diff options
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 33 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/welsh.txt | 1 |
2 files changed, 31 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 7a290792d..d9588077b 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -438,6 +438,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Kilépés ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Világtérkép STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Extra látkép +STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Rakományáramlási jelmagyarázat STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Feliratok listája ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Városlista @@ -725,17 +726,20 @@ STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Térkép STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Domborzat STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Járművek STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Gazdaság +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Rakományáramlás STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Utak STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Növényzet STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Tulajdonosok STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Domborzat mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Járművek mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Gazdasági épületek mutatása a térképen +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Rakományáramlás mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Szállítási útvonalak mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Növényzet mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tulajdonosok mutatása a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Kattints egy gazdasági épület típusra annak megjelenítésének ki/bekapcsolásához. Ctrl+kattintással kikapcsolja az összeset kivéve a kiválasztott típust. Ctrl+kattintás még egyszer bekapcsolja az összeset STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Kattints egy vállalatra a tulajdonainak megjelenítésének ki/bekapcsolásához. Ctrl+kattintással kikapcsolja az összeset kivéve a kiválasztottat. Ctrl+kattintás még egyszer bekapcsolja az összeset +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Kattints egy árúra, hogy váltsad a tulajdonságának megjelenítését. Ctrl+Kattintás a kíválasztott árún kívül a többit letiltja. Ismételt Ctrl+Kattintásra minden árút engedélyez. STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Út STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Vasút @@ -770,6 +774,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLA STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Városnevek be/ki STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}A térkép közepét a jelenlegi helyre állítja STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING} STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Kikapcsol mind @@ -780,6 +785,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Mutasd a STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Magasságtérkép be/kikapcsolása STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Semelyik vállalat tulajdonainak megjelenítése a térképen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Összes vállalat tulajdonainak megjelenítése a térképen +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Semmilyen rakomány megjelenítés a térképen +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Minden rakomány megjelnítése a térképen # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Utolsó üzenet vagy újsághír megmutatása @@ -1428,7 +1435,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Hang lejátszá STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Újság: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Hanglejátszás az újság megjelenésekor STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Év vége: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Hang lejátszása év végén, összesítve a cég teljesítményét +STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Hang lejátszása az előző évhez viszonyítva a cég jelen évi teljesítményének év végi összesítésénél STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Építkezés: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Hanglejátszás sikeres építkezések vagy más tevékenységek után STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Gombra kattintás: {STRING} @@ -1438,7 +1445,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Balesetek és k STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Járművek: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Járműhangok lejátszása STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Terület: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Hang lejátszása, amikor valamilyen tereptárgy közelében járunk (város, ipar, terep, stb) +STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Az ipar, városok és tájak környezeti hangjainak lejátszása STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Infrastruktúra építésének tiltása amíg nem elérhető megfelelő jármű: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Bekapcsolva az infrastruktúra csak akkor elérhető, ha van megfelelő jármű, megakadályozva a felesleges pénzköltést a kihasználhatatlan infrastruktúrára @@ -1515,7 +1522,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Üzenet megjele STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Új járművek: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Újság megjelenítése, amikor egy új jármű elérhetővé válik STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Rakományok elfogadásainak változásai: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Üzenet megjelenítése az állomások fogadóképességéről +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Üzenet megjelenítése az állomások bizonyos árúk fogadóképességének változásáról. STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Támogatások: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Újság megjelenítése szállítási támogatásokkal kapcsolatban STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Általános információk: {STRING} @@ -1847,6 +1854,10 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Nyakkend # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Hálózati játék +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Hírdetett +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Válassz hírdetett (internet) és nem hírdetett (helyi hálózat, LAN) játék közül. +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Nem +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Igen STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Játékos neve: STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}A többi játékos ilyen néven fog ismerni Téged. @@ -1905,6 +1916,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}A játé STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Jelszó beállítása STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Védd le a játékodat jelszóval, ha nem akarod hogy illetéktelenek csatlakozzanak +STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nem +STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Igen STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} kliens STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Játékosok max. száma: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}A maximálisan felcsatlakozható kliensek számának kiválasztása. Nem szükséges pont ennyi embernek éppen kapcsolódva lennie @@ -2216,6 +2229,17 @@ STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Felsőve STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Átlátszó rakodásjelző bekapcsolása. Ctrl+kattintással zárolható STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Az objektum ne átlátszó legyen, hanem láthatatlan +# Linkgraph legend window +STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Rakományáramlási jelmagyarázat +STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Mind +STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Nincs +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Megjelenítendő cégek kiválasztása + +# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap +STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}nem használt +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}telített +STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}túlterhelt + # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Lefedett terület mutatása: STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Ki @@ -3011,6 +3035,8 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Vélemény STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Vélemény megmutatása az állomásról +STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Havi kínálat és helyi minősítés: +STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :szörnyű @@ -3154,6 +3180,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Múlt ha STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% elszállítva) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}A fő nézetet a gazdasági épületre állítja. Ctrl+kattintás esetén új látképet nyit a gazdasági épület pozíciójára STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Termelési szint: {YELLOW}{COMMA}% +STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}A gyár bejelentette a közelgő bezárását! ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Felhasznál: {YELLOW}{STRING}{STRING} diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt index 6fe9b1d65..8ba83ef9b 100644 --- a/src/lang/welsh.txt +++ b/src/lang/welsh.txt @@ -2971,6 +2971,7 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :Mae {YELLOW}{CO STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Perfformiad STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Dangos graddfeydd gorsaf +STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :Erchyll |