summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/ukrainian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt258
1 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index 136463b44..2ad96f336 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -389,9 +389,9 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Нала
STR_COMPANY_SOMEONE :дехто{SKIP}{SKIP}
-STR_UNITS_IMPERIAL :Імперська
-STR_UNITS_METRIC :Метрична
-STR_UNITS_SI :СІ
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Імперська
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Метрична
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :СІ
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} миль/год
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} км/год
@@ -494,7 +494,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Пауз
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Зберегти гру, покинути гру, вихід
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Показати зупинки, станції
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Показати карту
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показати карту, показати міста
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показати карту, показати міста
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показати міста
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Фінансова інформація
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Головна інформація
@@ -542,9 +542,9 @@ STR_VEHICLE_TRAIN :Поїзд
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Авто
STR_VEHICLE_SHIP :Корабель
STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Літак
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} зістарився
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} дуже зістарився
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} зістарився і негайно потребує заміни
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} зістарився
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} дуже зістарився
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} зістарився і негайно потребує заміни
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Інформація про ділянку
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Вартість очистки: {LTBLUE}неможливо
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Вартість очистки: {RED}{CURRENCY}
@@ -665,8 +665,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Вибр
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Вибрати програму 'Набір 2'
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Очистити програму (тільки для Набору 1 або Набору 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Зберегти налаштування музики
-STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Виберіть доріжку, щоб додати до програми (тільки для Набору 1 або Набору 2)
-STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Клікніть на мелодії для її видалення зі списку (лише Набір1 та Набір2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Виберіть доріжку, щоб додати до програми (тільки для Набору 1 або Набору 2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Клікніть на мелодії для її видалення зі списку (лише Набір1 та Набір2)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Вкл./відкл. випадкову програму
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Показує вікно вибору музичної програми
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Натисніть для показу в центрі екрану
@@ -693,8 +693,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Нов
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Зміни в попиті на перевезення
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидії
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Загальна інформація
-STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Відображати повідомлення: відкл. / коротко / повно
-STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин
+STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Відображати повідомлення: відкл. / коротко / повно
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, які досягли {NUM}{}({STRING} рівень)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM}
@@ -765,7 +765,7 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Зава
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Зберегти сценарій
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Грати за сценарієм
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Грати з карти висот
-STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Почати нову гру, використавши карту висот за ландшафт
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Почати нову гру, використавши карту висот за ландшафт
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви дійсно бажаєте вийти з цього сценарію?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населенням не менш 1200
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік назад
@@ -790,9 +790,9 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Дові
STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Показує останнє повідомлення або новини
-STR_OFF :Відкл.
-STR_SUMMARY :Коротко
-STR_FULL :Повністю
+STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Відкл.
+STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Коротко
+STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Повністю
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
############ range for menu starts
@@ -895,77 +895,77 @@ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Збер
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Вибрати програму 'Дорожні теми'
############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Англійські (оригінальні)
-STR_TOWNNAME_FRENCH :Французькі
-STR_TOWNNAME_GERMAN :Німецькі
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Англійські (додаткові)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Латиноамериканські
-STR_TOWNNAME_SILLY :Кумедні
-STR_TOWNNAME_SWEDISH :Шведські
-STR_TOWNNAME_DUTCH :Голландські
-STR_TOWNNAME_FINNISH :Фінські
-STR_TOWNNAME_POLISH :Польські
-STR_TOWNNAME_SLOVAK :Словацькі
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Норвезькі
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Угорські
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Австрійські
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Румунські
-STR_TOWNNAME_CZECH :Чеські
-STR_TOWNNAME_SWISS :Швейцарські
-STR_TOWNNAME_DANISH :Датські
-STR_TOWNNAME_TURKISH :Турецькі
-STR_TOWNNAME_ITALIAN :Італійські
-STR_TOWNNAME_CATALAN :Каталонські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Англійські (оригінальні)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Французькі
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Німецькі
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Англійські (додаткові)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Латиноамериканські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Кумедні
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Шведські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Голландські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Фінські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Польські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Словацькі
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Норвезькі
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Угорські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Австрійські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Румунські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Чеські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Швейцарські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Датські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Турецькі
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Італійські
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Каталонські
############ end of townname region
-STR_CURR_GBP :Фунт (£)
-STR_CURR_USD :Долар ($)
-STR_CURR_EUR :Євро (€)
-STR_CURR_YEN :Ієна (¥)
-STR_CURR_ATS :Австрійський шилінг (ATS)
-STR_CURR_BEF :Бельгійський франк (BEF)
-STR_CURR_CHF :Швейцарський франк (CHF)
-STR_CURR_CZK :Чеська крона (CZK)
-STR_CURR_DEM :Німецька марка (DEM)
-STR_CURR_DKK :Датська крона (DKK)
-STR_CURR_ESP :Іспанська песета (ESP)
-STR_CURR_FIM :Фінська марка (FIM)
-STR_CURR_FRF :Франк (FRF)
-STR_CURR_GRD :Грецька драхма (GRD)
-STR_CURR_HUF :Угорський форинт (HUF)
-STR_CURR_ISK :Ісландська крона (ISK)
-STR_CURR_ITL :Італійська ліра (ITL)
-STR_CURR_NLG :Голландський гульден (NLG)
-STR_CURR_NOK :Норвезька крона (NOK)
-STR_CURR_PLN :Польський злотий (PLN)
-STR_CURR_RON :Румунський лей (RON)
-STR_CURR_RUR :Російський рубель (RUR)
-STR_CURR_SIT :Словенський талер (SIT)
-STR_CURR_SEK :Шведська крона (SEK)
-STR_CURR_TRY :Турецька ліра (TRY)
-STR_CURR_SKK :Словацька крона (SKK)
-STR_CURR_BRL :Бразильський реал (BRL)
-STR_CURR_EEK :Естонська крона (EEK)
-
-STR_CURR_CUSTOM :Власна...
