diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 136 |
1 files changed, 68 insertions, 68 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index b3c6681bc..586a24d1e 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -7,12 +7,12 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}За межами карти -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Близько до краю карти +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Надто близько до краю карти STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Недостатньо коштів - потрібно {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Треба рівна ділянка +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Потрібна рівна ділянка STR_0008_WAITING :{BLACK}Чекає: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (перевезено з @@ -205,7 +205,7 @@ STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFON STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Залізниці STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Станції/Аеропорти/Порти STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Будівлі/Виробництво -STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Авто +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Транспорт STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100м STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200м STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300м @@ -334,13 +334,13 @@ STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м� +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а ів} STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} літр{P "" а ів} -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м� +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³ -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton force STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN @@ -448,7 +448,7 @@ STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Інфо STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Опції STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Неможна змінити інтервал обслуговування... +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не можна змінити інтервал обслуговування... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрити вікно STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Закріпити вікно @@ -587,7 +587,7 @@ STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}При STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Нещасні випадки/Стихійні лиха STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Інформація компанії STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Зміни в економіці -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Поради/рекомендацї щодо транспорту гравця +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Поради/рекомендації щодо транспорту гравця STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Новий транспорт STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Зміни в попиті на перевезення STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидії @@ -890,33 +890,33 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Румунсь STR_TOWNNAME_CZECH :Чеські STR_TOWNNAME_SWISS :Швейцарські STR_TOWNNAME_DANISH :Датські -STR_TOWNNAME_TURKISH :Турецький +STR_TOWNNAME_TURKISH :Турецькі STR_TOWNNAME_ITALIAN :Італійські STR_TOWNNAME_CATALAN :Каталанські ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Фунт +STR_CURR_GBP :Фунт (£) STR_CURR_USD :Долар -STR_CURR_EUR :Євро +STR_CURR_EUR :Євро (€) STR_CURR_YEN :Йєна -STR_CURR_ATS :Австрійський шиллінг -STR_CURR_BEF :Бельгійський франк -STR_CURR_CHF :Швейцарський франк -STR_CURR_CZK :Чешська крона -STR_CURR_DEM :Німецька марка -STR_CURR_DKK :Датська крона -STR_CURR_ESP :Песета -STR_CURR_FIM :Фінська марка -STR_CURR_FRF :Франк -STR_CURR_GRD :Грецька драхма -STR_CURR_HUF :Угорський форінт -STR_CURR_ISK :Ісландська крона -STR_CURR_ITL :Італійська ліра -STR_CURR_NLG :Голландський гульден -STR_CURR_NOK :Норвезька крона -STR_CURR_PLN :Польський злотий -STR_CURR_ROL :Румунський лей -STR_CURR_RUR :Російський рубль +STR_CURR_ATS :Австрійський шилінг (ATS) +STR_CURR_BEF :Бельгійський франк (BEF) +STR_CURR_CHF :Швейцарський франк (CHF) +STR_CURR_CZK :Чеська крона (CZK) +STR_CURR_DEM :Німецька марка (DEM) +STR_CURR_DKK :Датська крона (DKK) +STR_CURR_ESP :Іспанська песета (ESP) +STR_CURR_FIM :Фінська марка (FIM) +STR_CURR_FRF :Франк (FRF) +STR_CURR_GRD :Грецька драхма (GRD) +STR_CURR_HUF :Угорський форінт (HUF) +STR_CURR_ISK :Ісландська крона (ISK) +STR_CURR_ITL :Італійська ліра (ITL) +STR_CURR_NLG :Голандський гульден (NLG) +STR_CURR_NOK :Норвезька крона (NOK) +STR_CURR_PLN :Польський злотий (PLN) +STR_CURR_ROL :Румунський лей (ROL) +STR_CURR_RUR :Російський рубль (RUR) STR_CURR_SIT :Словенський Талер (SIT) STR_CURR_SEK :Шведська крона STR_CURR_YTL :Турецька ліра (YTL) @@ -958,14 +958,14 @@ STR_MONTH_DEC :Грудень STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Прямує до {STATION} STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Прямує до {STATION}, {VELOCITY} -STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Нема завдань -STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Нема завдань, {VELOCITY} +STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Без завдань +STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Без завдань, {VELOCITY} STR_PASSENGERS :пасАжир STR_BAGS : STR_TONS :тонИ STR_LITERS :літрів -STR_ITEMS :штуК +STR_ITEMS :штук STR_CRATES :ЯщикИ STR_RES_OTHER :інше STR_NOTHING : @@ -1014,13 +1014,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ні STR_CONFIG_PATCHES_ON :Так STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показувати швидкість у рядку стану: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Будувати на схилах та узбережжях: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Великий району обслуговування: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Великий район обслуговування: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Переміщувати дороги, мости та іншу власність міста: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Будувати дуже довгі поїзди: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Реалістичне прискорення поїздів: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Поїздам і кораблям повертати на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (треба NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Поїздам і кораблям не повертати на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (треба NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Будувати суміжні залізничні станції: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Від'їжджати при повному завантажені будь-якого вантажу: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Від'їжджати при повному завантаженні будь-якого