diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/ukrainian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/ukrainian.txt | 86 |
1 files changed, 63 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt index e493a259c..c47c8fd36 100644 --- a/src/lang/ukrainian.txt +++ b/src/lang/ukrainian.txt @@ -141,7 +141,6 @@ STR_003C_FRUIT :фрукти STR_003C_FRUIT.r :фруктів STR_003C_FRUIT.z :фрукти STR_003D_DIAMOND :діаманти -STR_003D_DIAMOND.r :діаманти STR_003D_DIAMOND.z :діаманти STR_003E_FOOD :продукти STR_003E_FOOD.r :продуктів @@ -404,6 +403,7 @@ STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один гравець STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Мережна гра +STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарію STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -693,13 +693,13 @@ STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Налашту STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Історія повідомлень STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показати останнє повідомлення. Налаштування повідомлень STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Налаштування повідомлень -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типи повідомлень:- +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типи повідомлень: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Прибуття першого транспорту на станцію гравця STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Прибуття першого транспорту на станцію конкурента -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Нещасні випадки/Стихійні лиха +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Нещасні випадки/стихійні лиха STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Інформація компанії STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Зміни в економіці -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Поради/рекомендації щодо транспорту гравця +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Поради/інформація про транспорт гравця STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Новий транспорт STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Зміни в попиті на перевезення STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидії @@ -707,7 +707,7 @@ STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Заг STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Відображати повідомлення /Коротко/Повно/Викл STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії що досягли {NUM}{}({STRING} рівня) +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії, що досягли {NUM}{}(рівень {STRING}) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM} STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. STR_0213_BUSINESSMAN :Бізнесмен @@ -732,6 +732,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Змен STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Створити випадкову ділянку STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Очистити ландшафт STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Очистити ландшафт +STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Видалити всю власність гравця з карти +STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Ви впевнені, що хочете видалити всю власність гравця? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Створення ландшафту STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Створення міст STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Створення виробництва @@ -741,7 +743,7 @@ STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Нове STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Будувати нове місто STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Тут не можна будувати місто... STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...близько до краю карти -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...близько до іншого міста +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...надто близько до іншого міста STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...невідповідне місце STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...забагато міст STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не можна створити місто @@ -836,6 +838,7 @@ STR_0290_DELETE :{BLACK}Вида STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Видалити місто повністю STR_0292_SAVE_SCENARIO :Зберегти сценарій STR_0293_LOAD_SCENARIO :Завантажити сценарій +STR_LOAD_HEIGHTMAP :Завантажити карту висот STR_0294_QUIT_EDITOR :Вийти з редактору STR_0295 : STR_0296_QUIT :Вихід @@ -1928,42 +1931,79 @@ STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Зава STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} на шляху STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} STR_4802_COAL_MINE :{G=f}Вугільна шахта +STR_4802_COAL_MINE.z :{G=f}вугільну шахту STR_4803_POWER_STATION :{G=f}Електростанція +STR_4803_POWER_STATION.z :{G=f}електростанцію STR_4804_SAWMILL :{G=f}Лісопилка +STR_4804_SAWMILL.z :{G=f}лісопилку STR_4805_FOREST :{G=m}Ліс +STR_4805_FOREST.z :{G=m}ліс STR_4806_OIL_REFINERY :{G=m}Нафтопереробний завод +STR_4806_OIL_REFINERY.z :{G=m}нафтопереробний завод STR_4807_OIL_RIG :{G=f}Нафтова платформа +STR_4807_OIL_RIG.z :{G=f}нафтову платформу STR_4808_FACTORY :{G=f}Фабрика +STR_4808_FACTORY.z :{G=f}фабрику STR_4809_PRINTING_WORKS :{G=f}Друкарня +STR_4809_PRINTING_WORKS.z :{G=f}друкарню STR_480A_STEEL_MILL :{G=m}Сталеварний завод +STR_480A_STEEL_MILL.z :{G=m}сталеварний завод STR_480B_FARM :{G=f}Ферма +STR_480B_FARM.z :{G=f}ферму STR_480C_COPPER_ORE_MINE :{G=f}Міднорудна шахта +STR_480C_COPPER_ORE_MINE.z :{G=f}міднорудну шахту STR_480D_OIL_WELLS :{G=f}Нафтова свердловина +STR_480D_OIL_WELLS.z :{G=f}нафтову свердловину STR_480E_BANK :{G=m}Банк +STR_480E_BANK.z :{G=m}банк STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :{G=m}Продуктовий завод +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT.z :{G=m}продуктовий завод STR_4810_PAPER_MILL :{G=f}Паперова фабрика +STR_4810_PAPER_MILL.z :{G=f}паперову фабрику STR_4811_GOLD_MINE :{G=f}Золоторудна шахта +STR_4811_GOLD_MINE.z :{G=f}золоторудну шахту STR_4812_BANK :{G=m}Банк +STR_4812_BANK.z :{G=m}банк STR_4813_DIAMOND_MINE :{G=f}Діамантова шахта -STR_4814_IRON_ORE_MINE :Залізорудна шахта -STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Фруктовий сад -STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Каучуковий сад +STR_4813_DIAMOND_MINE.z :{G=f}діамантову шахту +STR_4814_IRON_ORE_MINE :{G=f}Залізорудна шахта +STR_4814_IRON_ORE_MINE.z :{G=f}залізорудну шахту +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :{G=m}Фруктовий сад +STR_4815_FRUIT_PLANTATION.z :{G=m}фруктовий сад +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :{G=m}Каучуковий сад +STR_4816_RUBBER_PLANTATION.z :{G=m}каучуковий сад STR_4817_WATER_SUPPLY :Водопостачання -STR_4818_WATER_TOWER :Водонапірна башта -STR_4819_FACTORY :Фабрика -STR_481A_FARM :Ферма -STR_481B_LUMBER_MILL :Лісопилка -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Ліс солодкої вати -STR_481D_CANDY_FACTORY :Цукеркова фабрика +STR_4817_WATER_SUPPLY.z :водопостачання +STR_4818_WATER_TOWER :{G=f}Водонапірна башта +STR_4818_WATER_TOWER.z :{G=f}водонапірну башту +STR_4819_FACTORY :{G=f}Фабрика +STR_4819_FACTORY.z :{G=f}фабрику +STR_481A_FARM :{G=f}Ферма +STR_481A_FARM.z :{G=f}ферму +STR_481B_LUMBER_MILL :{G=f}Лісопилка +STR_481B_LUMBER_MILL.z :{G=f}лісопилку +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :{G=m}Ліс солодкої вати +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST.z :{G=m}ліс солодкої вати +STR_481D_CANDY_FACTORY :{G=f}Цукеркова фабрика +STR_481D_CANDY_FACTORY.z :{G=f}цукеркову фабрику STR_481E_BATTERY_FARM :Батарейкове поле +STR_481E_BATTERY_FARM.z :батарейкове поле STR_481F_COLA_WELLS :Джерело Кока-коли +STR_481F_COLA_WELLS.z :джерело Кока-коли STR_4820_TOY_SHOP :Іграшковий магазин +STR_4820_TOY_SHOP.z :іграшковий магазин STR_4821_TOY_FACTORY :Іграшкова фабрика +STR_4821_TOY_FACTORY.z :іграшкову фабрику STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Пластиковий фонтан +STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS.z :пластиковий фонтан STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Завод газованої води +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY.z :завод газованої води STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Бульбашкова фабрика +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR.z :бульбашкову фабрику STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Ірисковий кар'єр +STR_4825_TOFFEE_QUARRY.z :ірисковий кар'єр STR_4826_SUGAR_MINE :Цукрова копальня +STR_4826_SUGAR_MINE.z :цукрову копальню ############ range for requires starts STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Потребує: {YELLOW}{STRING} @@ -2185,10 +2225,10 @@ STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Авто: STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Літаки: витрати STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Кораблі: витрати STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Утримання власності -STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Поїзди: прибуток -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Авто: прибуток -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Літаки: прибуток -STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Кораблі: прибуток +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Поїзди: дохід +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Авто: дохід +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Літаки: дохід +STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Кораблі: дохід STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Відсотки за кредит STR_701D_OTHER :{GOLD}Інше STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} @@ -2208,7 +2248,7 @@ STR_702A_REPAY :{BLACK}Пове STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...найбільший дозволений розмір кредиту {CURRENCY} STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Неможливо взяти кредит... STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...кредит вже оплачено -STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} потрібно +STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...потрібно {CURRENCY} STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Неможливо виплатити кредит... STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Неможливо передати гроші, які взяли в кредит з банку... STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибір нового лиця керівника @@ -2699,8 +2739,8 @@ STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Змен STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Показати інформацію про вантаж STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Показати інформацію про вагони STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Показати місткість кожного вагону -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Паказати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу -STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на заданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію +STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Показати загальну місткість поїзда, розділену за типом вантажу +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Маршрутний лист - клікніть на завданні для його вибору. CTRL + клік показати станцію STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Пропустити це завдання, перейти до наступного STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Видалити виділене завдання STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Не зупинятися на відміченій станції @@ -2992,7 +3032,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Сума STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Сума кредиту, що надано компанії STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Загальна кількість балів -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Налаштування +STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Налаштування NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Налаштування нової графіки STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Застосувати зміни STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Встановлення параметрів |