyckande av anpassning stoppat {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 7f019ce8e..51f41392a 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :車輛
STR_019D_AIRCRAFT :飛機
STR_019E_SHIP :船舶
STR_019F_TRAIN :列車
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限將近
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA}使用年限已過必須替換
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}土地資訊
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}整地花費:{LTBLUE}不適用
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}整地花費:{RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}無法
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}無法複製指令清單...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共享指令結束 - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}列車 {COMMA} 找不到路徑繼續行駛
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}列車 {COMMA} 迷路了
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}列車 {COMMA}上一年盈利為 {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}歐洲貨幣統一!{}{}你的國家已採用歐元作為唯一的交易貨幣了!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}列車 {COMMA} 指令不足
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}列車 {COMMA} 其中一個指令無效
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}列車 {COMMA} 指令重覆
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}列車 {COMMA} 指令中車站不存在
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}車輛 {COMMA} 指令不足
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}車輛 {COMMA} 其中一個指令無效
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}車輛 {COMMA} 指令重覆
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}車輛 {COMMA} 指令中的車站不存在
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船舶 {COMMA} 指令不足
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船舶 {COMMA} 其中一個指令無效
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船舶 {COMMA} 指令重覆
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船舶 {COMMA} 指令中碼頭不存在
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛機 {COMMA} 指令不足
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛機 {COMMA} 其中一個指令無效
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛機 {COMMA} 指令重覆
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛機 {COMMA} 日程表中機場不存在
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}列車 {COMMA} 自動翻新失敗{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}車輛 {COMMA} 自動翻新失敗{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}船舶 {COMMA} 自動翻新失敗{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛機 {COMMA} 自動翻新失敗{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}替換後列車 {COMMA} 過長
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}無自動替換/翻新的規則可套用
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(金錢限制)
@@ -2798,7 +2771,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :未知車站
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}空
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}列車 {COMMA} 已在機廠待命
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}購買新交通工具
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車太長
@@ -2955,7 +2927,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}容量
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...必須停在車庫内
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法出售車輛...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法停止/起動車輛...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}車輛 {COMMA} 已在車庫内待命
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}正前往 {TOWN} 車庫
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 車庫,{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}在 {TOWN} 車庫維護中
@@ -3037,7 +3008,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}正前
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 船塢,{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中,{VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}船舶 {COMMA} 已在船塢待命
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}興建碼頭
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}興建船塢 (用以購買/維護船舶)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶 - 點選船舶可看到詳細資料
@@ -3102,7 +3072,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正前
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚,{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中,{VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}飛機 {COMMA} 已在機棚待命
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有飛機
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}無法停止/起動飛機...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飛機正在飛行中
@@ -3362,7 +3331,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}點選
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標誌清單 - 標誌 {COMMA} 個
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}改造指令失敗使得 {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt
index b093f3f28..813030916 100644
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Karayolu taşı
STR_019D_AIRCRAFT :Uçak
STR_019E_SHIP :Gemi
STR_019F_TRAIN :Tren
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} eskiyor
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} çok eskidi
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} çok eskidi, artık hurdaya ayrılması gerekiyor
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Arazi Bilgisi
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Temizleme fiyatı: {LTBLUE}Yok
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Temizleme fiyatı: {RED}{CURRENCY}
@@ -994,36 +991,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Talimat
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Talimat listesi kopyalanamiyor...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Paylaşılmış talimat sonu - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Tren {COMMA} devam edecek bir yol bulamıyor.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Train {COMMA} yolunu bulamıyor.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Train {COMMA} aracının geçen seneki kârı {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Avrupa Birliği Karar Aldı!{}{}Artık ülkemizde para birimi olarak Euro kullanılacak!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Train {COMMA} çok az talimat almış
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Train {COMMA} geçersiz bir talimat almış
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} çifte talimat almış
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Train {COMMA} talimatlarında geçersiz bir istasyon adı var
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Araba {COMMA} çok az talimat almış
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Araba {COMMA} geçersiz bir talimat almış
