diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/malay.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/malay.txt | 1242 |
1 files changed, 621 insertions, 621 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt index df1e1f9a8..5b4037f8d 100644 --- a/src/lang/unfinished/malay.txt +++ b/src/lang/unfinished/malay.txt @@ -10,79 +10,79 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Keluar peta -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Terlalu hampir ke tepi peta -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Tidak cukup wang - memerlukan {CURRENCY} -STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY} -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Memerlukan tanah rata -STR_0008_WAITING :{BLACK}Menunggu: {WHITE}{STRING} -STR_0009 :{WHITE}{CARGO} -STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} dalam perjalanan daripada {STATION}) -STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Menerima: {WHITE} -STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Menerima: {GOLD} -STR_SUPPLIES :{BLACK}Bekalan-berkalan: {GOLD} -STR_000F_PASSENGERS :Penumpang -STR_0010_COAL :Arang Batu -STR_0011_MAIL :Surat -STR_0012_OIL :Minyak -STR_0013_LIVESTOCK :Ternakan -STR_0014_GOODS :Barangan -STR_0015_GRAIN :Bijirin -STR_0016_WOOD :Kayu -STR_0017_IRON_ORE :Bijih Besi -STR_0018_STEEL :Keluli -STR_0019_VALUABLES :Barangan berharga -STR_001A_COPPER_ORE :Bijih tembaga -STR_001B_MAIZE :Jagung -STR_001C_FRUIT :Buah-buahan -STR_001D_DIAMONDS :Berlian -STR_001E_FOOD :Makanan -STR_001F_PAPER :Kertas -STR_0020_GOLD :Emas -STR_0021_WATER :Air -STR_0022_WHEAT :Gandum -STR_0023_RUBBER :Getah -STR_0024_SUGAR :Gula -STR_0025_TOYS :Mainan -STR_0026_CANDY :Gula-gula -STR_0027_COLA :Kola -STR_0028_COTTON_CANDY :Gula kapas -STR_0029_BUBBLES :Buih -STR_002A_TOFFEE :Tofi -STR_002B_BATTERIES :Bateri -STR_002C_PLASTIC :Plastik -STR_002D_FIZZY_DRINKS :Minuman Bergas -STR_002F_PASSENGER :Penumpang -STR_0030_COAL :Arang batu -STR_0031_MAIL :Surat -STR_0032_OIL :Minyak -STR_0033_LIVESTOCK :Ternakan -STR_0034_GOODS :Barangan -STR_0035_GRAIN :Bijirin -STR_0036_WOOD :Kayu Balak -STR_0037_IRON_ORE :Bijih Besi -STR_0038_STEEL :Keluli -STR_0039_VALUABLES :Barangan Berharga -STR_003A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga -STR_003B_MAIZE :Jagung -STR_003C_FRUIT :Buah-buahan -STR_003D_DIAMOND :Berlian -STR_003E_FOOD :Makanan -STR_003F_PAPER :Kertas -STR_0040_GOLD :Emas -STR_0041_WATER :Air -STR_0042_WHEAT :Gandum -STR_0043_RUBBER :Getah -STR_0044_SUGAR :Gula -STR_0045_TOY :Mainan -STR_0046_CANDY :Gula-gula -STR_0047_COLA :Kola -STR_0048_COTTON_CANDY :Candyfloss -STR_0049_BUBBLE :Buih -STR_004A_TOFFEE :Toffee -STR_004B_BATTERY :Bateri -STR_004C_PLASTIC :Plastik -STR_004D_FIZZY_DRINK :Minuman Bergas +STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Keluar peta +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Terlalu hampir ke tepi peta +STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Tidak cukup wang - memerlukan {CURRENCY} +STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} +STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Memerlukan tanah rata +STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Menunggu: {WHITE}{STRING} +STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} +STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} dalam perjalanan daripada {STATION}) +STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {WHITE} +STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {GOLD} +STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Bekalan-berkalan: {GOLD} +STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Penumpang +STR_CARGO_PLURAL_COAL :Arang Batu +STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Surat +STR_CARGO_PLURAL_OIL :Minyak +STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ternakan +STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Barangan +STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Bijirin +STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Kayu +STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Bijih Besi +STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Keluli +STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Barangan berharga +STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Bijih tembaga +STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Jagung +STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Buah-buahan +STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Berlian +STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Makanan +STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Kertas +STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Emas +STR_CARGO_PLURAL_WATER :Air +STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Gandum +STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Getah +STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula +STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan +STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Gula-gula +STR_CARGO_PLURAL_COLA :Kola +STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Gula kapas +STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Buih +STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Tofi +STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Bateri +STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik +STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman Bergas +STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Penumpang +STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Arang batu +STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Surat +STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Minyak +STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ternakan +STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Barangan +STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Bijirin +STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Kayu Balak +STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Bijih Besi +STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Keluli +STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Barangan Berharga +STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Bijih Tembaga +STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Jagung +STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Buah-buahan +STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Berlian +STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Makanan +STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Kertas +STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Emas +STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Air +STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Gandum +STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Getah +STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Gula +STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mainan +STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Gula-gula +STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Kola +STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Candyfloss +STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Buih +STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Toffee +STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Bateri +STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik +STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Minuman Bergas STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} penumpang{P "" s} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} arang batu STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} bag{P "" s} surat @@ -114,95 +114,95 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} tofi STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastik STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman bergas -STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} -STR_00B0_MAP :{WHITE}MAP-{STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Pilihan Permainan -STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Pesanan -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Pesanan dari {STRING} +STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}MAP-{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Permainan +STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Pesanan +STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Pesanan dari {STRING} STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Amaran! -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak boleh lakukan.