diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index 0b5b8f150..730f8e6ff 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -1942,6 +1942,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви д # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Гратиму нечесно STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Галка показує, що Ви стали грати нечесно +STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Заувага: використання цих налаштувань зафіксується при збереженні гри STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Збільшити кошти на {CURRENCY_LONG} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Грає як компанія: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Супербульдозер (руйнує все): {ORANGE}{STRING} @@ -2650,6 +2651,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дере STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Садити дерева випадкового типу. Утримуйте Shift для показу витрат на висаджування STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Випадкові дерева STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Випадкове насадження дерев по всьому ландшафту +STR_TREES_MODE_NORMAL_TOOLTIP :{BLACK}Саджати окремі дерева протягуванням по ландшафту STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Саджати великі ліси протягуванням по ландшафту # Land generation window (SE) @@ -3473,6 +3475,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Пере STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Перенесення Офісу в інше місце. Коштує 1% від вартості компанії. Утримуйте Shift для показу очікуваних витрат на перенесення STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Деталі STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Переглянути детальну інформацію про інфраструктуру +STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_BUTTON :{BLACK}Дати грошей STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Дати грошей цій компанії STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Нове обличчя @@ -3882,6 +3885,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Пока STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показати корабель детально STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Показати літак детально +STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Поточні дії авіатранспорту - натисніть для вильоту/зупинки літального апарата # Messages in the start stop button in the vehicle view |