diff options
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/belarusian.txt | 20 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/luxembourgish.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 54 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/turkish.txt | 303 |
4 files changed, 215 insertions, 163 deletions
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt index c6cfea974..76c795d18 100644 --- a/src/lang/belarusian.txt +++ b/src/lang/belarusian.txt @@ -1226,8 +1226,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :СІ STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Дарожны рух STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Па якім баку дарогі рухаецца аўтатранспарт -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Езьдзіць па левым -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Езьдзіць па правым +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Езьдзіць леваруч +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Езьдзіць праваруч STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Назвы гарадоў STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}На якой мове будуць назвы населеных пунктаў @@ -1423,11 +1423,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Пашы STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(няма тлумачэньня) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Значэньне па змоўчаньні: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Тып наладак: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Наладкі кліента (не ўтрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; уплываюць на ўсе гульні) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Наладкі гульні (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Наладкі гульні (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Наладкі кампаніі (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Наладкі кампаніі (утрымоўваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Наладкі кліента (не ўтрымліваюцца ў файлах захаваньняў; уплываюць на ўсе гульні) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Наладкі гульні (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Наладкі гульні (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Наладкі кампаніі (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для новых гульняў) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Наладкі кампаніі (утрымліваюцца ў файлах захаваньняў; сапраўдныя толькі для бягучай гульні) STR_CONFIG_SETTING_OFF :не STR_CONFIG_SETTING_ON :так @@ -1866,9 +1866,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :несумяш STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :невядомы STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... узровень сьцiсканьня (кампрэсii) '{STRING}' няправiльны STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... фармат захаванай гульнi '{STRING}' недаступны. Зварот да '{STRING}' -STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор графікі "{STRING}" не знойдзены -STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор гукаў "{STRING}" не знойдзены -STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... набор музыкі "{STRING}" не знойдзены +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор графікі "{STRING}" ня знойдзены +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... набор гукаў "{STRING}" ня знойдзены +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... набор музыкі "{STRING}" ня знойдзены # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index 44e941608..44072ccd9 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -1222,6 +1222,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Fluchhäfen laf STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Wann ugeschalt, bleift all Fluchhafentyp säit senger Aféierung bestoen STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Warnen wann en Gefier verluer ass: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Messagen uweisen wann Gefierer keen Wee op hiert Ziel fannen STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Opträg vun den Gefierer nopréifen: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nee STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jo, mee net déi gestoppten Gefierer diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 183b74c7f..0a687203d 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -454,6 +454,7 @@ STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Sobre o OpenTTD... STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alinhador de gráficos STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Alternar as caixas envolventes +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Ligar/Desligar coloração de blocos sujos ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -581,7 +582,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Emprést STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Número de veículos que lucraram no último ano. Isto inclui veículos rodoviários, comboios, barcos e aeronaves. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de segmentos de estação recentemente atendidos. Cada parte de uma estação (ex. estação ferroviária, paragem de autocarro, aeroporto) é contabilizada, mesmo se estiverem ligadas como uma só. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de estações recentemente reparadas. Estações ferroviárias, paragens de autocarro, aeroportos são contabilizadas separadamente, mesmo se estiverem ligadas como uma só. STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}O lucro do veículo com o rendimento menor (só são considerados veículos com mais de 2 anos) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais baixos dos últimos 12 trimestres STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Dinheiro conseguido no mês com os lucros mais altos dos últimos 12 trimestres @@ -852,6 +853,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLAC STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido a {STRING}!{}{}Ligação de {STRING} d{G 2 e o a os as} {STRING} para{G 3 "" " o" " a" " os" " as"} {STRING} pagará a quadruplicar durante o próximo ano! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Tráfego caótico em {TOWN}!{}{}Programa de reconstrução de estradas financiado por {STRING} provoca 6 meses de miséria aos condutores! +STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Monopólio de Transporte! +STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Autoridade local de {TOWN} assina contrato com {STRING} por um ano de direitos exclusivos de transporte! # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Visualizador {COMMA} @@ -894,6 +897,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turca (TRY STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Coroa Eslovaca (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brasileiro (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Coroa Estoniana (EEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Litas Lituanias (LTL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Won Sul Coreano (KRW) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Rand Sul Africano (ZAR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizado... ############ end of currency region @@ -1098,6 +1104,14 @@ STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Esta ac # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Opções Avançadas +STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(sem explicação disponível) +STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Valor por omissão: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Tipo de configuração: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Configuração de cliente (não guardado; afeta todos os jogos) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Configuração de jogo (guardado; afeta apenas novos jogos) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Configuração de jogo (guardado; afeta apenas o jogo atual) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Configurações de empresa (guardago; afeta apenas novos jogos) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Configurações de empresa (guardado; afeta apenas a empresa atual) STR_CONFIG_SETTING_OFF :Desligado STR_CONFIG_SETTING_ON :Ligado @@ -1116,23 +1130,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Centro STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Direita STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :Permitir a construção em declives e encostas: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :Se ligado, linhas de comboio e estações podem ser construídas na maior parte das inclinações. Se desligado, só são permitidos em inclinações com a mesma direção não necessitando de alicerces STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permitir