diff options
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 14 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/esperanto.txt | 177 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/spanish.txt | 36 |
3 files changed, 121 insertions, 106 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 8518b56c3..d23083281 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -2195,8 +2195,14 @@ STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Вклу STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи обектите невидими вместо прозрачни # Linkgraph legend window +STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Всички +STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Николко +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Изберете компании, който да се показват # Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap +STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}неизползван +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}наситен +STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}претоварен # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Маркиране на Отбелязаната зона @@ -2740,6 +2746,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Изклю STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{G=n}{RED}Несъвместимо с тази версия на OpenTTD # NewGRF save preset window +STR_SAVE_PRESET_CANCEL :Отказ STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Запис # NewGRF parameters window @@ -2927,11 +2934,13 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Пок STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Подкупването на местната власт за да увеличи рейтинга носи огромен риск ако бъдете хванати.{} Цена: {CURRENCY_LONG} # Goal window +STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Цели STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Глобални цели STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Основни цели: STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Никакви - STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Неприложимо- +STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}напредък{STRING} STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Цели на компанията: STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Кликни на задачата за да центрирате камерата на фабрика/град/плочка. Ctrl+Click отваря нов прозорец центриран на фабрика/град/плочка @@ -2942,7 +2951,7 @@ STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Внимани STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Грешка ### Start of Goal Question button list -STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Недобре +STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Откажи STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :Добре STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Не STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Да @@ -2971,6 +2980,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Натисни върху услугата за да се фокусира върху индустрията/града. Ctrl отваря нов изглед към индустрията/града # Story book window +STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Следваща +STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Отиди на следващата страница STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Невалидна цел # Station list window @@ -2999,6 +3010,7 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Рейтинги STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Покажи нивото на обслужване +STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Месечни доставки и местен рейтинг: STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Посока-през-Източника diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt index 13a478ec7..1c5f69a62 100644 --- a/src/lang/esperanto.txt +++ b/src/lang/esperanto.txt @@ -96,30 +96,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Amuza Trinkaĵo # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasaĝero{P "" j} +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}pasaĝero{P "" j} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} da karbo -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sako{P "" j} da poŝto +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}sako{P "" j} da poŝto STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} da oleo -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} bruto{P "" j} -STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kesto{P "" j} da varoj +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}bruto{P "" j} +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}kesto{P "" j} da varoj STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} da greno STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} da ligno STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} da fera erco STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} da ŝtalo -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sako{P "" j} da valoraĵoj +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}sako{P "" j} da valoraĵoj STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} da kupra erco STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} da maizo STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} da fruktoj -STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sako{P "" j} da diamantoj +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}sako{P "" j} da diamantoj STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} da manĝaĵoj STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} da papero -STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sako{P "" j} da oro +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}sako{P "" j} da oro STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} da akvo STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} da tritiko STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} da kaŭĉuko STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} da sukero -STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} ludilo{P "" j} -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sako{P "" j} da dolĉaĵoj +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}ludilo{P "" j} +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}sako{P "" j} da dolĉaĵoj STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} da kolao STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} da sukerŝpinaĵo STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} veziko{P "" j} @@ -166,12 +166,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NENI STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ĈIU # 'Mode' of transport for cargoes -STR_PASSENGERS :{COMMA} pasaĝero{P "" j} -STR_BAGS :{COMMA} sako{P "" j} -STR_TONS :{COMMA} tuno{P "" j} -STR_LITERS :{COMMA} litro{P "" j} -STR_ITEMS :{COMMA} peco{P "" j} -STR_CRATES :{COMMA} kesto{P "" j} +STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}pasaĝero{P "" j} +STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sako{P "" j} +STR_TONS :{COMMA}{NBSP}tuno{P "" j} +STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}litro{P "" j} +STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}peco{P "" j} +STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}kesto{P "" j} # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :Malhelblua @@ -192,30 +192,30 @@ STR_COLOUR_GREY :Griza STR_COLOUR_WHITE :Blanka # Units used in OpenTTD -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph -STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h -STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/h +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}m/s -STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ĉp -STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ĉp -STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ĉp +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}ĉp +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}kW -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tuno{P "" j} -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}tuno{P "" j} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}kg -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}m³ -STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" j} -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}litro{P "" j} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}m³ -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}kN -STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft -STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}ft +STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}m # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Entajpu filtrotekston. @@ -231,7 +231,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Alinomi STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fermu fenestron STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Fenestra titolo - tiru por movi la fenestron STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Minimumigi fenestron - montri nur la titolbreton -STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marku ke ne fermiĝu la fenestro per la 'ĉiujn fenestrojn fermu'-klavo +STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Marku ke ne fermiĝu la fenestro per la 'ĉiujn fenestrojn fermu'-klavo. Konservu kiel defaŭlta stato per Ctrl-klavo + alklaki. STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klaku kaj tiru por reformi la fenestron STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Ŝaltu inter granda kaj malgranda fenestro STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrolbreto - skrolas la liston supren/malsupren @@ -1051,9 +1051,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :agordoj kiuj ma STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Agordoj kiu malsimilas al via novajuldaj agordoj STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Ĉiuj agordoj -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Ludo agordojn (stokite en savoj, nur tuŝas novajn ludojn) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Ludo agordojn (stokite en savoj; nur tuŝas novajn ludojn) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Ludo agordojn (stokite en savo; tuŝas nur kuranta ludo) -STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Kompanio agordojn (stokite en savoj, nur tuŝas novajn ludojn) +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Kompanio agordojn (stokite en savoj; nur tuŝas novajn ludojn) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Kompanio agordojn (stokita en savu; tuŝas nur kuranta kompanio) STR_CONFIG_SETTING_OFF :Malaktiva @@ -1083,7 +1083,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Ŝanĝu nivelon STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Recesioj: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastrofoj: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permesu terecigon sub konstruaĵoj, trakoj, ktp. (aŭtodeklivo): {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Permesu terecigon sub konstruaĵoj, trakoj, ktp.: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Permesu pli realgrandaj kaptoregionoj: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Permesu forigon de pli da urbaj stratoj, pontoj ktp: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} kvadrato{P 0 "" j} @@ -1141,7 +1141,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Landgenerilo: { STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originale STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Neĝregiona alto: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Nereguleco de tereno (nur por TerraGenesis) : {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Nereguleco de tereno: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Tre Regule STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Regule STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Neregule @@ -1165,7 +1165,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Viola STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Inversigu skroldirekton: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Glata rulumado de vidujo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Montru mezuran konsilbalonon ĉe uzo de konstruiloj: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Montru kompaniajn liverojn: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Montru veturiltipe specifajn liverojn: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Neniu STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Propra kompanio STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Ĉiuj kompanioj @@ -1200,7 +1200,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :neniu agoj STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :ĉiuj ne-konstruado agoj STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :ĉiuj sed pejzaĝo ŝanĝanta agoj STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :ĉiuj agoj -STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Uzu la avancitan veturilaron: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Uzu grupoj en veturilara listo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Uzu ŝarg-indikilojn: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Montru horaron laŭ tikoj anstataŭ laŭ tagoj: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Montru alvenojn kaj forirojn sur horaroj: {STRING} @@ -1224,10 +1224,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Ĉirkaŭaĵo: { STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Ludu ĉirkaŭaĵa sonefektoj de pejzaĝo, industrioj kaj urboj STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Malaktivu fondan konstruon kiam decaj veturiloj ne estas disponebla: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Trajna maksimumo por ĉiu ludanto: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Stratveturila maksimumo por ĉiu