-
-STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Мова
-STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Виберіть мову для використання
-
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}В повний екран
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Натисніть цю кнопку щоб грати в повний екран
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Фунт (£)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Долар ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Євро (€)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Ієна (¥)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Австрійський шилінг (ATS)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Бельгійський франк (BEF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Швейцарський франк (CHF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Чеська крона (CZK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Німецька марка (DEM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Датська крона (DKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Іспанська песета (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Фінська марка (FIM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Франк (FRF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Грецька драхма (GRD)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Угорський форинт (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Ісландська крона (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Італійська ліра (ITL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Голландський гульден (NLG)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Норвезька крона (NOK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Польський злотий (PLN)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Румунський лей (RON)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Російський рубель (RUR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Словенський талер (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Шведська крона (SEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Турецька ліра (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Словацька крона (SKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Бразильський реал (BRL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Естонська крона (EEK)
+
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Власна...
+
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Мова
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть мову для використання
+
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}В повний екран
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Натисніть цю кнопку щоб грати в повний екран
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Повноекранний режим не працює
-STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Роздільна здатність
-STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Виберіть роздільну здатність екрану
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Роздільна здатність
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть роздільну здатність екрану
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Формат копій екрану
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Виберіть формат для створення копій екрану
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Формат копій екрану
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть формат для створення копій екрану
-STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Основна графіка
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Оберіть, яку основну графіку використовувати
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} відсутн{P ий их их}/пошкоджен{P ий их их} файл{P "" а ів}
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Додаткова інформація про базовий набір графіки
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Основна графіка
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть, яку основну графіку використовувати
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} відсутн{P ий их их}/пошкоджен{P ий их их} файл{P "" а ів}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Додаткова інформація про базовий набір графіки
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Помилка автозбереження
@@ -987,26 +987,26 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Немо
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Неможливо скопіювати список завдань...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Кінець наказів - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} не може знайти шлях.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} загубився.
-STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}: торішній прибуток склав {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Європейська грошова одиниця!{}{}У вашій країні введено євро - єдину валюту для розрахунків!
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} не може знайти шлях.
+STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} загубився.
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}: торішній прибуток склав {CURRENCY}
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Європейська грошова одиниця!{}{}У вашій країні введено євро - єдину валюту для розрахунків!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} має замало пунктів у розкладі
-STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} немає завдань
-STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} має пункти у розкладі, що повторюються
-STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} має невірну станцію в завданні
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} має замало пунктів у розкладі
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} немає завдань
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} має пункти у розкладі, що повторюються
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} має невірну станцію в завданні
# end of order system
-STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка оновлення {VEHICLE}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} дуже довгий після оновлення
-STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Правила автозаміни/оновлення не примінялись.
-STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(бракує коштів)
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка оновлення {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} дуже довгий після оновлення
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Правила автозаміни/оновлення не примінялись.
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(бракує коштів)
-STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Розширені налаштування
-STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Показати розширені налаштування
+STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Розширені налаштування
+STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Показати розширені налаштування
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Розширені налаштування
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ні
@@ -1292,11 +1292,11 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYP
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Перейменуйте точку маршруту
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Не можна перейменувати точку маршруту...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Встановити точку маршруту
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Встановити точку маршруту
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Тут не можна встановити точку маршруту..
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Тут не можна прибрати точку маршруту..
