summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt146
-rw-r--r--src/lang/unfinished/greek.txt206
-rw-r--r--src/lang/unfinished/ido.txt94
-rw-r--r--src/lang/unfinished/macedonian.txt222
-rw-r--r--src/lang/unfinished/malay.txt190
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt82
-rw-r--r--src/lang/unfinished/thai.txt156
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt102
-rw-r--r--src/lang/unfinished/vietnamese.txt158
9 files changed, 872 insertions, 484 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index c33ab5080..38045a8bf 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -101,8 +101,6 @@ STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} ton it
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} ton papier
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sekken goud
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} wetter
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kaart - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spul Opsjes
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Berjocht
@@ -113,17 +111,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orizjine
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD fersje {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 It OpenTTD team
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Ofslúte
STR_YES :{BLACK}Ja
STR_NO :{BLACK}Nee
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Witte jo seker dat jo dit spul ôfslúte wolle en werom gean wolle nei {STRING}?
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :Neat
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tsjuster Blauw
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Fel Grien
@@ -142,8 +134,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Brún
STR_COLOUR_GREY :Griis
STR_COLOUR_WHITE :Wyt
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Te folle fartugen yn it spul
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokaasje
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Kontoeren
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Reauen
@@ -233,26 +223,15 @@ STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Spul ferlitte
STR_FILE_MENU_EXIT :Ofslúte
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Ferlit Spul
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
+
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Stjoer foar ûnderhâldsbeurt
+
+
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stjoer nei depot
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stjoer nei depot
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stjoer nei depot
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stjoer nei hangaar
-STR_SEND_FOR_SERVICING :Stjoer foar ûnderhâldsbeurt
-
-############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mrt
-STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :Aug
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :Des
-############ range for months ends
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
@@ -280,8 +259,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou flea
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantsje beamen, set buordsjes del, ensfh.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Lân ynformaasje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsjes
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kin tiid tusken ûnderhâldsbeurten net feroarje...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Slút finster
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Finstertitel - hjirmei kinst it finster ferslepe
@@ -328,7 +305,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Neat
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Namme
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
@@ -362,6 +339,22 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
+############ range for months starts
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mrt
+STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :Aug
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :Des
+
+############ range for months ends
+
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akseptearre fracht: {LTBLUE}
@@ -451,12 +444,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} behellet '{STRING}' status!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} fan {COMPANY} behellet '{STRING}' status!
-STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Lânskip Ferbouer
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Lân Generaasje
-STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
-STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Fergrutsje gebiet om te ferheegjen/ferleegjen
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Ferlyts gebiet om te ferheegjen/ferleegjen
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Meitsje samar wat lân
@@ -534,7 +524,6 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Samar
STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
############ range for menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Spul Opsjes
@@ -618,9 +607,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Keapje l
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAVE
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selektear 'Ezy Street' musyk programma
-STR_BLACK_6 :{BLACK}6
-STR_BLACK_7 :{BLACK}7
-
############ start of townname region
############ end of townname region
@@ -636,8 +622,6 @@ STR_BLACK_7 :{BLACK}7
-
-
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
@@ -902,7 +886,6 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tipi's
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Teepothûs
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Sparbaarch
-
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Plantsje beammen
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Set buordsje del
@@ -949,6 +932,8 @@ STR_CARGO_RATING_GOOD :Goed
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Hiel Goed
############ range for rating ends
+### station view strings
+
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} akseptearret gjin {STRING} mear
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} akseptearret gjin {STRING} en {STRING} mear
@@ -1106,6 +1091,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...it is
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+##id 0x6020
############ end of savegame specific region!
@@ -1142,8 +1128,6 @@ STR_NUM_LOW :Leech
STR_NUM_NORMAL :Gewoan
STR_NUM_HIGH :Heech
STR_NUM_CUSTOM :Oars
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Traach
STR_AI_SPEED_SLOW :Stadich
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Gewoan
@@ -1173,7 +1157,6 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Lit hi-s
##id 0x7000
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Bedriuw {COMMA})
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nei Gesicht
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Kleurenskema
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Kleurenskema:
@@ -1205,7 +1188,6 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURREN
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Totaal:
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Ynkomstengrafyk
-STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Winstgrafyk
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Jild
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Liening
@@ -1422,8 +1404,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Plestikwein
-
-
##id 0x9000
@@ -1454,6 +1434,48 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
+############ Vehicle lists
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -1492,18 +1514,44 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-########
+##### Mass Order
-##### Mass Order
+#### String control codes and their formatting
+
+STR_JUST_COMMA :{COMMA}
+
+
+STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Bedriuw {COMMA})
+
+STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+STR_BLACK_6 :{BLACK}6
+STR_BLACK_7 :{BLACK}7
#### Improved sign GUI
diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt
index 0f666e6e0..d68bc215a 100644
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt
@@ -155,8 +155,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Χάρτης - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Επιλογές Παιχνιδιού
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Μήνυμα
@@ -168,17 +166,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχι
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Η ομάδα του OpenTTD
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Έξοδος
STR_YES :{BLACK}Ναι
STR_NO :{BLACK}Όχι
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να παρατήσετε το παιχνίδι και να επιστρέψετε στο {STRING};
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :Τίποτα
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Σκούρο Μπλε
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Ανοικτό Πράσινο
@@ -197,8 +189,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Καφέ
STR_COLOUR_GREY :Γκρι
STR_COLOUR_WHITE :Λευκό
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Τοποθεσία
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Περιγράμματα