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Araba {COMMA} çifte talimat almış
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Araba {COMMA} talimatlarında geçersiz bir istasyon adı var
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Ship {COMMA} çok az talimat almış
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Ship {COMMA} geçersiz bir talimat almış
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} çifte talimat almış
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Ship {COMMA} talimatlarında geçersiz bir istasyon adı var
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aircraft {COMMA} çok az talimat almış
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aircraft {COMMA} geçersiz bir talimat almış
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} çifte talimat almış
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aircraft {COMMA} talimatlarında geçersiz bir istasyon adı var
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Şu tren yenilenemedi: {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Şu taşıt yenilenemedi: {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Şu gemi yenilenemedi: {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Şu uçak yenilenemedi: {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Tren {COMMA} değiştirildikten sonra uzadı
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Hiçbir otomatik değiştirme/yenileme kuralı uygulanmadı.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(para yetmedi)
@@ -2815,7 +2788,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :bilinmeyen ista
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Boş
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} - {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} geldiği yer: {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Tren {COMMA} garda bekliyor
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Yeni Araç
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren çok uzun
@@ -2974,7 +2946,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasite
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...bir araba garajında duruyor olmalı
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba satılamıyor...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Araba başlayamıyor/duramıyor...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Araba {COMMA} garajda bekliyor
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}{TOWN} Garajina gidiyor
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN} Garajina gidiyor, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Garajinda Bakıma Gir
@@ -3056,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Gidiyor
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Gidiyor: {TOWN} Tersanesi, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN} Tersanesinde Bakım
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN} Tersanesinde Bakım, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Gemi {COMMA} tersanede bekliyor
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}İskele yap
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Tersane yap (gemi yapmak ve bakımları için)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Gemiler - bilgi için gemiye tıkla
@@ -3121,7 +3091,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}{STATIO
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}{STATION} Hangarına gidiyor, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}{STATION} Hangarında Bakım
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{STATION} Hangarında Bakım, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Uçak {COMMA} hangarda bekliyor
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda uçak var
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak durdurulamaz/başlatılamaz...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Şu an uçusta
@@ -3382,7 +3351,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Listedek
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Tabela Listesi - {COMMA} Tabela
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Talimat değiştirme başarısız durduruldu {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index a7022a4c8..b87be3495 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -607,9 +607,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Авто
STR_019D_AIRCRAFT :Літак
STR_019E_SHIP :Корабель
STR_019F_TRAIN :Поїзд
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} старіє
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} вже дуже старий
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} вже дуже старий і терміново потребує заміни
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Інформація про ділянку
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Вартість очистки: {LTBLUE}неможливо
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Вартість очистки: {RED}{CURRENCY}
@@ -1119,36 +1116,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Немо
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Неможливо скопіювати список завдань...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Кінець наказів - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Поїзд {COMMA} не може знайти шлях.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поїзд {COMMA} заблукав.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Поїзд {COMMA} торік приніс прибуток {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Європейська грошова одиниця!{}{}У вашій країні введено євро - єдину валюту для розрахунків!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Поїзд {COMMA} не має завдань
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Поїзд {COMMA} має пустий наказ
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має подвійні накази
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має в наказі невірну станцію
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Авто {COMMA} не має завдань
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Авто {COMMA} має пустий наказ
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має подвійні накази
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має в наказі невірну станцію
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Корабель {COMMA} не має завдань
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Корабель {COMMA} має пустий наказ
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має подвійні накази
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має в наказі невірну станцію
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Літак {COMMA} не має завдань
