summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/malay.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/malay.txt')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/malay.txt1242
1 files changed, 621 insertions, 621 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt
index df1e1f9a8..5b4037f8d 100644
--- a/src/lang/unfinished/malay.txt
+++ b/src/lang/unfinished/malay.txt
@@ -10,79 +10,79 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Keluar peta
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Terlalu hampir ke tepi peta
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Tidak cukup wang - memerlukan {CURRENCY}
-STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Memerlukan tanah rata
-STR_0008_WAITING :{BLACK}Menunggu: {WHITE}{STRING}
-STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
-STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} dalam perjalanan daripada {STATION})
-STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Menerima: {WHITE}
-STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Menerima: {GOLD}
-STR_SUPPLIES :{BLACK}Bekalan-berkalan: {GOLD}
-STR_000F_PASSENGERS :Penumpang
-STR_0010_COAL :Arang Batu
-STR_0011_MAIL :Surat
-STR_0012_OIL :Minyak
-STR_0013_LIVESTOCK :Ternakan
-STR_0014_GOODS :Barangan
-STR_0015_GRAIN :Bijirin
-STR_0016_WOOD :Kayu
-STR_0017_IRON_ORE :Bijih Besi
-STR_0018_STEEL :Keluli
-STR_0019_VALUABLES :Barangan berharga
-STR_001A_COPPER_ORE :Bijih tembaga
-STR_001B_MAIZE :Jagung
-STR_001C_FRUIT :Buah-buahan
-STR_001D_DIAMONDS :Berlian
-STR_001E_FOOD :Makanan
-STR_001F_PAPER :Kertas
-STR_0020_GOLD :Emas
-STR_0021_WATER :Air
-STR_0022_WHEAT :Gandum
-STR_0023_RUBBER :Getah
-STR_0024_SUGAR :Gula
-STR_0025_TOYS :Mainan
-STR_0026_CANDY :Gula-gula
-STR_0027_COLA :Kola
-STR_0028_COTTON_CANDY :Gula kapas
-STR_0029_BUBBLES :Buih
-STR_002A_TOFFEE :Tofi
-STR_002B_BATTERIES :Bateri
-STR_002C_PLASTIC :Plastik
-STR_002D_FIZZY_DRINKS :Minuman Bergas
-STR_002F_PASSENGER :Penumpang
-STR_0030_COAL :Arang batu
-STR_0031_MAIL :Surat
-STR_0032_OIL :Minyak
-STR_0033_LIVESTOCK :Ternakan
-STR_0034_GOODS :Barangan
-STR_0035_GRAIN :Bijirin
-STR_0036_WOOD :Kayu Balak
-STR_0037_IRON_ORE :Bijih Besi
-STR_0038_STEEL :Keluli
-STR_0039_VALUABLES :Barangan Berharga
-STR_003A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga
-STR_003B_MAIZE :Jagung
-STR_003C_FRUIT :Buah-buahan
-STR_003D_DIAMOND :Berlian
-STR_003E_FOOD :Makanan
-STR_003F_PAPER :Kertas
-STR_0040_GOLD :Emas
-STR_0041_WATER :Air
-STR_0042_WHEAT :Gandum
-STR_0043_RUBBER :Getah
-STR_0044_SUGAR :Gula
-STR_0045_TOY :Mainan
-STR_0046_CANDY :Gula-gula
-STR_0047_COLA :Kola
-STR_0048_COTTON_CANDY :Candyfloss
-STR_0049_BUBBLE :Buih
-STR_004A_TOFFEE :Toffee
-STR_004B_BATTERY :Bateri
-STR_004C_PLASTIC :Plastik
-STR_004D_FIZZY_DRINK :Minuman Bergas
+STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Keluar peta
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Terlalu hampir ke tepi peta
+STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Tidak cukup wang - memerlukan {CURRENCY}
+STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
+STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Memerlukan tanah rata
+STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Menunggu: {WHITE}{STRING}
+STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
+STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} dalam perjalanan daripada {STATION})
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {WHITE}
+STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {GOLD}
+STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Bekalan-berkalan: {GOLD}
+STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Penumpang
+STR_CARGO_PLURAL_COAL :Arang Batu
+STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Surat
+STR_CARGO_PLURAL_OIL :Minyak
+STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ternakan
+STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Barangan
+STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Bijirin
+STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Kayu
+STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Bijih Besi
+STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Keluli
+STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Barangan berharga
+STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Bijih tembaga
+STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Jagung
+STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Buah-buahan
+STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Berlian
+STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Makanan
+STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Kertas
+STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Emas
+STR_CARGO_PLURAL_WATER :Air
+STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Gandum
+STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Getah
+STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula
+STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan
+STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Gula-gula
+STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola
+STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Gula kapas
+STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Buih
+STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Tofi
+STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Bateri
+STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik
+STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman Bergas
+STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Penumpang
+STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Arang batu
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Surat
+STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Minyak
+STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ternakan
+STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Barangan
+STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Bijirin
+STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Kayu Balak
+STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Bijih Besi
+STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Keluli
+STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Barangan Berharga
+STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Bijih Tembaga
+STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Jagung
+STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Buah-buahan
+STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Berlian
+STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Makanan
+STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Kertas
+STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Emas
+STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Air
+STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Gandum
+STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Getah
+STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Gula
+STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mainan
+STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Gula-gula
+STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola
+STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Candyfloss
+STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Buih
+STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Toffee
+STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Bateri
+STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik
+STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Minuman Bergas
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} penumpang{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} arang batu
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} bag{P "" s} surat
@@ -114,95 +114,95 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} tofi
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastik
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman bergas
-STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
-STR_00B0_MAP :{WHITE}MAP-{STRING}
-STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Pilihan Permainan
-STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Pesanan
-STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Pesanan dari {STRING}
+STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}MAP-{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Permainan
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Pesanan
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Pesanan dari {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Amaran!