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Οχήματα
@@ -324,12 +314,13 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Επιλ
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Επιλέξτε κριτήρια φιλτραρίσματος
STR_SORT_BY :{BLACK}Ταξινόμηση κατά
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Πληθυσμός
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Όνομα
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Μέρα
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Παραγωγή
STR_SORT_BY_TYPE :Τύπος
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Μεταφέρθηκαν
-STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Όνομα
-STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Μέρα
STR_SORT_BY_NUMBER :Αριθμός
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Κέρδος προηγούμενου χρόνου
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Κέρδος αυτού του χρόνου
@@ -352,37 +343,25 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ημέρα Κυ
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Κόστος Συντήρησης
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Δύναμη/Κόστος Συντήρησης
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Χωρητικότητα Φορτίου
+
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Κανένα εμπόρευμα κανενός τύπου δεν περιμένει
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Επιλογή όλων των εγκαταστάσεων
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Επιλογή όλων των τύπων φορτίου (συμπεριλαμβανομένου φορτίου μη-αναμονής)
-STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Διαθέσιμα Τρένα
-STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Διαθέσιμα Οχήματα
-STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Διαθέσιμα Πλοία
-STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Διαθέσιμα Αεροσκάφη
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Προβολή λίστας διαθέσιμων σχεδίων μηχανών για τον τύπο οχήματος.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Διαχείριση λίστας
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Στείλε οδηγίες σε όλα τα οχήματα σε αυτή λίστα
STR_REPLACE_VEHICLES :Αντικατέστησε τα οχήματα
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Στείλε για επισκευή
+
+STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Διαθέσιμα Τρένα
+STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Διαθέσιμα Οχήματα
+STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Διαθέσιμα Πλοία
+STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Διαθέσιμα Αεροσκάφη
+
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Στείλε στο υπόστεγο
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Στείλε στο υπόστεγο
-STR_SEND_FOR_SERVICING :Στείλε για επισκευή
-
-############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :Ιαν
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :Φεβ
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :Μαρ
-STR_MONTH_ABBREV_APR :Απρ
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :Μαϊ
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :Ιουν
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :Ιουλ
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :Αυγ
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :Σεπ
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :Οκτ
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :Νοε
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :Δεκ
-############ range for months ends
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
@@ -410,8 +389,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Κατα
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Τοποθέτηση δεντρων, πινακίδων κλπ.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Πληροφορίες περιοχής
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Δεν μπορεί να αλλάξει το διάστημα της συντήρησης...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Κλείσιμο παραθύρου
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Τίτλος παραθύρου - σύρετε για να το μετακινήσετε
@@ -458,7 +435,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Κανένα
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Όνομα
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1{G ος η ο}
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2{G ος η ο}
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3{G ος η ο}
@@ -492,6 +469,34 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30{G ος η ο
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31{G ος η ο}
############ range for days ends
+############ range for months starts
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :Ιαν
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :Φεβ
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :Μαρ
+STR_MONTH_ABBREV_APR :Απρ
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :Μαϊ
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :Ιουν
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :Ιουλ
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :Αυγ
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :Σεπ
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :Οκτ
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :Νοε
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :Δεκ
+
+STR_MONTH_JAN :Ιανουάριος
+STR_MONTH_FEB :Φεβρουάριος
+STR_MONTH_MAR :Μάρτιος
+STR_MONTH_APR :Απρίλιος
+STR_MONTH_MAY :Μάιος
+STR_MONTH_JUN :Ιούνιος
+STR_MONTH_JUL :Ιούλιος
+STR_MONTH_AUG :Άυγουστος
+STR_MONTH_SEP :Σεπτέμβριος
+STR_MONTH_OCT :Οκτόβριος
+STR_MONTH_NOV :Νοέμβριος
+STR_MONTH_DEC :Δεκέμβριος
+############ range for months ends
+
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Αποδεκτό Εμπόρευμα: {LTBLUE}
@@ -581,12 +586,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}'
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} της εταιρείας {COMPANY} έφτασε στο επίπεδο '{STRING}'!
-STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Πρόγραμμα Επεξεργασίας Σεναρίου
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Δημιουργία Γης
-STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
-STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Αύξηση περιοχής για χαμήλωμα/ανύψωση γης
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Μείωση περιοχής για χαμήλωμα/ανύψωση γης
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Δημιουργία τυχαίου εδάφους
@@ -668,9 +670,7 @@ STR_OFF :Κλειστό
STR_SUMMARY :Περιγραφή
STR_FULL :Ολόκληρο
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
-STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Επιλογές παιχνιδιού
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Ρυθμίσεις δυσκολίας
@@ -762,9 +762,6 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Χρηματο
############ range ends here
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας
-STR_JUST_STRING :{STRING}
-STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
-STR_JUST_INT :{NUM}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε δασώδεις περιοχές
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε ερημικές περιοχές
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * ΠΑΥΣΗ * *
@@ -778,9 +775,6 @@ STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ΑΠ
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Η αποθήκευση είναι σε εξέλιξη,{}παρακαλώ περιμένετε να τελειώσει!
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'Ezy Street στυλ μουσικής'
-STR_BLACK_6 :{BLACK}6
-STR_BLACK_7 :{BLACK}7
-
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Αγγλικά (Αυθεντικά)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Γαλλικά
@@ -860,19 +854,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Επιπ
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Το αυτόματο σώσιμο απέτυχε
-STR_MONTH_JAN :Ιανουάριος
-STR_MONTH_FEB :Φεβρουάριος
-STR_MONTH_MAR :Μάρτιος
-STR_MONTH_APR :Απρίλιος
-STR_MONTH_MAY :Μάιος
-STR_MONTH_JUN :Ιούνιος
-STR_MONTH_JUL :Ιούλιος
-STR_MONTH_AUG :Άυγουστος
-STR_MONTH_SEP :Σεπτέμβριος
-STR_MONTH_OCT :Οκτόβριος
-STR_MONTH_NOV :Νοέμβριος
-STR_MONTH_DEC :Δεκέμβριος
-
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Πάει προς {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Πάει προς {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Δεν έχει οδηγίες
@@ -887,8 +868,6 @@ STR_CRATES :Κουτιά
STR_RES_OTHER :άλλα
STR_NOTHING :
-STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
-
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να μοιραστεί η λίστα εντολών...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Αδύνατο να αντιγραφεί η λίστα εντολών...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Τέλος Μοιρασμένων Οδηγιών - -
@@ -1145,7 +1124,6 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-μέ
############ generic strings for settings
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :απενεργοποιημένο
-STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Αλλαγή τιμής ρύθμισης
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Συγκρατημένο τοπίο
@@ -1181,7 +1159,6 @@ STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Επιλ
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
-STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Διαμόρφωση ονόματος σημείου πορείας
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Αδύνατο να αλλαχτεί το όνομα του σημείου πορείας...
