summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/slovenian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/slovenian.txt')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/slovenian.txt219
1 files changed, 205 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/slovenian.txt b/src/lang/unfinished/slovenian.txt
index 09d017d18..4f08c7e52 100644
--- a/src/lang/unfinished/slovenian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/slovenian.txt
@@ -1366,32 +1366,127 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Seje vec
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Priprava na vstop: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Seznam podjetij trenutno v tej igri. Lahko se pridruzis eni ali pozenes novo, ce je kako mesto podjetja prosto
-
-
-
-
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Novo podjetje
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ustvari novo podjetje
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Ogled igre
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Sodeluj kot gledalec
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruzi se podjetju
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomagaj upravljati podjetje
+STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Osvezi streznik
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Osvezi informacije streznika
+
+STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}COMPANY INFO
+
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ime podjetja: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Ustanovljeno: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrednost podjetja: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutno stanje: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Lanski dohodek: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Ocene: {WHITE}{NUM}
+
+STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Postaje: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Igralci: {WHITE}{STRING}
+
+STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Povezujem...
############ Leave those lines in this order!!
-
+STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Povezujem..
+STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Pooblascam..
+STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Cakam..
+STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Prenasam zemljevid..
+STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Obdelujem podatke..
+STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registriram..
+
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Iscem informacije o igri..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Iscem informacije o podjetju...
############ End of leave-in-this-order
-
-
-
-
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} gost{P "" a i ov} je pred tabo
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytov prenesenih
+
+STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odklopi
+
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Vnesi kolicino denarja, ki ga podarjas
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Streznik je zasciten.Vnesi geslo
+STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Podjetje je zasciteno.Vnesi geslo
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Seznam gostov
+
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ni najdenih mreznih naprav ali ni aktiviran ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Ni mogoce najti mreznih iger
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} TStreznik ni odgovoril zahtevi
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sinhronizacija mrezne igre ni uspela
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Povezava mrezne igre je padla
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Ni mogoce naloziti shranjene igre
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemogoc zagon streznika
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nemogoca povezava
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Povezava #{NUM} je potekla
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Narejena je bila napaka protokola in povezava je bila prekinjena
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Razlicica tega gosta je neskladna s streznikovo razlicico
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Napacno geslo
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Streznik je zaseden
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Izvrzen/a si iz tega streznika
+STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Brcnjen/a si iz igre
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Goljufanje ni dovoljeno na tem strezniku
+
+STR_NETWORK_ERR_LEFT :zapusca igro
############ Leave those lines in this order!!
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :splosna napaka
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desinhronizacijska napaka
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nemogoce nalaganje zemljevida
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :povezava prekinjena
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :napaka protokola
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nepooblascen
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :sprejet je bil cuden paket
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :napacna razlicica
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime je ze v uporabi
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :napacno geslo
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :napacen ID igralca v DoCommand
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :brcnjen od gostitelja
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :je poskusil/a uporabiti goljufanje
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :gostitelj zaseden
############ End of leave-in-this-order
-
-
-
-
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :se pridruzuje igri
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY :je odstopil/a tvojemu podjetju nekaj denarja ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :dal/a si {STRING} nekaj denarja ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Skupina] :
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Skupina] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Skupina] Za {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privatno] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privatno] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatno] Za {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Vsi] :
+STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Vsi] {STRING}: {GRAY}{STRING}
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE :je spremenil/a svoje ime v
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Gostitelj je zaprl sejo
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Gostitelj se zaganja...{}Prosim pocakaj...
+
+STR_NETWORK_SERVER :Gostitelj
+STR_NETWORK_CLIENT :Gost
+STR_NETWORK_SPECTATORS :Opazovalci
+
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(brez)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Brcni
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Daj denar
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Pogovor vsem
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Pogovor podjetju
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privatno sporocilo
+
+
+STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Poslji
############ end network gui strings
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-velikost ozemlja: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-velikost ozemlja: {ORANGE}{STRING}
##### PNG-MAP-Loader
+STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Ni mogoce naloziti ozemlja iz PNG...
+STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...datoteke ni.
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nemogoca pretvorba vrste slike. Potrebujes 8 ali 24-bit PNG sliko.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nekaj je narobe. (najbrz nepopolna datoteka)
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Ni mogoče naložiti pokrajine iz formata BMP ...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE} ... ni mogoče spremeniti tipa slike.
@@ -1401,6 +1496,8 @@ STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}
STR_0801_COST :{RED}Stroski: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Prihodki: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Prihodki: {CURRENCY}
+STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Prenos: {CURRENCY}
+STR_FEEDER :{YELLOW}Prenos: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Ocenjeni stroski: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Predvideni prihodki: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni mozen dvig terena ...
@@ -1450,11 +1547,16 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Izberi s
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Zelezniska proga
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zelezniska garaza
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE} ... zemljisce je last drugega podjetja
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zelezniski tiri z normalnimi signali
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zelezniski tiri s pred-signali
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zelezniski tiri z izhodnimi signali
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zelezniski tiri s kombiniranimi signali
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Najprej odstrani cesto
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Cestna dela napredujejo
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Cestne gradnje
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izberi cestni most
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nemogoca gradnja ceste ...
