diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/afrikaans.txt | 257 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/latvian.txt | 48 |
2 files changed, 279 insertions, 26 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt index 911626bb7..1dbdad0d2 100644 --- a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt +++ b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt @@ -35,7 +35,7 @@ STR_001A_COPPER_ORE :Koper Erts STR_001B_MAIZE :Mielies STR_001C_FRUIT :Vrugte STR_001D_DIAMONDS :Diamante -STR_001E_FOOD :Kos +STR_001E_FOOD :Voedsel STR_001F_PAPER :Papier STR_0020_GOLD :Goud STR_0021_WATER :Water @@ -67,7 +67,7 @@ STR_003A_COPPER_ORE :Koper Erts STR_003B_MAIZE :Mielies STR_003C_FRUIT :Vrugte STR_003D_DIAMOND :Diamant -STR_003E_FOOD :Kos +STR_003E_FOOD :Voedsel STR_003F_PAPER :Papier STR_0040_GOLD :Goud STR_0041_WATER :Water @@ -159,13 +159,13 @@ STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Versigti STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan nie dit doen nie.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie die area reinig nie.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklik kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou -STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD bewerking {REV} +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Die OpenTTD span STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} -STR_00C7_QUIT :{WHITE}Laat vaar +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Verlaat STR_00C8_YES :{BLACK}Ja STR_00C9_NO :{BLACK}Nee STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Is jy seker u wil hierdie speletjie verlaat en keer terug na {STRING}? @@ -216,7 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepe STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roete -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Steenkool Myn +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kool Myn STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Krag Stasie STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Woud STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saagmeul @@ -271,7 +271,7 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Kanselleer STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel name gestipuleer +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel name bepaal STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gekies naam alreeds in gebruik STR_0133_WINDOWS :Windows @@ -330,7 +330,7 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ne} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg @@ -371,7 +371,7 @@ STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteer STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populasie STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produksie STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tipe -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Uitvervoer +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Uitgervoer STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Naam STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Naam STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum @@ -379,7 +379,7 @@ STR_SORT_BY_NUMBER :Nommer STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profyt verlede jaar STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profyt die jaar STR_SORT_BY_AGE :Ouderdom -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Deeglikheid +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betroubaarheid STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Totaale kapasitiet per vrag tipe STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimum spoed STR_SORT_BY_MODEL :Model @@ -430,12 +430,12 @@ STR_016E :{TINYFONT}{STRI STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pouse speletjie -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spaar speletjie, verlaat speletjie, laat vaar +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spaar speletjie, verlaat speletjie, verlaat STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se stasies STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vertoon werfkaart STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon werfkaart, dorp gids -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon stad index -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vertoon maatskappy finasi�e inligting +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon stad gids +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vertoon maatskappy finasies inligting STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vertoon generale maatskappy inligting STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vertoon grafieke STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vertoon maatskappy verbond tafel @@ -466,10 +466,10 @@ STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol baan - rol die lys op/af STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol baan - rol die lys op/af STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Toon daal kontoere op werfkaart -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vertoon voertuie op werfkaart -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vertoon nywerhede op werfkaart -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vertoon vervoer roete op werfkaart -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vertoon plantegroei op werfkaart +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Toon voertuie op werfkaart +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Toon nywerhede op werfkaart +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Toon vervoer roete op werfkaart +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Toon plantegroei op werfkaart STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Toon daal eienaars op werfkaart STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tokkel dorp name on/off op werfkaart STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profyt die jaar: {CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY}) @@ -592,6 +592,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aankoms STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aankoms van eerste voertuig tot mededinger se stasie STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukke / rampe STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maatskappy informasie +STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Oop / sluiting van nywerhede STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomie veranderings STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Raad / informasie op speler se voertuie STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuwe voertuie @@ -805,7 +806,7 @@ STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Werfkaart van w STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra gesigswerf STR_SIGN_LIST :Teken lys STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids -STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wereld populasie: {COMMA} +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wêreld populasie: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Gesigswerf {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopie na gesigswerf STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopie die lokasie van die wereldwerf na die gesigswerf @@ -859,6 +860,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fonds nuwe nywe STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fonds nuwe nywerheid STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_INT :{NUM} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan slegs in reenwoud areas gebou word STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan slegs in woestyn areas gebou word @@ -880,7 +882,7 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7 STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engels (Oorspronkilik) STR_TOWNNAME_FRENCH :Frans STR_TOWNNAME_GERMAN :Duits -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engels (addisioneel) +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engels (Addisioneel) STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latyns-Amerikaans STR_TOWNNAME_SILLY :Snaaks STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sweeds @@ -975,29 +977,39 @@ STR_CRATES :hokke STR_RES_OTHER :ander STR_NOTHING : +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdraglys deel nie... