summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/traditional_chinese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/traditional_chinese.txt')
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt4839
1 files changed, 2579 insertions, 2260 deletions
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 2f1b7752c..f45cebe4b 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -12,18 +12,12 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
-STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}超過地圖邊緣
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}太接近地圖邊緣
-STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}現金不足 - 需要 {CURRENCY}
-STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY :
-STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}需要平地
-STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}等候:{WHITE}{STRING}
-STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
-STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} 轉送自 {STATION})
-STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}接受:{WHITE}
-STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}接受:{GOLD}
-STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}供應:{GOLD}
+STR_UNDEFINED :(未定義字串)
+STR_JUST_NOTHING :無
+
+# Cargo related strings
+# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :乘客
STR_CARGO_PLURAL_COAL :煤炭
@@ -56,6 +50,8 @@ STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :太妃糖
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :電池
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :塑膠
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :汽水
+
+# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :乘客
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :煤炭
@@ -88,6 +84,8 @@ STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :太妃糖
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :電池
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :塑膠
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :汽水
+
+# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} 名乘客
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} 煤碳
@@ -120,6 +118,9 @@ STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} 太妃
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} 顆電池
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} 塑膠
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} 杯汽水
+STR_QUANTITY_N_A :N/A{SKIP}
+
+# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}客
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}煤
@@ -154,23 +155,18 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}塑
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}汽
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}無
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}全
-STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}地圖 - {STRING}
-STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}遊戲選項
-STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}訊息
-STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}來自 {STRING} 的訊息
-STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
-STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能執行以下動作....
-STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除這個地段....
-STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer,保留所有權利
-STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
-STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 開發小組
-STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}離開
-STR_QUIT_YES :{BLACK}是
-STR_QUIT_NO :{BLACK}否
-STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}您確定要放棄進行中的遊戲{}返回 {STRING}?
+# 'Mode' of transport for cargoes
+STR_PASSENGERS :乘客
+STR_BAGS :包
+STR_TONS :噸
+STR_LITERS :公升
+STR_ITEMS :件
+STR_CRATES :箱
+STR_RES_OTHER :其它
+STR_NOTHING :
-STR_JUST_NOTHING :無
+# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :暗藍
STR_COLOUR_PALE_GREEN :淡綠
STR_COLOUR_PINK :粉紅
@@ -187,87 +183,8 @@ STR_COLOUR_ORANGE :橙
STR_COLOUR_BROWN :棕
STR_COLOUR_GREY :灰
STR_COLOUR_WHITE :白
-STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}遊戲中已有太多交通工具
-STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}位置
-STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :地形
-STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :交通工具
-STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :工業
-STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :路線
-STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :植被
-STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :所有人
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}道路
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}鐵路
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINYFONT}{BLACK}車站/機場/碼頭
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}建築/工業
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}交通工具
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{TINYFONT}{BLACK}100公尺
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{TINYFONT}{BLACK}200公尺
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{TINYFONT}{BLACK}300公尺
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{TINYFONT}{BLACK}400公尺
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{TINYFONT}{BLACK}500公尺
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINYFONT}{BLACK}列車
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}公車/貨車
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}船舶
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}飛機
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}運輸路線
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}森林
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}火車站
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}貨車裝卸站
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}公車站
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}機場/直昇機場
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}碼頭
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINYFONT}{BLACK}泥地
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINYFONT}{BLACK}草地
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINYFONT}{BLACK}荒地
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINYFONT}{BLACK}田地
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINYFONT}{BLACK}樹木
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINYFONT}{BLACK}岩石
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINYFONT}{BLACK}水
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINYFONT}{BLACK}沒有所有人
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINYFONT}{BLACK}市鎮
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}工業
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}沙漠
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}雪地
-STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}訊息
-STR_WHITE_STRINGN :{WHITE}{STRING}
-STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}預設值
-STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}取消
-STR_BUTTON_OK :{BLACK}確定
-STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}更名
-
-STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
-STR_OSNAME_DOS :DOS
-STR_OSNAME_UNIX :Unix
-STR_OSNAME_OSX :OS X
-STR_OSNAME_BEOS :BeOS
-STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
-STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
-STR_OSNAME_OS2 :OS/2
-STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
-
-STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... 所有者是 {STRING}
-STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}貨物
-STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}資訊
-STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}容量
-STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}總貨物量
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}此列車的總容量:
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
-STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}開新遊戲
-STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}載入遊戲
-STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}多人遊戲
-STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}場景編輯器
-
-STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}地圖大小:
-STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
-STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}遊戲選項
-
-STR_COMPANY_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
-
-STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :英制
-STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :公制
-STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :國際單位制
+# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
@@ -290,30 +207,40 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
-############ range for menu starts
-STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :營運報表
-STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :收入圖表
-STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運載報表
-STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :業績歷史圖表
-STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :公司市值圖表
-STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :公定運費表
-STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :公司排行榜
-STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :詳細營運評比
-############ range for menu ends
-
-STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}關於 OpenTTD
-STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :儲存遊戲
-STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :載入遊戲
-STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :放棄遊戲
-STR_FILE_MENU_EXIT :離開
-STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}你要放棄這個遊戲嗎?
-STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}放棄遊戲
+# Common window strings
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}選擇排序 (逆序/順序)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIAP :{BLACK}選擇排序項目
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}選擇過濾條件
STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}排序依照
+STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}位置
+STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}更名
+
+STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}關閉視窗
+STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}視窗標題 - 點此拖曳可移動視窗
+STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}「關閉所有視窗」不會關閉本視窗
+STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}點選並拖曳可縮放視窗大小
+STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}切換大/小視窗
+STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}捲軸 - 上下捲動清單
+STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}捲軸 - 左右捲動清單
+STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}拆卸一格中的建築物等
+
+# Query window
+STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}預設值
+STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}取消
+STR_BUTTON_OK :{BLACK}確定
+
+# On screen keyboard window
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
+STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
-### The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
+# Measurement tooltip
+STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}長度:{NUM}
+STR_MEASURE_AREA :{BLACK}區域:{NUM} x {NUM}
+STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長度:{NUM}{}高度差:{NUM} m
+STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}區域:{NUM} x {NUM}{}高度差:{NUM} m
+
+
+# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}人口
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}名稱
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日期
@@ -343,38 +270,20 @@ STR_SORT_BY_RUNNING_COST :營運成本
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :功率/營運成本
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :載貨量
-STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}無任何貨物等候運送
-STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}選擇所有設施
-STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}選擇所有貨物種類 (包含沒在等待的貨物)
-STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}顯示此交通工具的所有設計
-STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}管理名單
-STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}向清單所有車輛發出指示
-STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :替換交通工具
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :送去維護
-
-STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}可用列車
-STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}可用車輛
-STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}可用船舶
-STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}可用飛機
-
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :送到機廠
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :送到車庫
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :送到船塢
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :送到機棚
-
-STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
-STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
-STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
+# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}暫停遊戲
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}快轉遊戲
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}選項
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}儲存遊戲、放棄遊戲、離開
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}列出各公司車站清單
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}顯示地圖、額外視窗或標誌清單
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}顯示地圖和市鎮清冊
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}顯示市鎮清冊
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}顯示補助項目
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}列出各公司車站清單
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}顯示公司財務資訊
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}顯示公司一般資訊
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}顯示圖表
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}顯示公司排行榜
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}出資建造新工廠或顯示所有工業清單
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}顯示公司擁有的列車
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}顯示公司擁有的車輛
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}顯示公司擁有的船舶
@@ -385,53 +294,133 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鋪設
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}鋪設道路
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}興建碼頭
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建機場
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}打開地形工具列、提升/降低地面、 植樹等
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}顯示音效/背景音樂視窗
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}顯示上次訊息/新聞報告、顯示訊息 選項
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}選項
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}不能更改檢修週期...
-STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}關閉視窗
-STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}視窗標題 - 點此拖曳可移動視窗
-STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}「關閉所有視窗」不會關閉本視窗
-STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}點選並拖曳可縮放視窗大小
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}點選這裡跳到預設儲存目錄
-STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}拆卸一格中的建築物等
-STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}下降土地上的一角
-STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}上昇土地上的一角
-STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}捲軸 - 上下捲動清單
-STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}捲軸 - 左右捲動清單
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示地形輪廓
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示交通工具
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示各種工業
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}於地圖上顯示運輸路線
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示植被
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示土地所有人
-STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}於地圖上開關市鎮名稱
-STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年盈利:{CURRENCY} (去年盈利:{CURRENCY})
-############ range for service numbers starts
-STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} 年 ({COMMA})
-STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA})
-############ range for service numbers ends
+# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存場景、載入場景、離開編輯器、結束
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}場景編輯器
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}將開始時間往前 1 年
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}將開始時間往後 1 年
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}顯示地圖和市鎮清冊
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}產生地形
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}產生市鎮
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}產生工業
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}建造道路
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}植樹
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}放置標誌
-STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :列車
-STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :車輛
-STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :船舶
-STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :飛機
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} 即將退役
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} 應當馬上退役
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} 應馬上退役並替換新車
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}土地資訊
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}整地花費:{LTBLUE}不適用
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}整地花費:{RED}{CURRENCY}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}清除時確認收入: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :不適用
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}所有人:{LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}道路所有者:{LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}電車軌所有者:{LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}鐵路所有者:{LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}地方政府:{LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :無
-STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}名稱
-STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
+############ range for SE file menu starts
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :儲存場景
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :載入場景
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :載入高度圖
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :離開編輯器
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
+STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :離開
+############ range for SE file menu starts
+
+############ range for settings menu starts
+STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :遊戲選項
+STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :難易設定
+STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :進階設定
+STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明度選項
+STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示市鎮名稱
+STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示車站/機場/碼頭名稱
+STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}顯示號誌站
+STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}顯示標誌
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}完整動畫
+STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}完整細節
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}視野穿透建築物
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}半透明車站標籤
+############ range ends here
+
+############ range for file menu starts
+STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :儲存遊戲
+STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :載入遊戲
+STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :放棄遊戲
+STR_FILE_MENU_EXIT :離開
+############ range ends here
+
+############ range for map menu starts
+STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :世界地圖
+STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :打開新視野
+STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :標誌清單
+############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
+STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊
+############ both ranges ends here
+
+############ range for subsidies menu starts
+STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :補助資訊
+############ range ends here
+
+############ range for graph menu starts
+STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :營運報表
+STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :收入圖表
+STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運載報表
+STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :業績歷史圖表
+STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :公司市值圖表
+STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :公定運費表
+############ range ends here
+
+############ range for company league menu starts
+STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :公司排行榜
+STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :詳細營運評比
+############ range ends here
+
+############ range for industry menu starts
+STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :工業清冊
+STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :投資成立工廠
+############ range ends here
+
+############ range for railway construction menu starts
+STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :鋪設鐵軌
+STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :鋪設電氣化鐵路
+STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :鋪設單軌
+STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :鋪設磁浮軌
+############ range ends here
+
+############ range for road construction menu starts
+STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :鋪設道路
+STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :鋪設電車軌
+############ range ends here
+
+############ range for waterways construction menu starts
+STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :興建水道
+############ range ends here
+
+############ range for airport construction menu starts
+STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :興建機場
+############ range ends here
+
+############ range for landscaping menu starts
+STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :地形
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :植樹
+STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :放置標誌
+############ range ends here
+
+############ range for music menu starts
+STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :音效/背景音樂
+############ range ends here
+
+############ range for message menu starts
+STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :上次訊息/新聞報告
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :訊息設定
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :訊息記錄
+############ range ends here
+
+############ range for about menu starts
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :土地資訊
+STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :切換主控台
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI 除錯
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :擷取畫面 (Ctrl-S)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :巨觀畫面擷取 (Ctrl-G)
+STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :關於「OpenTTD」
+############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1
@@ -495,14 +484,78 @@ STR_MONTH_NOV :十一月
STR_MONTH_DEC :十二月
############ range for months ends
+# Graph window
+STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}圖例
+STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}顯示圖例
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
+STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
+STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}接收貨物:{LTBLUE}
+STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}營運損益圖表
+STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}收入圖表
+STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}運送貨物量
+STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}公司效率指標 (最高 1000)
+STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}公司價值
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}貨物運價
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}運輸日數
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}將 10 單位 (或 10,000 升) 貨物運送 20 格的費用
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}切換貨物圖示開關
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+
+STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}顯示詳細營運評比
+
+# Graph key window
+STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}顯示公司圖表的圖例
+STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}點選這裡開關圖表上的公司資料
+
+# Company league window
+STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}公司排行榜
+STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :維修技工
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :交通管制員
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :運輸管理師
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :路線主管
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :路網主任
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :執行長
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :董事長
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :集團總裁
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :運輸大亨
+
+# Performance detail window
+STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}詳細營運評比
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}詳細資料
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
+############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}交通工具:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}車站:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}最低損益:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}最低收入:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}最高收入:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}已運送:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}貨物:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}資金:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}貸款:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}總計:
+############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}交通工具數量;包含鐵公路車輛、 船舶與飛機
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}車站各部份數量。每部份車站 (火車站、公車站、機場) 都算在内,就算連在一起亦然
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}使用兩年以上的交通工具之中,最低 收入車輛的損益
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}前三年的單月最低收入
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}前三年的單月最高收入
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}前四季運送的貨物量
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}上一季運送的貨物種類
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}這間公司的銀行存款
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}公司的貸款金額
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}全部的總得分
+
+# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}爵士樂點唱機
-STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :音效/背景音樂
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}顯示音效/背景音樂視窗
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}全部
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}舊格調
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}新格調
@@ -512,11 +565,6 @@ STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}自
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}背景音樂音量
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}音效音量
STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{TINYFONT}{BLACK}最小 ' ' ' ' ' ' 最大
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}跳至所選的上一首樂軌
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}跳至所選的下一首樂軌
-STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}停止播放音樂
-STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}開始播放音樂
-STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}拖曳捲軸以設定背景音樂和音效的音量
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}0{COMMA}
STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{COMMA}
@@ -525,6 +573,21 @@ STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGR
STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}音軌{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}標題
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}亂序
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}播放清單
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}跳至所選的上一首樂軌
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}跳至所選的下一首樂軌
+STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}停止播放音樂
+STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}開始播放音樂
+STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}拖曳捲軸以設定背景音樂和音效的音量
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}選擇「全部音軌」播放清單
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「舊格調」播放清單
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「新格調」播放清單
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}選擇「街頭音樂」播放清單
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}選擇「自訂一」播放清單
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}選擇「自訂二」播放清單
+STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}開關播放清單亂序播放
+STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}於選擇視窗顯示樂軌
+
+# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}背景音樂播放清單選擇
STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA}「{STRING}」
STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA}「{STRING}」
@@ -532,44 +595,12 @@ STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}播放清單 - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}儲存
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}選擇「全部音軌」播放清單
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「舊格調」播放清單
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「新格調」播放清單