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має в маршруті невірну станцію
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення поїзда {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення авто {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення корабля {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення літака {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Поїзд {COMMA} дуже довгий після оновлення
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Правила автозаміни/оновлення не примінялись.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(бракує коштів)
@@ -2980,7 +2953,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :невідом
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}порожній
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} з {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} з {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Поїзд {COMMA} чекає в депо
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Новий транспорт
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Поїзд дуже довгий
@@ -3139,7 +3111,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Міст
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...авто повинно стояти в депо
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо продати авто...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо зупинити авто...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Авто {COMMA} чекає в депо
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Прямує до {TOWN} дорожного депо
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {TOWN} дорожного депо, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} дорожному депо
@@ -3221,7 +3192,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Пря
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {TOWN} корабельного депо, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} корабельному депо
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {TOWN} корабельному депо, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Корабель {COMMA} чекає в депо
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Будувати док
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Будувати корабельне депо
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораблі - натисніть для інформації
@@ -3286,7 +3256,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Лет
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Летить до {STATION} ангару, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд в {STATION} ангарі
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд в {STATION} ангарі, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Літак {COMMA} чекає в ангарі
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Літак на шляху
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо зупинити літак...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Літак у польоті
@@ -3547,7 +3516,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Нати
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Переобладнання аварійно зупинене {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index 6b4f76970..9af09ef4f 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -333,9 +333,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Auto
STR_019D_AIRCRAFT :Fleanmasine
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :Trein
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} begjint âld te wurden
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} begjint hiel âld te wurden
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} begjint hiel âld te wurden en mat sa fluch mooglik ferfong wurde
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Lân Gebiet Ynformaasje
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kosten om leech te meitsjen: {LTBLUE}N/B
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kosten om leech te meitsjen: {RED}{CURRENCY}
diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt
index ef1d52536..43691c1ac 100644
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt
@@ -483,9 +483,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Όχημα δρ
STR_019D_AIRCRAFT :Αεροσκάφος
STR_019E_SHIP :Πλοίο
STR_019F_TRAIN :Τρένο
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}Το {STRING} {COMMA} παλιώνει
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}Το {STRING} {COMMA} παλιώνει πολύ
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}Το {STRING} {COMMA} παλιώνει πολύ και χρειάζεται επειγόντωςαντικατάσταση
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Πληροφορίες Περιοχής Εδάφους
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Κόστος καθαρισμού: {LTBLUE}Μ/Δ
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Κόστος καθαρισμού: {RED}{CURRENCY}
@@ -984,36 +981,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύν
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να αντιγραφεί η λίστα οδηγιών...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Τέλος Μοιρασμένων Οδηγιών - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}το τρένο {COMMA} δεν μπορεί να βρει διαδρομή για να συνεχίσει
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} Χάθηκε
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Τα κέρδη του Τρένου {COMMA}το προηγούμενο έτος ήταν {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Ευρωπαϊκή Οικονομική Ένωση!{}{}Το Ευρώ είναι πλέον το μοναδικό νόμισμα για τις καθημερινές συναλλαγές στην χώρα σας!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το τραίνο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το τρένο {COMMA} έχει κενές εντολές
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το τρένο {COMMA} έχει διπλές εντολές
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το τρένο {COMMA} έχει έναν λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το Οδικό όχημα {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το Όχημα {COMMA} έχει μία κενή εντολή
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το Όχημα {COMMA} έχει διπλές εντολές
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το Όχημα {COMMA} έχε έναν λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το πλοίο {COMMA} έχει τόσες λίγες οδηγίες
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το Πλοίο {COMMA} έχει μία κενή οδηγία
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το Πλοίο {COMMA} έχει διπλές οδηγίες
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το Πλοίο {COMMA} έχει έναν λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Το αεροσκάφος {COMMA} has too few orders in the schedule