formação de terra sob os edifícios, vias, etc. (auto-declive): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Permitir formação de terras debaixo de edifícios e linhas sem os remover STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Dimensionamento mais realista de áreas de abrangência: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permitir remover das cidades mais estradas, pontes e túneis: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Facilitar a remoçar de edifícios e infraestruturas detidas pela cidade +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Tamanho máximo de comboios: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Assignar o tamanho máximo dos comboios +STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} quadrado{P 0 "" s} STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Quantidade de fumo/faíscas de veículos: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Assignar quanto fumo ou quantas faíscas são emitidas pelos veículos STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Modelo de aceleração de comboios: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Tipo de aceleração dos veículos rodoviários: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Ângulo de inclinação para comboios: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Proibir comboios e barcos fazer curvas de 90º: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Permitir juntar estações não adjacentes: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :Usar algoritmo de carregamento melhorado: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Carregar veículos gradualmente: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflação: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Entregar carga a uma estação só quando houver procura: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Tamanho máximo de ponte: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Tamanho máximo para construção de pontes +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Tamanho máximo de túneis: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Tamanho máximo para construção de túneis STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Método de financiamento de indústrias primárias: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nenhum STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :mesmo método STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :prospecção STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Permitir várias indústrias semelhantes por cidade: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Mostrar sínais: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Na esquerda +STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Na direita STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Mostrar janela das finanças no fim do ano: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Novas ordens são 'sem parar' por predefinição: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Ordens novas do comboio param {STRING} da plataforma @@ -1143,6 +1173,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :Fila de veícul STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Deslocar janela quando o rato está na borda do mapa: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Permitir o suborno da autoridade local: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Permitir comprar exclusivo dos direitos de transportes: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Se uma empresa compra direitos exclusivos de transporte para uma cidade, as estações dos concorrentes (passageiros e carga) não receberão cargo durante um ano STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Permitir investir em edificios: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Permitir o financiamento de reconstrução de estradas locais:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Permitir enviar dinheiro para outras empresas: {STRING} @@ -1175,6 +1206,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Grossura das li STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Gerador de terra: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Refinarias de óleo são construídas apenas próximo da borda do mapa, isto é, na costa para mapas de ilha STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Altura da linha de neve: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Rudeza do terreno (apenas TerraGenesis) : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Muito suave @@ -1190,6 +1222,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Sentido anti-ho STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horário STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Altura com que um cenário plano fica: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :Activar formação de terra nas bordas do mapa: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES_HELPTEXT :Se desligado, as bordas do mapa serão sempre oceano STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Um ou mais quadrados no canto norte não estão vazios STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Um ou mais quadrados num dos cantos não é água @@ -1345,9 +1378,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Recomendado) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Sistema de encaminhar comboios: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Sistema de encaminhar comboios STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Sistema de encaminhar veículos rodoviários: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Sistema de encaminhar veículos rodoviários STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Sistema de encaminhar barcos: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Sistema de encaminhar barcos STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Inversão automática nos sinais: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Permitir que os comboios invertam o sentido de marcha nos sinais caso estejam à espera muito tempo STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Alterar valor @@ -1365,6 +1402,9 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :incompatível c STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :desconhecido STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... nível de compressão '{STRING}' não é válido STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... formato de jogo guardado '{STRING}' não está disponível. A reverter para '{STRING}' +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto de Gráficos Base '{STRING}': não encontrado +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Base de Sons '{STRING}': não encontrado +STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... a ignorar conjunto Musica Base '{STRING}': não encontrado # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} @@ -1455,7 +1495,7 @@ STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Exibir e STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos barcos STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Exibir esquema de cores da aeronave STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor primária para o veículo seleccionado. Ctrl+Clique vai usar esta cor para todos os esquemas -STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor secundária para o esquema seleccionado +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione a cor secundária para o esquema seleccionado. Ctrl+Click afetará esta escolha para todos os esquemas STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Seleccione o esquema de cores a alterar, ou esquemas múltiplos utilizando a tecla Ctrl com o botão esquerdo do rato. Marque a caixa para comutar a utilização do esquema de cores STR_LIVERY_DEFAULT :Estampagem Padrão @@ -2696,6 +2736,8 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aceita STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar lista de carga aceite STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Aceita: {WHITE}{CARGO_LIST} +STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Esta estação tem direitos de transporte exclusivos nesta cidade. +STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} comprou direitos exclusivos de transporte nesta cidade. STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Avaliações STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar avaliações da estação @@ -2723,6 +2765,8 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Alterar nome de estação/local de carga +STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Fechar aeroporto +STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Não permitir que aviões aterrarem neste aeroporto # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} @@ -3080,9 +3124,12 @@ STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Seleccio STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Seleccione o novo tipo de motor para substituir o que seleccionou à esquerda STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Iniciar Subst. de Veículos +STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Substituir todos os veículos agora +STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Substituir apenas veículos velhos STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda, com o tipo de motor seleccionado à direita STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Não substituindo STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nenhum veículo seleccionado +STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} quando velho STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Parar Subst. de Veículos STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pressione para parar a subsituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda @@ -3631,6 +3678,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... prop STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... a área é propriedade de outra empresa STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... atingido o limite para terraformação STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... atingido o limite para limpeza de quadrados +STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... limite de plantação de árvores alcançado STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nome deve ser único STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} no caminho STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Não permitido durante pausa @@ -3800,7 +3848,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Não é STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... não há linha férrea STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... não há sinais -STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter o tipo de linha aqui... +STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Não é possível converter aqui o tipo de linha... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Deverá remover a estrada primeiro diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt index 8b097ba07..69d8bf011 100644 --- a/src/lang/turkish.txt +++ b/src/lang/turkish.txt @@ -38,7 +38,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Tahıl STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Odun STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Demir STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Çelik -STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Mücevher +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Değerli eşya STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Bakır STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mısır STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Meyve @@ -53,12 +53,12 @@ STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Şeker STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Oyuncak STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Tatlı STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola -STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Pamuk helva -STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Balon -STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Bonbon +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Pamuk şeker +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Baloncuk +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Şekerleme STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Pil STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik -STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :İçecek +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gazlı İçecek # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : @@ -89,10 +89,10 @@ STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Tatlı STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Pamuk helva STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Balon -STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Bonbon +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Şekerleme STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Pil STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik -STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :İçecek +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gazlı İçecek # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : @@ -106,12 +106,12 @@ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} t STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} odun STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} demir STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} çelik -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} çanta mücevher +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} çanta değerli eşya STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} bakır STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} mısır STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} meyve STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} çanta elmas -STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} yiyecek +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} gıda STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} kağıt STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} çanta altın STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} su @@ -121,12 +121,12 @@ STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} oyuncak STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} çanta tatlı STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} kola -STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} pamuk helva -STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balon -STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} bonbon +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} pamuk şeker +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} baloncuk +STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} şekerleme STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} pil STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastik -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} içecek +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} gazlı içecek STR_QUANTITY_N_A :yok # Two letter abbreviation of cargo name @@ -136,34 +136,34 @@ STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}KÖ STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}PO STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}PE STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}HV -STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}ES +STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}EŞ STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}TH STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}OD STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}DM STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}ÇE -STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}MÜ +STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}DE STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}BK STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}MS STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}MV STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}EL -STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}YE -STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}KA -STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}ES +STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}GI +STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}KĞ +STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}AL STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}SU -STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}UN +STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}BĞ STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}KA -STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}SK +STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}ŞK STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}OY STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}TA STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}KO -STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}PH +STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}PŞ STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BA -STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}PH -STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}PI +STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}ŞL +STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}Pİ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}İÇ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}YOK -STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}HEPSI +STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}HEPSİ # 'Mode' of transport for cargoes STR_PASSENGERS :{COMMA} yolcu @@ -207,10 +207,10 @@ STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN @@ -221,8 +221,8 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Süzgeç metnini girin STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Listeyi filtrelemek için bir anahtar sözcük girin -STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Sıralama türü seçin (azalan/artan) -STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Sıralama kriteri seçin +STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Sıralama türünü seçin (azalan/artan) +STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Sıralama kriterini seçin STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Süzme kriterini seçin STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sırala STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Göster @@ -231,7 +231,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Yeni ad STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Pencereyi kapat STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Pencere başlığı - pencereyi hareket ettirmek için sürükle STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Pencereyi gizle - yalnız başlık çubuğunu göster -STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF hata ayıklama bilgisi göster +STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}NewGRF hata ayıklama bilgisini göster STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}'Tüm pencereleri kapat' tuşuyla kapanmasın STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Pencereyi boyutlandirmak için tıklayıp sürükle STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pencere boyutunu büyült/küçült @@ -270,7 +270,7 @@ STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Bu seneki kâr STR_SORT_BY_AGE :Yaş STR_SORT_BY_RELIABILITY :Güvenilirlik STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Her kargo için toplam kapasite -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :En yüksek hız +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Azami hız STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Fiyat STR_SORT_BY_LENGTH :Uzunluk @@ -280,7 +280,7 @@ STR_SORT_BY_FACILITY :İstasyon tür STR_SORT_BY_WAITING :Bekleyen kargo değeri STR_SORT_BY_RATING_MAX :En yüksek kargo puanı STR_SORT_BY_RATING_MIN :En düşük kargo puanı -STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Lokoismi (klasik sira) +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :LokoAdı (klasik sıra) STR_SORT_BY_COST :Fiyat STR_SORT_BY_POWER :Güç STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Tork @@ -299,20 +299,20 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Haritay STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Şehir listesini göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Teşvikleri göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Şirkete ait istasyonları listele -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin ekonomik durumunu göster +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin mâli durumunu göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Şirketin genel durumunu göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikleri göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Şirketler ligini göster STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+sol tuş ile grup/araç listesini aç/kapa -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl-tık grup/araç listesini açıp kapatır -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele. Ctrl+Tık grup/araç listesini açar/kapatır -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele. Ctrl+Tık grup/araç listesini açar/kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Şirkete ait trenleri listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Şirkete ait karayolu taşıtlarını listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açıp kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Şirkete ait gemileri listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Şirkete ait uçakları listele. Ctrl+Sol tık ile grup yada araç listesini açar veya kapatır STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Yakınlaş STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Uzaklaş -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Tren rayı yapımı +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Demiryolu yapımı STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Karayolu yapımı -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}İskele yapımı +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Rıhtım yapımı STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Havalimanı yapımı STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Arazi düzenleme araç çubuğunu aç (ağaç dikme, alçaltma/yükseltme vb. için). STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ses/müzik penceresini göster @@ -328,7 +328,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Başlang STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Başlangıç yılını girmek için tıklayın STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Haritayı, şehir listesini göster -STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Harita yapımı +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Peyzaj yapımı STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Şehir yapımı STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Fabrika yapımı STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Yol yapımı @@ -351,7 +351,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Seçenekler STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarları STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gelişmiş ayarlar STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :YZ / Oyun ayarları -STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları +STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ayarları STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Şehir isimlerini göster STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :İstasyon isimlerini göster @@ -359,9 +359,9 @@ STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Yolimlerini gö STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Tabelaları göster STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Rakip tabela ve isimlerini göster STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Tüm animasyonlar -STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Tam detay +STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Tüm detaylar STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Şeffaf binalar -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparan istasyon tabelaları +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Şeffaf Tabelalar ############ range ends here ############ range for file menu starts @@ -388,7 +388,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL :Mevcut hedefler ############ range ends here ############ range for graph menu starts -STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Karlılık grafiği +STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Faaliyet kâr grafiği STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Gelir grafiği STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Taşınan kargo grafiği STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Başarı geçmişi grafiği @@ -398,7 +398,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Kargo ödeme ta ############ range for company league menu starts STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Şirketler ligi tablosu -STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Ayrıntılı Performans +STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Ayrıntılı performans seviyesi ############ range ends here ############ range for industry menu starts @@ -408,9 +408,9 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Yeni fabrika ku ############ range for railway construction menu starts STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Demiryolu yapımı -STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrikli ray yapımı -STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monoray yapımı -STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev yapımı +STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrikli demiryolu yapımı +STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Tekli ray yapımı +STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Manyetik ray yapımı ############ range ends here ############ range for road construction menu starts @@ -423,11 +423,11 @@ STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Suyolu inşaat ############ range ends here ############ range for airport