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}選擇「自訂一」播放清單
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}選擇「自訂二」播放清單
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}清除現有播放清單 (只適用「自訂一」或「自訂二」)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}儲存背景音樂設定
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}點擊音軌以新增至現有播放清單(只適用「自訂一」或「自訂二」)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}點選音樂從目前清單中移除 (僅限「自訂一」或「自訂二」
-STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}開關播放清單亂序播放
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}於選擇視窗顯示樂軌
-STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}點選運送服務可將工業/市鎮置於畫面中央
-STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}難易度 ({STRING})
-STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :上次訊息/新聞報告
-STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :訊息設定
-STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :訊息記錄
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}顯示上次訊息/新聞報告、顯示訊息 選項
-STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}訊息選項
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}訊息種類:
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}首輛交通工具抵達玩家的車站
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}首輛交通工具抵達競爭對手的車站
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}意外/災難
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}公司資訊
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}開放工業
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}關閉工業
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}經濟景氣的變動
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}由自家公司提供服務的工業產量變動
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}由競爭對手提供服務的工業產量變動
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}其他工業產量變更
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}自家公司交通工具的建議或資訊
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新交通工具
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}可接收貨物的變動
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}補助資訊
-STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般資訊
-STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}將所有訊息設為:關閉/摘要/完整
-STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}摘要訊息發出聲音提示
-STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...與上個目的地相距太遠
+
+# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}公司已達到 {NUM}{}({STRING} 等級)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}公司排行榜 {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
@@ -584,190 +615,258 @@ STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESI
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} 達成「{STRING}」的地位!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} 的 {COMPANY} 達成「{STRING}」 的地位!
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}場景編輯器
-STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}產生地形
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}增加地形升降的範圍
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}減少地形升降的範圍
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}產生隨機地形
-STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}重設地形
-STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}重設地形
-STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}移除全部玩家所有的設施
-STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}你要移除全部玩家所有的設施?
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}產生地形
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}產生市鎮
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}產生工業
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}建造道路
-STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}產生市鎮
-STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}新市鎮
-STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}建造新市鎮
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}不能在此建造市鎮...
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...太接近地圖邊緣
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...太接近另一個市鎮
-STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地點不適合
-STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...已有太多市鎮
-STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}不能建立市鎮
-STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...地圖沒有足夠空間
-STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}擴大市鎮大小
-STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}擴展
-STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}此市鎮不會自動興建道路。你可以到 [進階設定] -> [經濟] -> [市鎮] 中啟用 [市鎮可以興建道路] 選項。
-STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}隨機市鎮
-STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}隨機選址建立市鎮
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
-STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...應先建造市鎮
-STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}植樹
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}放置標誌
-STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}隨機樹種
-STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}在場景中隨機植樹
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在場景中產生岩石區
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}放置燈塔
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}放置天線塔
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區{}點擊並按住 CTRL 可以移除
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}劃出湖泊範圍{}開鑿運河,在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}劃出河流範圍
-STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}刪除
-STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}完全刪除這個市鎮
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :儲存場景
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :載入場景
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :載入高度圖
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :離開編輯器
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
-STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :離開
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存場景、載入場景、離開編輯器、結束
-STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}載入場景
-STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}儲存場景
-STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始
-STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖
-STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
-STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你確定要離開這個場景嗎?
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}將開始時間往前 1 年
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}將開始時間往後 1 年
-STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋樑的兩端應在陸地上
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}小型
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}中型
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}大型
-STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}隨機
-STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}城市
-STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}城市比普通城鎮成長的更快{}你可以從進階設定中調整城市的初始規模
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}選擇市鎮大小
-STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}市鎮大小:
-STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}市鎮道路配置:
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}選擇這個市鎮使用的道路配置
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}原版
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}較佳規劃
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2網格
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3網格
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}隨機
+# Smallmap window
+STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}地圖 - {STRING}
-STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
+STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :地形
+STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :交通工具
+STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :工業
+STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :路線
+STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :植被
+STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :所有人
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示地形輪廓
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示交通工具
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示各種工業
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}於地圖上顯示運輸路線
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示植被
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}於地圖上顯示土地所有人
+
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}道路
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}鐵路
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINYFONT}{BLACK}車站/機場/碼頭
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}建築/工業
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}交通工具
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{TINYFONT}{BLACK}100公尺
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{TINYFONT}{BLACK}200公尺
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{TINYFONT}{BLACK}300公尺
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{TINYFONT}{BLACK}400公尺
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{TINYFONT}{BLACK}500公尺
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINYFONT}{BLACK}列車
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}公車/貨車
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}船舶
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}飛機
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}運輸路線
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}森林
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}火車站
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}貨車裝卸站
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}公車站
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}機場/直昇機場
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}碼頭
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINYFONT}{BLACK}泥地
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINYFONT}{BLACK}草地
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINYFONT}{BLACK}荒地
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINYFONT}{BLACK}田地
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINYFONT}{BLACK}樹木
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINYFONT}{BLACK}岩石
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINYFONT}{BLACK}水
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINYFONT}{BLACK}沒有所有人
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINYFONT}{BLACK}市鎮
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}工業
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}沙漠
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}雪地
+
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}於地圖上開關市鎮名稱
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}將小地圖移到目前地點
+STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
+STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
+STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}全部關閉
+STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}全部打開
+
+# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}顯示上次訊息/新聞報告
+STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
+STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 遊戲暫停 * *
+STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}自動儲存
+STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 遊戲儲存中 * *
+
+# News message history
+STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}訊息記錄
+STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}列出最近的新聞內容
+STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
+
+# Message settings window
+STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}訊息
+STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}訊息選項
+STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}將所有訊息設為:關閉/摘要/完整
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}摘要訊息發出聲音提示
STR_NEWS_MESSAGES_OFF :關閉
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :摘要
STR_NEWS_MESSAGES_FULL :詳細
-STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-############ range for menu starts
-STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :遊戲選項
-STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :難易設定
-STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :進階設定
-STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明度選項
-STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示市鎮名稱
-STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示車站/機場/碼頭名稱
-STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}顯示標誌
-STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}顯示號誌站
-STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}完整動畫
-STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}完整細節
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}視野穿透建築物
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}半透明車站標籤
-############ range ends here
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}訊息種類:
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}首輛交通工具抵達玩家的車站
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}首輛交通工具抵達競爭對手的車站
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}意外/災難
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}公司資訊
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}開放工業
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}關閉工業
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}經濟景氣的變動
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}由自家公司提供服務的工業產量變動
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}由競爭對手提供服務的工業產量變動
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}其他工業產量變更
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}自家公司交通工具的建議或資訊
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新交通工具
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}可接收貨物的變動
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}補助資訊
+STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般資訊
-############ range for menu starts
-STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :土地資訊
-STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
-STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :切換主控台
-STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI 除錯
-STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :擷取畫面 (Ctrl-S)
-STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :巨觀畫面擷取 (Ctrl-G)
-STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :關於「OpenTTD」
-############ range ends here
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛列車抵達 {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛公車抵達 {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛貨車抵達 {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛載客電車抵達 {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛載貨電車抵達 {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首艘船舶抵達 {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首架飛機抵達 {STATION}!