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak boleh lakukan....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak boleh bersihkan kawasan....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
-STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team
-
-STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
-STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
-STR_00C7_QUIT :{WHITE}Keluar
-STR_00C8_YES :{BLACK}Ya
-STR_00C9_NO :{BLACK}Tidak
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}?
-STR_00CB_1 :{BLACK}1
-STR_00CC_2 :{BLACK}2
-STR_00CD_3 :{BLACK}3
-STR_00CE_4 :{BLACK}4
-STR_00CF_5 :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING :Tiada
-STR_00D1_DARK_BLUE :Biru Gelap
-STR_00D2_PALE_GREEN :Hijau Pucat
-STR_00D3_PINK :Merah Jambu
-STR_00D4_YELLOW :Kuning
-STR_00D5_RED :Merah
-STR_00D6_LIGHT_BLUE :Biru Muda
-STR_00D7_GREEN :Hijau
-STR_00D8_DARK_GREEN :Hijau Gelap
-STR_00D9_BLUE :Biru
-STR_00DA_CREAM :Krim
-STR_00DB_MAUVE :Ungu Muda
-STR_00DC_PURPLE :Ungu
-STR_00DD_ORANGE :Jingga
-STR_00DE_BROWN :Perang
-STR_00DF_GREY :Kelabu
-STR_00E0_WHITE :Putih
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Terlalu banyak kenderaan dalam permainan
-STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
-STR_00E3 :{RED}{COMMA}
-STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokasi
-STR_00E5_CONTOURS :Bentuk
-STR_00E6_VEHICLES :Kenderaan
-STR_00E7_INDUSTRIES :Industri
-STR_00E8_ROUTES :Laluan
-STR_00E9_VEGETATION :Tumbuhan
-STR_00EA_OWNERS :Pemilik
-STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jalan
-STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Landasan Keretapi
-STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stesyen/Lapangan Terbang/Dermaga
-STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bangunan/Industri
-STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan
-STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
-STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
-STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
-STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
-STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
-STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Keretapi
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan Darat
-STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal
-STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Kapal Terbang
-STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Laluan Pengangkutan
-STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan
-STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Keretapi
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tempat Pemunggahan Barang
-STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Bas
-STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lapangan Terbang/Helikopter
-STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Dermaga
-STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Tidak Rata
-STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Berumput
-STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Lapang
-STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Padang
-STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Pokok
-STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Batu
-STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Air
-STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Tidak Ada Pemilik
-STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Bandar
-STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industri
-STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Padang Pasir
-STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Salji
-STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Pesanan
-STR_012D :{WHITE}{STRING}
-STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal
-STR_012F_OK :{BLACK}OK
-STR_0130_RENAME :{BLACK}Tukar Nama
+STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak boleh lakukan....
+STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak boleh bersihkan kawasan....
+STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
+STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
+STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team
+
+STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
+STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
+STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar
+STR_YES :{BLACK}Ya
+STR_NO :{BLACK}Tidak
+STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}?
