summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/ukrainian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt76
1 files changed, 74 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index a2d186d46..7e75c59c0 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -340,6 +340,8 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН
+STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} фт
+STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} м
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Введіть строку фільтру
@@ -355,6 +357,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Назв
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Закрити вікно
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Згорнути вікно - показувати тільки заголовок
+STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Показати дебагову інформацію NewGRF
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Закріпити вікно - воно не буде закриватися командою "Закрити всі вікна"
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Натисніть і тягніть для зміни розміру вікна
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Розмір вікна великий/малий
@@ -566,6 +569,7 @@ STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Дебаг AI
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Копія екрану (Ctrl-S)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Знімок всієї карти (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Про гру 'OpenTTD'
+STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Вирівнювання спрайтів
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
@@ -649,6 +653,8 @@ STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLAC
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Плата за доставку 10 одиниць (або 10,000 літрів) вантажу на відстань 20 квадратів
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Включити всі
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Відключити усі
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Показувати всі види вантажів на графіку
+STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Не показувати всі види вантажів на графіку
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Вкл/відкл графік типів вантажу
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
@@ -1393,6 +1399,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :сітка 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :сітка 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :випадково
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Міста можуть будувати шляхи: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Міста можуть будувати переїзди: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Дозволити залежний від міста рівень шуму для аеропортів: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Заснування міст у грі: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :заборонено
@@ -2365,6 +2372,10 @@ STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Вида
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Стерти вибрану збережену гру
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Зберегти
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу
+STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Завантажити
+STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити обрану гру
+STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Деталі гри
+STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Інформація відсутня.
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
@@ -2441,6 +2452,10 @@ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Гене
# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Налаштування нової графіки
+STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Детальна інформація про NewGRF
+STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Активні файли NewGRF
+STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Неактивні файли NewGRF
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Обрати набір:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Фільтр за строкою:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Завантажити обрані настройки
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Записати настройки
@@ -2481,11 +2496,30 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Вимкн
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Введіть параметри NewGRF
# NewGRF inspect window
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Перегляд - {STRING}
+STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Батько (parent)
+STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Перегляд об'єкту з погляду батька
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} в {HEX}
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Тип колії
+STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Параметр змінної NewGRF 60+x (шістнадцятковий)
# Sprite aligner window
-
+STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Вирівнювання спрайту {COMMA} ({STRING})
+STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Наступний спрайт
+STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Йти до наступного нормального спрайту пропускаючи будь-які псевдоспрайти, спрайти зі зміненими кольорами та шрифтові спрайти, а також обгортки (wrap) навколо на початку
+STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Йти до спрайту
+STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Йти до заданого спрайту. Якщо він не є нормальним, йти до наступного нормального
+STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Попередній спрайт
+STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Повернутися до попереднього нормального спрайту пропускаючи будь-які псевдоспрайти, спрайти зі зміненими кольорами та шрифтові спрайти, а також обгортки (wrap) навколо на початку
+STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Відображення обраного спрайту (вирівнювання ігнорується)
+STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Рухайте спрайт навколо, змінюючи його зміщення за X та Y
+STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}Зміщення за X: {NUM}, Зміщення за Y: {NUM}
+STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Вибрати спрайт
+STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть будь-який спрайт на екрані
+
+STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Йти до спрайту
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
@@ -2538,6 +2572,11 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Інфо
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' спричинив нескінченний цикл у виклику виробництва
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
+STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<невідомий вантаж>
+STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
+STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <невідомого вантажу>
+STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<невідомий двигун>
+STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<невідоме підприємство>
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}
@@ -2821,7 +2860,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Стер
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати вибрану групу
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Клікніть, щоб захистити групу від глобальної автозаміни
-STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Добавити спільний транспорт
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Додати спільний транспорт
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Позбутися всього транспорту
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Перейменувати групу
@@ -2886,7 +2925,10 @@ STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Пере
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Перейменувати тип літака
# Depot window
+STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
+STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Змінити назву депо
+STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Перейменувати депо
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
@@ -3066,9 +3108,17 @@ STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Без
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Прямує до {WAYPOINT}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Прямує до {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT :{ORANGE}Прямує до {DEPOT}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Прямує до {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Техогляд у {DEPOT}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Техогляд у {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
+STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINYFONT}{RED}Зупинено
+STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Зупинено
+STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Розпочато
+STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Розпочато
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
@@ -3244,6 +3294,7 @@ STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Залізни
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Автомобільне депо
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Док
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Переобладнати до {STRING})
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Переобладнати на {STRING} і зупинити)
@@ -3340,6 +3391,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Нала
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Змінити налаштування AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезавантажити AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Знищити AI, перезавантажити скрипт, та рестартувати AI
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнути/вимкнути паузу при появі сигнального рядку в журналі АІ
+STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Рядок:
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Рядок
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}У разі появи в журналі АІ цього рядку гра зупиняється.
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Регістр
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Перемкнути перевірку регістру при порівнянні рядків журналу АІ з сигнальним рядком
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Продовжити
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Зняти з паузи і продовжити AI
@@ -3415,6 +3472,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Файл збе
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Неможливо прочитати файл
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Неможливо записати файл
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Перевірка на цілісність зазнала невдачі
+STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<недоступно>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Гра була записана у версії без підтримки трамваїв. Усі трамваї були видалені.
# Map generation messages
@@ -3579,6 +3637,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Немо
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Тут не можна побудувати трамвайне депо...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Неможливо будувати корабельне депо тут...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Неможливо перейменувати депо...
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Поїзд повинен стояти в депо
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... повинно стояти в гаражі
@@ -3609,6 +3668,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Споч
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Невідповідний тип колії
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Спочатку приберіть колію
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Дорога з одностороннім рухом або блокована
+STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Переїзди для такого виду колії є забороненими
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Неможливо будувати сигнали тут...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Неможливо будувати колію тут...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Неможливо прибрати колію звідси...
@@ -3636,6 +3696,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Тут
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... тут вже росте дерево
+STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... невірний тип поверхні для цього виду дерева
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Неможливо посадити тут дерево
# Bridge related errors
@@ -3719,6 +3780,7 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Літа
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Дуже багато транспорту у грі
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Не можна змінити інтервал обслуговування...
+STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... транспорт знищено
# Specific vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Неможливо проїхати сигнал - небезпечно...
@@ -3758,6 +3820,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Немо
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Не можна видалити позначку...
# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
+STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Клон гри "Transport Tycoon Deluxe"
##id 0x2000
# Town building names
@@ -4186,6 +4249,13 @@ STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Пункт {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Пункт {TOWN} #{COMMA}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Залізничне депо
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :Депо {TOWN} #{COMMA}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} Автомобільне депо
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :Автомобільне депо {TOWN} #{COMMA}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Док
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :Док {TOWN} #{COMMA}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} Ангар
STR_UNKNOWN_STATION :невідома станція
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Позначення
@@ -4212,6 +4282,7 @@ STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYP
# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
+STR_DEPOT_NAME :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
@@ -4260,6 +4331,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING}
STR_RED_STRING :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING}
+STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}