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}關
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}開
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}顯示補助項目
-STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :補助資訊
+STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}列車事故!{}衝撞後 {COMMA} 人死在火球下
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}車禍!{}駕駛在與列車對撞後罹難
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}車禍!{}車輛在與列車對撞後,造成 {COMMA} 人罹難
+STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}空難!{}{COMMA} 名乘客與機組員不幸罹難於 {STATION}
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}空難!{}飛機燃油耗盡,{COMMA} 名乘客與機組員不幸罹難!
-############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item.
-STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :世界地圖
-STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :打開新視野
-STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :標誌清單
-STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊
-############ end of the 'Display map' dropdown
+STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}{STATION} 發生飛船災難!
+STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}車輛被 UFO 擊毀!
+STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 附近的煉油廠發生爆炸!
+STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 附近的工廠發生事故被毀!
+STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}UFO 在 {TOWN} 附近著陸!
+STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 附近的煤礦發生坍塌而毀!
+STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}洪水!{}至少 {COMMA} 人失蹤,在洪水後宣告死亡
-STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}世界人口:{COMMA}
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}運輸公司有麻煩了!
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 將被拍賣或宣告破產,除非盡快提昇效率!
+STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}運輸公司合併!
+STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 被 {STRING} 以 {CURRENCY} 收購!
+STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}破產!
+STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 已被出資者關閉,並出售所有資產!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}新運輸公司成立!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 開始在 {TOWN} 附近建造!
+STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 被 {STRING} 收購!
+STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(經理)
+
+STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}新的 {STRING} 正在 {TOWN} 附近建造中!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}新的 {STRING} 正在 {TOWN} 附近種植中!
+
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 宣佈立即關閉!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}原料供給問題使得 {STRING} 宣告立即關閉!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}附近缺乏樹木使得 {STRING} 宣告立即關閉!
+
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}歐洲貨幣統一!{}{}你的國家已採用歐元作為唯一的交易貨幣!
+STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}全球景氣低迷!{}{}財務專家對經濟蕭條做出最壞打算!
+STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}景氣回升!{}{}湧現的訂單讓工業界對經濟活絡充滿信心!
+
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 提高產量!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}在 {INDUSTRY} 發現新的煤礦層!{}產量可望加倍!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}在 {INDUSTRY} 發現新的油料蘊藏!{}產量可望加倍!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 改進耕種方式!產量可望加倍!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量上升 {2:COMMA}%!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 產量減半
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 遇到蟲害!{}產量減半
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量減少 {2:COMMA}%!
+
+STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 在車庫等待中
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在車庫待命
+STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在船塢待命
+STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在機庫待命
+
+# Start of order review system.
+# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} 的調度任務太少
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} 有錯誤的計劃指令
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} 有重複的指令
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} 有無法到達的車站
+# end of order system
+
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} 即將退役
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} 應當馬上退役
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} 應馬上退役並替換新車
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} 無法尋得路徑
+STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} 迷路了
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}去年的盈利是 {CURRENCY}
+
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}重載失敗即停止 {VEHICLE}
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}無法自動更新 {VEHICLE}{}{STRING}
+
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 問世了!
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} 問世了! - {ENGINE}
+
+STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING}
+STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING} 或 {STRING}
+STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING}
+STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING} 及 {STRING}
+
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}補助過期:{}{}將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING} 從此不再提供補助。
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}補助結束:{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 不再提供補助。
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}提供補助:{}{}首先將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING} 的公司將得到地方政府補助一年!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到額外 50% 的運費補助!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到雙倍運費補助!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到三倍運費補助!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到四倍運費補助!
+
+STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 交通大亂!{}{}{STRING} 出資的道路重建計劃為用路人帶來六個月的惡夢!
+
+# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}視野 {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}將視窗視野移到主視野
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}將這個視窗的視野位置移到主視野的位置
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}將主視野移到視窗視野
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}將主視野移到這個視窗的視野位置
+# Game options window
+STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}遊戲選項
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}幣值單位
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}選擇幣值單位
+
+############ start of currency region
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :英鎊 (£)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :美元 ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :歐元 (€)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :日圓 (¥)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :奧地利先令 (ATS)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :比利時法郎 (BEF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :瑞士法郎 (CHF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :捷克克朗 (CZK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :德國馬克 (DEM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :捷克克朗 (DKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :西班牙披索 (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :芬蘭馬克 (FIM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :法國法朗 (FRF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :希臘德拉克馬 (GRD)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :匈牙利福林 (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :冰島克朗 (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :義大利里拉 (ITL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :荷蘭盾 (NLG)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :挪威克朗 (NOK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :波蘭茲羅提 (PLN)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :羅馬尼亞列伊 (RON)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :俄羅斯盧布 (RUR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :斯洛文尼亞托拉 (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :瑞典克朗 (SEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :土耳其里拉 (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :斯洛伐克克朗 (SKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :巴西里拉 (BRL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :愛沙尼亞克魯恩(EEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :自訂...
+############ end of currency region
+
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}度量單位
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}度量單位
+
+############ start of measuring units region
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :英制
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :公制
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :國際單位制
+############ end of measuring units region
+
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}車輛
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}選擇車輛在路上的行駛位置
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :靠左行駛
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :靠右行駛
+
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}市鎮名稱
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}選擇市鎮命名風格
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}自動存檔
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}選擇自動存檔頻率
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :關閉
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :每個月
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :每 3 個月
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :每 6 個月
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :每 12 個月
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}開始新遊戲
-STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}載入舊遊戲
-STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}建立自訂遊戲世界/場景
-STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}開始多人遊戲
-STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}顯示遊戲選項
-STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}顯示難易選項
-STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}使用自訂的場景開始新遊戲
-STR_INTRO_QUIT :{BLACK}離開
-STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}離開「OpenTTD」
-STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能建在市鎮內
-STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}選擇「溫帶」場景風格
-STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}選擇「寒帶」場景風格
-STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}選擇「亞熱帶」場景風格
-STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}選擇「玩具樂園」場景風格
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}出資建造新工廠或顯示所有工業清單
-
-############ range for menu starts
-STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :工業清冊
-STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :投資成立工廠
-############ range ends here
-
-STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}投資成立工廠
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...只能建在雨林區
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...只能建在沙漠區
-STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * 遊戲暫停 * *
-
-STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}畫面擷取成功並存為「{STRING}」
-STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}畫面擷取失敗!