ludanto: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Aviadila maksimumo por ĉiu ludanto: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Ŝipa maksimumo por ĉiu ludanto: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Trajna maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Stratveturila maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Aviadila maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Ŝipa maksimumo por ĉiu kompanio: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Malebligu trajnojn por la komputilo: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Malebligu stratveturilojn por la komputilo: {STRING} @@ -1408,7 +1408,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ĉu vi # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Filudaĵoj STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}La kvadratetoj indikas ĉu vi jam uzis la filudaĵon antaŭe. -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Atentu! Vi perfidos viajn kunulajn konkurantojn. Memoru ke io tia rememoriĝos eterne. +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Atentu! Vi preskaŭ perfidos viajn kunulajn konkurantojn. Memoru ke io tia rememoriĝos eterne STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Altigu monkvanton per {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Ludanta kiel kompanio: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magia forigilo (forviŝu industriojn, nemovebla objektoj): {ORANGE}{STRING} @@ -1430,8 +1430,8 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Montru t STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Montru stratveturilajn kolorskemojn STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Montru ŝipkolorajn skemojn STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Montru aviadilajn kolorskemojn -STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Elektu la unuan koloron por la elektita skemo -STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Elektu la duan koloron por la elektita skemo +STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Elektu la unuan koloron por la elektita skemo. Ctrl+klaki aktivigos tiu koloron je ĉiu skemoj +STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Elektu la duan koloron por la elektita skemo. Ctrl+klaki aktivigos tiu koloron je ĉiu skemoj STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Elektu la kolorskemon ŝanĝendan, aŭ plurajn per CTRL+click. Alklaku kvadraton por uzi/ne uzi skemon STR_LIVERY_DEFAULT :Normala Koloro @@ -1471,17 +1471,17 @@ STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Elektu v STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nova Vizaĝo STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Kreu hazardan novan vizaĝon STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Altnivela -STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Altnivela elekto de vizaĝo. +STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Altnivela elekto de vizaĝo STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Simpla -STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Simpla elekto de vizaĝo. +STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Simpla elekto de vizaĝo STR_FACE_LOAD :{BLACK}Ŝargi STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Ŝargi favoratan vizaĝon. STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Via favorata vizaĝo estis ŝargita de la agord-dosiero de OpenTTD.. STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Ludanta vizaĝnumero -STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Rigardi kaŭ elekti ludantan vizaĝnumeron. -STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Rigardi kaŭ elekti ludantan vizaĝnumeron. -STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nova vizaĝnumera kodo estas konservita. -STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Ne povas konservi ludantan vizaĝnumeron - devas esti nombro inter 0 kaj 4,294,967,295! +STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Rigardi kaj/aŭ elekti vizaĝnumeron kompani-prezidanta +STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Rigardi kaj/aŭ elekti vizaĝnumeron presidantan +STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nova vizaĝnumera kodo aktivitas. +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Ne povas aktivigi ludantan vizaĝnumeron - devas esti nombro inter 0 kaj 4,294,967,295! STR_FACE_SAVE :{BLACK}Konservi STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Konservi favoratan vizaĝon STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Tiu ĉi vizaĝo estos konservita kiel via favorata en la agord-dosiero de OpenTTD. @@ -1561,7 +1561,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Refreŝi STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Trovu servilon STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Serĉu reton por servilo STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Aldonu servilon -STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Aldonas servilon al la listo kiu ĉiam estos kontrolata pri kurantaj ludoj. +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Aldonas servilon al la listo kiu ĉiam estos kontrolata pri kurantaj ludoj STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Startu servilon STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Startu propran servilon @@ -1583,7 +1583,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} ko STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Kompania maksimumo: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Limu la servilon al certa kvanto da kompanioj STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} spektanto{P "" j} -STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Spektanta maksimumo: +STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maksimumo spektanta: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Limigu la servilon al certa kvanto da spektantoj STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Parolata lingvo: STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Aliaj ludantoj scios kiu lingvo paroliĝas en la servilo @@ -1660,14 +1660,14 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Konektan ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Konektante.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Rajtigante.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Atendante.. -STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Elŝutante mapon.. -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Procesante datenojn.. -STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registante.. - -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Kaptante ludinformojn.. -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Kaptante kompaniajn informojn.