@@ -1243,11 +1220,6 @@ STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Ονόμ
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...πολύ κοντά σε άλλη βιομηχανία
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου για μεταφορά διαφορετικού φορτίου
-STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου
-STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή τύπου φορτίου για να μεταφέρει το τρένο
-STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Διασκευή του τρένου ώστε να μεταφέρει το επιλεγμένο φορτίο
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο...
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Αλλαγή παραγωγής
############ network gui strings
@@ -1610,7 +1582,6 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Σκηνές ι
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Σπίτι-Καφετιέρα
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Τράπεζα-κουμπαράς
-
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Φύτευση δέντρων
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Τοποθέτηση σηματοδότη
@@ -1663,6 +1634,8 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Εξαιρετ
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Καταπληκτική
############ range for rating ends
+### station view strings
+
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} δεν δέχεται πια {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}Ο σταθμός {STATION} δεν δέχεται πια {STRING} ούτε {STRING}
@@ -1854,6 +1827,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...εί
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+##id 0x6020
STR_SV_STNAME_UPPER :Άνω {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Κάτω {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Ελικοδρόμιο
@@ -1897,8 +1871,6 @@ STR_NUM_LOW :Χαμηλό
STR_NUM_NORMAL :Κανονικό
STR_NUM_HIGH :Υψηλό
STR_NUM_CUSTOM :Προσαρμοσμέν{G ος η ο}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Πολύ αργό
STR_AI_SPEED_SLOW :Αργό
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Μέτριο
@@ -1931,7 +1903,6 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Εχθρικό
##id 0x7000
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Εταιρία {COMMA})
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Νέο Πρόσωπο
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Χρωματισμός
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Χρωματισμός:
@@ -1964,7 +1935,6 @@ STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Σύνο
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Γράφημα Εισοδήματος
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
-STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Γράφημα Ενεργών Εσόδων
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Ισολογισμός Τραπέζης
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Δάνειο
@@ -2166,8 +2136,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
-
-
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}το όχημα δε μπορεί να πάει σε όλους τους σταθμούς
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}Το όχημα δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}όχημα που μοιράζεται αυτή την εντολή δεν μπορεί να πάει σε αυτό τον σταθμό
@@ -2236,6 +2204,53 @@ STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Θέστ
STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}10000 Λίρες (£) στο νόμισμά σας
+############ Vehicle lists
+
+
+
+
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου
+
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Διασκευή του τρένου ώστε να μεταφέρει το επιλεγμένο φορτίο
+
+STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή τύπου φορτίου για να μεταφέρει το τρένο
+
+
+
+
+
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Αναπροσαρμογή τρένου για μεταφορά διαφορετικού φορτίου
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2275,18 +2290,51 @@ STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Αερο
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-########
+##### Mass Order
+
-##### Mass Order
+#### String control codes and their formatting
+STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
+
+STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
+STR_JUST_COMMA :{COMMA}
+STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY}
+STR_JUST_INT :{NUM}
+STR_JUST_STRING :{STRING}
+STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
+STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Εταιρία {COMMA})
+STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
+
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_LEFT :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_RIGHT :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
+
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+STR_BLACK_6 :{BLACK}6
+STR_BLACK_7 :{BLACK}7
#### Improved sign GUI
diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt
index 3a2c09714..cc85c19dc 100644
--- a/src/lang/unfinished/ido.txt
+++ b/src/lang/unfinished/ido.txt
@@ -81,8 +81,6 @@ STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Karamelo
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Baterio
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastiko
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Gasoza Drinkajo
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Mapo - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Ludo Selekti
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Sendajo
@@ -92,17 +90,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne povas
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiono {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 La kruo OpenTTD
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Livas
STR_YES :{BLACK}Yes
STR_NO :{BLACK}Ne
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Kad tu esas certa ke tu volas livar OpenTTD ed rivenar a {STRING}?
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :Nulo
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Obskur-blua
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Pal-verda
@@ -121,8 +113,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Bruna
STR_COLOUR_GREY :Griza
STR_COLOUR_WHITE :Blanka
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Tro multa vehili en la ludo
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Loko
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Konturi
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Vehili
@@ -194,9 +184,10 @@ STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Livrita kargajo
############ range for menu ends
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
+
+
-############ range for months starts
-############ range for months ends
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Montrar transport-voyi ad la mapo
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Montrar vejetado ad la mapo
@@ -212,9 +203,13 @@ STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Voy-vehili
STR_VEHICLE_SHIP :Bateli
STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
############ range for days ends
+############ range for months starts
+
+############ range for months ends
+
@@ -239,7 +234,6 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani
-
############ start of townname region
############ end of townname region
@@ -255,8 +249,6 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani
-
-
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
@@ -367,7 +359,6 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani
##id 0x2000
-
##id 0x2800
##id 0x3000
@@ -376,6 +367,8 @@ STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeroplani
############ range for rating starts
############ range for rating ends
+### station view strings
+
##id 0x3800
@@ -401,6 +394,7 @@ STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Faro
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+##id 0x6020
############ end of savegame specific region!
@@ -446,8 +440,6 @@ STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Vehili:
-
-
##id 0x9000
@@ -478,6 +470,48 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
+############ Vehicle lists
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -516,20 +550,34 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-########
+##### Mass Order
-##### Mass Order
+#### String control codes and their formatting
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+
+
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
+
#### Improved sign GUI
########
diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
index 5cf5e6195..9f7db3e88 100644
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -154,8 +154,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}ПЛ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ПП
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}НТ
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Се`
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Мапа - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Опции на Играта
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Порака
@@ -167,17 +165,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ориг
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD тимот
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Напушти
STR_YES :{BLACK}Да
STR_NO :{BLACK}Не
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите OpenTTD и да се вратите во {STRING}?