+STR_BLACK_1 :{BLACK}1
+STR_BLACK_2 :{BLACK}2
+STR_BLACK_3 :{BLACK}3
+STR_BLACK_4 :{BLACK}4
+STR_BLACK_5 :{BLACK}5
+STR_JUST_NOTHING :Tiada
+STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru Gelap
+STR_COLOUR_PALE_GREEN :Hijau Pucat
+STR_COLOUR_PINK :Merah Jambu
+STR_COLOUR_YELLOW :Kuning
+STR_COLOUR_RED :Merah
+STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Biru Muda
+STR_COLOUR_GREEN :Hijau
+STR_COLOUR_DARK_GREEN :Hijau Gelap
+STR_COLOUR_BLUE :Biru
+STR_COLOUR_CREAM :Krim
+STR_COLOUR_MAUVE :Ungu Muda
+STR_COLOUR_PURPLE :Ungu
+STR_COLOUR_ORANGE :Jingga
+STR_COLOUR_BROWN :Perang
+STR_COLOUR_GREY :Kelabu
+STR_COLOUR_WHITE :Putih
+STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Terlalu banyak kenderaan dalam permainan
+STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokasi
+STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Bentuk
+STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Kenderaan
+STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industri
+STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Laluan
+STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Tumbuhan
+STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Pemilik
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jalan
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Landasan Keretapi
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stesyen/Lapangan Terbang/Dermaga
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bangunan/Industri
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Keretapi
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan Darat
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Kapal Terbang
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Laluan Pengangkutan
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Keretapi
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tempat Pemunggahan Barang
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Bas
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lapangan Terbang/Helikopter
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Dermaga
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Tidak Rata
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Berumput
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Lapang
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Padang
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Pokok
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Batu
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Air
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Tidak Ada Pemilik
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Bandar
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industri
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Padang Pasir
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Salji
+STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Pesanan
+STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING}
+STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Batal
+STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
+STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Tukar Nama
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -214,23 +214,23 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
-STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...dimiliki oleh {STRING}
-STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargo
-STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Maklumat
-STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiti
-STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Jumlah Kargo
+STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...dimiliki oleh {STRING}
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Kargo
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Maklumat
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiti
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Jumlah Kargo
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Jumlah kapasiti kargo keretapi ini:
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
-STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
-STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan
-STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain
+STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
+STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan
+STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain
STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta:
STR_BY :{BLACK}*
-STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan
+STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan
-STR_0150_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP}
+STR_COMPANY_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP}
STR_UNITS_METRIC :Metrik
STR_UNITS_SI :SI
@@ -258,22 +258,22 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf keuntungan operasi
-STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf Pendapatan
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf Penghantaran Kargo
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf Prestasi
-STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf Nilai Syarikat
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Bayaran Kargo
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Jadual liga syarikat
+STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf keuntungan operasi
+STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Graf Pendapatan
+STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf Penghantaran Kargo
+STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf Prestasi
+STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf Nilai Syarikat
+STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Bayaran Kargo
+STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Jadual liga syarikat
############ range for menu ends
-STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD
-STR_015C_SAVE_GAME :Simpan Permainan
-STR_015D_LOAD_GAME :Muat Permainan
-STR_015E_QUIT_GAME :Tinggalkan Permainan
-STR_015F_QUIT :Keluar
+STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD
+STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Simpan Permainan
+STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Muat Permainan
+STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Tinggalkan Permainan
+STR_FILE_MENU_EXIT :Keluar
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Anda pasti mahu meninggalkan permainan ini?
-STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Tinggalkan Permainan
+STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Tinggalkan Permainan
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kriteria aturan
STR_SORT_BY :{BLACK}Menyusun mengikuti
@@ -316,349 +316,349 @@ STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hantar ke bangs
STR_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis
############ range for months starts
-STR_0162_JAN :Jan
-STR_0163_FEB :Feb
-STR_0164_MAR :Mac
-STR_0165_APR :Apr
-STR_0166_MAY :Mei
-STR_0167_JUN :Jun
-STR_0168_JUL :Jul
-STR_0169_AUG :Ogos
-STR_016A_SEP :Sep
-STR_016B_OCT :Okt
-STR_016C_NOV :Nov
-STR_016D_DEC :Dis
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mac
+STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :Ogos
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dis
############ range for months ends
-STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
-STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
-STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
-STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Henti Sebentar Permainan
-STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan Permainan, Tinggalkan Permainan, Keluar
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar Senarai Stesen Syarikat
-STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Papar peta, pandangan lebih atau senarai tanda
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar Peta, direktori Bandar
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar direktori bandar
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Papar maklumat kewangan syarikat
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Papar maklumat umum syarikat
-STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Papar graf
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Paparkan jadual liga syarikat
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai keretapi syarikat
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai kenderaan syarikat
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai kapal syarikat
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai kapal terbang syarikat
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Membesarkan pemandangan
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Mengecilkan pandangan
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi
-STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bina jalan
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bina limbungan kapal
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lapangan kapal terbang
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Tumbuh pokok, letak papan tanda dll.
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat kawasan tanah
-STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
-STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
-STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
-STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Henti Sebentar Permainan
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan Permainan, Tinggalkan Permainan, Keluar
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Papar Senarai Stesen Syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Papar peta, pandangan lebih atau senarai tanda
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar Peta, direktori Bandar
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar direktori bandar
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Papar maklumat kewangan syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Papar maklumat umum syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Papar graf
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Paparkan jadual liga syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Papar senarai keretapi syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Papar senarai kenderaan syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Papar senarai kapal syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Papar senarai kapal terbang syarikat
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Membesarkan pemandangan
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Mengecilkan pandangan
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bina jalan
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bina limbungan kapal
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lapangan kapal terbang
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Tumbuh pokok, letak papan tanda dll.