-
-STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}購買土地供將來使用
-STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}自動儲存
-STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * 遊戲儲存中 * *
-STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}遊戲還在儲存中,{}請稍候!
-STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}選擇「街頭音樂」播放清單
-
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :英國 (原版)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :法國
@@ -792,43 +891,20 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :義大利
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :加泰隆尼亞
############ end of townname region
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :英鎊 (£)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :美元 ($)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :歐元 (€)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :日圓 (¥)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :奧地利先令 (ATS)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :比利時法郎 (BEF)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :瑞士法郎 (CHF)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :捷克克朗 (CZK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :德國馬克 (DEM)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :捷克克朗 (DKK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :西班牙披索 (ESP)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :芬蘭馬克 (FIM)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :法國法朗 (FRF)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :希臘德拉克馬 (GRD)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :匈牙利福林 (HUF)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :冰島克朗 (ISK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :義大利里拉 (ITL)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :荷蘭盾 (NLG)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :挪威克朗 (NOK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :波蘭茲羅提 (PLN)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :羅馬尼亞列伊 (RON)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :俄羅斯盧布 (RUR)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :斯洛文尼亞托拉 (SIT)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :瑞典克朗 (SEK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :土耳其里拉 (TRY)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :斯洛伐克克朗 (SKK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :巴西里拉 (BRL)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :愛沙尼亞克魯恩(EEK)
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}自動存檔
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}選擇自動存檔頻率
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :自訂...
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :關閉
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :每個月
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :每 3 個月
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :每 6 個月
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :每 12 個月
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}語言
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}選擇要用的介面語言
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}全螢幕
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}勾選即可在全螢幕下玩 OpenTTD
-STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}無法切換全螢幕模式
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}螢幕解析度
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}選擇螢幕解析度
@@ -841,50 +917,119 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}選擇
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} 檔案遺失/損毀
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}關於基礎圖形集的額外資訊
-STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}自動儲存失敗
+STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}無法切換全螢幕模式
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}正前往:{STATION}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}正前往:{STATION},{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}沒有指令
-STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}沒有指令,{VELOCITY}
+# Custom currency window
-STR_PASSENGERS :乘客
-STR_BAGS :包
-STR_TONS :噸
-STR_LITERS :公升
-STR_ITEMS :件
-STR_CRATES :箱
-STR_RES_OTHER :其它
-STR_NOTHING :
+STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}自訂幣值
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}匯率:{ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
+STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}降低自訂幣值對 1 英鎊 (£) 的匯率
+STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}提升自訂幣值對 1 英鎊 (£) 的匯率
+STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}設定自訂幣值對 1 英鎊 (£) 的匯率
-STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}無法共享指令清單...
-STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}無法複製指令清單...
-STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共享指令結束 - -
+STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}分隔符號: {ORANGE}{2:STRING}
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}設定貨幣的分隔符
-STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} 無法尋得路徑
-STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} 迷路了
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}去年的盈利是 {CURRENCY}
-STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}歐洲貨幣統一!{}{}你的國家已採用歐元作為唯一的交易貨幣!
+STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}前置字: {ORANGE}{3:STRING}
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}為你的貨幣指定前置字串
+STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}後置字: {ORANGE}{4:STRING}
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}為你的貨幣指定後置字串
-# Start of order review system.
-# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} 的調度任務太少
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} 有錯誤的計劃指令
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} 有重複的指令
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} 有無法到達的車站
-# end of order system
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}改用歐元:{ORANGE}{5:NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}改用歐元:{ORANGE}永不改用
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}設定兌換成歐元的年代
+STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}早點切換為歐元(Euro)
+STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}晚點切換為歐元(Euro)
-STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}無法自動更新 {VEHICLE}{}{STRING}
-STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} 將在替換後過長
-STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}無自動替換/翻新的規則可套用
-STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(金錢限制)
+STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}預覽:{ORANGE}{6:CURRENCY}
+STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}將10000 Pound (£)換算成你的幣值
+STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}變更自訂幣值參數
-STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}進階設定
-STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}顯示進階設定
+# Difficulty level window
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}難易度
+
+############ range for difficulty levels starts
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}簡單
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}普通
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}困難
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}自訂
+############ range for difficulty levels ends
+
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}顯示排行榜
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}儲存
+
+############ range for difficulty settings starts
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}競爭對手數目上限:{ORANGE}{COMMA}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}市鎮數量:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}工業數量:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}最初貸款上限:{ORANGE}{CURRENCY}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}起始利率:{ORANGE}{COMMA}%
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}交通工具營運成本:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}競爭對手發展速度:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}交通工具故障率:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}補助倍率:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}興建費用:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}地形種類:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}海/湖比率:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}經濟波動:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}列車倒轉:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}災難:{ORANGE}{STRING}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}市議會對區域重建的態度:{ORANGE}{STRING}
+############ range for difficulty settings ends
+
+STR_NONE :無
+STR_NUM_VERY_LOW :非常少
+STR_NUM_LOW :低
+STR_NUM_NORMAL :普通
+STR_NUM_HIGH :高
+STR_NUM_CUSTOM :自訂
+
+STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :非常慢
+STR_AI_SPEED_SLOW :慢
+STR_AI_SPEED_MEDIUM :普通
+STR_AI_SPEED_FAST :快
+STR_AI_SPEED_VERY_FAST :非常快
+
+STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :非常低
+STR_SEA_LEVEL_LOW :低
+STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :普通
+STR_SEA_LEVEL_HIGH :高
+
+STR_DISASTER_NONE :無
+STR_DISASTER_REDUCED :減少
+STR_DISASTER_NORMAL :普通
+
+STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5
+STR_SUBSIDY_X2 :x2
+STR_SUBSIDY_X3 :x3
+STR_SUBSIDY_X4 :x4
+
+STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :非常平坦
+STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :平坦
+STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :丘陵
+STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :高山
+
+STR_ECONOMY_STEADY :穩定
+STR_ECONOMY_FLUCTUATING :起伏不定
+
+STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :軌道終點及車站內
+STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :僅限軌道終點
+
+STR_DISASTERS_OFF :關
+STR_DISASTERS_ON :開
+
+STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :寬容
+STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :能忍受
+STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :抱敵意
+
+STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}這個動作會將難度變成自訂
+
+# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}進階設定
STR_CONFIG_SETTING_OFF :關
STR_CONFIG_SETTING_ON :開
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :關閉
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}於狀態列顯示速度:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}可在斜坡及岸邊興建:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}允許在建築物或是軌道底下改變地形斜度 (autoslope):{ORANGE}{STRING}
@@ -1126,15 +1271,69 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(不
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}地圖 X 軸大小:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}地圖 Y 軸大小:{ORANGE}{STRING}
-############ generic strings for settings
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :關閉
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}修改設定值
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :溫帶
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :寒帶
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亞熱帶
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :玩具世界
+# Intro window
+STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
+
+STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}開新遊戲
+STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}載入遊戲
+STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此場景開始
+STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖
+STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}場景編輯器
+STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}多人遊戲
+STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}遊戲選項
+STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}難易度 ({STRING})
+STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}進階設定
+STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF 設定
+STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}檢查線上內容
+STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI 設定
+STR_INTRO_QUIT :{BLACK}離開
+
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}開始新遊戲
+STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}載入舊遊戲
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}使用自訂的場景開始新遊戲
+STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}建立自訂遊戲世界/場景
+STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}開始多人遊戲
+
+STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}選擇「溫帶」場景風格
+STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}選擇「寒帶」場景風格
+STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}選擇「亞熱帶」場景風格
+STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}選擇「玩具樂園」場景風格
+
+STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}顯示遊戲選項
+STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}顯示難易選項
+STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}顯示進階設定
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}顯示 NewGRF 設定
+STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}檢查有無最新或可更新的內容可下載
+STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}顯示 AI 設定
+STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}離開「OpenTTD」
+
+# Quit window
+STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}離開
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}您確定要放棄進行中的遊戲{}返回 {STRING}?