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak boleh bersihkan kawasan.... -STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved -STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team - -STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} -STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} -STR_00C7_QUIT :{WHITE}Keluar -STR_00C8_YES :{BLACK}Ya -STR_00C9_NO :{BLACK}Tidak -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}? -STR_00CB_1 :{BLACK}1 -STR_00CC_2 :{BLACK}2 -STR_00CD_3 :{BLACK}3 -STR_00CE_4 :{BLACK}4 -STR_00CF_5 :{BLACK}5 -STR_00D0_NOTHING :Tiada -STR_00D1_DARK_BLUE :Biru Gelap -STR_00D2_PALE_GREEN :Hijau Pucat -STR_00D3_PINK :Merah Jambu -STR_00D4_YELLOW :Kuning -STR_00D5_RED :Merah -STR_00D6_LIGHT_BLUE :Biru Muda -STR_00D7_GREEN :Hijau -STR_00D8_DARK_GREEN :Hijau Gelap -STR_00D9_BLUE :Biru -STR_00DA_CREAM :Krim -STR_00DB_MAUVE :Ungu Muda -STR_00DC_PURPLE :Ungu -STR_00DD_ORANGE :Jingga -STR_00DE_BROWN :Perang -STR_00DF_GREY :Kelabu -STR_00E0_WHITE :Putih -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Terlalu banyak kenderaan dalam permainan -STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} -STR_00E3 :{RED}{COMMA} -STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokasi -STR_00E5_CONTOURS :Bentuk -STR_00E6_VEHICLES :Kenderaan -STR_00E7_INDUSTRIES :Industri -STR_00E8_ROUTES :Laluan -STR_00E9_VEGETATION :Tumbuhan -STR_00EA_OWNERS :Pemilik -STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jalan -STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Landasan Keretapi -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stesyen/Lapangan Terbang/Dermaga -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bangunan/Industri -STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan -STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m -STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m -STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m -STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m -STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m -STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Keretapi -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan Darat -STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal -STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Kapal Terbang -STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Laluan Pengangkutan -STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan -STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Keretapi -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tempat Pemunggahan Barang -STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Bas -STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lapangan Terbang/Helikopter -STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Dermaga -STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Tidak Rata -STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Berumput -STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Lapang -STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Padang -STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Pokok -STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Batu -STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Air -STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Tidak Ada Pemilik -STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Bandar -STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industri -STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Padang Pasir -STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Salji -STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Pesanan -STR_012D :{WHITE}{STRING} -STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal -STR_012F_OK :{BLACK}OK -STR_0130_RENAME :{BLACK}Tukar Nama +STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak boleh lakukan.... +STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak boleh bersihkan kawasan.... +STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved +STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV} +STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team + +STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} +STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} +STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar +STR_YES :{BLACK}Ya +STR_NO :{BLACK}Tidak +STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda pasti mahu keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}? +STR_BLACK_1 :{BLACK}1 +STR_BLACK_2 :{BLACK}2 +STR_BLACK_3 :{BLACK}3 +STR_BLACK_4 :{BLACK}4 +STR_BLACK_5 :{BLACK}5 +STR_JUST_NOTHING :Tiada +STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru Gelap +STR_COLOUR_PALE_GREEN :Hijau Pucat +STR_COLOUR_PINK :Merah Jambu +STR_COLOUR_YELLOW :Kuning +STR_COLOUR_RED :Merah +STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Biru Muda +STR_COLOUR_GREEN :Hijau +STR_COLOUR_DARK_GREEN :Hijau Gelap +STR_COLOUR_BLUE :Biru +STR_COLOUR_CREAM :Krim +STR_COLOUR_MAUVE :Ungu Muda +STR_COLOUR_PURPLE :Ungu +STR_COLOUR_ORANGE :Jingga +STR_COLOUR_BROWN :Perang +STR_COLOUR_GREY :Kelabu +STR_COLOUR_WHITE :Putih +STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Terlalu banyak kenderaan dalam permainan +STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} +STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} +STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokasi +STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Bentuk +STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Kenderaan +STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industri +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Laluan +STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Tumbuhan +STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Pemilik +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jalan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Landasan Keretapi +STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stesyen/Lapangan Terbang/Dermaga +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bangunan/Industri +STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Keretapi +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kenderaan Darat +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Kapal Terbang +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Laluan Pengangkutan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan +STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Keretapi +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tempat Pemunggahan Barang +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Bas +STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lapangan Terbang/Helikopter +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Dermaga +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Tidak Rata +STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Berumput +STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Tanah Lapang +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Padang +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Pokok +STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Batu +STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Air +STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Tidak Ada Pemilik +STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Bandar +STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industri +STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Padang Pasir +STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Salji +STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Pesanan +STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING} +STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Batal +STR_QUERY_OK :{BLACK}OK +STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Tukar Nama STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS @@ -214,23 +214,23 @@ STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...dimiliki oleh {STRING} -STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargo -STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Maklumat -STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiti -STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Jumlah Kargo +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...dimiliki oleh {STRING} +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Kargo +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Maklumat +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiti +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Jumlah Kargo STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Jumlah kapasiti kargo keretapi ini: STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) -STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru -STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan -STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain +STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru +STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan +STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta: STR_BY :{BLACK}* -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan +STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan -STR_0150_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP} +STR_COMPANY_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP} STR_UNITS_METRIC :Metrik STR_UNITS_SI :SI @@ -258,22 +258,22 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf keuntungan operasi -STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf Pendapatan -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf Penghantaran Kargo -STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf Prestasi -STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf Nilai Syarikat -STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Bayaran Kargo -STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Jadual liga syarikat +STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf keuntungan operasi +STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Graf Pendapatan +STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf Penghantaran Kargo +STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf Prestasi +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf Nilai Syarikat +STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Bayaran Kargo +STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Jadual liga syarikat ############ range for menu ends -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD -STR_015C_SAVE_GAME :Simpan Permainan -STR_015D_LOAD_GAME :Muat Permainan -STR_015E_QUIT_GAME :Tinggalkan Permainan -STR_015F_QUIT :Keluar +STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD +STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Simpan Permainan +STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Muat Permainan +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Tinggalkan Permainan +STR_FILE_MENU_EXIT :Keluar STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Anda pasti mahu meninggalkan permainan ini? -STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Tinggalkan Permainan +STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Tinggalkan Permainan STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Pilih kriteria aturan STR_SORT_BY :{BLACK}Menyusun mengikuti @@ -316,349 +316,349 @@ STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Hantar ke bangs STR_SEND_FOR_SERVICING :Hantar untuk servis ############ range for months starts -STR_0162_JAN :Jan -STR_0163_FEB :Feb -STR_0164_MAR :Mac -STR_0165_APR :Apr -STR_0166_MAY :Mei -STR_0167_JUN :Jun -STR_0168_JUL :Jul -STR_0169_AUG :Ogos -STR_016A_SEP :Sep -STR_016B_OCT :Okt -STR_016C_NOV :Nov -STR_016D_DEC :Dis +STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan +STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb +STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mac +STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr +STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei +STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun +STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul +STR_MONTH_ABBREV_AUG :Ogos +STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep +STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt +STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov +STR_MONTH_ABBREV_DEC :Dis ############ range for months ends -STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} -STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- -STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Henti Sebentar Permainan -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan Permainan, Tinggalkan Permainan, Keluar -STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar Senarai Stesen Syarikat -STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Papar peta, pandangan lebih atau senarai tanda -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar Peta, direktori Bandar -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar direktori bandar -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Papar maklumat kewangan syarikat -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Papar maklumat umum syarikat -STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Papar graf -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Paparkan jadual liga syarikat -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai keretapi syarikat -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai kenderaan syarikat -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai kapal syarikat -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Papar senarai kapal terbang syarikat -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Membesarkan pemandangan -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Mengecilkan pandangan -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bina jalan -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bina limbungan kapal -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lapangan kapal terbang -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Tumbuh pokok, letak papan tanda dll. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat kawasan tanah -STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Pilihan -STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap +STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} +STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}- +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Henti Sebentar Permainan +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan Permainan, Tinggalkan Permainan, Keluar +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Papar Senarai Stesen Syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Papar peta, pandangan lebih atau senarai tanda +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar Peta, direktori Bandar +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Papar direktori bandar +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Papar maklumat kewangan syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Papar maklumat umum syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Papar graf +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Paparkan jadual liga syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Papar senarai keretapi syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Papar senarai kenderaan syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Papar senarai kapal syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Papar senarai kapal terbang syarikat +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Membesarkan pemandangan +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Mengecilkan pandangan +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bina landasan keretapi +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bina jalan +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bina limbungan kapal +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bina lapangan kapal terbang +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Tumbuh pokok, letak papan tanda dll. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maklumat kawasan tanah +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan +STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak boleh tukar jarak waktu perkhidmatan... +STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window +STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tajuk tetingkap - seret ini untuk pindahkan tetingkap STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klik dan seret untuk mensaizkan tetingkap -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Runtuhkan bangunan dll. atas sebuah tanah -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bar penatal - Menatal senarai atas/bawah -STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukan bentuk muka bumi -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan kenderaan di peta -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan industri di peta -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan di peta -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan tanaman sayuran di peta -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan hakmilik tanah di peta -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Togol nama kota dalam peta -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Keuntungan tahun ini: {CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) +STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Runtuhkan bangunan dll. atas sebuah tanah +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan hujung tanah +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Meninggikan hujung tanah +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bar penatal - Menatal senarai atas/bawah +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukan bentuk muka bumi +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan kenderaan di peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan industri di peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tunjukkan laluan kenderaan di peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan tanaman sayuran di peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tunjukkan hakmilik tanah di peta +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Togol nama kota dalam peta +STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Keuntungan tahun ini: {CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts STR_AGE :{COMMA} tahun ({COMMA}) STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_019F_TRAIN :Keretapi -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan -STR_019E_SHIP :Kapal -STR_019D_AIRCRAFT :Kapal Terbang -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi semakin lama -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama dan memerlukan penggantian dengan segera -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {RED}{CURRENCY} -STR_01A6_N_A :Tidak diperolehi -STR_01A7_OWNER :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING} -STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik jalan: {LTBLUE}{STRING} -STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Pemilik tramway: {LTBLUE}{STRING} -STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik keretapi: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pihak berkuasa: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A9_NONE :Tiada -STR_01AA_NAME :{BLACK}Nama -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} +STR_VEHICLE_TRAIN :Keretapi +STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Kenderaan Jalan +STR_VEHICLE_SHIP :Kapal +STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Kapal Terbang +STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi semakin lama +STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama +STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} menjadi terlalu lama dan memerlukan penggantian dengan segera +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Maklumat Kawasan Tanah +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {LTBLUE}N/A +STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Harga untuk membersihkan: {RED}{CURRENCY} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :Tidak diperolehi +STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik jalan: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Pemilik tramway: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik keretapi: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pihak berkuasa: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Tiada +STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama +STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts -STR_01AC_1ST :Pertama -STR_01AD_2ND :Kedua -STR_01AE_3RD :Ketiga -STR_01AF_4TH :Keempat -STR_01B0_5TH :Kelima -STR_01B1_6TH :Keenam -STR_01B2_7TH :ketujuh -STR_01B3_8TH :Kelapan -STR_01B4_9TH :Kesembilan -STR_01B5_10TH :Kesepuluh -STR_01B6_11TH :Kesebelas -STR_01B7_12TH :Kedua belas -STR_01B8_13TH :Ketiga belas -STR_01B9_14TH :Keempat Belas -STR_01BA_15TH :Kelima belas -STR_01BB_16TH :Keenam belas -STR_01BC_17TH :Ketujuh belas -STR_01BD_18TH :Kelapan belas -STR_01BE_19TH :Kesembilan belas -STR_01BF_20TH :20 -STR_01C0_21ST :21 -STR_01C1_22ND :22 -STR_01C2_23RD :23 -STR_01C3_24TH :24 -STR_01C4_25TH :25 -STR_01C5_26TH :26 -STR_01C6_27TH :27 -STR_01C7_28TH :28 -STR_01C8_29TH :29 -STR_01C9_30TH :30 -STR_01CA_31ST :31 +STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :Pertama +STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :Kedua +STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :Ketiga +STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :Keempat +STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :Kelima +STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :Keenam +STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :ketujuh +STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :Kelapan +STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :Kesembilan +STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :Kesepuluh +STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :Kesebelas +STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :Kedua belas +STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :Ketiga belas +STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :Keempat Belas +STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :Kelima belas +STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :Keenam belas +STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :Ketujuh belas +STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :Kelapan belas +STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :Kesembilan belas +STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20 +STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21 +STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22 +STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23 +STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24 +STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25 +STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26 +STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27 +STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28 +STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29 +STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 +STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 ############ range for days ends -STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} - -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE} - -STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Peti muzik Jaz -STR_01D3_SOUND_MUSIC :Bunyi/musik -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Tunjukkan tingkap bunyi/musik -STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Semua -STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Cara Lama -STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Gaya baru -STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lorong Ezy -STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan muzik -STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan Kesan Bunyi -STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Lompat ke lagu sebelumnya -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Lompat ke lagu seterusnya -STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Henti muzik -STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Main muzik -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tarik pengelincir untuk penentuan muzik dan kesan bunyi -STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- -STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} -STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} -STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ -STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Tajuk {SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Trek -STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Kocok -STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program -STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Pilihan program muzik -STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" -STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" -STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks Trek -STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' -STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bersih -STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua trek' -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya lama' -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya baru' -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 1' (pilihan pengguna) -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 2' (pilihan pengguna) -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Batal progam semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Simpan seting muzik -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik atas trek muzik untuk menambahkan ke program semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togol program kocok buka/tutup -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Paparkan tingkap pilihan trek muzik -STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik di atas servis untuk mendapatkan pandangan tengah pada industri/bandar -STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Kesukaran ({STRING}) -STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Utusan/laporan berita terakhir -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Seting mesej -STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Sejarah Pesanan -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Paparkan mesej akhir/repot berita, paparkan pilihan mesej -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Pilihan Pesanan -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Jenis Pesanan: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pemain -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pesaing -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kemalangan -STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat syarikat -STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Buka industri -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Tutup industri -STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Perubahan ekonomi -STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh syarikat -STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh pesaingan -STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri lain -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Nasihat/informasi atas kenderaan syarikat -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Kenderaan baru -STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Penukaran pada penerimaan kargo -STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi -STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat umum -STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...terlalu jauh daripada destinasi sebelumnya -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Syarikat-syarikat utama yang mencapai {NUM}{}({STRING} Level) -STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Ahli perniagaan -STR_0214_ENTREPRENEUR :Usahawan -STR_0215_INDUSTRIALIST :Ahli perindustrian -STR_0216_CAPITALIST :Kapitalis -STR_0217_MAGNATE :Hartawan -STR_0218_MOGUL :Mogul -STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Taikun abad semasa +STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} + +STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Kargo yang diterima: {LTBLUE} + +STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Peti muzik Jaz +STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Bunyi/musik +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Tunjukkan tingkap bunyi/musik +STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}Semua +STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}Cara Lama +STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Gaya baru +STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Lorong Ezy +STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan muzik +STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Kekuatan Kesan Bunyi +STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Lompat ke lagu sebelumnya +STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Lompat ke lagu seterusnya +STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Henti muzik +STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Main muzik +STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tarik pengelincir untuk penentuan muzik dan kesan bunyi +STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}-- +STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} +STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} +STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------ +STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" +STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Tajuk {SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Trek +STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}Kocok +STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program +STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Pilihan program muzik +STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" +STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" +STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Indeks Trek +STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' +STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bersih +STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua trek' +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya lama' +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya baru' +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 1' (pilihan pengguna) +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih program 'Custom 2' (pilihan pengguna) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Batal progam semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Simpan seting muzik +STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik atas trek muzik untuk menambahkan ke program semasa (Custom1 atau Custom2 sahaja) +STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Togol program kocok buka/tutup +STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Paparkan tingkap pilihan trek muzik +STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik di atas servis untuk mendapatkan pandangan tengah pada industri/bandar +STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Kesukaran ({STRING}) +STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Utusan/laporan berita terakhir +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Seting mesej +STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Sejarah Pesanan +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Paparkan mesej akhir/repot berita, paparkan pilihan mesej +STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Pesanan +STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Jenis Pesanan: +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pemain +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Ketibaan kenderaan di stesen pesaing +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kemalangan +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat syarikat +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Buka industri +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Tutup industri +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Perubahan ekonomi +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh syarikat +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri ditugas oleh pesaingan +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Pengubaran pengeluaran industri lain +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Nasihat/informasi atas kenderaan syarikat +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Kenderaan baru +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Penukaran pada penerimaan kargo +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Maklumat umum +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...terlalu jauh daripada destinasi sebelumnya +STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Syarikat-syarikat utama yang mencapai {NUM}{}({STRING} Level) +STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{COMMA}. +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Ahli perniagaan +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Usahawan +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Ahli perindustrian +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalis +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Hartawan +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Mogul +STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Taikun abad semasa STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} mencapai status '{STRING}'! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}'! -STR_021F :{BLUE}{COMMA} -STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Penyunting Senario -STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} -STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan -STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Hasilkan secara rawak -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Membentuk lanskap semula -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Membentuk lanskap semula -STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentukan lanskap -STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pembentukan industri -STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalan -STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Pembentukan Bandar -STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Bandar Baru -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Binakan bandar baru -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Tidak boleh membina bandar di sini... -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...terlalu hampir kepada hujung peta -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...terlalu hampir kepada bandar lain -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan tidak sesuai -STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...terlalu banyak bandar +STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} mencapai status '{STRING}'! +STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}'! +STR_BLUE_NUMBER :{BLUE}{COMMA} +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Penyunting Senario +STR_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW} +STR_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Meningkatan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Menurunkan penyebaran kawasan tanah untuk dinaikkan/diturunkan +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Hasilkan secara rawak +STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Membentuk lanskap semula +STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Membentuk lanskap semula +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pembentukan lanskap +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pembentukan bandar +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Pembentukan industri +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembinaan jalan +STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Pembentukan Bandar +STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bandar Baru +STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Binakan bandar baru +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Tidak boleh membina bandar di sini... +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...terlalu hampir kepada hujung peta +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...terlalu hampir kepada bandar lain +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...kawasan tidak sesuai +STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...terlalu banyak bandar STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Tidak boleh bina bandar STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...ruang tidak mencukupi di dalam peta -STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Besarkan saiz bandar -STR_023C_EXPAND :{BLACK}Kembangkan -STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Bandar Secara Rawak -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bina bandar secara rawak -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini... -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar -STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Tanam pokok -STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Letak tanda -STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Pokok rawak -STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Tanam pokok-pokok secara rawak atas lanskap -STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letak kawasan batu-batu atas lanskap -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Letak rumah api -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak alat pemancar -STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan dan kekalkan CTRL untuk menanggalkannya -STR_0290_DELETE :{BLACK}Buang -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Buang