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Будувати колію, використовуючи авторежим
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Будувати колію, використовуючи авторежим
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...у цьому сценарію немає міст
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Генерація карти перервана...{}...немає де розташувати міста
@@ -1307,7 +1307,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Багато р
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Випадково розташувати промисловість по карті
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Неможливо створити промисловість...
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Змінити ландшафт
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Змінити ландшафт
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ландшафт
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Рівень землі
@@ -1316,11 +1316,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Дере
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Садити дерева випадкового типу
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Неможливо будувати канал тут...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Будувати канали.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Будувати канали.
STR_LANDINFO_CANAL :Канал
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Неможливо будувати шлюз тут...
-STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Будувати шлюз
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Будувати шлюз
STR_LANDINFO_LOCK :Шлюз
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Тут не можна зробити річку...
@@ -1332,16 +1332,16 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Коор
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Не можна зруйнувати частину станції...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Тут не можна модернізувати колію...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Модернізувати колію
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Модернізувати колію
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Перетягніть сюди поїзд для його продажу повністю
-STR_DRAG_DROP :{BLACK}Малювати
-STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Будувати станцію за методом "перетягнути й відпустити"
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Малювати
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Будувати станцію за методом "перетягнути й відпустити"
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Виберіть тип станції для відображення
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Виберіть тип станції для забудови
-STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Прискорити гру
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Прискорити гру
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Історія повідомлень
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Список останніх нових повідомлень
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Вимкнути всі
@@ -2908,9 +2908,9 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Не ел
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Нема електрики, поїзд стоїть
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Чекає, поки звільниться шлях
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Став доступним новий {STRING}!
-STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Став доступним новий {STRING}! - {ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Став доступним новий {STRING}!
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Став доступним новий {STRING}! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Не можна продати знищений транспорт...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Не можна переобладнати знищений транспорт...
@@ -2957,7 +2957,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Буду
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший корабель з'явився на {STATION}!
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Розмістити бакен, який можна використовувати як точку маршруту
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Неможливо розмістити бакен тут...
-STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Побудувати акведук
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Побудувати акведук
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Тут не можна побудувати акведук...
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Переобладнання)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Виберіть вид вантажу для перевезення:-
@@ -2974,7 +2974,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Буду
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший літак з'явився на {STATION}!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}{}{COMMA} загиблих в авіакатастрофі! Літак розбився біля {STATION}
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Авіакатастрофа!{}В літака закінчилось пальне, {COMMA} людей загинуло!
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Авіакатастрофа!{}В літака закінчилось пальне, {COMMA} людей загинуло!
STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (розклад)
@@ -3025,8 +3025,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сума
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума позики, наданої компанії
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Загальна кількість балів
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Налаштування NewGRF
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Показати настройки NewGRF
+STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Налаштування NewGRF
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Показати настройки NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Налаштування нової графіки
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Застосувати зміни
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключити палітру
@@ -3407,7 +3407,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Нати
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Збій заміни наказів зупинив {VEHICLE}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Збій заміни наказів зупинив {VEHICLE}
############ Lists rail types
@@ -3511,20 +3511,20 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Будь
STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Вручну
########### String for new airports
-STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Малий
-STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Міський
-STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Столичний аеропорт
-STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Міжнародний аеропорт
-STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Приміський
-STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Міжконтинентальний
-STR_HELIPORT :{BLACK}Гелікопорт
-STR_HELIDEPOT :{BLACK}Депо
-STR_HELISTATION :{BLACK}Гелікоптерна станція
-
-STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Малі аеропорти
-STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Великі аеропорти
-STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Вузлові аеропорти
-STR_HELIPORTS :{BLACK}Геліко-аеропорт
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Малий
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Міський
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Столичний аеропорт
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Міжнародний аеропорт
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Приміський
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Міжконтинентальний
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Гелікопорт
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Депо
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Гелікоптерна станція
+
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Малі аеропорти
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Великі аеропорти
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Вузлові аеропорти
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Геліко-аеропорт
############ Tooltip measurment
@@ -3733,8 +3733,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|
########
############ AI GUI
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Параметри AI
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Показати настройки AI
+STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Параметри AI
+STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Показати настройки AI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Дебаг AI
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Назва AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезавантажити AI
@@ -3824,8 +3824,8 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... пе
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... файл не відкритий для запису
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не можна розпакувати завантажений файл
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Перевірити вміст у Internet
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Перевірити новий та оновлений вміст для завантаження
+STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Перевірити вміст у Internet
+STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Перевірити новий та оновлений вміст для завантаження
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Знайти відсутній вміст в Інтернет
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Перевірити, чи можна знайти відсутній вміст в Інтернет
########