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Rajtigante... +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Atendante... +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Elŝutante mapon... +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Procesante datenojn... +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registante... + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Kaptante ludinformojn... +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Kaptante kompaniajn informojn... ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} kliento{P "" j} antaŭ vi STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} ĝis nun elŝutiĝis @@ -1708,7 +1708,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Uzu ĉi STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Anigi STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Anigi kaj ludi kiel ĉi tiu kompanio. STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Pasvorto -STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Pasvorte protektu vian kompanion por eviti ke eksteruloj aliĝu. +STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Pasvorte protektu vian kompanion por eviti ke eksteruloj aliĝu STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Agordu kompanian pasvorton # Network chat @@ -1857,15 +1857,15 @@ STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Ne, ferm # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Ebloj por travidebleco -STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de staciosignoj. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de arboj. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de domoj. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de industrioj. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de konstrueblaĵojn kiel stacidomoj, garaĝoj kaj vojpunktoj. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de pontoj. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de aĵoj kiel lumturoj kaj antenoj. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de katenarion. Stir+Klak por ŝlosi. -STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de ŝarĝindikiloj. Stir+Klak por ŝlosi. +STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de signoj. Ctrl+Klak por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de arboj. Ctrl+Klak por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de domoj. Ctrl+Klak por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de industrioj. Ctrl+Klaku por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de konstrueblaĵojn kiel stacidomoj, garaĝoj kaj vojpunktoj. Ctrl+Klaku por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de pontoj. Ctrl+Klaku por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de aĵoj kiel lumturoj kaj antenoj. Ctrl+Klaku por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de katenarion. Ctrl+Klaku por ŝlosi +STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Baskuligi travideblecon de ŝarĝindikiloj. Ctrl+Klaku por ŝlosi # Linkgraph legend window @@ -1893,7 +1893,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Konstruado de E STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Konstruado de Unurela Fervojo STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Konstruado de Magleva Fervojo -STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Konstrui trakon. Ctrl baskuligas konstrui/forviŝi fervojan konstruon. +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Konstrui trakon. Ctrl baskuligas konstrui/forviŝi fervojan konstruon. Majuskliga klavo baskuligas konstrui/(kosto)taksi STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Konstrui trakon per Aŭtomata Relreĝimo. Stir baskuligas konstrui/forviŝi fervojan konstruon. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Konstrui trajngaraĝon (por konstrui kaj prizorgi trajnojn) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Ŝanĝi relon al vojpunkto. Stir-butono permesas ligi vojpunktojn. @@ -1990,10 +1990,10 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Elekti d STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Konstruado de akvovojoj STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Akvovojoj STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Konstruu kanalojn. -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Konstruu kluzojn -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Konstrui ŝipgaraĝon (por aĉeti kaj prizorgi ŝipojn) -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Konstrui ŝipdokon. Premu Stir-butonon por ligi dokojn. -STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Meti buon kiu povas esti uzata kiel vojpunkto. +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Konstruu kluzojn. Baskuli inter konstrui/(kosto)taksi per maljuskliga klavo +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Konstrui ŝipgaraĝon (por aĉeti kaj prizorgi ŝipojn). Baskuli inter konstrui/(kosto)taksi per maljuskliga klavo +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Konstrui ŝipdokon. Premu Stir-butonon por ligi dokojn. Baskuli inter konstrui/(kosto)taksi per maljuskliga klavo +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Meti buon kiu povas esti uzata kiel vojpunkto. Baskuli inter konstrui/(kosto)taksi per maljuskliga klavo STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Kunstrui akvedukton STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Difinu akvoregionon.{}Faru kanalon, krom se CTRL estas tenata ĉe marnivelo, kiukaze ĝi anstataŭe transfluas al la ĉirkaŭaĵo STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Loku riverojn. @@ -2746,7 +2746,7 @@ STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Sengrupaj strat STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Sengrupaj ŝipoj STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Sengrupaj aviadiloj -STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupoj - klaku grupon por listigi ĉiujn veturilojn de tiu ĉi grupo +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Grupoj - klaku grupon por listigi ĉiujn veturilojn de tiu ĉi grupo. Trenu/faligu grupojn por ordigi ĝin STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klaku por krei grupon STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Viŝu la selektitan grupon STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Alinomi la elektitan grupon @@ -3034,7 +3034,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Enhaveco STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Transigaj Kreditoj: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} -STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}tagoj{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}tagoj{BLACK} Plej malfrua prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Pliigu prizorgintervalon STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Malpliigu prizorgintervalon @@ -3129,7 +3129,7 @@ STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ŝanĝi STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Transformu STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Elektu kargospecon por