summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/greek.txt2
-rw-r--r--src/lang/irish.txt14
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt2
3 files changed, 14 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt
index 3e3fcebaf..ee374768a 100644
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -1090,7 +1090,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Διαλ
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :άλλη
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Μέγεθος διεπαφής
-STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACk}Επιλέξτε το μέγεθος στοιχείου διεπαφής
+STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το μέγεθος στοιχείου διεπαφής
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Κανονικό
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Διπλό μέγεθος
diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt
index a220f240f..c5b39efe9 100644
--- a/src/lang/irish.txt
+++ b/src/lang/irish.txt
@@ -1168,6 +1168,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Ní féi
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Ceadaigh athrú talún faoi fhoirgnimh, ráillí iarnróid srl.: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Ceadaigh tírdhreachú faoi fhoirgneamh agus ráillí gan iad a bhaint
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Ceadaigh ceantair stáisiún ar mhéid níos realaíoch: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Bíodh an ceantar máguaird a bhaineann le cineálacha éagsúla stáisiún agus aerfort ar mhéideanna éagsúla
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Ceadaigh tuilleadh bóithre, droichid agus tolláin ar le baile iad a bhaint: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Fág go mbeidh sé níos éasca bonneagar agus foirgnimh ar le bailte iad a bhaint
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Uasfhad na dtraenacha: {STRING}
@@ -1287,6 +1288,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Tiús na línte
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Leithead na líne sna graif. Is féidir líne thanaí a léamh go beacht, agus tá líne níos tiubhe níos éasca le feiceáil agus tá sé níos éasca na dathanna a idirdhealú óna gcéile
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Tírdhreach: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Sonraíonn na tírdhreacha an cúlra bunúsach don imirt, le lastais éagsúla agus riachtanais éagsúla d'fhás na mbailte. Is féidir é sin a mhionathrú tuilleadh le NewGRFanna agus Scripteanna Cluiche mar sin féin
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Gineadóir talún: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Bunaidh
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
@@ -1326,6 +1328,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :An limistéar u
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Déan seirbhísiú ar héileacaptair ag héileapadanna go huathoibríoch: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Déan seirbhísiú ar heileacaptair tar éis gach tuirlingte, fiú mura bhfuil iosta ag an aerfort
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Ceangail an barra uirlisí tírdhreacha leis na barraí uirlisí iarnróid/bóíthre/uisce/aerfort: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Nuair a osclaítear barra uirlisí tógála do chineál iompair, oscail an barra uirlisí do chóiriú na talún freisin
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Dath na talún a úsáidtear sa léarscáil bheag: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Dath an tír-raoin ar an léarscáil bheag
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Uaine
@@ -1335,12 +1338,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Aisiompaigh an
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :An méid a tharlaíonn agus an léarscáil á scrollú leis an gcnaipe luchóige deas. Má bhíonn sé díchumasaithe, bogann an luchóg leis an gceamara. Má bhíonn sé cumasaithe, bogann an luchóg an léarscáil
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Scrollú mín do na fuinneoga amhairc: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Taispeáin leid uirlise tomhais agu uirlisí tógála áirithe in úsáid: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Taispeánfar faid na dtíleanna agus difríochtaí san airde agus tú ag tarraingt le linn duit a bheith i mbun tógála
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Taispeáin libhréithe sonracha d'fheithiclí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Rialaigh úsáid libhréithe a bhaineann go sonrach leis an gcineál feithicle d'fheithiclí (seachas libhréithe a bhaineann go sonrach le cuideachta)
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Ná taispeáin
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Do chuideachta féin
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Gach cuideachta
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :Tús áite do chomhrá foirne le <ENTER>: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Usáid <ENTER> don chomhrá laistigh den chuideachta agus úsáid <Ctrl+ENTER> don chomhrá poiblí.
