diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/slovenian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/slovenian.txt | 219 |
1 files changed, 205 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/slovenian.txt b/src/lang/unfinished/slovenian.txt index 09d017d18..4f08c7e52 100644 --- a/src/lang/unfinished/slovenian.txt +++ b/src/lang/unfinished/slovenian.txt @@ -1366,32 +1366,127 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Seje vec STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Priprava na vstop: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Seznam podjetij trenutno v tej igri. Lahko se pridruzis eni ali pozenes novo, ce je kako mesto podjetja prosto - - - - +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Novo podjetje +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Ustvari novo podjetje +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Ogled igre +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Sodeluj kot gledalec +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruzi se podjetju +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomagaj upravljati podjetje +STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Osvezi streznik +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Osvezi informacije streznika + +STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}COMPANY INFO + +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ime podjetja: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Ustanovljeno: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrednost podjetja: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutno stanje: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Lanski dohodek: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Ocene: {WHITE}{NUM} + +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Postaje: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Igralci: {WHITE}{STRING} + +STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Povezujem... ############ Leave those lines in this order!! - +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Povezujem.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Pooblascam.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Cakam.. +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Prenasam zemljevid.. +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Obdelujem podatke.. +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registriram.. + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Iscem informacije o igri.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Iscem informacije o podjetju... ############ End of leave-in-this-order - - - - +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} gost{P "" a i ov} je pred tabo +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytov prenesenih + +STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odklopi + +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Vnesi kolicino denarja, ki ga podarjas +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Streznik je zasciten.Vnesi geslo +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Podjetje je zasciteno.Vnesi geslo +STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Seznam gostov + +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Ni najdenih mreznih naprav ali ni aktiviran ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Ni mogoce najti mreznih iger +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} TStreznik ni odgovoril zahtevi +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sinhronizacija mrezne igre ni uspela +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Povezava mrezne igre je padla +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Ni mogoce naloziti shranjene igre +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemogoc zagon streznika +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nemogoca povezava +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Povezava #{NUM} je potekla +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Narejena je bila napaka protokola in povezava je bila prekinjena +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Razlicica tega gosta je neskladna s streznikovo razlicico +STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Napacno geslo +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Streznik je zaseden +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Izvrzen/a si iz tega streznika +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Brcnjen/a si iz igre +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Goljufanje ni dovoljeno na tem strezniku + +STR_NETWORK_ERR_LEFT :zapusca igro ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :splosna napaka +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desinhronizacijska napaka +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nemogoce nalaganje zemljevida +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :povezava prekinjena +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :napaka protokola +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nepooblascen +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :sprejet je bil cuden paket +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :napacna razlicica +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime je ze v uporabi +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :napacno geslo +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :napacen ID igralca v DoCommand +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :brcnjen od gostitelja +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :je poskusil/a uporabiti goljufanje +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :gostitelj zaseden ############ End of leave-in-this-order - - - - +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :se pridruzuje igri +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :je odstopil/a tvojemu podjetju nekaj denarja ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :dal/a si {STRING} nekaj denarja ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Skupina] : +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Skupina] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Skupina] Za {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privatno] : +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privatno] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatno] Za {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Vsi] : +STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Vsi] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :je spremenil/a svoje ime v +STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Gostitelj je zaprl sejo +STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Gostitelj se zaganja...