summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/ukrainian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt122
1 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index 040e0b800..ce21e280c 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -398,9 +398,9 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}Ім'я
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже багато імен
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Таке ім'я вже є
-STR_0133_WINDOWS :Windows
-STR_0134_UNIX :Unix
-STR_0135_OSX :OS X
+STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
+STR_OSNAME_UNIX :Unix
+STR_OSNAME_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
@@ -411,11 +411,11 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...вл
STR_013C_CARGO :{BLACK}Вантаж
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Інформація
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Місткість
-STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Повна місткість
+STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Повна місткість
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Місткість:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Повна місткість цього поїзду:
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Повна місткість цього поїзду:
+STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова гра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру
@@ -854,7 +854,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Вида
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Видалити місто повністю
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Зберегти сценарій
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Завантажити сценарій
-STR_LOAD_HEIGHTMAP :Завантажити карту висот
+STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Завантажити карту висот
STR_0294_QUIT_EDITOR :Вийти з редактору
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Вихід
@@ -894,9 +894,9 @@ STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Збер
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
-STR_02C3_GAME_OPTIONS :Налаштування гри
-STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Налаштування складності
-STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Розширені налаштування
+STR_02C4_GAME_OPTIONS :Налаштування гри
+STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Налаштування складності
+STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Розширені налаштування
STR_NEWGRF_SETTINGS :Нова графіка
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опції прозорості
STR_GAMEOPTMENU_0A :
@@ -996,8 +996,8 @@ STR_SAVING_GAME :{RED}* * ЗБ
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Збереження...,{}зачекайте поки завершиться!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Вибрати програму 'Дорожні теми'
-STR_0335_6 :{BLACK}6
-STR_0336_7 :{BLACK}7
+STR_6 :{BLACK}6
+STR_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Англійські(Оригінальні)
@@ -1772,42 +1772,42 @@ STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Споч
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Спочатку зруйнуйте дорогу
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Дорога ремонтується
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво дороги
-STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво трамвайної колії
+STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво трамвайної колії
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Виберіть дорожний міст
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... односторонні дороги не можуть перетинатись
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо тут побудувати дорогу ...
-STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію...
+STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайну колію...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси...
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не можна прибрати трамвайну колію звідси...
+STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не можна прибрати трамвайну колію звідси...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо
-STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація трамвайного депо
+STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація трамвайного депо
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати депо тут...
-STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайне депо...
+STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайне депо...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Неможливо будувати зупинку тут...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Неможливо будувати вантажну станцію тут...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати пасажирську трамвайну станцію...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати вантажну трамвайну станцію...
+STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати пасажирську трамвайну станцію...
+STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не можна побудувати вантажну трамвайну станцію...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Будувати дороги
-STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Будівництво трамвайної колії
+STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Будівництво трамвайної колії
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Будувати дорогу
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Будувати дорогу в режимі Автобудування
-STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Будувати трамвайну колію
+STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Будувати трамвайну колію
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Будувати трамвайну лінію в режимі Автобудування
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати автомобільне депо
-STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати трамвайне депо (для будівництва та обслуговування трамваїв)
+STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати трамвайне депо (для будівництва та обслуговування трамваїв)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Будувати зупинку
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Будувати вантажну станцію
-STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати пасажирську трамвайну станцію
-STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати вантажну трамвайну станцію
+STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати пасажирську трамвайну станцію
+STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Побудувати вантажну трамвайну станцію
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Будувати міст
-STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Побудувати трамвайний міст
+STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Побудувати трамвайний міст
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Будувати тунель
-STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Побудувати трамвайний тунель
+STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Побудувати трамвайний тунель
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Вкл./відкл. односторонні дороги
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Будувати/зруйнувати дорогу
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Будувати/демонтувати колію
+STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Будувати/демонтувати колію
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Виберіть направлення депо
-STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Виберіть орієнтацію трамвайного депо
+STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Виберіть орієнтацію трамвайного депо
STR_1814_ROAD :Дорога
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дорога з вуличними ліхтарями
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Дорога з насадженнями
@@ -1950,8 +1950,8 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Дуже
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Граничить з іншою станцією
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Дуже багато станцій в цьому місті
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Дуже багато станцій
-STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Дуже багато зупинок
-STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Дуже багато вантажних станцій
+STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Дуже багато зупинок
+STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Дуже багато вантажних станцій
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Дуже близько до іншої станції
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Спочатку зруйнуйте залізничну станцію