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdrag lys kopie nie... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Gedeel Opdrae - - +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trein {COMMA} is verloor. +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Trein {COMMA} se profyt verlede jaar was {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europees Geldelik Samesmelting!{}{}Die Euro is ingevoer as die enigste koers vir daagliks transaksies in u land! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {COMMA} het te paar opdrae in die skedule +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} het dupliseer opdrae STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het te paar opdrae in die skedule STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n leemte opdrag STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pad voertuig {COMMA} het dupliseer opdrae STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA} het te paar opdrae in die skedule +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA} het 'n leemte oprdag STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} het dupliseer opdrae +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het te min opdrae in die opgawe STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}vliegtuig {COMMA} het 'n leemte opdrag STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het duplikaat opdrae STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} hen 'n ongeldig stasie in sy opdrae # end of order system +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op trien {COMMA} (geld perk) STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op pad voertuig {COMMA} (geld perk) STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op skip {COMMA} (geld perk) STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernuwe misluk op vliegtuig {COMMA} (geld perk) +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lank na vervang STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfigureer Laslappe STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfigureer die laslappe @@ -1087,6 +1099,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Geen STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eie maatskappy STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle maatskappye STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Verkies span klets met <ENTER>: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funksie van rolwiel: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoem werfkaart +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Rol werfkaart STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Af STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Werfkaart rolwiel spoed: {ORANGE}{STRING} @@ -1101,6 +1116,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Af STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Eie maatskappy STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Alle maatskappye STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Gebruik laai aanwysers: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Af +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Eie maatskappy +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Alle maatskappye STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ontsper timetabling vir voertuie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Toon rooster in ticks liewer as dae: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Verstek spoor tipe (na nuwe spel/spel laai): {ORANGE}{STRING} @@ -1188,6 +1206,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Gebruik STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Gebruik YAPF vir pad voertuie: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Gebruik YAPF vir treine: {ORANGE}{STRING} +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Magtig landskap +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Onder-noordpool landskap +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Onder-tropies landskap +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Speelgoedland landskap STR_CHEATS :{WHITE}Kullery STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Tikblokkies wys ann as jy die bedreig vroeë gebruik het @@ -1208,9 +1230,16 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op pad STR_GO_TO_WAYPOINT :Gaan oor {WAYPOINT} STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Gaan deurgaande oor {WAYPOINT} +STR_WAYPOINTNAME_CITY :Wegpunt {TOWN} +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Wegpunt {TOWN} #{COMMA} STR_LANDINFO_WAYPOINT :Wegpunt +STR_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunt +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Kies wegpunt tipe +STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Redigeer wegpunt naam STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan nie wegpunt naam verander nie... @@ -1224,6 +1253,7 @@ STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Is jy seker jy wil 'n lukraake landeryke skep? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omslag die werfkaart met lukraak geplaas dorpe STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Baie luraak nywehede STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Omslag die werfkaart met wildweg geplaas nywerhede STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan nie nywerhede opwek nie... @@ -1233,6 +1263,8 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landargi STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Vlakte daal +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Boome van lukraak tipe +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plaas boome van lukraak tipe STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie... STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bou kanaale. @@ -1253,6 +1285,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Verdoel/ STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep trein enjin hier om hele trein te verkoop STR_DRAG_DROP :{BLACK}Sleep & Drop +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bou 'n stasie gebruikend sleep & drop STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Kies 'n stasie klas om te vertoon STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Kies die stasie tipe om te bou @@ -1297,6 +1330,9 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}kan nie STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Verander produksie +TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Welkom by die nuwe ai onder ontwikkeling. Indien u ontmoet probleme, neem 'n skermskyf en pos dit in die forum. +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Waarskuwing: die nuwe AI is nogsteeds alfa! Tans, slegs vragmotors en busse werk! +TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}waarskuwing: implementasie is steeds eksperimentele (gebruikend nuwe AI). asseblief rapporteer enige probleme na truelight@openttd.org. ############ network gui strings @@ -1367,6 +1403,7 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks aan STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van aanskouers STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Taal gepraat: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is +STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Begin Speletjie STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Begin 'n nuwe netwerk spel van 'n lukraak werfkaart, of draaiboek STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Speletjie @@ -1494,10 +1531,10 @@ STR_NETWORK_GIVE_MONEY :het vir u maats STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :u het vir {STRING} geld ({CURRENCY}) gegee STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Span] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Span] {STRING}: {GRAY}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Span] Na {STRING}: +STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Span] Na {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privaat] : STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privaat] {STRING}: {GRAY}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privaat] Na {STRING}: +STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privaat] Na {STRING}:{GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] : STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_NAME_CHANGE :het hy/sy naam verander na @@ -1564,6 +1601,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen ges STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...reeds gebou STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moet eers spoorweg spoor verwyder STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Spoorweg Kostruksie +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifiseerde Spoorweg Konstruksie STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Eenspoor Konstruksie STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev Konstruksie STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Kies Spoor Brug @@ -1575,6 +1613,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan nie seine van hier verwyder nie... STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trein Depot Orientasie STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorweg konstruksie +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifiseerde Spoorweg konstruksie STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Eenspoor konstruksie STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev konstruksie STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoorweg spoor @@ -1599,6 +1638,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en uitgang-seine STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en kombo-seine STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang- en kombo-seine +STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Moet eers spoorweg stasie verwyder @@ -1608,9 +1648,13 @@ STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Pad werk STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pad Konstruksie STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tremweg Konstruksie STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Kies Pad Brug +STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... een rigting paaie kan nie aansluitings hê nie STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan nie pad hier bou nie... +STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan nie tremweg hier bou nie... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan nie pad van hier verwyder nie... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan nie tremweg van hier af verwyder nie... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Pad Depot Ori�tering +STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trem Depot Orientasie STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig depot hier bou nie... STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kan nie trem voertuig depot hier bou nie... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan nie bus stasie hier bou nie... @@ -1620,7 +1664,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Pad konstruksie STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Tremweg konstruksie STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bou pad afdeling +STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Bou pad seksie gebruikend Outopad metode STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bou tremweg gedeelte +STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Bou tremweg gebruikend die Outotrem metode STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en diens van voertuie) STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou trem voertuig depot (vir bou en diens van voertuie) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bou bus stasie @@ -1647,6 +1693,10 @@ STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Dorpe +STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) +STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebou moet eers afgebreek word STR_2005 :{WHITE}{TOWN} @@ -1720,6 +1770,7 @@ STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Befonds plaasli STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bou standbeeld van maatskappy eienaar STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Befonds nuwe geboue STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Koop eksklusief vervoer regte +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Omkoop die plaaslike raad STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n klein plaaslik advertering veldtog, om te lok meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste.{} Prys: {CURRENCY} STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n medium plaaslik advertering veldtog, om te lok meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste.{} Prys: {CURRENCY} STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n groot plaaslik advertering veldtog, om te lok meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste.{} Prys: {CURRENCY} @@ -1727,6 +1778,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bou 'n standbeeld in eer van u maatskappy.{} Prys: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Fonds die bou van nuwe kommersieel geboue in die stad.{} Prys: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jare eksklusief vervoer regte in dorp. Dorp raad sal alleen laattoe passasiers en cargo om jou maatskappy se stasies te gebruik.{} Prys: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Omkoop die plaaslike raad om jou gradering te verbeter, by die risiko van 'n ernstig straf indien gevang{} Kos: {CURRENCY} STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkeer warboel in {TOWN}!{}{}Pad heropbou program befonds deur {COMPANY} bring 6 maande van ellende na motoriste! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) @@ -1737,7 +1789,9 @@ STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teepot-Huis STR_205C_PIGGY_BANK :Varkie-Bank STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} +STR_TOWN :{TOWN} STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} +STR_STATION :{STATION} ##id 0x2800 STR_LANDSCAPING :Landargitekteur @@ -1826,6 +1880,7 @@ STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Wys lys STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stasie naame - Kliek naam om skerm op stasie te senter STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Kies groote/tipe van lughawe STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} STR_305E_RAILROAD_STATION :Spoorweg stasie STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Vliegtuig hangar STR_3060_AIRPORT :Lughawe @@ -1840,7 +1895,11 @@ STR_3069_BUOY :Baken STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...baken in die pad STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Stasie te ver van mekaar af STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ongelyk stasies is versper +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hou in CTRL om meer as een item te selekteer +STR_UNDEFINED :(undefined string) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Verstek stasie +STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunte ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skip Depot Orientasie @@ -1851,6 +1910,7 @@ STR_3804_WATER :Water STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kus of oewer STR_3806_SHIP_DEPOT :Skip depot STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan nie op water bou nie +STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Moet eers kanaale afbreek ##id 0x4000 STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Spaar Speletjie @@ -2006,9 +2066,20 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jy be ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 - +STR_SV_EMPTY : +STR_SV_UNNAMED :Onbenaam +STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :Pad Voertuig {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :Skip {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Vliegtuig {COMMA} + +STR_SV_STNAME :{STRING} +STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Noord +STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Suid +STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Oos +STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Wes STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Sentraal -STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Verplaas +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Oorplaas STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halte STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Vallei STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Hoogtes @@ -2035,6 +2106,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :Bo {STRING} STR_SV_STNAME_LOWER :Laer {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihawe STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Woud +STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stasie #{NUM} ############ end of savegame specific region! @@ -2566,6 +2638,12 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Diens by {TOWN} STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gaan deurgaande na {TOWN} Trein Depot STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Diens deurgaande by {TOWN} Trein Depot +STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING} +STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (Nie gerooster nie) +STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis vir {STRING} +STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en bly vir {STRING} +STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} da{P g e} +STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick{P "" e} STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY} @@ -2608,6 +2686,8 @@ STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Aflaai STR_REFIT :{BLACK}Herpas STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herpas na in die opdraag. CTRL-kliek om herpas instruksie te verwyder STR_REFIT_ORDER :(Herpas na {STRING}) +STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Rooster +STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Skakel na die rooster uitsig STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Opdrae - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} @@ -2628,6 +2708,7 @@ STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan nie STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan nie huidige opdrag sprong nie... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan nie verkieste opdrag sprong nie... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie voertuig beweeg nie... +STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Die agterste motor sal altyd die voorste motor volg STR_8838_N_A :N/A{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig verkoop nie... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan nie roete na plaaslike depot vind nie @@ -2663,8 +2744,12 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die verlig opdrag, of byvoeg na einde van lys STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig om vir 'n volle laai te wag STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig te aflaai +STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te verlig +STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verander die bedrag van tyd die verlig opdrag moes vat +STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Skoon die totaal van tyd vir die verlig opdrag +STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die voertuig is op tyd STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is -STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO} +STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kos: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Komplikasies STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} @@ -2691,10 +2776,25 @@ STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY} STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Onbestaaanbaar spoor tipes STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen Krag +STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Die spoort kort catenary, dus kan die trien nie aanskakel nie +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} nou beskikbaar! +STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuwe {STRING} nou beskikbaar! - {ENGINE} +STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan nie vernietige voertuig verkoop nie... STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie rooster voertuig nie... +STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Voertuie gan slegs by stasies wag. +STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Die voertuig stop nie by die stasie nie. +STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Verander Tyd +STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Die voertuig loop tans op tyd +STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Die voertuig loop tans {STRING} laat +STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Die voertuig loop tans {STRING} vroeg +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Die rooster sal {STRING} vat om te verklaar +STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Die rooster sal te minste {STRING} vat om te verklaar (nie alles gerooster nie) +STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Outovul +STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Outomaties vul die rooster met die waardes van die eerste reis ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Pad voertuig in die pad @@ -2761,6 +2861,7 @@ STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Diens by {TOWN} STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Herpas pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Herpas pad voertuig STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Herpas pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan nie pad voertuig herpas nie... STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir pad voertuig te ontvoer ##id 0x9800 @@ -2906,6 +3007,7 @@ STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtui STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Gaan na {STATION} Hangar SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Diens by {STATION} Hangar +STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster) ##id 0xB000 STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ramp by {STATION}! @@ -2951,22 +3053,30 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totaale STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Stellings STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stellings +STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wend aan veranderings STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}'n Lys van al die Newgrf stelle wat ingestel is. Kliek op 'n stel om die stellings te verander STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Daar is tans geen NewGRF lêers installeer! Asseblief verwys na die handleiding vir instruksies op installering van nuwe grafieke STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jy is besig om veranderings op ‘n tans gebruikte speletjie te doen. Dit kan OpenTTD beskadig. {}Is jy heeltemal seker ? STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fout: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fataal: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{STRING} sal nie met die TTDPatch uitgawe rapporteer deur OpenTTD werk nie. +STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} is vir die {STRING} uitgawe van TTD. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} is onderwerp om saam met {STRING} gebruik te word +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ongeldig parameter vir {STRING}: parameter {STRING} ({NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} moet voor {STRING} gelaai word. STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} moet na {STRING} gelaai word. +STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} vereis OpenTTD uitgawe {STRING} of beter. +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :die GRF lêer dit was ontwerp om te vertaal +STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Voeg +STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg 'n NewGRF na die lys STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwyder STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Verwyder die gekose NewGRF lêer van die lys STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Beweeg Op @@ -2978,11 +3088,19 @@ STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Paramete STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Invoer NewGRF parameters STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Geen informasie beskikbaar +STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Beskikbaar NewGRF lêers +STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Voeg na seleksie +STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Voeg die verkiesde NewGRF lêer na u configurasie STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Herskandeer lêers STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Bywerk die lys van beskikbaar NewGRF lêers +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan nie lêer voeg: duplikaat GRF ID STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Gelyke lêer nie gevind nie +STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Gestrem +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai) +STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers +STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêer(s) om speletjie te laai STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Gewoonte koers @@ -2995,6 +3113,7 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Verwiss STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Voorskou: {ORANGE}{CURRENCY} STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}verander gebruiklike koers parameter +STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} @@ -3010,6 +3129,8 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Toon all STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Toon alle vliegtuie wat hierdie stasie op hul skedule het STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Toon alle skepe wat hierdie stasie op hul skedule het +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeel opdrae van {COMMA} Voertui{P g e} +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuie wat die rooster deel ### depot strings STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}U staan op die punt om al die voertuie in die depot te verkoop. Is jy seker? @@ -3030,6 +3151,10 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Outoverv STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Outovervang alle skepe in die depot STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar +STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" e} +STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Pad Voertui{P g e} +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Sk{P ip epe} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begin Voertuie Vervang @@ -3049,9 +3174,11 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTELE KENMERK {} Skakel tussen enjin en wa vervang vensters. {} Wa vervang sal alleen gedoen word indien die nuwe wa kan wees herpas binne-in dra dieselfde tipe van cargo as die ou een. Hierdie is gemerk vir elke wa wanneer die vervang plaasvind. STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie +STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skip is nie beskikbaar STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie STR_ENGINES :Enjine +STR_WAGONS :Waens STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te stop STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te stop @@ -3066,6 +3193,8 @@ STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Kliek om STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om alle voertuie in die lys te stop STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om aller voertuie in die lys te aanskakel +STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} +STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s} STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Opdrag herstel mislukking gestop {STRING} {COMMA} @@ -3078,30 +3207,48 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuie ############ End of list of rail types +STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Krag: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Loopkoste: {GOLD}{CURRENCY}/jr STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) +STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Spoed: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{COMMA} passasiers, {COMMA} sakke van pos +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Self Krag Waens: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewig: {GOLD}+{WEIGHT_S} +STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herpasbaar na: {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrag tipes STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalwe {GOLD} +STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE} ########### String for New Landscape Generator STR_GENERATE :{WHITE}Opwek STR_RANDOM :{BLACK}Lukraake STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Verander die lukraak saad gebruik vir Terrein Generasie +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wêreld generasie STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Lukraak Saad: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Kliek om 'n lukraak saad in te voeg STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Daal genereerder: +STR_TREE_PLACER :{BLACK}Boom algoritme: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Hoogtekaart rotasie: +STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrein tipe: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Seevlak: +STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Gladheid: +STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sneeu lyn hoogte: STR_DATE :{BLACK}Date: STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Hoev. van dorpe STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Hoev. van nywerhede STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG} +STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een op +STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een af +STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander sneeu lyn hoogte +STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begins jaar STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skaal waaskuwing STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Om te verstel oorsprong werfkaart te is nie aanbeveel. Voortgaan met die generasie? +STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Dorp uitleg waarskuwing +STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Die dorp uitleg "geen meer paaie" is nie aanbeveel nie. Gaan aan met generasie? +STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Hoogtekaart name: STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Groote: {ORANGE}{NUM} x {NUM} STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Genereer wêreld... @@ -3110,6 +3257,9 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Verlaat STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Wil jy rerig die generasie verlaat? STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% klaar STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} +STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Wêreld generasie +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Boom generasie +STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Onbeweegbaar generasie STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Stel speletjie op STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Hardloop teël-herhaling @@ -3126,8 +3276,10 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte daal: STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM} +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Senter die kleinwerfkaart op die huidige posisie ########### String for new airports +STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Dorp STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitaans lughawe STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internasionaale lughawe @@ -3137,6 +3289,7 @@ STR_HELIPORT :{BLACK}Helihawe STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helidepot