diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/frisian.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/greek.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/malay.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/persian.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/serbian.txt | 3 |
5 files changed, 0 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt index 29bb0a99a..29304a5ef 100644 --- a/src/lang/unfinished/frisian.txt +++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt @@ -902,7 +902,6 @@ STR_2800_PLANT_TREES :Plantsje beamme STR_2801_PLACE_SIGN :Set buordsje del STR_2802_TREES :{WHITE}Beammen STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...hjir stiet al in beam -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...bouplak net geskikt STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin beam plantsje STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...te folle buordsjes @@ -923,7 +922,6 @@ STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Oantal b STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Stasjon lengte STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te ticht by in oar stasjon STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ferbynt mear dan ien stasjon -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te folle stasjons yn dizze stêd STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te folle stasjons STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te folle bushaltes STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te folle frachtstasjons @@ -954,7 +952,6 @@ STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Bushalte STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Frachtstasjon moat earst fuorthelle wurde STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Gjin - -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...bouterrein net geskikt STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Te ticht by in oare haven STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Haven moat earst fuorthelle wurde STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Selektear oantal banen foar treinstasjon diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt index 3f80dfd9b..0ac09ce71 100644 --- a/src/lang/unfinished/greek.txt +++ b/src/lang/unfinished/greek.txt @@ -1605,7 +1605,6 @@ STR_2800_PLANT_TREES :Φύτευση STR_2801_PLACE_SIGN :Τοποθέτηση σηματοδότη STR_2802_TREES :{WHITE}Δέντρα STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...υπάρχει ήδη δέντρο εδώ -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ακατάλληλη τοποθεσία STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Δεν γίνεται να φυτευθεί δέντρο εδώ... STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...πάρα πολλοί σηματοδότες @@ -1627,7 +1626,6 @@ STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Αριθ STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Μήκος Πλατφόρμας STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο σιδηροδρομικό σταθμό STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Γειτονεύει με περισσότερες από μια υπάρχουσες περιοχές σταθμών/φόρτωσης -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Πάρα πολλές περιοχές σταθμών/φόρτωσης σε αυτή την πόλη STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Πάρα πολλές περιοχές σταθμών/φόρτωσης STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Πάρα πολλές στάσεις λεωφορείου STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Πάρα πολλοί σταθμοί φορτηγών @@ -1666,7 +1664,6 @@ STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Πρέπ STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμός{P "" s} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Κανένα - -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ακατάλληλη τοποθεσία STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη αποβάθρα STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η αποβάθρα πρώτα STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού σιδηροδρομικού σταθμού diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt index 13f4c06de..df1e1f9a8 100644 --- a/src/lang/unfinished/malay.txt +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt @@ -1021,7 +1021,6 @@ STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedan ##id 0x2800 STR_2802_TREES :{WHITE}Pokok -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan yang tidak sesuai STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini... STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda @@ -1046,7 +1045,6 @@ STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Terima STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING} -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan tidak sesuai STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Perlabuhan mesti dirobohkan dahulu STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt index 6775d0f12..7860f027d 100644 --- a/src/lang/unfinished/persian.txt +++ b/src/lang/unfinished/persian.txt @@ -734,7 +734,6 @@ STR_2800_PLANT_TREES :کاشتن در STR_2801_PLACE_SIGN :قرار دادن علامت STR_2802_TREES :{WHITE}درختان STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE} قبلا اینجا درخت کشته شده است -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE} موقعیت مناسب نیست STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE} اینجا نمی شود درخت کاشت STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE} تعداد لامات بسیار زیاد شده @@ -754,7 +753,6 @@ STR_3002_ORIENTATION :{BLACK} جهت STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK} تعداد خطوط STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}طول ایستگاه STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}به ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}تعداد ایستگاه ها در این شهر ماکزیمم است STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE} تعداد محوطه های بارگیری/ایستگاه بسیار زیاد شده STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}به محوطه ی بارگیری/ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} @@ -783,7 +781,6 @@ STR_303D :{WHITE}{STRING} STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} قبول نمی کند STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} و {STRING} قبول نمی کند STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} از این پس {STRING} را هم قبول می کند -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}موقعیت مناسب نیست STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}به بندر دیگری بسییار نزدیک است STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}باید اول بندر را تخریب کرد STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}انتخاب جهت ایستگاه راه آهن diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt index 67286c24f..97ba5b859 100644 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -1584,7 +1584,6 @@ STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drvo STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak STR_2802_TREES :{WHITE}Drveće STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...drvo je već na tom mestu -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...lokacija je neadekvatna STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Ovde je nemoguće posaditi drvo... STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...previše je znakova @@ -1605,7 +1604,6 @@ STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Broj kol STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dužina platforme STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Previše je blizu drugoj železničkoj stanici STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Stanica se spaja sa najmanje dve postojeće stanice -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}U ovom naselju ima previše stanica STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Previše je stanica STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Previše je blizu druge stanice STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} @@ -1642,7 +1640,6 @@ STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Potrebno STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stanic{P a e a} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nema - -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...lokacija neadekvatna STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Previše je blizu drugog pristaništa STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo srušiti pristanište STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izbor orijentacije železničke stanice |