вантажу: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Використовувати покращений алгоритм завантаження: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Завантажувати поступово: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Інфляція: {ORANGE}{STRING} @@ -1072,7 +1072,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Нема STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Класичний STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Покращений STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Обертання карти висот: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинниковї +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинникової STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з плоским рельєфом: {ORANGE}{STRING} @@ -1156,7 +1156,7 @@ STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Гра STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Супер бульдозер (руйнує все): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Тунелі перетинаються: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Будувати в режимі паузи: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Літаки сідають і в малих аеропортах: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Реактивні літаки сідають і в малих аеропортах: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Змінити клімат: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Змінити дату: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Дозволити зміну рівня виробництва: {ORANGE}{STRING} @@ -1232,7 +1232,7 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Виключити усі STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Показувати всі -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати вушільну шахту +STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати вугільну шахту STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Посадити ліс STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Збудувати нафтову платформу STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Збудувати ферму @@ -1268,7 +1268,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Три STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Змінити виробництво TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Ласкаво просимо до тестування нового інтелекту. Якщо Ви помітили недолік, надішліть копію екрану у форум. -TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Попередження: це новий інтелект все ще альфа-версія! Зараз задіяні лише потяги та авто! +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Попередження: цей новий інтелект все ще альфа-версія! Зараз задіяні лише вантажівки та автобуси! TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Попередження: це все ще експериментальний інтелект. Будь-ласка повідомте про проблеми truelight@openttd.org. ############ network gui strings @@ -1491,7 +1491,7 @@ STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...не STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...Помилка. (можливо зіпсований файл) STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Неможу завантажити лашдшафт з BMP... -STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо претворити тип зображення +STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...неможливо перетворити тип зображення ##id 0x0800 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Витрачено: {CURRENCY} @@ -1561,7 +1561,7 @@ STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Споч STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Дорога ремонтується STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Будівництво дороги STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Виберіть дорожний міст -STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати дорогу тут... +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Неможливо тут побудувати дорогу ... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Орієнтація депо STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Неможливо будувати депо тут... @@ -1598,7 +1598,7 @@ STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Влад STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Показати в центрі екрану STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Змінити назву міста -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільш: {ORANGE}{COMMA} +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільше: {ORANGE}{COMMA} STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Великий офіс STR_2010_OFFICE_BLOCK :Офісний район @@ -1874,15 +1874,15 @@ STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...лі STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} невдовзі закриється! STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Проблеми з поставками на {INDUSTRY} незабаром призведуть до закриття! STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Відсутність дерев поруч незабаром призведе {INDUSTRY} до закриття! -STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} збільшується виробництво! +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} збільшує виробництво! STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Знайдені нові залежі вугілля на {INDUSTRY}!{}Очікується збільшення виробництва вдвічі! STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Знайдені нові нафтові запаси на {INDUSTRY}!{}Очікується збільшення виробництва вдвічі! STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Удосконалені сільськогосподарські методи на {INDUSTRY} збільшили виробництво вдвічі! STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} виробництво впало на 50% STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Нашестя саранчі призвело до спустошення на {INDUSTRY}!{}Виробництво впало на 50% STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...можливе розміщення лише біля краю карти -STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} виробництво {INDUSTRY} зросло на {COMMA}%! -STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} виробництво {INDUSTRY} впало на {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}Виробництво {STRING} на {INDUSTRY} зросло на {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Виробництво {STRING} на {INDUSTRY} впало на {COMMA}%! ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поїзд у тунелі @@ -2013,7 +2013,7 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Від ############ range for difficulty settings ends STR_26816_NONE :Нема -STR_6816_LOW :Мало +STR_6816_LOW :МалО STR_6817_NORMAL :Нормально STR_6818_HIGH :Багато STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} @@ -2024,7 +2024,7 @@ STR_681D_MEDIUM :Середнь STR_681E_FAST :Швидко STR_681F_VERY_FAST :Дуже швидко STR_VERY_LOW :Дуже мало -STR_6820_LOW :Мало +STR_6820_LOW :МаЛо STR_6821_MEDIUM :Середньо STR_6822_HIGH :Багато STR_6823_NONE :Відкл. @@ -2041,7 +2041,7 @@ STR_682D_MOUNTAINOUS :Гористи STR_682E_STEADY :Стабільна STR_682F_FLUCTUATING :Нестійка STR_6830_IMMEDIATE :Відразу -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 місяців після гравця +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 місяці після гравця STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 місяців після гравця STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 місяців після гравця STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :В кінці лінії, або на станціях @@ -2175,14 +2175,14 @@ STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Криза минула!