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :Ништо
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Темоно Сина
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Матно Зелена
@@ -196,8 +188,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Кафена
STR_COLOUR_GREY :Сива
STR_COLOUR_WHITE :Бела
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Има премногу возила во играта
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Локација
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Контури
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Возила
@@ -320,12 +310,13 @@ STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Избе
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Изберете критериум за сортирање
STR_SORT_BY :{BLACK}Сортирање според
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Населеност
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Име
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Датум
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Производство
STR_SORT_BY_TYPE :Тип
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Транспортирано
-STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Име
-STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Датум
STR_SORT_BY_NUMBER :Број
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Минатогодишен профит
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Годинашен профит
@@ -346,36 +337,24 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Датум на
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Потрошувачка
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Моќност/Потрошувачка
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Капацитет за товар
+
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Не чека никаков товар
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Избери ги сите објекти
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Избери ги сите видови товар (including no waiting cargo)
-STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Достапни Возови
-STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Достапни Возила
-STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Достапни Бродови
-STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Достапни Летала
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Преглед на листа на достапни мотори за овој вид на возило
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Менаџирање на листа
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Испрати ги инструкциите на сите возила во листата
STR_REPLACE_VEHICLES :Замени ги возилата
+
+STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Достапни Возови
+STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Достапни Возила
+STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Достапни Бродови
+STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Достапни Летала
+
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Испрати во Гаража
-############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :Јан
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :Фев
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :Мар
-STR_MONTH_ABBREV_APR :Апр
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :Мај
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :Јун
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :Јул
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :Авг
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :Сеп
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :Окт
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :Ное
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :Дек
-############ range for months ends
-
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
@@ -402,8 +381,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Град
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Засадување на дрва, местење знаци итн.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информација за земјишна област
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Опции
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не може да се смени интервалот за сервисирање...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Затвори го прозорецот
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Наслов на прозорец - влечи тука за да го поместиш прозорецот
@@ -439,7 +416,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Ништо
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Име
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1-в
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2-ор
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3-ет
@@ -473,6 +450,22 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30-ти
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31-ви
############ range for days ends
+############ range for months starts
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :Јан
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :Фев
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :Мар
+STR_MONTH_ABBREV_APR :Апр
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :Мај
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :Јун
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :Јул
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :Авг
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :Сеп
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :Окт
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :Ное
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :Дек
+
+############ range for months ends
+
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Прифатен товар: {LTBLUE}
@@ -550,12 +543,9 @@ STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Могул
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Тајкун на векот
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} постигна статус на '{STRING}'!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} од {COMPANY} постигна статус на'{STRING}'!
-STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Сценарио Едитор
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Генерирање на терен
-STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
-STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Зголеми површина на област за спуштање/подигање
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Намали површина на област за спуштање/подигање
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Генерирај случаен терен
@@ -601,7 +591,6 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Секој ме
-
############ start of townname region
############ end of townname region
@@ -615,12 +604,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Секој ме
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Автоматското снимање неуспешно
-
STR_BAGS :вреќи
-
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
@@ -746,7 +733,6 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Изгр
##id 0x2000
-
##id 0x2800
##id 0x3000
@@ -755,6 +741,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Изгр
############ range for rating starts
############ range for rating ends
+### station view strings
+
##id 0x3800
@@ -783,6 +771,7 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Цилиндр
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+##id 0x6020
############ end of savegame specific region!
@@ -811,9 +800,6 @@ STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA}
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила
-
-
@@ -821,65 +807,26 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шинс
##id 0x9000
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}
-STR_JUST_CARGO :{CARGO}
##id 0x9800
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Изгради водовод
-STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени брод
-STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар што ќе го носи бродот
-STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го бродот за да носи од одбележаниот тип на товар
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Одбери тип на товар за носење:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не може да се пренамени бродот...
##id 0xA000
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Аеродроми
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Не може да се изгради аеродром на оваа локација...
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Авионска гаража
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нов авион
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот...
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Авион
-STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража...
-STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Авион на патот
-STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Авионот е во лет
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Авионот мора да се сопре во хангар
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се продаде авионот...
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Изградба на аеродром
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Изгради аеродром
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Направи нов авион
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Позиционирај го хангарот на центар
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Моментална активност на авионот - кликни овде за стоп/старт на авионот
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи ги наредбите на авионот
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи го авионот на средина
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи детали за авионот
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Име на авионот
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се именува авионот...
-STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Име на авионот
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Градска прослава . . .{}Првиот авион пристигна на {STATION}!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Авионска несреќа!{}{COMMA} загинати во пожарот на {STATION}
STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувај го типот на авиони
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони...
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар
-STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени авион
-STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот
-STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се пренамени авионот...
##id 0xB000
@@ -913,9 +860,90 @@ STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Возо
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
+############ Vehicle lists
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
+
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Авион
+
+
+
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени брод
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Пренамени авион
+
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го бродот за да носи од одбележаниот тип на товар
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар
+
+STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар што ќе го носи бродот
+STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот
+
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Авионска гаража
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Име на авионот
+
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Име на авионот
+
+STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Авион на патот
+
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Не може да се пренамени бродот...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се пренамени авионот...
+
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се именува авионот...
+
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да сопре/тргне авионот...
+
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Не може да се прати авионот во гаража...
+
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се направи авионот...
+
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони...
+
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се продаде авионот...
+
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Моментална активност на авионот - кликни овде за стоп/старт на авионот
+
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи ги наредбите на авионот
+
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи го авионот на средина
+
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Прати го авионот во хангар. CTRL+клик ќе го прати само на сервис
+
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Прикажи детали за авионот
+
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар
+
+
+
+
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Шински возила
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Нов авион
+
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Направи авион
+
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Листа за селекција од авиони - кликни на авионот за информации
+
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Направи авион од селектираниот тип
+
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Преименувај
+
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Преименувај го типот на авиони
+
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Преименувај го типот на авиони
+
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Нов авион
+
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
+
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Направи нов авион
+
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш
+
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Позиционирај го хангарот на центар
+
+
### depot strings
@@ -952,18 +980,38 @@ STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Авио
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-########
+##### Mass Order
+
-##### Mass Order
+#### String control codes and their formatting
+STR_JUST_CARGO :{CARGO}
+
+
+
+STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
#### Improved sign GUI
diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt
index 939d2ddfb..1cc8e3aff 100644
--- a/src/lang/unfinished/malay.txt
+++ b/src/lang/unfinished/malay.txt
@@ -135,8 +135,6 @@ STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}AR
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GT
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}GU
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}MA
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}MAP-{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Permainan
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Pesanan
@@ -148,17 +146,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar
STR_YES :{BLACK}Ya
STR_NO :{BLACK}Tidak
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}?