STR_HELISTATION :{BLACK}Helistasie +STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Klein lughawe STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Groot Lughawe STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Naaf lughawe STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopter lughawe @@ -3159,6 +3312,15 @@ STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}oordra K STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...hierdie is 'n dorp besit pad STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...pad teenoor in die verkeerde rigting +STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Deursigtigheid Opsies +STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir stasie tekens +STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boome +STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir huise +STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir nywerhede +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boubaardes soos stasies, depots, weypunte en catenary +STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir brue +STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir strukture soos vuurtorings en senders, miskien in toekoms vir ooglekkers +STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir laai aanwysers STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3206,9 +3368,13 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_PLAYER_NAME :{PLAYERNAME} +STR_SIGN_NAME :{SIGN} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} +STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Naam moet unike wees #### Improved sign GUI +STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na volgende teken STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na vorige teken ######## @@ -3219,4 +3385,49 @@ STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bou STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Kies die paslike nywerheid van hierdie lys ############ Face formatting +STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Voorlopend +STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Voorloopend gesig keuse. +STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Eenvoudig +STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Eenvoudig gesig keuse. +STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laai +STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Laai gunsteling gesig +STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jou gunsteling gesig is van die OpenTTD stellings lêer gelaai. +STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Speler gesig no. +STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Toon en/of stel speler gesig nommer +STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Toon en/of stel speler gesig nommer +STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nuwe gesig nommer kode is gestel. +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kon nie speler gesig nommer stel - moet numeries wees tussen 0 en 4,294,967,295! +STR_FACE_SAVE :{BLACK}Spaar +STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Spaar gunsteling gesig +STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Die gesig sal as u gunsteling gesig in die OpenTTD stellings lêer gespaar word. +STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europiese +STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Kies europiese gesige +STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikaanse +STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Kies afrikaanse gesige +STR_FACE_YES :Ja +STR_FACE_NO :Nee +STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Ontsper snor of oorbel +STR_FACE_HAIR :Hare: +STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Verander hare +STR_FACE_EYEBROWS :Winkbroue: +STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Verander winkbroue +STR_FACE_EYECOLOUR :Oog kleur: +STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Verander oogkleur +STR_FACE_GLASSES :Brille: +STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Ontsper brille +STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Verander brille +STR_FACE_NOSE :Neus: +STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Verander neus +STR_FACE_LIPS :Lippe: +STR_FACE_MOUSTACHE :Snor: +STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Verander lippe of snor +STR_FACE_CHIN :Ken: +STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Verander ken +STR_FACE_JACKET :Jas: +STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Verander jas +STR_FACE_COLLAR :Kraag: +STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Verander kraag +STR_FACE_TIE :Das: +STR_FACE_EARRING :Oorbel: +STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Verander das of oorbel ######## diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt index fda85c17e..0610eaef5 100644 --- a/src/lang/unfinished/latvian.txt +++ b/src/lang/unfinished/latvian.txt @@ -1021,6 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'c STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} @@ -1076,6 +1077,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visi uzņēmumi + + STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING} @@ -1298,12 +1301,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstād STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izvēlaties karti: STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt? -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks. klientu sk.: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem STR_NETWORK_LAN :LAN STR_NETWORK_INTERNET :Internets STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internets STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internets (reklamēt) +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks. klientu sk.: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.: STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu daudzumam STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks. novērotāju sk.: @@ -1343,20 +1346,42 @@ STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumāņu +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompānijas nosaukums: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spēlētāji: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Savienojas... ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Reģistrējas... ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Disconnect +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Ieraksti cik daudz naudu tu gribi dot +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli +STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientu saraksts +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nevar savienot +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Nepareiza Parole +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serveris ir pilns STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera +STR_NETWORK_ERR_LEFT :ir atstājis spēli ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :Galvanā kļūda STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ðo vârdu jau lieto ############ End of leave-in-this-order @@ -1797,17 +1822,32 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Tranzi't + ##id 0x9000 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO} STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt +STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Dodas uz {TOWN} ceļa mašīnu depo ##id 0x9800 +STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Ostas uzbūve +STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Ostas uzbūve +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Jauni kuģi STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Jauni kuģi +STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt kuģi +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kuģis ir ceļā STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} +STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas) +STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt @@ -1930,8 +1970,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motor-va - #### Improved sign GUI ######## + +############ Face formatting +######## |