construction menu starts -STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi +STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı inşası ############ range ends here ############ range for landscaping menu starts -STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Arazi +STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Peyzaj STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Ağaç dik STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Tabela dik ############ range ends here @@ -445,49 +445,50 @@ STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mesaj Geçmişi ############ range for about menu starts STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Arazi bilgisi STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : -STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsol aç/kapa +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsolü aç/kapa STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :YZ hata ayıklama STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekran Görüntüsü STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ekran fotoğrafında yaklaşıldı STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Varsayılan yakınlıkta ekran görüntüsü STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tüm harita ekran görüntüsü STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' Hakkında -STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprayt hizalayıcı +STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite hizalayıcı STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Çerçeveleri aç/kapa +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kirli blokları renklendir/renklendirme ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) -STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 -STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2 -STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3 -STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4 -STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5 -STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6 -STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7 -STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8 -STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9 -STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10 -STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11 -STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12 -STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13 -STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14 -STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15 -STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16 -STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17 -STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18 -STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19 -STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20 -STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21 -STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22 -STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23 -STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24 -STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25 -STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26 -STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27 -STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28 -STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29 -STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 -STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 +STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1inci +STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nci +STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5inci +STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ncı +STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7nci +STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8inci +STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11inci +STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12nci +STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15inci +STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16ncı +STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17nci +STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18inci +STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20nci +STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21inci +STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22nci +STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24üncü +STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25inci +STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ncı +STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27nci +STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28inci +STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30uncu +STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31inci ############ range for days ends ############ range for months starts @@ -505,7 +506,7 @@ STR_MONTH_ABBREV_NOV :Kas STR_MONTH_ABBREV_DEC :Ara STR_MONTH_JAN :Ocak -STR_MONTH_FEB :Subat +STR_MONTH_FEB :Şubat STR_MONTH_MAR :Mart STR_MONTH_APR :Nisan STR_MONTH_MAY :Mayıs @@ -526,15 +527,15 @@ STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STR STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING} STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA} -STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Çalıştirma Geliri Grafiği +STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Faaliyet Kâr Grafiği STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Gelir Grafiği STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Taşınan kargo -STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Performans (en fazla=1000) +STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Performans seviyesi (azami=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Şirket Değerleri -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Kargo ödemeleri -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Taşıma süresi -STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}20 karelik yolda 10 birim için ödeme (ya da 10,000 litre) +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Kargo Ödeme Seviyeleri +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Taşınma süresi +STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}20 karelik yolda 10 birim (ya da 10,000 litre) için ödeme STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tümünü aç STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Tümünü kapat STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Kargo ödeme tablosunda tüm kargo tiplerini göster @@ -545,24 +546,24 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLA STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Detaylı performans oranlarını göster # Graph key window -STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Şirket grafikleri anahtari -STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Grafikte şirketi göstermek/gizlemek için tıkla +STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Şirket grafik anahtarı +STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Grafikte şirketi göstermek/gizlemek için buraya tıkla # Company league window STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Şirketler Ligi STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Mühendis STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Trafik Müdürü -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Nakliyeci -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Rota Yöneticisi -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Yönetmen +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Ulaşım Koordinatörü +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Güzergâh Yöneticisi +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Yönetici STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Baş Yönetici STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Başkan -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Başbakan -STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Kodaman(Tycoon) +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Genel Müdür +STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Kodaman # Performance detail window -STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ayrıntılı performans +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ayrıntılı performans oranı STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detay STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) @@ -571,28 +572,28 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirk ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Araçlar: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}İstasyonlar: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. kâr: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. gelir: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Mak. gelir: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Asg. kâr: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Asg. gelir: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Azm. gelir: STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Taşınan: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kargo: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Para: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredi: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Toplam: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Geçen yıl kar eden araç sayısı. Araba, tren, uçak ve gemileri kapsar -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Yakın zamanda hizmet almış istasyon parçaları. Tek bir istasyon halinde olsa bile istasyonun her parçası ayrı olarak sayılır (ör: tren istasyonu, otobüs durağı, havalimanı) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelirli aracın kârı (Sadece 2 yıldan yaşlı araçlar için) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en az kârlı çeyrekteki gelir -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyreğin en kârlı olanında kazanılan para -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Son 4 çeyrekte taşınan kargo miktar -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Son çeyrekte taşınan farkli kargo türleri +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Geçen yıl kâr eden araç sayısı. Kara araçları, trenler, uçak ve gemiler dâhil. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Yakın zamanda hizmet almış istasyon sayısı. Tren garları, otobüs durakları, havalimanları vb. aynı istasyona bağlı olsa da ayrı olarak sayılır. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}En az gelir getiren aracın kârı (2 yaş ve yukarı araçlar için) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en az kârlı çeyrek +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Son 12 çeyrek içindeki en kârlı çeyrekte kazanılan para +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Son dört çeyrekte taşınan kargo miktarı +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Son çeyrekte taşınan farklı kargo türü sayısı STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirketin bankadaki para miktarı STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Bu şirketin bankadan aldığı kredi miktarı STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Toplam puan # Music window -STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Caz Paketi +STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Caz Müzik Kutusu STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Hepsi STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Eski Stil STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Yeni Stil @@ -601,8 +602,8 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLA STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Özel 2 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Müzik Sesi STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efekt Sesi -STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}EN AZ -STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}EN ÇOK +STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}ASGARİ +STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}AZAMİ STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}' STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} @@ -612,15 +613,15 @@ STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLA STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Başlığı STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Rastgele STR_MUSIC_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Önceki şarkı -STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sonraki şarkı +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Önceki şarkıya atla +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sonraki şarkıya atla STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği kapat STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Müziği başlat -STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Sesi ayarlamak için sürükleyin +STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Efekt ve müzik sesini ayarlamak için sürükleyin STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programını seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programını seç -STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokagi stili müzik' programını seç +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Sokağı stili müzik' programını seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 1' (kullanıcı-tanımlı) programı seç STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}'Özel 2' (kullanıcı-tanımlı) programı seç STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Rastgele programı aç/kapa @@ -634,21 +635,21 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTB STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Parça Listesi STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Temizle -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Şimdiki programı temizle (Sadece Özel1 ve Özel2 için) -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Şu anki programa eklenecek parçayı seçin (Sadece Özel1 ve Özel2 için) -STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kullanilan programdan kaldırilacak müzige tıklayın(Custom1 veya Custom2 için geçerli) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Kullanılan programı temizle (Özel1 veya Özel2 için) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Kullanılan programa eklenecek parçayı seçin (Özel1 veya Özel2 için) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Kullanılan programdan kaldırılacak parçaya tıklayın (Özel1 veya Özel2 için) # Highscore window -STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}{} yılına kalan en iyi şirketler ({STRING} Seviye) +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM}{} yılına erişen en iyi şirketler ({STRING} Seviye) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK} {NUM} senesindeki şirket ligi STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :İşadamı STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Girişimci STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Sanayici -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Sermayedar STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Patron -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Uzman işadamı -STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Asrın En Büyük işadamı +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Önemli adam +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Yüzyılın Kodamanı STR_HIGHSCORE_NAME :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} '{STRING}' ünvanını kazandı! @@ -660,20 +661,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Harita - STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Dış Hatlar STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Araçlar STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Fabrikalar -STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rotalar -STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Bitkiler +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Güzergahlar +STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Nebatat STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Sahipler STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde eşyükselti eğrilerini göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde araçları göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde fabrikaları göster -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Harita üzerinde taşıma rotalarını göster +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Harita üzerinde güzergahları göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde bitki örtüsünü göster STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Harita üzerinde arazi sahiplerini göster -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Bir fabrika türünü gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl-Tık seçili tür dışında hepsini kapatır. Tekrar Ctrl+Tık ile tüm fabrika türleri görünür hale gelir -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Bir şirketin mülklerini gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl+Tık seçili dışındaki tüm şirketleri gizler. Aynı şirket üzerinde tekrar Ctrl+Tıklarsanız tüm şirketler tekrar görüntülenir +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Bir fabrika türünü gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl-Sol tık seçili tür dışında hepsini kapatır. Tekrar Ctrl+Sol tık ile tüm fabrika türleri görünür hale gelir. +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Bir