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :Tiada
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru Gelap
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Hijau Pucat
@@ -177,8 +169,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Perang
STR_COLOUR_GREY :Kelabu
STR_COLOUR_WHITE :Putih
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Terlalu banyak kenderaan dalam permainan
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokasi
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Bentuk
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Kenderaan
@@ -300,12 +290,13 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kr
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kriteria tapisan
STR_SORT_BY :{BLACK}Menyusun mengikuti
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Bilangan Penduduk
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nama
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Tarikh
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Pengeluaran
STR_SORT_BY_TYPE :Jenis
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Telah dihantarkan
-STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nama
-STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Tarikh
STR_SORT_BY_NUMBER :Nombor
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Keuntungan tahun lepas
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Keuntungan tahunan
@@ -322,36 +313,24 @@ STR_SORT_BY_COST :Kos
STR_SORT_BY_POWER :Tenaga
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Tarikh Pengenalan
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapasiti Kargo
+
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tiada kargo menunggu
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pilih semua kemudahan
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pilih semua kargo (termasuk kargo tiada menunggu)
+STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Kendali senarai
+STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai
+STR_REPLACE_VEHICLES :Tukar kenderaan
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis
+
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Keretapi sedia ada
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan sedia ada
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kapal sedia ada
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Kapal terbang sedia ada
-STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Kendali senarai
-STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Hantar arahan pada semua kenderaan didalam senarai
-STR_REPLACE_VEHICLES :Tukar kenderaan
+
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Hantar ke pangkalan
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hantar ke bangsal Kapal Terbang
-STR_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis
-
-############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mac
-STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :Ogos
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dis
-############ range for months ends
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
@@ -379,8 +358,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lap
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Tumbuh pokok, letak papan tanda dll.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat kawasan tanah
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap
@@ -423,7 +400,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Tiada
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :Pertama
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :Kedua
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :Ketiga
@@ -457,6 +434,34 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
+############ range for months starts
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mac
+STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :Ogos
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dis
+
+STR_MONTH_JAN :Januari
+STR_MONTH_FEB :Februari
+STR_MONTH_MAR :Mac
+STR_MONTH_APR :April
+STR_MONTH_MAY :May
+STR_MONTH_JUN :Jun
+STR_MONTH_JUL :Julai
+STR_MONTH_AUG :Ogos
+STR_MONTH_SEP :September
+STR_MONTH_OCT :Oktober
+STR_MONTH_NOV :November
+STR_MONTH_DEC :Desember
+############ range for months ends
+
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE}
@@ -539,12 +544,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} mencapai status '{STRING}'!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}'!
-STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Penyunting Senario
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pembentukan Tanah
-STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
-STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Hasilkan secara rawak
@@ -615,9 +617,7 @@ STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tunjukka
STR_OFF :Padam
STR_FULL :Penuh
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
-STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Tetapan kesukaran
@@ -694,9 +694,6 @@ STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Biaya industri
############ range ends here
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Biaya industri baru
-STR_JUST_STRING :{STRING}
-STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
-STR_JUST_INT :{NUM}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * *
@@ -706,9 +703,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tan
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * *
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street'
-STR_BLACK_6 :{BLACK}6
-STR_BLACK_7 :{BLACK}7
-
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inggeris (Original)
STR_TOWNNAME_FRENCH :French
@@ -758,19 +752,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{10:NUM} f
STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Maklumat tambahan tentang set grafik asas ini
-STR_MONTH_JAN :Januari
-STR_MONTH_FEB :Februari
-STR_MONTH_MAR :Mac
-STR_MONTH_APR :April
-STR_MONTH_MAY :May
-STR_MONTH_JUN :Jun
-STR_MONTH_JUL :Julai
-STR_MONTH_AUG :Ogos
-STR_MONTH_SEP :September
-STR_MONTH_OCT :Oktober
-STR_MONTH_NOV :November
-STR_MONTH_DEC :Desember
-
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Tiada perintah
@@ -785,8 +766,6 @@ STR_CRATES :peti
STR_RES_OTHER :lain
STR_NOTHING :
-STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
-
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak boleh mencari arah jalan untuk teruskan jalan
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} telah hilang jalan.
@@ -1092,7 +1071,6 @@ STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHIT
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina)
-
##id 0x2800
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pokok
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini...
@@ -1117,6 +1095,8 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Terima
############ range for rating starts
############ range for rating ends
+### station view strings
+
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING}
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain
@@ -1172,6 +1152,7 @@ STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat Udara {
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara
+##id 0x6020
############ end of savegame specific region!
@@ -1218,8 +1199,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diese
-
-
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan mengikuti jadual
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan {STRING} lewat
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kenderaan ini sedang berjalan {STRING} awal
@@ -1236,8 +1215,6 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Jadual w
##id 0xA000
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bina Lapangan Terbang
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama kapal terbang
-STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nama kapal terbang
##id 0xB000
@@ -1269,16 +1246,60 @@ STR_TOOLTIP_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO :{BLACK}Tetapkan
STR_TOOLTIP_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW :{BLACK}Mata wang anda berbanding 10000 Pound (£)
+############ Vehicle lists
+
+
+
+
+
+
+
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nama kapal terbang
+
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama kapal terbang
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-### depot strings
+
+
+
+
+
+
+### depot strings
+
+
+
+
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Menggantikan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kenderaan tidak boleh didapati sekarang
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal tidak boleh didapati sekarang
@@ -1325,10 +1346,6 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Muatan:
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-
-########
-
@@ -1338,6 +1355,37 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Muatan:
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Kumpulan - klik sebuah kumpulan untuk menaraikan semua kenderaan di dalam kumpulan
+#### String control codes and their formatting
+
+STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
+STR_JUST_INT :{NUM}
+STR_JUST_STRING :{STRING}
+STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
+
+
+
+STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
+
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
+
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+STR_BLACK_6 :{BLACK}6
+STR_BLACK_7 :{BLACK}7
#### Improved sign GUI
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 08f164cb9..c3201172d 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -154,8 +154,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NO
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}همه
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}نقشه - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}تنظیمات بازی
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}پیام
@@ -167,17 +165,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}خروج
STR_YES :{BLACK}بله
STR_NO :{BLACK}خیر
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}آیا می‌خواهید از بازی خارج شوید و برگردید به{STRING}?
