summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/croatian.txt33
1 files changed, 32 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/croatian.txt b/src/lang/unfinished/croatian.txt
index 832f403ec..ba56d02a8 100644
--- a/src/lang/unfinished/croatian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/croatian.txt
@@ -396,6 +396,8 @@ STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledaj
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Uredi popis
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Pošalji upute svim vozilima na ovoj listi
STR_REPLACE_VEHICLES :Zamjeni vozila
+STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :
+STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na servis
@@ -1093,6 +1095,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Koristi
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Koristi YAPF za cestovna vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Koristi YAPF za vlakove: {ORANGE}{STRING}
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Umjereni krajolik
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Pod-arktički krajolik
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Toyland krajolik
STR_CHEATS :{WHITE}Varanje
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Kvačice ukazuju na to jesi li koristio ovo varanje prije
@@ -1162,6 +1167,7 @@ STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ne može
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Povucite lokomotivu na ovo mjesto da bi prodaoli cijeli vlak
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Povuci i spusti
+STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Napravi stanicu koristeći drag & drop
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Odaberite vrstu stanice koju želite vidjeti
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Izaberite vrstu stanice za izgradnju
@@ -1610,6 +1616,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Izgradi kip u čast svoje tvrke.{} Trošak: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financiraj izgradnju novih poslovnih prostora u gradu.{} Trošak: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kupi jednogodišnje ekskluzivno pravo prijevoza u gradu. Gradska vlast će dopustiti putnicima i teretu da koriste samo stanice tvoje tvrtke.{} Trošak: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Podmiti lokalnu vlast zbog povećanja rejtinga, riskirajući ozbiljne kazne ako vas uhvate{} Trošak: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} zahvatile prometne gužve!{}{}Program popravka cesta koji financira tvrtka {COMPANY} slijedećih će 6 mjeseci zadavati glavobolje motociskistima!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
@@ -1887,7 +1894,7 @@ STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Istok
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrala
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer
-STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zaustav
+STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Zaustavi
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Visine
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Šume
@@ -2395,6 +2402,7 @@ STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Obriši
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoči ovu narudžbu osim ako servis nije potreban
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novi {STRING} od sada dostupan!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Trošak: {CURRENCY} Težina: {WEIGHT_S}{}Brzina: {VELOCITY} Snaga: {POWER}{}Troškovi održavanja: {CURRENCY}/god{}Kapacitet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokvaren
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Troškovi uporabe: {LTBLUE}{CURRENCY}/god
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zarada ove godine: {LTBLUE}{CURRENCY} (prošle godine: {CURRENCY})
@@ -2411,6 +2419,8 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne mogu
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu vlaka
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transfer
+STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY}
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestovno vozilo na putu
@@ -2725,6 +2735,7 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Neka aut
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}EXPERIMENTALNA FUNKCIJA {} Prebaci između prozora za izmjenu lokomotiva i vagona.{}Izmjena vagona će se izvršiti samo ako novi vagon može biti prenamijenjen za prijevoz istog tipa tereta kao i stari vagon. Ovo se provjerava za svaki vagon kada se stvarna zamjena odvija.
+STR_WAGONS :Vagoni
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih aviona u hangaru
@@ -2732,6 +2743,7 @@ STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klikni z
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za zaustavljanje svih vozila na listi
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni za pokretanje svih vozila na listi
+STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
############ Lists rail types
@@ -2763,20 +2775,39 @@ STR_RANDOM :{BLACK}Nasumič
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Promijeni slučajni slijed koji se koristi za kreiranje terena
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Nasumični slijed:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klikni za unos nasumičnog slijeda
+STR_TREE_PLACER :{BLACK} Algoritam za drveće:
+STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tip terena:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Razina mora:
+STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Graduacija:
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Visina linije snijega
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Broj gradova:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Broj industrija:
+STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan gore
+STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pomakni visinu linije snijega za jedan dolje
+STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni visinu linije snijega
+STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Promijeni početnu godinu
+STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% gotovo
+STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Generiranje drveća
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Generiranje grubog i stjenovitog područja
+STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Uspostavljam igru
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Izvršavam tile-petlju
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Pripremam igru
+STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Ravna zemlja
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Kreiraj ravan teren
+STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Nasumični teren
+STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Kreiraj novi scenarij
+STR_SE_CAPTION :{WHITE}Vrsta scenarija
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centriraj malu mapu na trenutni položaj
########### String for new airports
+STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Mala
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Grad
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Međunarodni aerodrom
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Redoviti putnik
+STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Mali aerodromi
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Veliki aerodromi
############ Tooltip measurment