+STR_QUIT_YES :{BLACK}是
+STR_QUIT_NO :{BLACK}否
+
+# Supported OSes
+STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
+STR_OSNAME_DOS :DOS
+STR_OSNAME_UNIX :Unix
+STR_OSNAME_OSX :OS X
+STR_OSNAME_BEOS :BeOS
+STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
+STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
+STR_OSNAME_OS2 :OS/2
+STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
+
+# Abandon game
+STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}放棄遊戲
+STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}你要放棄這個遊戲嗎?
+STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你確定要離開這個場景嗎?
+
+# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}作弊
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}方塊被勾選代表您用過這個密技
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}警告!您正準備背叛您的競爭對手,請記住這種恥辱將永傳不朽
@@ -1145,131 +1344,132 @@ STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}允許
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}可在暫停時興建:{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}噴射機不會 (經常) 在小機場墜毀:{ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}切換場景類型:{ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :溫帶
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :寒帶
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亞熱帶
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :玩具世界
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}修改日期:{ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}允許修改產量:{ORANGE}{STRING}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT},{VELOCITY}
-
-STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :前往 {WAYPOINT}
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :前往 {WAYPOINT} 不停靠
-
-STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} 號誌站
-STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} 第 {COMMA} 號誌站
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :號誌站
-
-STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}號誌站
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}顯示號誌站種類
-
-STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT}
-STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}編輯號誌站名稱
-
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}無法修改號誌站名稱...
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}將軌道轉成號誌站
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}無法在此興建列車號誌站...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}無法移除列車號誌站...
-
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}以自動鋪軌模式建造鐵軌
-
-STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...這個地圖沒有市鎮
-STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}地圖產生失敗...{}...找不到合適的市鎮位址
-
-STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}許多隨機市鎮
-STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}以隨機分佈的市鎮佈滿地圖
-STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :隨機產生多個工業
-STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}以隨機分佈的工業佈滿地圖
-STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}無法產生工業...
-
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}打開地形工具列、提升/降低地面、 植樹等
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}地形
-STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}整平地面
-
-
-STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}隨機種類樹木
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}種植隨機種類樹木
-
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}無法在此興建運河...
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}建造運河,按住 CTRL 可在海面上建造 (僅限海平面)
-STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :運河
-
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}無法在此興建水閘...
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}興建水閘
-STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :水閘
-
-STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}無法在此開鑿河流...
-STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :河流
-
-STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...浮標正在使用!
-
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}座標:{LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
-
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}無法移除車站元件...
-STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}無法轉換軌道種類...
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}轉換/升級軌道種類
-
-STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將車頭拖至此即可出售整列車
-
-STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}拖放
-STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}以拖曳方式興建車站
-STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}選擇要顯示的車站種類
-STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}選擇要興建的車站種類
-
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}快轉遊戲
-STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}訊息記錄
-STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}列出最近的新聞內容
-STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}全部關閉
-STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}全部打開
+# Livery window
+STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}新配色
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}工業
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (已運送 {COMMA}%)
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (已運送 {COMMA}%/{COMMA}%)
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
-STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}工業名稱 - 點選名稱可將工業置於畫面中央
+STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}顯示通用配色
+STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車配色
+STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛配色
+STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}顯示船舶配色
+STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}顯示飛機配色
+STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}選擇所選配色的主色調
+STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}選擇所選配色的副色調
+STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}選擇要修改的配色,按住 CTRL 可同時選擇多種配色,勾選方框可 切換是否使用配色
-STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...太接近另一個工業
+STR_LIVERY_DEFAULT :標準配色
+STR_LIVERY_STEAM :蒸汽機車
+STR_LIVERY_DIESEL :柴油車頭
+STR_LIVERY_ELECTRIC :電力車頭
+STR_LIVERY_MONORAIL :單軌車頭
+STR_LIVERY_MAGLEV :磁浮車頭
+STR_LIVERY_DMU :柴聯車組
+STR_LIVERY_EMU :電聯車組
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :載客車廂 (蒸氣)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :載客車廂 (柴油)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :載客車廂 (電力)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :載客車廂 (單軌)
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :載客車廂 (磁浮)
+STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :載貨車廂
+STR_LIVERY_BUS :公車
+STR_LIVERY_TRUCK :載貨卡車
+STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :載客渡輪
+STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :貨船
+STR_LIVERY_HELICOPTER :直升機
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :小型飛機
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :大型飛機
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :載客電車
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :載貨電車
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}修改產量
+# Face selection window
+STR_FACE_CAPTION :{WHITE}選擇臉孔
+STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}取消選擇新臉孔
+STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}接受新臉孔
-############ network gui strings
+STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}男性
+STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}選擇男性臉孔
+STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}女性
+STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}選擇女性臉孔
+STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}產生新臉孔
+STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}隨機產生新臉孔
+STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}進階
+STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}進階選擇新臉孔
+STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}簡易
+STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}簡易選擇新臉孔
+STR_FACE_LOAD :{BLACK}載入
+STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}載入喜愛臉孔
+STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}您喜愛的臉孔已從 OpenTTD 設定檔中載入
+STR_FACE_FACECODE :{BLACK}玩家臉孔編號
+STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}檢視或設定玩家臉孔編號
+STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}檢視或設定玩家臉孔編號
+STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}新的臉孔編號已設定
+STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}無法設定臉孔編號 - 應該要介於 0 ~ 4,294,967,295 之間!