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Feidhm an rotha scrollaithe: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Cumasaigh scrollú le rothaí luchóige déthoiseacha
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zúmáil an léarscáil
@@ -1525,6 +1530,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Comharthaí blo
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Comharthaí cosán
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Comharthaí cosán aonbhealaigh
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Téigh trí na cineálacha comharthaí in ord: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Roghnaigh cad iad na cineálacha comharthaí a rachfar tríd, nuair a dhéánfar Ctrl+cliceáil ar chomhartha tógála le huirlis na gcomharthaí
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Comharthaí bloc amháin
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Comharthaí cosán amháin
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Gach
@@ -1566,6 +1572,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Líon na bhfuin
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :díchumasaithe
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Zúmáil uasta i leibhéil: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :An leibhéal uasta zúmála isteach d'fhuinneoga amhairc. Tabhair faoi deara go dtiocfaidh méadú ar an méid cuimhne a bheidh ag teastáil má dhéantar leibhéil níos airde don zúmáil isteach a chumasú
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Leibhéal uasta zúmala amach: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
@@ -1585,6 +1592,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Líon na mbailt
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 as {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Ceann ar bith
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Iolraitheoir tosaigh mhéid na gcathracha: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Meánmhéid na gcathracha i gcomórtas le gnáthbhailte ag tús an chluiche
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Nuashonraigh an graf dáileacháin gach {STRING}{NBSP}lá
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Tóg {STRING}{NBSP}lá chun an graf dáileacháin a athríomh
@@ -1593,7 +1601,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :neamhshiméadra
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :siméadrach
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :An mód dáileacháin do phaisinéirí: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :An mód dáileacháin do phost: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Ciallaíonn "siméadrach" go seolfar thart ar an méid céanna postais ó stáisiún A go stáisiún B agus a sheoltar ó B go A. Ciallaíonn "neamhshiméadrach" gur féidir méideanna neamhshrianta postais a sheoladh i gceachtar den dá threo. Ciallaíonn "de láimh" nach ndéanfar dáileadh uathoibríoch ar an bpostas
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :An mód dáileacháin don aicme lastais ARMÚRTHA: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :San aicme lastais ARMÚRTHA, bíonn earraí luachmhara san aeráid mheasartha, diamaint san aeráid fho-theochreasach nó ór san aeráid fho-artach. Is féidir é sin a athrú le NewGRFanna. Ciallaíonn "siméadrach" go seolfar thart ar an méid céanna den lastas sin ó stáisiún A go stáisiún B agus a sheoltar ó B go A. Ciallaíonn "neamhshiméadrach" gur féidir méideanna neamhshrianta den lastas sin a sheoladh i gceachtar den dá threo. Ciallaíonn "de láimh" nach ndéanfar dáileadh uathoibríoch don lastas sin. Moltar é seo a shocrú go neamhshiméadrach nó de láimh má bhíonn tú ag imirt leis an aeráid fho-artach, toisc nach seolann bainc aon ór ar ais chuig na mianach óir. Sna haeráidí measartha agus fo-theochreasach is féidir leat siméadrach a roghnú freisin, toisc go seolfaidh na bainc earraí luachmhara ar ais chuig an mbanc tosaigh i gcás lastas earraí luachmhara.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :An mód dáileacháin d'aicmí eile lastais: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Cruinneas an dáileacháin: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :An tionchar atá ag fad ar éilimh: {STRING}
@@ -1753,7 +1763,7 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
-STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Fág Cluiche
+STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Fág an Cluiche
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an cluiche seo a fhágáil?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an scéal seo a fhágáil?
@@ -2845,7 +2855,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Téigh c
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Sprite roimhe
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Téigh ar aghaigh chuig an gnáth-sprite roimhe, ag scipeáil thar aon bhréag-sprite nó sprite athdathaithe/clófhoirne agus ag timfhilleadh ag an tús
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Léiriú den sprite atá roghnaithe faoi láthair. Déantar neamhaird den ailíniú agus an sprite seo á tharraingt
-STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Bog an sprite timpeall, ag athrú an seach-chur X agus Y
+STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Bog an sprid timpeall, ag athrú an seach-chur X agus Y. Ctrl+Cliceáil chun an sprid a bhogadh ocht n-aonad ag an am céanna
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Athshocraigh coibhneasta
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Athshocraigh na seach-chuir choibhneasta reatha
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}Seach-chur X: {NUM}, Seach-chur Y: {NUM} (Dearbh-shuíomh)
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index 9c0010654..96b81d34d 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -2874,7 +2874,7 @@ STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Gå till
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Tidigare spriteobjekt
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Fortsätt till föregående normala spriteobjekt, ignorera eventuella pseudo/recolour/font spriteobjekt och börja om från slutet efter första spriteobjektet
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representation av det valda objektet. Justeringen ignoreras när objektet ritas.
-STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flytta runt objektet, ändrar X och Y offsets
+STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Flytta runt objektet, ändrar X och Y offsets. Ctrl+klicka för att flyta runt objektet åtta steg i taget
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Återställ relativ
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Återställ den nuvarande relativa offsetten
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X offsett: {NUM}, Y offsett: {NUM} (Absolut)