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat kawasan tanah
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan
+STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
+STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan...
+STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window
+STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik dan seret untuk mensaizkan tetingkap
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Runtuhkan bangunan dll. atas sebuah tanah
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bar penatal - Menatal senarai atas/bawah
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukan bentuk muka bumi
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan kenderaan di peta
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan industri di peta
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan di peta
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan tanaman sayuran di peta
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan hakmilik tanah di peta
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Togol nama kota dalam peta
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Keuntungan tahun ini: {CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY})
+STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Runtuhkan bangunan dll. atas sebuah tanah
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah
+STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bar penatal - Menatal senarai atas/bawah
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukan bentuk muka bumi
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan kenderaan di peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan industri di peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan di peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan tanaman sayuran di peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan hakmilik tanah di peta
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Togol nama kota dalam peta
+STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Keuntungan tahun ini: {CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
STR_AGE :{COMMA} tahun ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA})
############ range for service numbers ends
-STR_019F_TRAIN :Keretapi
-STR_019C_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan
-STR_019E_SHIP :Kapal
-STR_019D_AIRCRAFT :Kapal Terbang
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi semakin lama
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama dan memerlukan penggantian dengan segera
-STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {LTBLUE}N/A
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {RED}{CURRENCY}
-STR_01A6_N_A :Tidak diperolehi
-STR_01A7_OWNER :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING}
-STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik jalan: {LTBLUE}{STRING}
-STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Pemilik tramway: {LTBLUE}{STRING}
-STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik keretapi: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pihak berkuasa: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A9_NONE :Tiada
-STR_01AA_NAME :{BLACK}Nama
-STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
+STR_VEHICLE_TRAIN :Keretapi
+STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan
+STR_VEHICLE_SHIP :Kapal
+STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Kapal Terbang
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi semakin lama
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama
+STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama dan memerlukan penggantian dengan segera
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {LTBLUE}N/A
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {RED}{CURRENCY}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Tidak diperolehi
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik jalan: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Pemilik tramway: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik keretapi: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pihak berkuasa: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Tiada
+STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama
+STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
############ range for days starts
-STR_01AC_1ST :Pertama
-STR_01AD_2ND :Kedua
-STR_01AE_3RD :Ketiga
-STR_01AF_4TH :Keempat
-STR_01B0_5TH :Kelima
-STR_01B1_6TH :Keenam
-STR_01B2_7TH :ketujuh
-STR_01B3_8TH :Kelapan
-STR_01B4_9TH :Kesembilan
-STR_01B5_10TH :Kesepuluh
-STR_01B6_11TH :Kesebelas
-STR_01B7_12TH :Kedua belas
-STR_01B8_13TH :Ketiga belas
-STR_01B9_14TH :Keempat Belas
-STR_01BA_15TH :Kelima belas
-STR_01BB_16TH :Keenam belas
-STR_01BC_17TH :Ketujuh belas
-STR_01BD_18TH :Kelapan belas
-STR_01BE_19TH :Kesembilan belas
-STR_01BF_20TH :20
-STR_01C0_21ST :21
-STR_01C1_22ND :22
-STR_01C2_23RD :23
-STR_01C3_24TH :24
-STR_01C4_25TH :25
-STR_01C5_26TH :26
-STR_01C6_27TH :27
-STR_01C7_28TH :28
-STR_01C8_29TH :29
-STR_01C9_30TH :30
-STR_01CA_31ST :31
+STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :Pertama
+STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :Kedua
+STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :Ketiga
+STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :Keempat
+STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :Kelima
+STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :Keenam
+STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :ketujuh
+STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :Kelapan
+STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :Kesembilan
+STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :Kesepuluh
+STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :Kesebelas
+STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :Kedua belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :Ketiga belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :Keempat Belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :Kelima belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :Keenam belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :Ketujuh belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :Kelapan belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :Kesembilan belas
+STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20
+STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21
+STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22
+STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23
+STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24
+STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25
+STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26
+STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27
+STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28
+STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29
+STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30
+STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31
############ range for days ends
-STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
-
-STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE}
-
-STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Peti muzik Jaz
-STR_01D3_SOUND_MUSIC :Bunyi/musik
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Tunjukkan tingkap bunyi/musik
-STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Semua
-STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Cara Lama
-STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Gaya baru
-STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lorong Ezy
-STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan muzik
-STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan Kesan Bunyi
-STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Lompat ke lagu sebelumnya
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Lompat ke lagu seterusnya
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Henti muzik
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Main muzik
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tarik pengelincir untuk penentuan muzik dan kesan bunyi
-STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
-STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
-STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
-STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
-STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
-STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Tajuk {SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Trek
-STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Kocok
-STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
-STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Pilihan program muzik
-STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
-STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
-STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks Trek
-STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
-STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bersih
-STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua trek'
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya lama'
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya baru'
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 1' (pilihan pengguna)
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 2' (pilihan pengguna)
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Batal progam semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Simpan seting muzik
-STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik atas trek muzik untuk menambahkan ke program semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja)
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togol program kocok buka/tutup
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Paparkan tingkap pilihan trek muzik
-STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik di atas servis untuk mendapatkan pandangan tengah pada industri/bandar
-STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Kesukaran ({STRING})
-STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Utusan/laporan berita terakhir
-STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Seting mesej
-STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Sejarah Pesanan
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Paparkan mesej akhir/repot berita, paparkan pilihan mesej
-STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Pilihan Pesanan
-STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Jenis Pesanan:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pemain
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pesaing
-STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kemalangan
-STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat syarikat
-STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Buka industri
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Tutup industri
-STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Perubahan ekonomi
-STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh syarikat
-STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh pesaingan
-STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri lain
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Nasihat/informasi atas kenderaan syarikat
-STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Kenderaan baru
-STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Penukaran pada penerimaan kargo
-STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi
-STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat umum
-STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...terlalu jauh daripada destinasi sebelumnya
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Syarikat-syarikat utama yang mencapai {NUM}{}({STRING} Level)
-STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
-STR_0213_BUSINESSMAN :Ahli perniagaan
-STR_0214_ENTREPRENEUR :Usahawan
-STR_0215_INDUSTRIALIST :Ahli perindustrian
-STR_0216_CAPITALIST :Kapitalis
-STR_0217_MAGNATE :Hartawan
-STR_0218_MOGUL :Mogul
-STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Taikun abad semasa
+STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
+
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE}
+
+STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Peti muzik Jaz
+STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Bunyi/musik
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Tunjukkan tingkap bunyi/musik
+STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}Semua
+STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}Cara Lama
+STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Gaya baru
+STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Lorong Ezy
+STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan muzik
+STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan Kesan Bunyi
+STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Lompat ke lagu sebelumnya
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Lompat ke lagu seterusnya
+STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Henti muzik
+STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Main muzik
+STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tarik pengelincir untuk penentuan muzik dan kesan bunyi
+STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}--
+STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
+STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
+STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------
+STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
+STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Tajuk {SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Trek
+STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}Kocok
+STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
+STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Pilihan program muzik
+STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
+STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks Trek
+STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
+STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bersih
+STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua trek'
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya lama'
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya baru'
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 1' (pilihan pengguna)
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 2' (pilihan pengguna)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Batal progam semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Simpan seting muzik
+STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik atas trek muzik untuk menambahkan ke program semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja)
+STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togol program kocok buka/tutup
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Paparkan tingkap pilihan trek muzik
+STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik di atas servis untuk mendapatkan pandangan tengah pada industri/bandar
+STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Kesukaran ({STRING})
+STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Utusan/laporan berita terakhir
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Seting mesej
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Sejarah Pesanan
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Paparkan mesej akhir/repot berita, paparkan pilihan mesej
+STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Pesanan
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Jenis Pesanan:
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pemain
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pesaing
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kemalangan
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat syarikat
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Buka industri
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Tutup industri
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Perubahan ekonomi
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh syarikat
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh pesaingan
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri lain
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Nasihat/informasi atas kenderaan syarikat
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Kenderaan baru
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Penukaran pada penerimaan kargo
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat umum
+STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...terlalu jauh daripada destinasi sebelumnya
+STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Syarikat-syarikat utama yang mencapai {NUM}{}({STRING} Level)
+STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{COMMA}.
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Ahli perniagaan
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Usahawan
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Ahli perindustrian
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalis
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Hartawan
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Mogul
+STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Taikun abad semasa
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} mencapai status '{STRING}'!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}'!
-STR_021F :{BLUE}{COMMA}
-STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
-STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Penyunting Senario
-STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
-STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Hasilkan secara rawak
-STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Membentuk lanskap semula
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Membentuk lanskap semula
-STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentukan lanskap
-STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar
-STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pembentukan industri
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalan
-STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Pembentukan Bandar
-STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Bandar Baru
-STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Binakan bandar baru
-STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Tidak boleh membina bandar di sini...
-STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...terlalu hampir kepada hujung peta
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...terlalu hampir kepada bandar lain
-STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan tidak sesuai
-STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...terlalu banyak bandar
+STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} mencapai status '{STRING}'!
+STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}'!
+STR_BLUE_NUMBER :{BLUE}{COMMA}
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Penyunting Senario
+STR_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
+STR_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Hasilkan secara rawak
+STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Membentuk lanskap semula
+STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Membentuk lanskap semula
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentukan lanskap
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pembentukan industri
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalan
+STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Pembentukan Bandar
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bandar Baru
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Binakan bandar baru
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Tidak boleh membina bandar di sini...