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :هیچی
STR_COLOUR_DARK_BLUE :آبی تیره
STR_COLOUR_PALE_GREEN :سبز روشن
@@ -196,8 +188,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :قهوه‌ای
STR_COLOUR_GREY :خاکستری
STR_COLOUR_WHITE :سفید
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ماشین‌های زیادی در بازی هستند
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}مختصات
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :حد فاصل ها
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :وسایل نقلیه
@@ -323,12 +313,13 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}انتخ
STR_FILTER_CRITERIA_TIP :{BLACK}انتخاب معیار پایش
STR_SORT_BY :{BLACK}مرتب کردن بر اساس
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}جمعیت
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ
STR_SORT_BY_PRODUCTION :تولید
STR_SORT_BY_TYPE :نوع
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :منتقل شده
-STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام
-STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ
STR_SORT_BY_NUMBER :تعداد
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :سود در سال گذشته
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :سود در سال جاری
@@ -351,6 +342,7 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :تاریخ اح
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :هزینه کارکرد
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :توان/هزینه کارکرد
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :ظرفیت محموله
+
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}هیچ نوع محموله در انتظار نیست
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}انتخاب تمامی تسهیلات
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}انتخاب همه ی انواع محموله ها (شامل محموله های در انتظار)
@@ -370,21 +362,6 @@ STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :فرستادن
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :فرستادن به مقر فنی
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :فرستادن به آشیانه
-############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :بهمن
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :اسفند
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :فروردین
-STR_MONTH_ABBREV_APR :اردیبهشت
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :خرداد
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :تیر
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :مرداد
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :شهریور
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :مهر
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :آبان
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :آذر
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :دی
-############ range for months ends
-
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
@@ -411,8 +388,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ساخت
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}کاشتن درختان، قرار دادن علامت و غیره
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}توضیحات درباره ی زمین
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}امکان تغییر فواصل زمانی سرویس وجود ندارد...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}بستن پنجره
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}تخریب ساختمان و ... در بخشی از زمین
@@ -442,7 +417,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :0
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}نام
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3
@@ -476,6 +451,22 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
+############ range for months starts
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :بهمن
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :اسفند
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :فروردین
+STR_MONTH_ABBREV_APR :اردیبهشت
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :خرداد
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :تیر
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :مرداد
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :شهریور
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :مهر
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :آبان
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :آذر
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :دی
+
+############ range for months ends
+
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}محموله های دریافتی : {LTBLUE}
@@ -525,11 +516,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}توض
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}از هدف قبلی بسیار دور است......
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :تاجر
-STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}طراحی اتوماتیک سرزمین
-STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
-STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}نقشه ی تصادفی بساز
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}تمام تغییرات را بر گردان
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}تمام تغییرات را بر گردان
@@ -576,7 +564,6 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}اند
STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
############ range for menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :تنظیمات بازی
@@ -650,8 +637,6 @@ STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}تصئی
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}خرید زمین برای استفاده های بعدی
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}ذخیره اتوماتیک
-STR_BLACK_6 :{BLACK}6
-
############ start of townname region
############ end of townname region
@@ -668,8 +653,6 @@ STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK} اطل
-
-
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
@@ -1718,6 +1701,27 @@ STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(شرکت {COMM
STR_FORMAT_GROUP_NAME :گروه {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
+STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
+
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+STR_BLACK_6 :{BLACK}6
+
#### Improved sign GUI
diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt
index 48d2611d5..9d2aa4adf 100644
--- a/src/lang/unfinished/thai.txt
+++ b/src/lang/unfinished/thai.txt
@@ -154,8 +154,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}พ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}น้ำอัดลม
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}ว่าง
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ทั้งหมด
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}แผนที่ - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}การตั้งค่าของเกม
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}ข้อความ
@@ -167,17 +165,11 @@ STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิ
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}ออกจากเกม
STR_YES :{BLACK}ใช่
STR_NO :{BLACK}ไม่
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}?
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :ไม่มีอะไร
STR_COLOUR_DARK_BLUE :สีกรมท่า
STR_COLOUR_PALE_GREEN :สีเขียวอ่อน
@@ -196,8 +188,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :สีน้ำ
STR_COLOUR_GREY :สีเทา
STR_COLOUR_WHITE :สีขาว
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ขณะนี้มียานยนต์มากเกินไปแล้วในเกม
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}ที่ตั้ง
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :โครงร่าง
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :ยานยนต์
@@ -318,10 +308,11 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}แน
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}เลิกเล่น
STR_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}ประชากร
-STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}ชื่อ
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}วันที่
+STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :กำไรปีที่แล้ว
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :กำไรปีนี้
STR_SORT_BY_AGE :อายุ
@@ -333,26 +324,14 @@ STR_SORT_BY_LIFE_TIME :อายุก
STR_SORT_BY_FACILITY :ประเภทสถานี
STR_SORT_BY_COST :ราคา
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :วันเปิดตัวจำหน่าย
+
+
+
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน
-############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :ม.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :ก.พ.
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :มี.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_APR :เม.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :พ.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :มิ.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :ก.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :ส.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :ก.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :ต.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :พ.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :ธ.ค.
-############ range for months ends
-
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
@@ -379,8 +358,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}ปลูกต้นไม้ ปักป้าย ฯลฯ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่า
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนระยะเวลาการซ่อมบำรุงได้...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}ปิดหน้าต่าง
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}หัวของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง
@@ -422,7 +399,7 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :ไม่มี
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อ
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :อันดับที่ 1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :อันดับที่ 2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :อันดับที่ 3
@@ -456,6 +433,31 @@ STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :อันดั
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :อันดับที่ 31
############ range for days ends
+############ range for months starts
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :ม.ค.
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :ก.พ.
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :มี.ค.
+STR_MONTH_ABBREV_APR :เม.ย.
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :พ.ค.
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :มิ.ย.
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :ก.ค.
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :ส.ค.
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :ก.ย.
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :ต.ค.
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :พ.ย.
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :ธ.ค.