+STR_FACE_SAVE :{BLACK}儲存
+STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}儲存喜愛臉孔
+STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}這將被當成您喜愛的臉孔存入 OpenTTD 設定檔
+STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}歐洲人
+STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}選擇歐洲人臉孔
+STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}非洲人
+STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}選擇非洲人臉孔
+STR_FACE_YES :確定
+STR_FACE_NO :取消
+STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}增加鬍鬚或耳飾
+STR_FACE_HAIR :髮型:
+STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}改變髮型
+STR_FACE_EYEBROWS :眉毛:
+STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}改變眉毛
+STR_FACE_EYECOLOUR :眼珠顏色:
+STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}改變眼珠顏色
+STR_FACE_GLASSES :眼鏡:
+STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP :{BLACK}增加眼鏡
+STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2 :{BLACK}改變眼鏡
+STR_FACE_NOSE :鼻子:
+STR_FACE_NOSE_TOOLTIP :{BLACK}改變鼻子
+STR_FACE_LIPS :嘴唇:
+STR_FACE_MOUSTACHE :鬍鬚:
+STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP :{BLACK}改變嘴唇或鬍鬚
+STR_FACE_CHIN :下巴:
+STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}改變下巴
+STR_FACE_JACKET :外套:
+STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}改變外套
+STR_FACE_COLLAR :衣領:
+STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}改變衣領
+STR_FACE_TIE :領帶:
+STR_FACE_EARRING :耳飾:
+STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}改變領帶或耳飾
+# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}多人遊戲
-
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}玩家名稱:
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}這是其他玩家辨認您的名稱
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}輸入您的名稱
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}連線:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}選擇網際網路 (Internet) 或區域網路 (LAN) 遊戲
-
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}起動伺服器
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}起動您自己的伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :區域網路 (LAN)
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :網際網路 (Internet)
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}玩家名稱:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}這是其他玩家辨認您的名稱
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}名稱
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}遊戲名稱
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}語言、伺服器版本等
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}點選清單内的遊戲即可選擇
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}最後加入的伺服器:
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}點選您上次最後加入的伺服器
-
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}尋找伺服器
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}尋找網路上的伺服器
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}新增伺服器
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}在清單新增一定會檢查遊戲的伺服器
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}輸入主機位址
-
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}用戶端
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}線上用戶端/用戶端上限{}線上公司/公司上限
-
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}地圖大小
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}遊戲的地圖大小{}點選可以依大小排序
-
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}日期
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}目前日期
-
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}年份
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}遊戲年份{}遊戲正在進行中
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}語言、伺服器版本等
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}點選清單内的遊戲即可選擇
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}最後加入的伺服器:
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}點選您上次最後加入的伺服器
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}遊戲資訊
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}用戶端:{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
@@ -1287,20 +1487,31 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}版本
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF 不符合
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}加入遊戲
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}更新伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}更新伺服器資訊
+
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}尋找伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}尋找網路上的伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}新增伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}在清單新增一定會檢查遊戲的伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}起動伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}起動您自己的伺服器
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}輸入您的名稱
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}輸入主機位址
+# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}開始新的多人遊戲
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}遊戲名稱:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}遊戲名稱會顯示在其他玩家多人遊戲 的遊戲清單中
-STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}為連線遊戲輸入一個名稱
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}設定密碼
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}如果您不想讓大眾連線的話,可以用 密碼保護遊戲
STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP :{BLACK}選擇地圖:
STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP_TOOLTIP :{BLACK}您想玩哪個地圖?
+STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :隨機產生新場景
+
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :區域網路 (LAN)
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :網際網路 (Internet)
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :區域網路/網際網路
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :網際網路 (廣告)
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} 玩家
@@ -1315,11 +1526,15 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}限制
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}溝通語言:
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}讓其他人知道這個伺服器使用的溝通 語言
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+
STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}開始遊戲
STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}以隨機地圖或場景開始新的連線遊戲
STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}載入遊戲
STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME_TOOLTIP :{BLACK}繼續先前儲存的多人遊戲 (記得以正確的玩家身份連線)
+STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}為連線遊戲輸入一個名稱
+
+# Network game languages
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :不限
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :英語
@@ -1359,21 +1574,13 @@ STR_NETWORK_LANG_GREEK :現代希臘語
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :拉脫維亞語
############ End of leave-in-this-order
+# Network game lobby
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}多人遊戲大廳
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}準備加入:{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列出遊戲内所有公司。若公司還有 空位的話您可以加入現有公司,或是 創立新公司
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}新公司
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}建立新公司
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}旁觀遊戲
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}以旁觀者身分參與遊戲
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}加入公司
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}共同管理這間公司
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}更新伺服器
-STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}更新伺服器資訊
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}公司資訊
-
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}公司名稱:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}成立於:{WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}公司市值:{WHITE}{CURRENCY}
@@ -1385,6 +1592,14 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}交通
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}車站:{WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}玩家:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}新公司
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}建立新公司
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}旁觀遊戲
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}以旁觀者身分參與遊戲
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}加入公司
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}共同管理這間公司
+
+# Network connecting window
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}正在連線...
############ Leave those lines in this order!!
@@ -1403,13 +1618,56 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES}
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}斷線
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}請輸入你要付出多少資金
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}伺服器受保護,輸入密碼
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}公司受保護,輸入密碼
+
+# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}用戶端清單
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}旁觀者
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}新公司
+# Network client list
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(無)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :踢除
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :給錢
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :對全員說話
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :對公司說話
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :私人訊息
+
+STR_NETWORK_SERVER :伺服器
+STR_NETWORK_CLIENT :用戶端
+STR_NETWORK_SPECTATORS :旁觀者
+
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}請輸入你要付出多少資金
+
+# Network set password
+STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}不要儲存所輸入的密碼
+STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}為公司設定新的密碼
+STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}公司密碼
+STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}預設公司密碼
+STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}使用此密碼當作未來新公司的預設 密碼
+
+# Network company info join/password
+STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}加入
+STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}加入並操控此公司
+STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}密碼
+STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}以密碼保護您的公司,避免其他玩家 隨意接手
+STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}設定公司密碼
+
+# Network chat
+STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}傳送
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[團隊]:
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[私人]:
+STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[全員] :
+
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[團隊] {STRING}:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[團隊] 給 {STRING}:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[私人] {STRING}:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[私人] 給 {STRING}:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_ALL :[全員] {STRING}:{WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}輸入要聊天的文字
+
+# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}找不到網路裝置,或未以 ENABLE_NETWORK 編譯
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}找不到任何網路遊戲
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}伺服器沒有回應請求
@@ -1445,6 +1703,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :被伺服器踢
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :想試著作弊
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :伺服器已滿
############ End of leave-in-this-order
+
+# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :遊戲暫停 (玩家不足)
@@ -1462,103 +1722,350 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} 已變更其名稱為 {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} 付給你的公司 {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** 你付給 {1:STRING} {2:CURRENCY}
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[團隊]:
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[團隊] {STRING}:{WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[團隊] 給 {STRING}:{WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[私人]:
-STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[私人] {STRING}:{WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[私人] 給 {STRING}:{WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[全員] :
-STR_NETWORK_CHAT_ALL :[全員] {STRING}:{WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}輸入要聊天的文字
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} 伺服器關閉連線
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE} 伺服器正在重新啟動...{}請稍候...