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...terlalu hampir kepada hujung peta
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...terlalu hampir kepada bandar lain
+STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan tidak sesuai
+STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...terlalu banyak bandar
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Tidak boleh bina bandar
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ruang tidak mencukupi di dalam peta
-STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Besarkan saiz bandar
-STR_023C_EXPAND :{BLACK}Kembangkan
-STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Bandar Secara Rawak
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bina bandar secara rawak
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar
-STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Tanam pokok
-STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Letak tanda
-STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Pokok rawak
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Tanam pokok-pokok secara rawak atas lanskap
-STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letak kawasan batu-batu atas lanskap
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Letak rumah api
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak alat pemancar
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan dan kekalkan CTRL untuk menanggalkannya
-STR_0290_DELETE :{BLACK}Buang
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Buang bandar ini sepenuhnya
-STR_0292_SAVE_SCENARIO :Simpan senario
-STR_0293_LOAD_SCENARIO :Muat Senario
-STR_0294_QUIT_EDITOR :Hentikan penyunting
-STR_0296_QUIT :Berhenti
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan senario, muat senario, Meninggal penyunting senario, Keluar
-STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario
-STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario
-STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
-STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... penghujung kedua-dua jambatan mesti berada atas tanah
-STR_02A1_SMALL :{BLACK}Kecil
-STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Sederhana
-STR_02A3_LARGE :{BLACK}Besar
-STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Pilih saiz bandar
-STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Saiz bandar
-
-
-STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir
-STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar
+STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Besarkan saiz bandar
+STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Kembangkan
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bandar Secara Rawak
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bina bandar secara rawak
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini...
+STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu
+STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Tanam pokok
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Letak tanda
+STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Pokok rawak
+STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tanam pokok-pokok secara rawak atas lanskap
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letak kawasan batu-batu atas lanskap
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Letak rumah api
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak alat pemancar
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan dan kekalkan CTRL untuk menanggalkannya
+STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Buang
+STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Buang bandar ini sepenuhnya
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Simpan senario
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Muat Senario
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Hentikan penyunting
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Berhenti
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan senario, muat senario, Meninggal penyunting senario, Keluar
+STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario
+STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario
+STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
+STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... penghujung kedua-dua jambatan mesti berada atas tanah
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Kecil
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Sederhana
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Besar
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz bandar
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Saiz bandar
+
+
+STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir
+STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
+STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar
############ range for menu starts
-STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan
-STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Tetapan kesukaran
-STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama bandar
-STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama stesyen
-STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan tanda
-STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animasi penuh
-STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Perincian penuh
-STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Bangunan-bangunan telus
+STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan
+STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Tetapan kesukaran
+STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama bandar
+STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama stesyen
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan tanda
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animasi penuh
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Perincian penuh
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Bangunan-bangunan telus
############ range ends here
############ range for menu starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasi kawasan tanah
-STR_CONSOLE_SETTING :Togolkan konsol
-STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Tangkap gambar skrin (Ctrl-S)
-STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl-G)
-STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi kawasan tanah
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Togolkan konsol
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin (Ctrl-S)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl-G)
+STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD'
############ range ends here
-STR_02DB_OFF :{BLACK}Mati
-STR_02DA_ON :{BLACK}Hidup
-STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tunjukkan subsidi
-STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidi
-STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia
-STR_SIGN_LIST :Senarai isyarat
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Mati
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Hidup
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tunjukkan subsidi
+STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidi
+STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Senarai isyarat
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populasi Dunia: {COMMA}
-STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unit kewangan
-STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Pilihan unit kewangan
-STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Ukuran unit
-STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan tanah
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pilih laluan memandu kenderaan sebelah kiri atau kanan
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Memandu di kiri
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Memandu di kanan
-STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nama bandar
-STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilih tema untuk nama bandar
-
-STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Simpanan automatik
-STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Pilih tempoh untuk simpanan permainan automatik
-STR_02F7_OFF :Matikan
-STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Setiap 3 bulan
-STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Setiap 6 bulan
-STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan
-STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom
-STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan
-STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom
-STR_0304_QUIT :{BLACK}Keluar
-STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Keluar 'OpenTTD'
-STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Hanya boleh dibina di bandar
-STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'khatulistiwa'
-STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK} Pilih lanskap 'sub-artik'
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'sub-tropical'
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'dunia permainan'
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Biaya pembangunan industri baru atau senarai semua industri
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unit kewangan
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilihan unit kewangan
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Ukuran unit
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Kenderaan tanah
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih laluan memandu kenderaan sebelah kiri atau kanan
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Memandu di kiri
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Memandu di kanan
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nama bandar
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih tema untuk nama bandar
+
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Simpanan automatik
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih tempoh untuk simpanan permainan automatik
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Matikan
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Setiap 3 bulan
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Setiap 6 bulan
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru
+STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom
+STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan
+STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom
+STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Keluar
+STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Keluar 'OpenTTD'
+STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Hanya boleh dibina di bandar
+STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Pilih lanskap 'khatulistiwa'
+STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK} Pilih lanskap 'sub-artik'
+STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'sub-tropical'
+STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'dunia permainan'
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Biaya pembangunan industri baru atau senarai semua industri
############ range for menu starts
-STR_INDUSTRY_DIR :Direktori Industri
-STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Biaya industri baru
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Direktori Industri
+STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Biaya industri baru
############ range ends here
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Biaya industri baru
+STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Biaya industri baru
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun
-STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * *
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun
+STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * *
-STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan
-STR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * *
-STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street'
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan
+STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * *
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street'
STR_6 :{BLACK}6
STR_7 :{BLACK}7
@@ -709,7 +709,7 @@ STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{S
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Setiap bulan
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Setiap bulan
STR_MONTH_JAN :Januari
STR_MONTH_FEB :Februari
@@ -919,155 +919,155 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambungan terhi
##id 0x0800
-STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kos: {CURRENCY}
-STR_0801_COST :{RED}Kos: {CURRENCY}
-STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Kos Jangkaan: {CURRENCY}
-STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Untung Jangkaan: {CURRENCY}
-STR_080A_ROCKS :Batu
-STR_080D_GRASS :Rumput
-STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji
+STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Kos: {CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Kos: {CURRENCY}
+STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Kos Jangkaan: {CURRENCY}
+STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Untung Jangkaan: {CURRENCY}
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Batu
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Rumput
+STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji
##id 0x1000
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen kereta api
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat kereta api
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan kereta api
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong kereta api
-STR_1021_RAILROAD_TRACK :Landasan keretapi
-STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depot keretapi
-STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...kawasan sudah dimiliki oleh syarikat lain
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen kereta api
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat kereta api
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan kereta api
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong kereta api
+STR_RAILROAD_TRACK :Landasan keretapi
+STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depot keretapi
+STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...kawasan sudah dimiliki oleh syarikat lain
##id 0x1800
-STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pembinaan Jalan
-STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pilihkan Jambatan Jalan
-STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Depot Kenderaan Jalan
-STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina stesen bas
-STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bina ruang punggah lori
-STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bina stesen trem penumpang
-STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Build freight tram station
-STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalan raya
-STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan trem
-STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalan raya
-STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong trem
-STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Hidupkan/Matikan jalan raya sehala
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan jalan raya
-STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan landasan trem
-STR_1814_ROAD :Jalan
-STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan berlampu
-STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Jalan dibarisi pokok
-STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depot kenderaan jalan
-STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Simpangan jalan/landasan
-STR_TRAMWAY :Landasan trem
-STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen bas...
-STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen lori...
-STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen trem penumpang...
+STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Jalan
+STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilihkan Jambatan Jalan
+STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Depot Kenderaan Jalan
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina stesen bas
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bina ruang punggah lori
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bina stesen trem penumpang
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Build freight tram station
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalan raya
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan trem
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalan raya
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong trem
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Hidupkan/Matikan jalan raya sehala
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan jalan raya
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan landasan trem
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan berlampu
+STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Jalan dibarisi pokok
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depot kenderaan jalan
+STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Simpangan jalan/landasan
+STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Landasan trem
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen bas...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen lori...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen trem penumpang...
##id 0x2000
-STR_2000_TOWNS :{WHITE}Bandar
+STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Bandar
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
-STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan mesti diruntuhkan dahulu
-STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
-STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Bandar raya)
-STR_2006_POPULATION :{BLACK}Penduduk: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Rumah: {ORANGE}{COMMA}
-STR_2007_RENAME_TOWN :Namakan Bandar
-STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Tidak boleh menamakan semula bandar...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan tidak membenarkannya
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Nama Bandar-bandar - klik nama bandar untuk pandang ke pusat bandar
-STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Tukar nama bandar
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Suart bulan lepas: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} mak: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat tinggi
-STR_2010_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat
-STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Bangunan pangsapuri kecil
-STR_2012_CHURCH :Gereja
-STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat besar
-STR_2014_TOWN_HOUSES :Rumah
-STR_2015_HOTEL :Hotel
-STR_2016_STATUE :Patung
-STR_2017_FOUNTAIN :Air Pancur
-STR_2018_PARK :Taman
-STR_2019_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat
-STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Kedai dan pejabat
-STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Bangunan pejabat moden
-STR_201C_WAREHOUSE :Gudang
-STR_201D_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat
-STR_201E_STADIUM :Stadium
-STR_201F_OLD_HOUSES :Rumah usang
-STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Majlis tempatan
-STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Papar maklumat pihak berkuasa tempatan
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan
-STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan:
-STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
-STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidi
-STR_2038_FLATS :Pangsapuri
-STR_203C_THEATER :Panggung Wayang
-STR_203D_STADIUM :Stadium
-STR_203E_OFFICES :Pejabat
-STR_203F_HOUSES :Rumah
-STR_2040_CINEMA :Panggung Wayang
-STR_2041_SHOPPING_MALL :Pusat beli-belah
-STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan kecil
-STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan sederhana
-STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan besar
-STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Membeli hak penangkutan esklusif
-STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
-STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina)
+STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
+STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
+STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan mesti diruntuhkan dahulu
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Bandar raya)
+STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Penduduk: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Rumah: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Namakan Bandar
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Tidak boleh menamakan semula bandar...