transformo en ĉi tiu ordono. CTRL+klako por forigi transforminstrukcion -STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Aŭtotransformi +STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Aŭtotransformi al stacio STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Malŝanĝa ŝarĝo STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Haveblaj ŝarĝoj @@ -3218,17 +3218,17 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ne malŝarĝu STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Ne malŝarĝu kaj ne ŝarĝu) STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Aŭtotransformi al {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Plena ŝarĝo kun aŭtotransformi al {STRING}) -STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Plena ŝarĝo ciu tipo kun aŭtotransformi al {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Plena ŝarĝi kun aŭtotransformi al {STRING}) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Plena ŝarĝi ia tipo kun aŭtotransformi al {STRING}) STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Malŝarĝi kaj preni ŝarĝojn kun aŭtotransformi al {STRING}) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Malŝarĝi kaj atendi por la plena ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) -STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Malŝarĝi kaj atendi por ĉiu plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Malŝarĝi kaj atendi por ian plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Transigi kaj preni ŝarĝojn kun aŭtotransformi al {STRING}) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Transigi kaj atendi por la plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) -STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Transigi kaj atendi por ĉiu plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Transigi kaj atendi por ian plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Ne malŝarĝi kaj preni ŝarĝojn kun aŭtotransformi al {STRING}) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Ne malŝarĝi kaj atendi por la plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) -STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Ne malŝarĝi kaj atendi por ĉiu plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Ne malŝarĝi kaj atendi por ian plenan ŝarĝon kun aŭtotransformi al {STRING}) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :haveblaj ŝarĝoj @@ -3256,8 +3256,8 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Veturo (ne hora STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Veturu por {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :kaj restu por {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :kaj veturu por {STRING} -STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} tago{P "" j} -STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tiko{P "" j} +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}tago{P "" j} +STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}tiko{P "" j} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK} {STRING} necesas por plenumigi ĉi tiun horaron. STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Ĉi tio horaro postulos alemnaŭ {STRING} plenigi (ne ĉiu horarita) @@ -3488,7 +3488,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... tro STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... tro proksime al alia urbo STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... tro da urboj STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... spaco mankas sur la mapo -STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}La urbo ne konstruos stratojn. Vi povas ebligi stratkonstruadon per Avancitaj Agordoj->Ekonomio->Urboj. +STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}La urbo ne konstruos stratojn. Vi povas ebligi stratkonstruadon per Avancitaj Agordoj->Ekonomio->Urboj STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Aktivas vojprilaborado STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ne povas forviŝi ĉi tiun urbon...{}Stacidomo aŭ tenejo rilatas al la urbon aŭ urban kahelon ne povas forviŝigi STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... ne jen estas konvenan lokon por statuo en la centro de ĉi tiu urbo @@ -3512,6 +3512,7 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... arba STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... nur konstruebla super la neĝlinio STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... nur konstruebla sub la neĝlinio + # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Ne povas konstrui stacidomon ĉi tie... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Ne povas konstrui bushaltejon... diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt index 7e4e80a7e..b3b2591ba 100644 --- a/src/lang/spanish.txt +++ b/src/lang/spanish.txt @@ -1072,7 +1072,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permisiva STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Tolerante STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Hostil -STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}No se encontraron IAs apropiadas...{}Puedes descargar IAs a través del sistema de 'Contenido Online' +STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}No se encontraron IA apropiadas...{}Puedes descargar IA a través del sistema de 'Contenido Online' # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Opciones avanzadas @@ -1132,7 +1132,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Porcentaje de i STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Costes de operación: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Permite fijar el nivel de los costes de mantenimiento y operación de vehículos e infraestructuras STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Velocidad de construcción: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limita la velocidad de las acciones de construcción para las IAs +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Limita la velocidad de las acciones de construcción para las IA STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Averías de vehículos: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Controla la frecuencia con la que los vehículos que no hayan tenido un mantenimiento adecuado se rompen STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Multiplicador por subsidio: {STRING} @@ -1422,21 +1422,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Número máximo STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Número máximo de barcos que una compañía puede tener STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Desactivar trenes para el ordenador: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de trenes para IAs +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de trenes para las IA STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Desactivar vehículos de carretera para el ordenador: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de