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Το Αεροσκάφος {COMMA} έχει μία κενή οδηγία
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Το Αεροσκάφος {COMMA} έχει διπλές οδηγίες
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Το Αεροσκάφος {COMMA} έχει ένα λανθασμένο σταθμό στις οδηγίες του
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο τρένο {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο όχημα {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο πλοίο {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Η Αυτόματη Ανανέωση απέτυχε στο αεροσκάφος {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Το τρένο {COMMA} είναι πολύ μακρύ μετά την αντικατάσταση
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(χρηματικό όριο)
diff --git a/src/lang/unfinished/hebrew.txt b/src/lang/unfinished/hebrew.txt
index c90af835a..c11c86715 100644
--- a/src/lang/unfinished/hebrew.txt
+++ b/src/lang/unfinished/hebrew.txt
@@ -475,9 +475,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :מכונית
STR_019D_AIRCRAFT :מטוס
STR_019E_SHIP :אוניה
STR_019F_TRAIN :רכבת
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} ישנה
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} מאד ישנה
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} מאד ישנה וצריכה החלפה בדחיפות
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}מידע על אדמה ואיזור
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}מחיר למחיקה: {LTBLUE}לא זמין
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}מחיר למחיקה: {RED}{CURRENCY}
@@ -979,35 +976,11 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}לא נ
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}לא ניתן להעתיק הוראות...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - סוף של הוראות משותפות - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}רכבת {COMMA} לא יכולה למצוא דרך להמשיך בה.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}רכבת {COMMA} אבודה.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}רווח של רכבת {COMMA} בשנה האחרונה היה{CURRENCY}
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}לרכבת {COMMA} יש מעט מידי הוראות בלוח זמנים
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}לרכבת {COMMA} יש הוראה שגוייה
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}לרכבת {COMMA} יש הוראות כפולות
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}לרכבת {COMMA} יש תחנה שגוייה בהוראות
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}לרכב {COMMA} יש מעט מידי הוראות
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}לרכב {COMMA} יש הוראה שגוייה
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}לרכב {COMMA} יש הוראות כפולות
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}לרכב {COMMA} יש תחנה שגוייה בהוראות
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}לאונייה {COMMA} יש מעט מידי הוראות
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}לאונייה {COMMA} יש הוראה שגוייה
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}לאונייה {COMMA} יש הוראות כפולות
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}לאונייה {COMMA} יש תחנה שגוייה בהוראות
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}לכלי טיס {COMMA} יש מעט מידי הוראות
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}לכלי טיס {COMMA} יש הוראה שוגייה
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}לכלי טיס {COMMA} יש הוראות כפולות
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}לכלי טיס {COMMA} יש תחנה שגוייה בהוראות
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}חידוש רכבת {COMMA} נכשל{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}חידוש רכב {COMMA} נכשל{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}חידוש אונייה {COMMA} נכשל{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}חידוש כלי טיס {COMMA} נכשל{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}רכבת {COMMA} ארוכה מידי אחרי ההחלפה
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}אין כללים להחלפה/חידוש אוטומטיים.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(הגבלת כסף)
diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt
index 4739d9bde..8d4b297ea 100644
--- a/src/lang/unfinished/ido.txt
+++ b/src/lang/unfinished/ido.txt
@@ -227,9 +227,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Voy-vehili
STR_019D_AIRCRAFT :Aeroplani
STR_019E_SHIP :Bateli
STR_019F_TRAIN :Treni
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} divenas olda
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} divenas tre olda
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} divenas tre olda ed bezonas urja remplasigar
############ range for days starts
############ range for days ends
diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
index 77373b132..fca68d2a5 100644
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -474,9 +474,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Патно во
STR_019D_AIRCRAFT :Летало
STR_019E_SHIP :Брод
STR_019F_TRAIN :Воз
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} застарува
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} е многу застарено
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} е многу застарено и потребна е итна замена
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Информации за земјишна област
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Цена за чистење: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Цена за чистење: {RED}{CURRENCY}
@@ -703,13 +700,8 @@ STR_BAGS :вреќи
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Авионот {COMMA} има премалку наредби
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Авионот {COMMA} има празна наредба
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Авионот {COMMA} има дупло-исти наредби
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Авионот {COMMA} има непостоечка станица во наредбите
# end of order system
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Автоматската обнова неуспешна за авионот {COMMA}{}{STRING}
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ниту едно правило за автоматска промена не е применето.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(лимит на пари)
@@ -937,7 +929,6 @@ STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Проф
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Сигурност: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Кварови од последното сервисирање до сега: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Изградба: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Вредност: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража...