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan tidak membenarkannya
+STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nama Bandar-bandar - klik nama bandar untuk pandang ke pusat bandar
+STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukar nama bandar
+STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Suart bulan lepas: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} mak: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Bangunan pejabat tinggi
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Bangunan pejabat
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Bangunan pangsapuri kecil
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Gereja
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Bangunan pejabat besar
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Rumah
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Patung
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Air Pancur
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Taman
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Bangunan pejabat
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Kedai dan pejabat
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Bangunan pejabat moden
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Gudang
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Bangunan pejabat
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadium
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Rumah usang
+STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Majlis tempatan
+STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Papar maklumat pihak berkuasa tempatan
+STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan
+STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan:
+STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
+STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidi
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Pangsapuri
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Panggung Wayang
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadium
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Pejabat
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Rumah
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Panggung Wayang
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Pusat beli-belah
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan kecil
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan sederhana
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan besar
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Membeli hak penangkutan esklusif
+STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina)
##id 0x2800
-STR_2802_TREES :{WHITE}Pokok
-STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini...
-STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
-STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda
-STR_280A_SIGN :Papan tanda
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Gubarkan teks papan tanda
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Sila pilihkan jenis pokok untuk ditanam
-STR_280E_TREES :Pokok
-STR_280F_RAINFOREST :Hutan rimba
+STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pokok
+STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini...
+STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN}
+STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda
+STR_SIGN_DEFAULT :Papan tanda
+STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Gubarkan teks papan tanda
+STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Sila pilihkan jenis pokok untuk ditanam
+STR_TREE_NAME_TREES :Pokok
+STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Hutan rimba
##id 0x3000
-STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Pilihan Stesen Keretapi
-STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Pilihan Lapangan Kapal Terbang
-STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orentasi
-STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Bilangan landasan
-STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Panjang platform
-STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Pilihan Stesen Keretapi
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Pilihan Lapangan Kapal Terbang
+STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Orentasi
+STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Bilangan landasan
+STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Panjang platform
+STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Terima
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Terima
############ range for rating starts
############ range for rating ends
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING}
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING}
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Perlabuhan mesti dirobohkan dahulu
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Pilihkan panjang stesen keretapi
-STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Tengahkan pandangan utama kepada lokasi stesen
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Tukarkan nama stesen
-STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Tunjukkan senarai kargo yang diterima
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan kapal terbang
-STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_305E_RAILROAD_STATION :Stesen keretapi
-STR_3060_AIRPORT :Lapangan kapal terbang
-STR_3062_BUS_STATION :Stesen bas
-STR_3063_SHIP_DOCK :Perlabuhan kapal
-STR_3068_DOCK :{WHITE}Perlabuhan
+STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING}
+STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING}
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Perlabuhan mesti dirobohkan dahulu
+STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi
+STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Pilihkan panjang stesen keretapi
+STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Tengahkan pandangan utama kepada lokasi stesen
+STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukarkan nama stesen
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Tunjukkan senarai kargo yang diterima
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan kapal terbang
+STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Stesen keretapi
+STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lapangan kapal terbang
+STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Stesen bas
+STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Perlabuhan kapal
+STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Perlabuhan
##id 0x3800
-STR_3804_WATER :Air
-STR_3806_SHIP_DEPOT :Depot kapal
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Tidak boleh dibina atas air
+STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Air
+STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Depot kapal
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Tidak boleh dibina atas air
##id 0x4000
-STR_4003_DELETE :{BLACK}Padam
+STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Padam
##id 0x4800
@@ -1104,7 +1104,7 @@ STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara
############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends
-STR_02BF_CUSTOM :Custom
+STR_NUM_CUSTOM :Custom
##id 0x7000
@@ -1136,10 +1136,10 @@ STR_02BF_CUSTOM :Custom
##id 0xA000
-STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bina Lapangan Terbang
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bina Lapangan Terbang
-STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nama kapal terbang
-STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nama kapal terbang
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama kapal terbang
+STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nama kapal terbang
##id 0xB000