{}Prosim pocakaj... + +STR_NETWORK_SERVER :Gostitelj +STR_NETWORK_CLIENT :Gost +STR_NETWORK_SPECTATORS :Opazovalci + +STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(brez) +STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Brcni +STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Daj denar +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Pogovor vsem +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Pogovor podjetju +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privatno sporocilo + + +STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Poslji ############ end network gui strings +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-velikost ozemlja: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-velikost ozemlja: {ORANGE}{STRING} ##### PNG-MAP-Loader +STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Ni mogoce naloziti ozemlja iz PNG... +STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...datoteke ni. +STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nemogoca pretvorba vrste slike. Potrebujes 8 ali 24-bit PNG sliko. +STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nekaj je narobe. (najbrz nepopolna datoteka) STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Ni mogoče naložiti pokrajine iz formata BMP ... STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE} ... ni mogoče spremeniti tipa slike. @@ -1401,6 +1496,8 @@ STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED} STR_0801_COST :{RED}Stroski: {CURRENCY} STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Prihodki: {CURRENCY} STR_0803_INCOME :{GREEN}Prihodki: {CURRENCY} +STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Prenos: {CURRENCY} +STR_FEEDER :{YELLOW}Prenos: {CURRENCY} STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Ocenjeni stroski: {CURRENCY} STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Predvideni prihodki: {CURRENCY} STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tukaj ni mozen dvig terena ... @@ -1450,11 +1547,16 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Izberi s STR_1021_RAILROAD_TRACK :Zelezniska proga STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zelezniska garaza STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE} ... zemljisce je last drugega podjetja +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zelezniski tiri z normalnimi signali +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zelezniski tiri s pred-signali +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zelezniski tiri z izhodnimi signali +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zelezniski tiri s kombiniranimi signali ##id 0x1800 STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Najprej odstrani cesto +STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Cestna dela napredujejo STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Cestne gradnje STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izberi cestni most STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nemogoca gradnja ceste ... @@ -1575,8 +1677,13 @@ STR_205A_TEPEES :Tipi STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Cajnik-hisa STR_205C_PIGGY_BANK :Prasickova banka +STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} +STR_TOWN :{TOWN} +STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} +STR_STATION :{STATION} ##id 0x2800 +STR_LANDSCAPING :Oblikovanje terena STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drevesa STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak STR_2802_TREES :{WHITE}Drevesa @@ -1656,6 +1763,7 @@ STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Prikazi STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Imena postaj - kliknite na ime za pogled na postajo STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izbira velikosti/tipa letalisca STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} STR_305E_RAILROAD_STATION :Zelezniska postaja STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar STR_3060_AIRPORT :Letalisce @@ -1670,7 +1778,11 @@ STR_3069_BUOY :Boja STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE} ... boja na poti STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE} ... postaja prevec razsirjena STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE} ... nehomogene postaje izklopljene +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Drzi CTRL za izbor vec stvari +STR_UNDEFINED :(nedefinirana vrstica) +STR_STAT_CLASS_DFLT :privzeta postaja +STR_STAT_CLASS_WAYP :tocke poti ##id 0x3800 STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacija ladjedelnice @@ -1767,6 +1879,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja zmanjšana za 50% STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Insekti povzrocili opustosenje v {INDUSTRY}!{}Proizvodnja zmanjsana za 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE} ... mogoce zgraditi samo ob robu zemljevida +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} narasca za {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} vpada za {COMMA}%! ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v predoru @@ -1821,18 +1935,52 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE} ... si ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 +STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Neimenovano STR_SV_TRAIN_NAME :Vlak {COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :cestno vozilo {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :ladja {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :letalo {COMMA} +STR_SV_STNAME :{STRING} +STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Jug +STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} vzhod STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zahod +STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centralna +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Preklop +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} postanek STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina +STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} visja +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} gozdna +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} ob jezeru +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} izmenjalna +STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} letalisce +STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} naftna polja +STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Rudniki +STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Doki +STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1 +STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2 +STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3 +STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4 +STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5 +STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6 +STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7 +STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8 +STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9 +STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Prikljucna +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Stranska +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Razvodna STR_SV_STNAME_UPPER :Zgornje {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :Dolnja {STRING} +STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Pristajalisce +STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Gozd ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Tezavnostna stopnja +STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Shrani ############ range for difficulty levels starts STR_6801_EASY :{BLACK}Preprosto @@ -1919,6 +2067,7 @@ STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ni mogoc STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ni mogoce spremeniti imena lastnika ... STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finance {BLACK}{PLAYERNAME} STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Stroski/dohodek +STR_7010 :{WHITE}{NUM} STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Gradnja STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nova vozila STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cene delovanja vlakov @@ -1932,11 +2081,18 @@ STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Prihodek STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Prihodek ladij STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Obresti posojila STR_701D_OTHER :{GOLD}Drugo +STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} +STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} STR_7020_TOTAL :{WHITE}Skupaj: +STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf prihodkov +STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} +STR_7024 :{COMMA} STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf cistega dobicka STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bancno stanje STR_7027_LOAN :{WHITE}Posojilo +STR_MAX_LOAN :{WHITE}Meja posojila: {BLACK}{CURRENCY64} +STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} STR_7029_BORROW :{BLACK}Izposoja {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} STR_702A_REPAY :{BLACK}Vracilo {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE} ... najvisje posojilo je {CURRENCY} @@ -1944,6 +2100,7 @@ STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Ni si mo STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE} ... ni posojila za odplacati STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} potrebno STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Ni mogoce odplacati posojila ... +STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Ni mogoca oddaja denarja, ki je izposojen od banke... STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izberi nov obraz za lastnika STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Spremeni barvo vozil podjetja STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Spremeni ime lastnika @@ -1955,7 +2112,9 @@ STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERN STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Ustanovljeno: {WHITE}{NUM} STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Vozila: STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" a i ov} +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} cestn{P o i a ih} vozil{P o i a ""} STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letalo +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lad{P ja ji je ij} STR_7042_NONE :{WHITE}Brez STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Izbira obraza STR_7044_MALE :{BLACK}Moski @@ -1974,6 +2133,8 @@ STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Enot dos STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ocene podjetja (max=1000) STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Vrednosti podjetij STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Seznam najboljsih podjetij +STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' +STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Podjetje v tezavah! STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bo prodano ali prisiljeno v stecajni postopek, ce se stanje kmalu ne izboljša! STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Lastnik) @@ -2001,10 +2162,13 @@ STR_706D_PRESIDENT :Predsednik STR_706E_TYCOON :Velekapitalist STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Zgradi sedez podjetja STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Zgradi sedez podjetja / poglej sedez podjetja +STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Preseli sedez podjetja drugam za ceno 1% vrednosti podjetja STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nemogoca gradnja sedeza podjetja STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Poglej sedez podjetja +STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Preseli sedez STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Geslo STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaščitite svoje podjetje z geslom, da preprečite priključitev drugih uporabnikov k podjetju. +STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Nastavi geslo podjetja STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svetovna recesija!{}{}Ekonomisti se bojijo najhujšega ob trenutnem poteku dogodkov! STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Konec recesije!{}{}Izboljsanje trgovanja povecuje zaupanje domace industrije, gospodarstvo napreduje! STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Menjaj veliko/majhno velikost okna @@ -2020,7 +2184,34 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :Podjetje {BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} je bilo prevzeto iz strani podjetja {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Podjetje se ni dovolj staro, da bi lahko trgovalo z lastnimi delnicami ... - +STR_LIVERY_DEFAULT :standardni pogon +STR_LIVERY_STEAM :parna lokomotiva +STR_LIVERY_DIESEL :diesel lokomotiva +STR_LIVERY_ELECTRIC :elektricna lokomotiva +STR_LIVERY_MONORAIL :enotirna lokomotiva +STR_LIVERY_MAGLEV :magnetna lokomotiva +STR_LIVERY_DMU :DMU +STR_LIVERY_EMU :EMU +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :potniski vagon (para) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :potniski vagon (diesel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :potniski vagon (elektricni) +STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :tovorni vagon +STR_LIVERY_BUS :avtobus +STR_LIVERY_TRUCK :tovornjak +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :potniska ladja +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :tovorna ladja +STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Majhno letalo +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliko letalo + +STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Prikaz glavnih barvnih shem +STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem vlakov +STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem cestnih vozil +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem ladij +STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Prikaz barvnih shem letal +STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Izberi glavno barvo za izbrano shemo +STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Izberi drugo barvo za izbrano shemo +STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Izberi barvno shemo za zamenjati ali vec shem s CTRL+klik. Klikni na okno za preklop sheme ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (parna) |