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Авионот {COMMA} чека во гаражата
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Авион на патот
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Авионот е во лет
diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt
index f2f94fd72..8dcb4ea04 100644
--- a/src/lang/unfinished/malay.txt
+++ b/src/lang/unfinished/malay.txt
@@ -424,9 +424,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan
STR_019D_AIRCRAFT :Kapal Terbang
STR_019E_SHIP :Kapal
STR_019F_TRAIN :Keretapi
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} hampir tua
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} menjadi sangat usang
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} semakin tua dan perlu menukankan dengan segera
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {RED}{CURRENCY}
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index d238d0640..0b7e42803 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -274,7 +274,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :ماشین
STR_019D_AIRCRAFT :هواپیما
STR_019E_SHIP :کشتی
STR_019F_TRAIN :قطار
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :در حال کهنه شدن است{WHITE}{STRING} {COMMA}
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}اطلاعات زمین
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}هزینه پاک کردن: {LTBLUE}0
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}هزینه پاک کردن: {RED}{CURRENCY}
diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt
index ce448c875..b804bd4cb 100644
--- a/src/lang/unfinished/serbian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt
@@ -369,9 +369,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Motorno vozilo
STR_019D_AIRCRAFT :Letelica
STR_019E_SHIP :Brod
STR_019F_TRAIN :Voz
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i zahteva hitnu zamenu
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacija o Okolini Tla
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Košta da se očisti : {LTBLUE}Nije Dostupno
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Košta da se očist: {RED}{CURRENCY}
diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt
index 2f5f532a9..6bf7ac405 100644
--- a/src/lang/unfinished/thai.txt
+++ b/src/lang/unfinished/thai.txt
@@ -449,9 +449,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :รถยนต
STR_019D_AIRCRAFT :อากาศยาน
STR_019E_SHIP :เรือ
STR_019F_TRAIN :รถไฟ
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} เริ่มเก่าแล้ว
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} เก่ามากแล้ว
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}ข้อมูลที่ดิน
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {RED}{CURRENCY}
@@ -682,16 +679,10 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}รถไฟ {COMMA} ไม่สามารถหาทางไปต่อได้.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}รถไฟ {COMMA} กำลังหลงทาง.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}ผลกำไรปีที่แล้วของรถไฟ {COMMA} คือ {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}เงินสกุลยูโรเริ่มใช้แล้ว!{}{}สหภาพยุโรปได้เริ่มใช้เงินสกุลเดียวกันแล้ว นั่นคือเงินสกุลยูโร รวมถึงในประเทศนี้ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}รถไฟ {COMMA} มีสถานที่ที่ต้องไปน้อยเกินไปในตารางเวลา
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}รถไฟ {COMMA} มีสถานที่ที่ต้องไปที่ได้ยกเลิกแล้ว
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}รถไฟ {COMMA} มีสถานที่ที่ต้องไปซ้ำกัน
# end of order system
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt
index 6c8e5879e..3ed902eed 100644
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -482,9 +482,6 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Mae Cerbyd Ffor
STR_019D_AIRCRAFT :Mae Awyren
STR_019E_SHIP :Mae Llong
STR_019F_TRAIN :Mae Trên
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} yn hen erbyn hyn
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} yn hen iawn erbyn hyn
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} yn hynod o hen erbyn hyn ac mae angen ei ddisodli
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Gwybodath Ardal Tir
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Côst i'w glirio: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Côst i'w glirio: {RED}{CURRENCY}
@@ -993,36 +990,12 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Does dim
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Does dim modd copïo'r rhestr gorchmynion...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Diwedd y Gorchmynion sydd wedi'u Rhannu - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Ni all Trên {COMMA} ganfod llwybr er mwyn parhau.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Mae Trên {COMMA} ar goll.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Elw Trên {COMMA} y flwyddyn ddiwethaf oedd {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Arian Sengl Ewropeaidd!{}{}Cafodd yr Ewro ei gyflwyno fel unig arian cyfred eich gwlad!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Does gan Trên {COMMA} ddim digon o orchmynion yn ei restr