şirketin malvarlığını gösterip gizlemek için üzerine tıklayın. Ctrl+Sol tık seçili dışındaki tüm şirketleri gizler. Aynı şirket üzerinde tekrar Ctrl+Sol tıklarsanız tüm şirketler tekrar görüntülenir. STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Yollar -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Raylar +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Demiryolları STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Garlar/Havalimanları/Limanlar STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Binalar/Fabrikalar STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Araçlar @@ -681,16 +682,16 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Karayolu Taşıtları STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}Gemiler STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}Uçaklar -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Taşıma Rotaları +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Güzergahlar STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Orman -STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Tren İstasyonu -STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Kamyon Yükleme Yeri +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Gar +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Kamyon Yükleme Alanı STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Otobüs Durağı STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Havalimanı/Helikopter Pisti -STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}İskele -STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Zemin -STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çim Zemin -STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Zemin +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Rıhtım +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Engebeli Alan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çim alan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Çıplak Arazi STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Meralar STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Ağaçlar STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Kayalar @@ -1466,11 +1467,11 @@ STR_LIVERY_MONORAIL :Monoray Lokomot STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Lokomotifi STR_LIVERY_DMU :DMU STR_LIVERY_EMU :EMU -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Tramvay (Buhar) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Tramvay (Dizel) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Tramvay (Elektrik) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Yolcu Vagonu (Monoray) -STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Yolcu Vagonu (Maglev) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Yolcu Vagonu (Buhar) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Yolcu Vagonu (Dizel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Yolcu Vagonu (Elektrik) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Yolcu Vagonu (Tekli Ray) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Yolcu Vagonu (Manyetik) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Yük Vagonu STR_LIVERY_BUS :Otobüs STR_LIVERY_TRUCK :Kamyon @@ -2696,6 +2697,7 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}İstenen STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}İstenen kargoların listesini göster STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}İstenen: {WHITE}{CARGO_LIST} + STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Reyting STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}İstasyonun reytinglerini göster STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Yerel nakliyat reyitngleri: @@ -2722,6 +2724,7 @@ STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Talimat STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :İstasyonu yeniden adlandır + # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Ana görünümü yerimi konumuna ortala @@ -3183,7 +3186,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}Azami h STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Ağırlık: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Güç: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Azami Hız: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Azami Tork: {LTBLUE}{FORCE} -STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu yıldaki kar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (geçen yıl: {CURRENCY_LONG}) +STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Bu yılki kar: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (geçen yıl: {CURRENCY_LONG}) STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Güvenilirlik: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Son bakımdan beri bozulma sayısı: {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Üretim: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Değer: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} @@ -3578,7 +3581,7 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Dosya si STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Dosya yüklenemedi{}{STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :İç hata: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Bozuk kayıtlı oyun - {STRING} -STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Kayıtlı oyun yeni bir sürümle yapılmış +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Oyun yeni bir sürümle kaydedilmiş. STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Dosya okunabilir değil STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Dosya yazılabilir değil STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Veri sağlamlık kontrolü başarısız @@ -4027,17 +4030,17 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Çiftlik STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2.tamlanan :Çiftliği STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Oduncu STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL.tamlanan :Oduncusu -STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Pamukhelva Ormanı +STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Pamuk Şeker Ormanı STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Tatlı Fabrikası STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Pil Çiftliği STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Kola Kuyuları STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Oyuncakçı STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP.tamlanan :Oyuncakçısı STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Oyuncak Fabrikası -STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastik Fıskiyesi -STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :İçecek Fabrikası +STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastik Çeşmesi +STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Gazlı İçecek Fabrikası STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Balon Yapıcısı -STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Bonbon Madeni +STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Şekerleme Madeni STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Şeker Madeni ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame @@ -4120,21 +4123,21 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Odun Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Demir Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Çelik Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Zırhlı Vagon -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Yiyecek Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Gıda Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Kağıt Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Bakır Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Su Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Su Tankeri STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Meyve Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Kauçuk Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Şeker Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamukhelva Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Bonbon Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Balon Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Pamuk Şeker Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Şekerleme Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Baloncuk Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Kola Tankeri STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Tatlı Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Oyuncak Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Pil Vagonu -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :İçecek Vagonu +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gazlı İçecek Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Plastik Vagonu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektrik) |