+
+STR_MONTH_APR :เมษายน
+STR_MONTH_MAY :พฤษภาคม
+STR_MONTH_JUN :มิถุนายน
+STR_MONTH_JUL :กรกฎาคม
+STR_MONTH_AUG :สิงหาคม
+STR_MONTH_SEP :กันยายน
+STR_MONTH_OCT :ตุลาคม
+STR_MONTH_NOV :พฤศจิกายน
+STR_MONTH_DEC :ธันวาคม
+############ range for months ends
+
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}สินค้าที่รับ: {LTBLUE}
@@ -535,12 +537,9 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} จาก {COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
-STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}โปรแกรมสร้างฉาก
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}สร้างแผ่นดิน
-STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
-STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}เพิ่มพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}ลดพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}สร้างแผ่นดินแบบสุ่ม
@@ -607,9 +606,6 @@ STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ก
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}ขณะนี้กำลังบันทึก,{}โปรดรอจนกว่าจะเสร็จ!
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}เลือกเพลงฟังรายการเพลง Ezy Street
-STR_BLACK_6 :{BLACK}6
-STR_BLACK_7 :{BLACK}7
-
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :อังกฤษ (ดั้งเดิม)
STR_TOWNNAME_FRENCH :ฝรั่งเศส
@@ -635,16 +631,6 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :โรมาเ
-STR_MONTH_APR :เมษายน
-STR_MONTH_MAY :พฤษภาคม
-STR_MONTH_JUN :มิถุนายน
-STR_MONTH_JUL :กรกฎาคม
-STR_MONTH_AUG :สิงหาคม
-STR_MONTH_SEP :กันยายน
-STR_MONTH_OCT :ตุลาคม
-STR_MONTH_NOV :พฤศจิกายน
-STR_MONTH_DEC :ธันวาคม
-
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป
@@ -659,8 +645,6 @@ STR_CRATES :ลัง
STR_RES_OTHER :อื่นๆ
STR_NOTHING :
-STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
-
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - -
@@ -805,7 +789,6 @@ STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}เง
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว:
-
##id 0x2800
##id 0x3000
@@ -814,6 +797,8 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}กา
############ range for rating starts
############ range for rating ends
+### station view strings
+
##id 0x3800
@@ -838,6 +823,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}กา
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+##id 0x6020
############ end of savegame specific region!
@@ -880,8 +866,6 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :รถหุ้
-
-
##id 0x9000
@@ -912,6 +896,48 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
+############ Vehicle lists
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -950,19 +976,41 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-########
+##### Mass Order
+
-##### Mass Order
+#### String control codes and their formatting
+STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
+
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+STR_BLACK_6 :{BLACK}6
+STR_BLACK_7 :{BLACK}7
+
#### Improved sign GUI
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index a58dd5368..f065eedee 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -95,16 +95,10 @@ STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} کوی
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}یہ نہیں کر سکتا۔۔۔
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}یہ جگہ صاف نہیں کر سکتا۔۔۔
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}باہر نکلو
STR_YES :{BLACK}ہاں
STR_NO :{BLACK}نہیں
-STR_BLACK_1 :{BLACK}۱
-STR_BLACK_2 :{BLACK}۲
-STR_BLACK_3 :{BLACK}۳
-STR_BLACK_4 :{BLACK}۴
-STR_BLACK_5 :{BLACK}۵
+
STR_JUST_NOTHING :کچھ نہیں
STR_COLOUR_DARK_BLUE :گہرا نیلا
STR_COLOUR_PALE_GREEN :ہلکا سبز
@@ -121,8 +115,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :بھورا
STR_COLOUR_GREY :سلیٹی
STR_COLOUR_WHITE :سفید
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}کھیل میں بہت زیادہ سواریاں
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}جگہ
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :سواریاں
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :صنعتیں
@@ -172,27 +164,28 @@ STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK} (ترت
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}ترتیب کا طریقہ منتخب کریں
STR_SORT_BY :{BLACK}سے ترتیب دو
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}آبادی
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ
STR_SORT_BY_PRODUCTION :پیداوار
STR_SORT_BY_TYPE :طرز
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :منتقل شدہ
-STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}نام
-STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}تاریخ
STR_SORT_BY_NUMBER :تعداد
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :پچھلے سال کا منافع
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :سامان کی گنجایش
+
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}کسی قسم کا کویی سامان انتظار نہیں کر رہا ہے
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}تمام سہولتوں کا انتخاب کرو
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}تمام قسم کا سامان کا انتخاب کرو (بشمول غیر منتظر سامان کے)
+STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}اس قسم کی گاڑیوں کےلیے دستیاب انجنوں کی فہرست دیکھو
+STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرست کا انتظام کرو
+
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}دستیاب ریل گاڑیاں
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}دستیاب گاڑیاں
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}دستیاب کشتیاں
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}دستیاب ہوایی جہاز
-STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}اس قسم کی گاڑیوں کےلیے دستیاب انجنوں کی فہرست دیکھو
-STR_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرست کا انتظام کرو
-############ range for months starts
-############ range for months ends
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}کمپنی کی مالیاتی معلومات دکھاو
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}کمپنی کی عام معلومات دکھاو
@@ -208,8 +201,6 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}بندر
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ہوای اڈے بناو
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}درخت اگاو، اشارے لگاو، وغیرہ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمینی رقبہ کی معلومات
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}کھڑکی بند کرو
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}کھڑکی کا نام - کھڑکی کو ہلانے کیلیے اسے پکڑ کر ہلاو
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}زمین کے ایک مربے پر عمارتیں وغیرہ گراو
@@ -220,9 +211,13 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
############ range for service numbers ends
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
############ range for days ends
+############ range for months starts
+
+############ range for months ends
+
@@ -247,7 +242,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
-
############ start of townname region
############ end of townname region
@@ -263,8 +257,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
-
-
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
@@ -375,7 +367,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
##id 0x2000
-
##id 0x2800
##id 0x3000
@@ -384,6 +375,8 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
############ range for rating starts
############ range for rating ends
+### station view strings
+
##id 0x3800
@@ -408,6 +401,7 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+##id 0x6020
############ end of savegame specific region!