vehículos de carretra para IAs +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de vehículos de carretra para las IA STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Desactivar aeroplanos para el ordenador: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de aeronaves para IAs +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de aeronaves para las IA STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Desactivar barcos para el ordenador: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de barcos para IAs +STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Activar esta opción deshabilita la construcción de barcos para las IA STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Perfil por defecto: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Permite decidir el perfil a emplear para IAs aleatorias o para los valores iniciales al añadir una nueva IA o un script de juego +STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Permite decidir el perfil a emplear para IA aleatorias o para los valores iniciales al añadir una nueva IA o un script de juego STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Fácil STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Intermedio STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Difícil -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permitir IAs en multijugador: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Permitir IA en multijugador: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Permite a los jugadores controlados por el ordenador participar en partidas multijugador STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcodes antes de que los scripts sean suspendidos: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Número máximo de operaciones de computación que un script puede realizar por turno @@ -1667,7 +1667,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Municip STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Industrias STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Distribución de carga STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Competidores -STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Jugadores de la CPU (IAs) +STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Jugadores de la CPU (IA) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Original STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF @@ -2216,7 +2216,7 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... ¡No STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :{G=m}Gráficos base STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :{G=m}NewGRF STR_CONTENT_TYPE_AI :{G=f}IA -STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :{G=f}Librería de IAs +STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :{G=f}Librería de IA STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :{G=m}Escenario STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :{G=m}Mapa de alturas STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :{G=m}Sonidos base @@ -3925,14 +3925,14 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Mostrar STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Script de Juego STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Comprobar el registro del Script de Juego -STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Esta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IAs mediante el sistema de 'Contenido Online' +STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :No se encontró IA apropiada para cargar.{}Ésta es una IA por defecto que no realiza acción alguna.{}Puedes descargar nuevas IA mediante el sistema de 'Contenido Online' STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Uno de los scripts ejecutados ha fallado. Por favor, reporte el fallo al autor del script con una captura de la ventana de depuración de IA / Script STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}La ventana de depuración de scripts solo está disponible para el servidor # AI configuration window STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Configuración de Scripts STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Script de Juego que será cargado en la próxima partida -STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}IAs que serán cargadas en la próxima partida +STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Las IA que serán cargadas en la próxima partida STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Jugador Humano STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :IA aleatoria STR_AI_CONFIG_NONE :(ninguna) @@ -3943,7 +3943,7 @@ STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Mover ha STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Mover la IA seleccionada hacia abajo STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}Script de Juego -STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}IAs +STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}IA STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Seleccionar {STRING} STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : @@ -3955,7 +3955,7 @@ STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Configur # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}{STRING} disponibles -STR_AI_LIST_CAPTION_AI :IAs +STR_AI_LIST_CAPTION_AI :IA STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :Scripts de Juego STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Click para seleccionar un script @@ -3969,9 +3969,9 @@ STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Cancelar STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}No cambiar de script # AI Parameters -STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parámetros -STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :IA -STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Script de Juego +STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros {STRING} +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :de la IA +STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :del Script de Juego STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Cerrar STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reiniciar STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} @@ -4144,6 +4144,8 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... sól STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... solamente puede construirse por encima de la línea de nieve STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... solamente puede construirse por debajo de la línea de nieve +STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}No había sitios apropiados disponibles para industrias '{STRING}' +STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Cambia los parámetros de generación del mapa para obtener un mapa mejor # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}No se puede construir estación de tren aquí... |