{}{}Збільшення діяльності підніме промисловість коли економіка стабілізується! STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Розмір вікна великий/малий STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Вартість компанії: {WHITE}{CURRENCY64} -STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Купити 25% компанії -STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Продати 25% компанії -STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Купити 25% цієї компанії -STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Продати 25% цієї компанії -STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Неможливо купити 25% цієї компанії... -STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Неможливо продати 25% цієї компанії... -STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY}) -STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY}{} {COMMA}% володіє {COMPANY}) +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Купити 25% акцій компанії +STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Продати 25% акцій компанії +STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Купити 25% акцій цієї компанії +STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Продати 25% акцій цієї компанії +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Неможливо купити 25% акцій цієї компанії... +STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Неможливо продати 25% акцій цієї компанії... +STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% у власності {COMPANY}) +STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% у власності {COMPANY}{} {COMMA}% у власності {COMPANY}) STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} викуплено {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається... @@ -2280,8 +2280,8 @@ STR_803C_OIL_TANKER :Цистерн STR_803D_LIVESTOCK_VAN :вантажівка для тварин STR_803E_GOODS_VAN :вантажівка для товарів STR_803F_GRAIN_HOPPER :вагон для зерна -STR_8040_WOOD_TRUCK :лусовіз -STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :вагон для залізноїї руди +STR_8040_WOOD_TRUCK :лісовіз +STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :вагон для залізної руди STR_8042_STEEL_TRUCK :вантажівка для сталі STR_8043_ARMORED_VAN :броньоване авто STR_8044_FOOD_VAN :вагон для продуктів @@ -2556,8 +2556,8 @@ STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Завантажуюся/Розвантажуюся STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Поїзд повинен стояти в депо -STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Неможлтво відправити поїзд в депо... -STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Не має місця для наказів +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо відправити поїзд в депо... +STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Немає місця для наказів STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Дуже багато наказів STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Неможливо додати наказ... STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Неможливо видалити наказ... @@ -2571,8 +2571,8 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Немо STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}днів{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK} Поїзди - клікніть на поїзді для детальної інформаціїї -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Будувати поїзд(потребує залізничне депо) -STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для інформації., перетягніть для додавання вилучення +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Будувати поїзд (потрібне залізничне депо) +STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для інформації, перетягніть для додавання/вилучення STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Будувати новий потяг STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетягніть потяг сюди, щоб продати його STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Показати депо в центрі головного екрану @@ -3047,7 +3047,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Макс STR_GENERATE :{WHITE}Генерувати STR_RANDOM :{BLACK}Випадково STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Змінити початкове значення для генератора -STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створеня світу +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Створення світу STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Випадкове число: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Клік для вводу значення STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Ландшафт: @@ -3076,10 +3076,10 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Пере STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Ви дійсно хочете перервати генерацію світу STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% завершено STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM} -STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Створеня світу +STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Створення світу STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Насадження дерев STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Генерація нерухомості -STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Розкидати каміня +STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Розкидати каміння STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Налаштування гри STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Виконуємо цикл STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Генерується гра @@ -3099,10 +3099,10 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Цент ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Малий -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Місський +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Міський STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Столичний аеропорт -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Інтернаціональний -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Примісський +STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Міжнародний аеропорт +STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Приміський STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Міжконтинентальний STR_HELIPORT :{BLACK}Гелікопорт STR_HELIDEPOT :{BLACK}Депо |