diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 122 |
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 040e0b800..ce21e280c 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -398,9 +398,9 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Ім'я STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже багато імен STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Таке ім'я вже є -STR_0133_WINDOWS :Windows -STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS @@ -411,11 +411,11 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...вл STR_013C_CARGO :{BLACK}Вантаж STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Інформація STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Місткість -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Повна місткість +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Повна місткість STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Місткість:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Повна місткість цього поїзду: -STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Повна місткість цього поїзду: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова гра STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру @@ -854,7 +854,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Вида STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Видалити місто повністю STR_0292_SAVE_SCENARIO :Зберегти сценарій STR_0293_LOAD_SCENARIO :Завантажити сценарій -STR_LOAD_HEIGHTMAP :Завантажити карту висот +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Завантажити карту висот STR_0294_QUIT_EDITOR :Вийти з редактору STR_0295 : STR_0296_QUIT :Вихід @@ -894,9 +894,9 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Збер STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Налаштування гри -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Налаштування складності -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Розширені налаштування +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Налаштування гри +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Налаштування складності +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Розширені налаштування STR_NEWGRF_SETTINGS :Нова графіка STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опції прозорості STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -996,8 +996,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * ЗБ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Збереження...,{}зачекайте поки завершиться! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Вибрати програму 'Дорожні теми' -STR_0335_6 :{BLACK}6 -STR_0336_7 :{BLACK}7 +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Англійські(Оригінальні) @@ -1772,42 +1772,42 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Споч STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Спочатку зруйнуйте дорогу STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Дорога ремонтується STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво дороги -STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво трамвайної колії +STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво трамвайної колії STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Виберіть дорожний міст STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... односторонні дороги не можуть перетинатись STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо тут побудувати дорогу ... -STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію... +STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не можна прибрати трамвайну колію звідси... +STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не можна прибрати трамвайну колію звідси... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо -STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація трамвайного депо +STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація трамвайного депо STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати депо тут... -STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайне депо... +STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайне депо... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Неможливо будувати зупинку тут... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Неможливо будувати вантажну станцію тут... -STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати пасажирську трамвайну станцію... -STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати вантажну трамвайну станцію... +STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати пасажирську трамвайну станцію... +STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати вантажну трамвайну станцію... STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Будувати дороги -STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Будівництво трамвайної колії +STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Будівництво трамвайної колії STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Будувати дорогу STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Будувати дорогу в режимі Автобудування -STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Будувати трамвайну колію +STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Будувати трамвайну колію STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Будувати трамвайну лінію в режимі Автобудування STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати автомобільне депо -STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати трамвайне депо (для будівництва та обслуговування трамваїв) +STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати трамвайне депо (для будівництва та обслуговування трамваїв) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Будувати зупинку STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Будувати вантажну станцію -STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати пасажирську трамвайну станцію -STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати вантажну трамвайну станцію +STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати пасажирську трамвайну станцію +STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати вантажну трамвайну станцію STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Будувати міст -STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Побудувати трамвайний міст +STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Побудувати трамвайний міст STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Будувати тунель -STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Побудувати трамвайний тунель +STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Побудувати трамвайний тунель STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Вкл./відкл. односторонні дороги STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Будувати/зруйнувати дорогу -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Будувати/демонтувати колію +STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Будувати/демонтувати колію STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Виберіть направлення депо -STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Виберіть орієнтацію трамвайного депо +STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Виберіть орієнтацію трамвайного депо STR_1814_ROAD :Дорога STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дорога з вуличними ліхтарями STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Дорога з насадженнями @@ -1950,8 +1950,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Дуже STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Граничить з іншою станцією STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Дуже багато станцій в цьому місті STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Дуже багато станцій -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Дуже багато зупинок -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Дуже багато вантажних станцій +STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Дуже багато зупинок +STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Дуже багато вантажних станцій STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Дуже близько до іншої станції STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Спочатку зруйнуйте залізничну станцію @@ -1982,12 +1982,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} і {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація зупинки STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація станції -STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація пасажирської трамвайної станції -STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація вантажної трамвайної станції +STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація пасажирської трамвайної станції +STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація вантажної трамвайної станції STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте зупинку STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте вантажну станцію -STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести пасажирську трамвайну станцію -STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести вантажну трамвайну станцію +STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести пасажирську трамвайну станцію +STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести вантажну трамвайну станцію STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} станці{P я ї й} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- нема - @@ -1999,8 +1999,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Вибе STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Виберіть довжину залізничної станції STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію зупинки STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Виберіть орієнтацію вантажної станції -STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію пасажирської трамвайної станції -STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію вантажної трамвайної станції +STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію пасажирської трамвайної станції +STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію вантажної трамвайної станції STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Показати станцію в центрі екрану STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Показати рейтинг станції STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Перейменувати станцію @@ -2022,7 +2022,7 @@ STR_3068_DOCK :{WHITE}Порт STR_3069_BUOY :Бакен STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...бакен на шляху STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станція занадто велика -STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неоднорідні станції відключені +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неоднорідні станції відключені STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Утримуйте CTRL для вибору більш ніж одного пункту STR_UNDEFINED :(невизначено) @@ -2063,7 +2063,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Збер STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерувати випадкову нову гру -STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт ##id 0x4800 STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху @@ -2304,10 +2304,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Кіл STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Економіка: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Поїзди розвертаються: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Стихійні лиха/катастрофи: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Відношення влади до перебудови території міста: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Відношення влади до перебудови території міста: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :Нема +STR_NONE :Нема STR_NUM_VERY_LOW :дуже мало STR_6816_LOW :МалО STR_6817_NORMAL :Нормально @@ -2345,9 +2345,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Лише в к STR_6836_OFF :ВиКл STR_6837_ON :Вкл STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показати таблицю рекордів -STR_6839_PERMISSIVE :Допустиме -STR_683A_TOLERANT :Терпиме -STR_683B_HOSTILE :Вороже +STR_PERMISSIVE :Допустиме +STR_TOLERANT :Терпиме +STR_HOSTILE :Вороже ##id 0x7000 STR_7000 : @@ -2484,7 +2484,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Немо STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Неможливо продати 25% акцій цієї компанії... STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% у власності {COMPANY}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} викуплено {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається... +STR_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається... STR_LIVERY_DEFAULT :Стандартний колір STR_LIVERY_STEAM :Паровози @@ -2791,17 +2791,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїз STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING} STR_8806_GO_TO :Прямувати до {STATION} -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (розвантажитися) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажитися) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (розвантажитися) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю) +STR_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж) +STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (розвантажитися) +STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж) +STR_8808_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажитися) +STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю) +STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до {STATION} +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж) +STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (розвантажитися) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити) +STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю) STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Прямувати до {TOWN} депо STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Ремонтуватись в {TOWN} депо STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Прямувати без зупинок до {TOWN} депо @@ -2905,7 +2905,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Змен STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Показати інформацію про вантаж STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Показати інформацію про вагони STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показати місткість кожного вагону -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу +STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на завданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустити поточний наказ, і виконувати наступний. CTRL + клік переходить до вибраного наказу STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Видалити виділене завдання @@ -2936,8 +2936,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд... STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип поїзду STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду... -STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Наказати транспорту примусово відвантажити вантаж -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Пересадка +STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Наказати транспорту примусово відвантажити вантаж +STR_TRANSFER :{BLACK}Пересадка STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Очистити лічильник запізнення @@ -3015,8 +3015,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Немо STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Назвати авто STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}! -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший пасажирський трамвай прибув на {STATION}! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший вантажний трамвай прибув на {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший пасажирський трамвай прибув на {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший вантажний трамвай прибув на {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Неможливо розвернути авто... @@ -3025,7 +3025,7 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Змін STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо +STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Ремонтуватись в {TOWN} депо STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати авто для перевезення інших вантажів |