@@ -1982,12 +1982,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} і {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація зупинки
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація станції
-STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація пасажирської трамвайної станції
-STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація вантажної трамвайної станції
+STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація пасажирської трамвайної станції
+STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Орієнтація вантажної трамвайної станції
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте зупинку
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Спочатку зруйнуйте вантажну станцію
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести пасажирську трамвайну станцію
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести вантажну трамвайну станцію
+STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести пасажирську трамвайну станцію
+STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Спочатку треба знести вантажну трамвайну станцію
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} станці{P я ї й}
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- нема -
@@ -1999,8 +1999,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Вибе
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Виберіть довжину залізничної станції
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію зупинки
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Виберіть орієнтацію вантажної станції
-STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію пасажирської трамвайної станції
-STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію вантажної трамвайної станції
+STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію пасажирської трамвайної станції
+STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Виберіть орієнтацію вантажної трамвайної станції
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Показати станцію в центрі екрану
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Показати рейтинг станції
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Перейменувати станцію
@@ -2022,7 +2022,7 @@ STR_3068_DOCK :{WHITE}Порт
STR_3069_BUOY :Бакен
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...бакен на шляху
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станція занадто велика
-STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неоднорідні станції відключені
+STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неоднорідні станції відключені
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Утримуйте CTRL для вибору більш ніж одного пункту
STR_UNDEFINED :(невизначено)
@@ -2063,7 +2063,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Збер
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерувати випадкову нову гру
-STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт
+STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху
@@ -2304,10 +2304,10 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Кіл
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Економіка: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Поїзди розвертаються: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Стихійні лиха/катастрофи: {ORANGE}{STRING}
-STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Відношення влади до перебудови території міста: {ORANGE}{STRING}
+STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Відношення влади до перебудови території міста: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
-STR_26816_NONE :Нема
+STR_NONE :Нема
STR_NUM_VERY_LOW :дуже мало
STR_6816_LOW :МалО
STR_6817_NORMAL :Нормально
@@ -2345,9 +2345,9 @@ STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Лише в к
STR_6836_OFF :ВиКл
STR_6837_ON :Вкл
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Показати таблицю рекордів
-STR_6839_PERMISSIVE :Допустиме
-STR_683A_TOLERANT :Терпиме
-STR_683B_HOSTILE :Вороже
+STR_PERMISSIVE :Допустиме
+STR_TOLERANT :Терпиме
+STR_HOSTILE :Вороже
##id 0x7000
STR_7000 :
@@ -2484,7 +2484,7 @@ STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Немо
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Неможливо продати 25% акцій цієї компанії...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% у власності {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} викуплено {COMPANY}!
-STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається...
+STR_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається...
STR_LIVERY_DEFAULT :Стандартний колір
STR_LIVERY_STEAM :Паровози
@@ -2791,17 +2791,17 @@ STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїз
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
STR_8806_GO_TO :Прямувати до {STATION}
-STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
-STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (розвантажитися)
-STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
-STR_880A_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажитися)
-STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
-STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до {STATION}
-STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
-STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (розвантажитися)
-STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
-STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити)
-STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
+STR_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
+STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (розвантажитися)
+STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
+STR_8808_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажитися)
+STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
+STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до {STATION}
+STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
+STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (розвантажитися)
+STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити)
+STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Прямувати до {TOWN} депо
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Ремонтуватись в {TOWN} депо
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Прямувати без зупинок до {TOWN} депо
@@ -2905,7 +2905,7 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Змен
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Показати інформацію про вантаж
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Показати інформацію про вагони
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показати місткість кожного вагону
-STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу
+STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на завданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустити поточний наказ, і виконувати наступний. CTRL + клік переходить до вибраного наказу
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Видалити виділене завдання
@@ -2936,8 +2936,8 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип поїзду
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду...
-STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Наказати транспорту примусово відвантажити вантаж
-STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Пересадка
+STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Наказати транспорту примусово відвантажити вантаж
+STR_TRANSFER :{BLACK}Пересадка
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Очистити лічильник запізнення
@@ -3015,8 +3015,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Немо
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Назвати авто
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}!
-STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший пасажирський трамвай прибув на {STATION}!
-STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший вантажний трамвай прибув на {STATION}!
+STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший пасажирський трамвай прибув на {STATION}!
+STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший вантажний трамвай прибув на {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Неможливо розвернути авто...
@@ -3025,7 +3025,7 @@ STR_9034_RENAME :{BLACK}Змін
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Перейменувати тип авто
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип авто
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто...
-STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо
+STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Їхати в {TOWN} депо
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Ремонтуватись в {TOWN} депо
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати авто для перевезення інших вантажів