@@ -440,8 +434,6 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
-
-
##id 0x9000
@@ -471,6 +463,48 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
+############ Vehicle lists
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -509,19 +543,33 @@ STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}زمین
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-########
+##### Mass Order
+
-##### Mass Order
+#### String control codes and their formatting
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+
+STR_BLACK_1 :{BLACK}۱
+STR_BLACK_2 :{BLACK}۲
+STR_BLACK_3 :{BLACK}۳
+STR_BLACK_4 :{BLACK}۴
+STR_BLACK_5 :{BLACK}۵
+
#### Improved sign GUI
diff --git a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
index a25ac9df8..908e58955 100644
--- a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt
@@ -141,8 +141,6 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}Cd
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}Ug
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}K0
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}Tất
-STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Bản đồ - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Tùy chọn Trò chơi
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Thông điệp
@@ -152,17 +150,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Không t
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Không thể dọn dẹp khu vực này....
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD phiên bản {REV}
-STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
-STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Thoát
STR_YES :{BLACK}Đồng ý
STR_NO :{BLACK}Không đồng ý
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Bạn có chắc chắn muốn thoát khỏi OpenTTD và trở lại {STRING}?
-STR_BLACK_1 :{BLACK}1
-STR_BLACK_2 :{BLACK}2
-STR_BLACK_3 :{BLACK}3
-STR_BLACK_4 :{BLACK}4
-STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+
STR_JUST_NOTHING :Không màu
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Xanh da trời đậm
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Xanh lá cây nhạt
@@ -181,8 +173,6 @@ STR_COLOUR_BROWN :Nâu
STR_COLOUR_GREY :Xám
STR_COLOUR_WHITE :Trắng
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Quá nhiều phương tiện trong trò chơi
-STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
-STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Vị trí
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Địa hình
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Phương tiện
@@ -294,12 +284,13 @@ STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Chọn t
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Chọn tiêu chí sắp xếp
STR_SORT_BY :{BLACK}Sắp xếp bởi
+### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Dân số
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Tên
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Ngày tháng
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Sản lượng
STR_SORT_BY_TYPE :Loại
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Dung lượng đã vận chuyển
-STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Tên
-STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Ngày tháng
STR_SORT_BY_NUMBER :Số
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Lợi nhuận năm trước
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Lợi nhuận năm nay
@@ -318,35 +309,23 @@ STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ngày giới th
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Chi phí chạy
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Năng lượng/Chi phí chạy
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Dung lượng toa xe
+
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Không có bất kỳ loại toa xe nào đang chờ
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Chọn tất cả loại toa xe (including no waiting cargo)
-STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tàu sẵn có
-STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Xe sẵn có
-STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Máy bay sẵn có
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Xam danh sách các động cơ thiết kế cho loại toa xe này.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Quản lý danh sách
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Gửi chỉ dẫn tới toàn bộ phương tiện trong danh sách
STR_REPLACE_VEHICLES :Thay phương tiện
+STR_SEND_FOR_SERVICING :Gửi tới dịch vụ sửa chữa
+
+STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Tàu sẵn có
+STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Xe sẵn có
+STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Máy bay sẵn có
+
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Gửi về xưởng
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Gửi về xưởng
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Gửi về xưởng
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Gửi về Hangar
-STR_SEND_FOR_SERVICING :Gửi tới dịch vụ sửa chữa
-
-############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :T1
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :T2
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :T3
-STR_MONTH_ABBREV_APR :T4
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :T5
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :T6
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :T7
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :T8
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :T9
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :T10
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :T11
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :T12
-############ range for months ends
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tạm dừng trò chơi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Lưu, thoat trò chơi, thoát
@@ -369,9 +348,37 @@ STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} đang xuống cấp trầm trọng và cần được thay thế ngay lập tức
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Tên
-############ range for days starts
+############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
############ range for days ends
+############ range for months starts
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :T1
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :T2
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :T3
+STR_MONTH_ABBREV_APR :T4
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :T5
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :T6
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :T7
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :T8
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :T9
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :T10
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :T11
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :T12
+
+STR_MONTH_JAN :Tháng Một
+STR_MONTH_FEB :Tháng Hai
+STR_MONTH_MAR :Tháng Ba
+STR_MONTH_APR :Tháng Tư
+STR_MONTH_MAY :Tháng Năm
+STR_MONTH_JUN :Tháng Sáu
+STR_MONTH_JUL :Tháng Bảy
+STR_MONTH_AUG :Tháng Tám
+STR_MONTH_SEP :Tháng Chín
+STR_MONTH_OCT :Tháng Mười
+STR_MONTH_NOV :Tháng Mười Một
+STR_MONTH_DEC :Tháng Mười Hai
+############ range for months ends
+
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Âm thanh/aamm nhạc
@@ -427,8 +434,6 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...chỉ
############ range for menu starts
############ range ends here
-STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
-
@@ -453,19 +458,6 @@ STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Toàn m
-STR_MONTH_JAN :Tháng Một
-STR_MONTH_FEB :Tháng Hai
-STR_MONTH_MAR :Tháng Ba
-STR_MONTH_APR :Tháng Tư
-STR_MONTH_MAY :Tháng Năm
-STR_MONTH_JUN :Tháng Sáu
-STR_MONTH_JUL :Tháng Bảy
-STR_MONTH_AUG :Tháng Tám
-STR_MONTH_SEP :Tháng Chín
-STR_MONTH_OCT :Tháng Mười
-STR_MONTH_NOV :Tháng Mười Một
-STR_MONTH_DEC :Tháng Mười Hai
-
STR_PASSENGERS :hành khách
STR_BAGS :túi
@@ -477,7 +469,6 @@ STR_RES_OTHER :khác
-
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
@@ -588,7 +579,6 @@ STR_RES_OTHER :khác
##id 0x2000
-
##id 0x2800
##id 0x3000
@@ -597,6 +587,8 @@ STR_RES_OTHER :khác
############ range for rating starts
############ range for rating ends
+### station view strings
+
##id 0x3800
@@ -660,6 +652,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+##id 0x6020
############ end of savegame specific region!
@@ -692,8 +685,6 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT
-
-
##id 0x9000
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Không thể làm xe quay lại được...
@@ -724,6 +715,48 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Không t
+############ Vehicle lists
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -762,18 +795,33 @@ STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Không t
############ Tooltip measurment
-############ Date formatting
-########
+##### Mass Order
+
-##### Mass Order
+#### String control codes and their formatting
+
+STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+
+
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
#### Improved sign GUI