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Mae gan Trên {COMMA} orchymyn gwag
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Mae gan Trên {COMMA} orchmynion dyblyg
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Mae gan Trên {COMMA} orsaf annilys yn ei restr orchmynion
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Does gan Cerbyd Ffordd {COMMA} ddim digon o orchmynion yn ei restr
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Mae gan Cerbyd Ffordd {COMMA} orchymyn gwag
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Mae gan Cerbyd Ffordd {COMMA} orchmynion dyblyg
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Mae gan Cerbyd Ffordd {COMMA} orsaf annilys yn ei restr orchmynion
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Does gan Llong {COMMA} ddim digon o orchmynion yn ei restr
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Mae gan Llong {COMMA} orchymyn gwag
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Mae gan Llong {COMMA} orchmynion dyblyg
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Mae gan Llong {COMMA} orsaf annilys yn ei restr orchmynion
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Does gan Awyren {COMMA} ddim digon o orchmynion yn ei restr
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Mae gan Awyren {COMMA} orchymyn gwag
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Mae gan Awyren {COMMA} orchmynion dyblyg
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Mae gan Awyren {COMMA} orsaf annilys yn ei restr orchmynion
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Methodd yr Awtoadnewyddu ar drên {COMMA}{}{STRING}
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Methodd yr Awtoadnewyddu ar gerbyd ffordd {COMMA}{}{STRING}
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Methodd yr Awtoadnewyddu ar long {COMMA}{}{STRING}
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Methodd yr Awtoadnewyddu ar awyren {COMMA}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Mae Trên {COMMA} yn rhy hir wedi iddo gael ei ddisodli
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni weithredwyd unrhyw reolau awtogyfnewid/adnewydd.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(terfyn arian)
@@ -2788,7 +2761,6 @@ STR_UNKNOWN_STATION :gorsaf anhysbys
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Gwag
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} o {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} o {STATION} (x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Mae Trên {COMMA} yn disgwyl yn y depo
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Cerbyd Newydd
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Mae'r Trên yn rhy hir
@@ -2945,7 +2917,6 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Gallu cl
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...rhaid iddo fod wedi'i stopio mewn depo cerbyd ffordd
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu gwerthu cerbyd ffordd...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Methu stop/start cerbyd ffordd...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Ffordd cerbyd {COMMA} yn disgwyl mewn depo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Mynd am Ddepo Ffordd {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd am Ddepo Ffordd {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth Ddepo Ffordd {TOWN}
@@ -3027,7 +2998,6 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Mynd am
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Mynd am Ddepo Llong{TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Ddepo Llong {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Depo Llong {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Llong {COMMA} yn disgwyl yn nepo
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Adeiladu doc llongau
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Adeiladu depo llongau (ar gyfer adeiladu a rhoi gwasanaeth i longau)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Llongau - cliciwch ar long am wybodaeth
@@ -3092,7 +3062,6 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Mynd am
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Mynd am Awyrendy {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Awyrendy {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am wasanaeth i Awyrendy {STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Mae Awyren {COMMA} yn disgwyl yr awyrendy
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Awyren yn y ffordd
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Methu stopio/cychwyn awyren...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}mae'r awyren yn hedfan
@@ -3311,7 +3280,6 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Clicio i
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Rhestr Arwyddion - {COMMA} Arwydd{P "" ion}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Methodd y gorchymyn i ailffitio {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types