@@ -1575,8 +1677,13 @@ STR_205A_TEPEES :Tipi
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Cajnik-hisa
STR_205C_PIGGY_BANK :Prasickova banka
+STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
+STR_TOWN :{TOWN}
+STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
+STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
+STR_LANDSCAPING :Oblikovanje terena
STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drevesa
STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak
STR_2802_TREES :{WHITE}Drevesa
@@ -1656,6 +1763,7 @@ STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Prikazi
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Imena postaj - kliknite na ime za pogled na postajo
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izbira velikosti/tipa letalisca
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Zelezniska postaja
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar
STR_3060_AIRPORT :Letalisce
@@ -1670,7 +1778,11 @@ STR_3069_BUOY :Boja
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE} ... boja na poti
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE} ... postaja prevec razsirjena
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE} ... nehomogene postaje izklopljene
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Drzi CTRL za izbor vec stvari
+STR_UNDEFINED :(nedefinirana vrstica)
+STR_STAT_CLASS_DFLT :privzeta postaja
+STR_STAT_CLASS_WAYP :tocke poti
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacija ladjedelnice
@@ -1767,6 +1879,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja zmanjšana za 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insekti povzrocili opustosenje v {INDUSTRY}!{}Proizvodnja zmanjsana za 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE} ... mogoce zgraditi samo ob robu zemljevida
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} narasca za {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} vpada za {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v predoru
@@ -1821,18 +1935,52 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE} ... si
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
+STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Neimenovano
STR_SV_TRAIN_NAME :Vlak {COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME :cestno vozilo {COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME :ladja {COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME :letalo {COMMA}
+STR_SV_STNAME :{STRING}
+STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Jug
+STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} vzhod
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zahod
+STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centralna
+STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Preklop
+STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} postanek
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} visja
+STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} gozdna
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} ob jezeru
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} izmenjalna
+STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} letalisce
+STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} naftna polja
+STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Rudniki
+STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Doki
+STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Prikljucna
+STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Stranska
+STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Razvodna
STR_SV_STNAME_UPPER :Zgornje {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER :Dolnja {STRING}
+STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Pristajalisce
+STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Gozd
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Tezavnostna stopnja
+STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Shrani
############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY :{BLACK}Preprosto
@@ -1919,6 +2067,7 @@ STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ni mogoc
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ni mogoce spremeniti imena lastnika ...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finance {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Stroski/dohodek
+STR_7010 :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Gradnja
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nova vozila
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cene delovanja vlakov
@@ -1932,11 +2081,18 @@ STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Prihodek
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Prihodek ladij
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Obresti posojila
STR_701D_OTHER :{GOLD}Drugo
+STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
+STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Skupaj:
+STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf prihodkov
+STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
+STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf cistega dobicka
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bancno stanje
STR_7027_LOAN :{WHITE}Posojilo
+STR_MAX_LOAN :{WHITE}Meja posojila: {BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Izposoja {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Vracilo {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE} ... najvisje posojilo je {CURRENCY}
@@ -1944,6 +2100,7 @@ STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Ni si mo
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE} ... ni posojila za odplacati
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} potrebno
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Ni mogoce odplacati posojila ...
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Ni mogoca oddaja denarja, ki je izposojen od banke...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izberi nov obraz za lastnika
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Spremeni barvo vozil podjetja
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Spremeni ime lastnika
@@ -1955,7 +2112,9 @@ STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERN
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Ustanovljeno: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Vozila:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" a i ov}
+STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letalo
+STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lad{P ja ji je ij}
STR_7042_NONE :{WHITE}Brez
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Izbira obraza
STR_7044_MALE :{BLACK}Moski
@@ -1974,6 +2133,8 @@ STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Enot dos
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ocene podjetja (max=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Vrednosti podjetij
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Seznam najboljsih podjetij
+STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
+STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Podjetje v tezavah!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bo prodano ali prisiljeno v stecajni postopek, ce se stanje kmalu ne izboljša!
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Lastnik)
@@ -2001,10 +2162,13 @@ STR_706D_PRESIDENT :Predsednik
STR_706E_TYCOON :Velekapitalist
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Zgradi sedez podjetja
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Zgradi sedez podjetja / poglej sedez podjetja
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Preseli sedez podjetja drugam za ceno 1% vrednosti podjetja
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nemogoca gradnja sedeza podjetja
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Poglej sedez podjetja
+STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli sedez
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Geslo
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaščitite svoje podjetje z geslom, da preprečite priključitev drugih uporabnikov k podjetju.
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Nastavi geslo podjetja
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svetovna recesija!{}{}Ekonomisti se bojijo najhujšega ob trenutnem poteku dogodkov!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Konec recesije!{}{}Izboljsanje trgovanja povecuje zaupanje domace industrije, gospodarstvo napreduje!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Menjaj veliko/majhno velikost okna
@@ -2020,7 +2184,34 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} je bilo prevzeto iz strani podjetja {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Podjetje se ni dovolj staro, da bi lahko trgovalo z lastnimi delnicami ...
-
+STR_LIVERY_DEFAULT :standardni pogon
+STR_LIVERY_STEAM :parna lokomotiva
+STR_LIVERY_DIESEL :diesel lokomotiva
+STR_LIVERY_ELECTRIC :elektricna lokomotiva
+STR_LIVERY_MONORAIL :enotirna lokomotiva
+STR_LIVERY_MAGLEV :magnetna lokomotiva
+STR_LIVERY_DMU :DMU
+STR_LIVERY_EMU :EMU
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :potniski vagon (para)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :potniski vagon (diesel)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :potniski vagon (elektricni)
+STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :tovorni vagon
+STR_LIVERY_BUS :avtobus
+STR_LIVERY_TRUCK :tovornjak
+STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :potniska ladja
+STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :tovorna ladja
+STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Majhno letalo
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliko letalo
+
+STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Prikaz glavnih barvnih shem
+STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem vlakov
+STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem cestnih vozil
+STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem ladij
+STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem letal
+STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Izberi glavno barvo za izbrano shemo
+STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Izberi drugo barvo za izbrano shemo
+STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Izberi barvno shemo za zamenjati ali vec shem s CTRL+klik. Klikni na okno za preklop sheme
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (parna)