bandar ini sepenuhnya -STR_0292_SAVE_SCENARIO :Simpan senario -STR_0293_LOAD_SCENARIO :Muat Senario -STR_0294_QUIT_EDITOR :Hentikan penyunting -STR_0296_QUIT :Berhenti -STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan senario, muat senario, Meninggal penyunting senario, Keluar -STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario -STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario -STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200 -STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang -STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... penghujung kedua-dua jambatan mesti berada atas tanah -STR_02A1_SMALL :{BLACK}Kecil -STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Sederhana -STR_02A3_LARGE :{BLACK}Besar -STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Pilih saiz bandar -STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Saiz bandar - - -STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir -STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar +STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Besarkan saiz bandar +STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Kembangkan +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Bandar Secara Rawak +STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bina bandar secara rawak +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini... +STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu +STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Tanam pokok +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Letak tanda +STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Pokok rawak +STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Tanam pokok-pokok secara rawak atas lanskap +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Letak kawasan batu-batu atas lanskap +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Letak rumah api +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Letak alat pemancar +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Pilih kawasan gurun {}Tekan dan kekalkan CTRL untuk menanggalkannya +STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Buang +STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Buang bandar ini sepenuhnya +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Simpan senario +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Muat Senario +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Hentikan penyunting +STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Berhenti +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan senario, muat senario, Meninggal penyunting senario, Keluar +STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario +STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario +STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200 +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... penghujung kedua-dua jambatan mesti berada atas tanah +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Kecil +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Sederhana +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Besar +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz bandar +STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Saiz bandar + + +STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir +STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar ############ range for menu starts -STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan -STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Tetapan kesukaran -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama bandar -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama stesyen -STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan tanda -STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animasi penuh -STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Perincian penuh -STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Bangunan-bangunan telus +STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan +STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Tetapan kesukaran +STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama bandar +STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan nama stesyen +STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Paparkan tanda +STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animasi penuh +STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Perincian penuh +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Bangunan-bangunan telus ############ range ends here ############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasi kawasan tanah -STR_CONSOLE_SETTING :Togolkan konsol -STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Tangkap gambar skrin (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl-G) -STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD' +STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi kawasan tanah +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Togolkan konsol +STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin (Ctrl-S) +STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Tangkap gambar skrin besar (Ctrl-G) +STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD' ############ range ends here -STR_02DB_OFF :{BLACK}Mati -STR_02DA_ON :{BLACK}Hidup -STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tunjukkan subsidi -STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidi -STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia -STR_SIGN_LIST :Senarai isyarat +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Mati +STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Hidup +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tunjukkan subsidi +STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidi +STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia +STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Senarai isyarat STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populasi Dunia: {COMMA} -STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unit kewangan -STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Pilihan unit kewangan -STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Ukuran unit -STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kenderaan tanah -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pilih laluan memandu kenderaan sebelah kiri atau kanan -STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Memandu di kiri -STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Memandu di kanan -STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nama bandar -STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilih tema untuk nama bandar - -STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Simpanan automatik -STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Pilih tempoh untuk simpanan permainan automatik -STR_02F7_OFF :Matikan -STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Setiap 3 bulan -STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Setiap 6 bulan -STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran -STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom -STR_0304_QUIT :{BLACK}Keluar -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Keluar 'OpenTTD' -STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Hanya boleh dibina di bandar -STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'khatulistiwa' -STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK} Pilih lanskap 'sub-artik' -STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'sub-tropical' -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'dunia permainan' -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Biaya pembangunan industri baru atau senarai semua industri +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unit kewangan +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilihan unit kewangan +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Ukuran unit +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Kenderaan tanah +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih laluan memandu kenderaan sebelah kiri atau kanan +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Memandu di kiri +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Memandu di kanan +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nama bandar +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih tema untuk nama bandar + +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Simpanan automatik +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih tempoh untuk simpanan permainan automatik +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Matikan +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Setiap 3 bulan +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Setiap 6 bulan +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan +STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru +STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan +STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom +STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan +STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom +STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Keluar +STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Keluar 'OpenTTD' +STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Hanya boleh dibina di bandar +STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Pilih lanskap 'khatulistiwa' +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK} Pilih lanskap 'sub-artik' +STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'sub-tropical' +STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih lanskap 'dunia permainan' +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Biaya pembangunan industri baru atau senarai semua industri ############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_DIR :Direktori Industri -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Biaya industri baru +STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Direktori Industri +STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Biaya industri baru ############ range ends here -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Biaya industri baru +STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Biaya industri baru STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan -STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun -STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * * +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun +STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * * -STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan -STR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * * -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street' +STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk kegunaan masa hadapan +STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SIMPAN PERMAINAN * * +STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'Muzik gaya Ezy Street' STR_6 :{BLACK}6 STR_7 :{BLACK}7 @@ -709,7 +709,7 @@ STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{S STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Setiap bulan +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Setiap bulan STR_MONTH_JAN :Januari STR_MONTH_FEB :Februari @@ -919,155 +919,155 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :sambungan terhi ##id 0x0800 -STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kos: {CURRENCY} -STR_0801_COST :{RED}Kos: {CURRENCY} -STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Kos Jangkaan: {CURRENCY} -STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Untung Jangkaan: {CURRENCY} -STR_080A_ROCKS :Batu -STR_080D_GRASS :Rumput -STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji +STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Kos: {CURRENCY} +STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Kos: {CURRENCY} +STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Kos Jangkaan: {CURRENCY} +STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Untung Jangkaan: {CURRENCY} +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Batu +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Rumput +STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Tanah diliputi salji ##id 0x1000 -STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen kereta api -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat kereta api -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan kereta api -STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong kereta api -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Landasan keretapi -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depot keretapi -STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...kawasan sudah dimiliki oleh syarikat lain +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bina stesen kereta api +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bina isyarat kereta api +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan kereta api +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong kereta api +STR_RAILROAD_TRACK :Landasan keretapi +STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depot keretapi +STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...kawasan sudah dimiliki oleh syarikat lain ##id 0x1800 -STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pembinaan Jalan -STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pilihkan Jambatan Jalan -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Depot Kenderaan Jalan -STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina stesen bas -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bina ruang punggah lori -STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bina stesen trem penumpang -STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Build freight tram station -STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalan raya -STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan trem -STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalan raya -STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong trem -STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Hidupkan/Matikan jalan raya sehala -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan jalan raya -STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan landasan trem -STR_1814_ROAD :Jalan -STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan berlampu -STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Jalan dibarisi pokok -STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depot kenderaan jalan -STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Simpangan jalan/landasan -STR_TRAMWAY :Landasan trem -STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen bas... -STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen lori... -STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen trem penumpang... +STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembinaan Jalan +STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilihkan Jambatan Jalan +STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Depot Kenderaan Jalan +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bina stesen bas +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bina ruang punggah lori +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bina stesen trem penumpang +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Build freight tram station +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan jalan raya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bina jambatan trem +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong jalan raya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bina terowong trem +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Hidupkan/Matikan jalan raya sehala +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan jalan raya +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Togol bina/buang untuk pembinaan landasan trem +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan berlampu +STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Jalan dibarisi pokok +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depot kenderaan jalan +STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Simpangan jalan/landasan +STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Landasan trem +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen bas... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen lori... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak boleh membuang stesen trem penumpang... ##id 0x2000 -STR_2000_TOWNS :{WHITE}Bandar +STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Bandar STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} -STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan mesti diruntuhkan dahulu -STR_2005 :{WHITE}{TOWN} -STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Bandar raya) -STR_2006_POPULATION :{BLACK}Penduduk: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Rumah: {ORANGE}{COMMA} -STR_2007_RENAME_TOWN :Namakan Bandar -STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Tidak boleh menamakan semula bandar... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan tidak membenarkannya -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Nama Bandar-bandar - klik nama bandar untuk pandang ke pusat bandar -STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Tukar nama bandar -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Suart bulan lepas: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} mak: {ORANGE}{COMMA} -STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat tinggi -STR_2010_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat -STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Bangunan pangsapuri kecil -STR_2012_CHURCH :Gereja -STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat besar -STR_2014_TOWN_HOUSES :Rumah -STR_2015_HOTEL :Hotel -STR_2016_STATUE :Patung -STR_2017_FOUNTAIN :Air Pancur -STR_2018_PARK :Taman -STR_2019_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat -STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Kedai dan pejabat -STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Bangunan pejabat moden -STR_201C_WAREHOUSE :Gudang -STR_201D_OFFICE_BLOCK :Bangunan pejabat -STR_201E_STADIUM :Stadium -STR_201F_OLD_HOUSES :Rumah usang -STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Majlis tempatan -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Papar maklumat pihak berkuasa tempatan -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan -STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan: -STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} -STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidi -STR_2038_FLATS :Pangsapuri -STR_203C_THEATER :Panggung Wayang -STR_203D_STADIUM :Stadium -STR_203E_OFFICES :Pejabat -STR_203F_HOUSES :Rumah -STR_2040_CINEMA :Panggung Wayang -STR_2041_SHOPPING_MALL :Pusat beli-belah -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan kecil -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan sederhana -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan besar -STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Membeli hak penangkutan esklusif -STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina) +STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} +STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} +STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan mesti diruntuhkan dahulu +STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Bandar raya) +STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Penduduk: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Rumah: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Namakan Bandar +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Tidak boleh menamakan semula bandar... +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan tidak membenarkannya +STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nama Bandar-bandar - klik nama bandar untuk pandang ke pusat bandar +STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukar nama bandar +STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Suart bulan lepas: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} mak: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Bangunan pejabat tinggi +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Bangunan pejabat +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Bangunan pangsapuri kecil +STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Gereja +STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Bangunan pejabat besar +STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Rumah +STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Patung +STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Air Pancur +STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Taman +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Bangunan pejabat +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Kedai dan pejabat +STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Bangunan pejabat moden +STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Gudang +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Bangunan pejabat +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadium +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Rumah usang +STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Majlis tempatan +STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Papar maklumat pihak berkuasa tempatan +STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} majlis tempatan +STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Penarafan syarikat pengangkutan: +STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} +STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidi +STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Pangsapuri +STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Panggung Wayang +STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadium +STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Pejabat +STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Rumah +STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Panggung Wayang +STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Pusat beli-belah +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan kecil +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan sederhana +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kempen iklan besar +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Membeli hak penangkutan esklusif +STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (sedang dibina) ##id 0x2800 -STR_2802_TREES :{WHITE}Pokok -STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini... -STR_2806 :{WHITE}{SIGN} -STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda -STR_280A_SIGN :Papan tanda -STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Gubarkan teks papan tanda -STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Sila pilihkan jenis pokok untuk ditanam -STR_280E_TREES :Pokok -STR_280F_RAINFOREST :Hutan rimba +STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pokok +STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak boleh menanam pokok di sini... +STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN} +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...terlalu banyak papan tanda +STR_SIGN_DEFAULT :Papan tanda +STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Gubarkan teks papan tanda +STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Sila pilihkan jenis pokok untuk ditanam +STR_TREE_NAME_TREES :Pokok +STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Hutan rimba ##id 0x3000 -STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Pilihan Stesen Keretapi -STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Pilihan Lapangan Kapal Terbang -STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orentasi -STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Bilangan landasan -STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Panjang platform -STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Pilihan Stesen Keretapi +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Pilihan Lapangan Kapal Terbang +STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Orentasi +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Bilangan landasan +STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Panjang platform +STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Terima +STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Terima ############ range for rating starts ############ range for rating ends -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING} -STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Perlabuhan mesti dirobohkan dahulu -STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi -STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Pilihkan panjang stesen keretapi -STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Tengahkan pandangan utama kepada lokasi stesen -STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Tukarkan nama stesen -STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Tunjukkan senarai kargo yang diterima -STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan kapal terbang -STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_305E_RAILROAD_STATION :Stesen keretapi -STR_3060_AIRPORT :Lapangan kapal terbang -STR_3062_BUS_STATION :Stesen bas -STR_3063_SHIP_DOCK :Perlabuhan kapal -STR_3068_DOCK :{WHITE}Perlabuhan +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} +STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} or {STRING} +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu rapat dengan perlabuhan lain +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Perlabuhan mesti dirobohkan dahulu +STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Pilihkan bilangan platform untuk stesen keretapi +STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Pilihkan panjang stesen keretapi +STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Tengahkan pandangan utama kepada lokasi stesen +STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Tukarkan nama stesen +STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Tunjukkan senarai kargo yang diterima +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih saiz/jenis lapangan kapal terbang +STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Stesen keretapi +STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lapangan kapal terbang +STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Stesen bas +STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Perlabuhan kapal +STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Perlabuhan ##id 0x3800 -STR_3804_WATER :Air -STR_3806_SHIP_DEPOT :Depot kapal -STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Tidak boleh dibina atas air +STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Air +STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Depot kapal +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Tidak boleh dibina atas air ##id 0x4000 -STR_4003_DELETE :{BLACK}Padam +STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Padam ##id 0x4800 @@ -1104,7 +1104,7 @@ STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara ############ range for difficulty settings starts ############ range for difficulty settings ends -STR_02BF_CUSTOM :Custom +STR_NUM_CUSTOM :Custom ##id 0x7000 @@ -1136,10 +1136,10 @@ STR_02BF_CUSTOM :Custom ##id 0xA000 -STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bina Lapangan Terbang +STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bina Lapangan Terbang -STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nama kapal terbang -STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nama kapal terbang +STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama kapal terbang +STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nama kapal terbang ##id 0xB000 |