-STR_NETWORK_SERVER :伺服器
-STR_NETWORK_CLIENT :用戶端
-STR_NETWORK_SPECTATORS :旁觀者
+# Content downloading window
+STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}內容下載中
+STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}類型
+STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}內容類型
+STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}名稱
+STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}內容名稱
+STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}按一下項目查看詳細資訊{}勾選前面的方塊可選擇是否下載
+STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}全選
+STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有內容標示為要下載
+STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}選擇升級檔
+STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有已下載項目的升級檔標示為要下載
+STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}取消全選
+STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有內容標示為不要下載
+STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}輸入篩選字串
+STR_CONTENT_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}輸入篩選所使用的關鍵字,對於清單……
+STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}過濾條件 (標籤/名稱):
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}下載
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}開始下載選擇的內容
+STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}總下載大小:{WHITE}{BYTES}
+STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}內容資訊
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}你尚未選擇下載此項目
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}你已選擇下載此項目
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}此項目因相依性而被自動選擇下載
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}你已下載過此項目
+STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}此未知內容無法於 OpenTTD 中下載
+STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}這是用以替換現有的 {STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}名稱:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}版本:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}敘述:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}網址:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}類型:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}下載大小:{WHITE}{BYTES}
+STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}因與下列內容關聯而被選擇:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}相依性:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}標籤:{WHITE}{STRING}
+STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD 編譯時未加入「zlib」支援...
+STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... 不支援內容下載功能!
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(無)
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :踢除
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :給錢
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :對全員說話
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :對公司說話
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :私人訊息
+# Order of these is important!
+STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :基本圖形
+STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
+STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
+STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI 函式庫
+STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :場景
+STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :高度圖
+# Content downloading progress window
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}下載內容中...
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}請求檔案中...
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}目前正在下載 {STRING} ({NUM} / {NUM})
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}下載完成
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} / {BYTES} 已下載 ({NUM} %)
-STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}傳送
+# Content downloading error messages
+STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}無法連接到內容伺服器...
+STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}下載失敗...
+STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... 失去連線
+STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... 檔案無法寫入
+STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}無法解壓縮已下載的檔案
-############ end network gui strings
+# Transparency settings window
+STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}透明度選項
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}切換車站標籤是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}切換樹木是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}切換房屋是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}切換工業是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}切換建築物是否透明,如車站、廠棚、號誌站等,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}切換橋樑是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}切換公用設施是否透明,如燈塔、天線塔等,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}切換供電線是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}切換裝載進度指示是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
+STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}讓物件完全隱藏,而非透明顯示
-##### PNG-MAP-Loader
+# Base for station construction window(s)
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}顯示運輸涵蓋範圍
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}關
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}開
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}不顯示設置地點的運輸涵蓋範圍
+STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}顯示設置地點的運輸涵蓋範圍
+STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}接受:{GOLD}
+STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}供應:{GOLD}
-STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}無法從 PNG 檔載入地形...
-STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...找不到檔案
-STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...無法轉換影像格式,需要 8 或 24-bit PNG 影像
-STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}...出現一點狀況,抱歉 (或許是檔案損毀)
+# Join station window
+STR_JOIN_STATION_CAPTION :{BLACK}合併車站
+STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}建造獨立車站
-STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}無法從 BMP 檔載入地形...
-STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...無法轉換影像格式
-##id 0x0800
-STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}花費:{CURRENCY}
-STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}花費:{CURRENCY}
-STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}收入:{CURRENCY}
-STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}收入:{CURRENCY}
-STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}轉運:{CURRENCY}
-STR_FEEDER :{YELLOW}轉運:{CURRENCY}
-STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}預估花費:{CURRENCY}
-STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}預估收入:{CURRENCY}
-STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}無法提昇土地...
-STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}無法降低土地...
-STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}無法變更此處地形...
-STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :石頭
-STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :粗地
-STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :裸地
-STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :草地
-STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :農場
-STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :覆雪地
-STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :沙漠
-
-##id 0x1000
-STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}地面斜坡方向不對
-STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}不合理的軌道組合
-STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}挖掘工作會摧毀隧道
-STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}已到海平面
-STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}太高
-STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... 已經平了
-STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}沒有適合的鐵路軌道
-STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...已經建了
-STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}必須先移除鐵路
-STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}道路是單行道或已封閉
+# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設鐵路
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設電氣化鐵路
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設單軌
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設磁浮軌
-STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}選擇鐵路橋樑
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}不能在這邊興建鐵路機廠...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}不能在這邊興建火車站...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}不能在這邊興建號誌...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能在這邊鋪設鐵路...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能從這邊移除鐵路...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}不能從這邊移除號誌...
-STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}鐵路機廠方向
-STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :鋪設鐵軌
-STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :鋪設電氣化鐵路
-STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :鋪設單軌
-STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :鋪設磁浮軌
+
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鋪設鐵軌
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}以自動鋪軌模式建造鐵軌
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}興建鐵路機廠 (用來購置、維修列車)
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}將軌道轉成號誌站
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}興建火車站
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}興建鐵路號誌
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}興建鐵路橋樑
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}挖掘鐵路隧道
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}切換建築/移除鐵軌與號誌
-STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}選擇橋樑 - 點選想建的橋樑即可建造
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}轉換/升級軌道種類
+
+# Rail depot construction window
+STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}鐵路機廠方向
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇鐵路機廠方向
+
+# Rail waypoint construction window
+STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}號誌站
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}顯示號誌站種類
+
+# Rail station construction window
+STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}選擇火車站
+STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}方向
+STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站方向
+STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}軌數
+STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站的月台數量
+STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}月台長度
+STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站的長度
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}拖放
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}以拖曳方式興建車站
+
+STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}選擇要顯示的車站種類
+STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}選擇要興建的車站種類
+
+STR_STATION_CLASS_DFLT :預設車站
+STR_STATION_CLASS_WAYP :號誌站
+
+# Signal window
+STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}號誌選擇
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}閉塞號誌 (懸臂){}當路網中有多列列車時,為了避免 發生相撞意外就必須設置號誌
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}入口號誌 (懸臂){}當綠燈亮時,代表此號誌後有一個 以上的出口號誌呈現綠燈,否則將會 亮紅燈
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口號誌 (懸臂){}與閉塞號誌類似,但它還會負責觸發 前頭的入口號誌及組合號誌
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}組合號誌 (懸臂){}組合號誌同時具有入口/出口號誌的 特性,這可讓玩家設置一卡車的預告 號誌
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}路徑號誌 (懸臂){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。標準 路徑號誌可以從號誌後方穿過
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}單向路徑號誌 (懸臂){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。單向 路徑號誌無法從號誌後方穿過
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}閉塞號誌 (電氣){}當路網中有多列列車時,為了避免 發生相撞意外就必須設置號誌
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}入口號誌 (電氣){}當綠燈亮時,代表此號誌後有一個 以上的出口號誌呈現綠燈,否則將會 亮紅燈
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口號誌 (電氣){}與閉塞號誌類似,但它還會負責觸發 前頭的入口號誌及組合號誌
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}組合號誌 (電氣){}組合號誌同時具有入口/出口號誌的 特性,這可讓玩家設置一卡車的預告 號誌
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}路徑號誌 (電氣){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。標準 路徑號誌可以從號誌後方穿過
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}單向路徑號誌 (電氣){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。單向 路徑號誌無法從號誌後方穿過
+STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}號誌轉換{}當選取時,點選到的現有號誌將會 轉換成面板上所選取的類型及風格; 若按住 CTRL 則只會變更風格
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}變更等距號誌拖曳間隔
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}減少 (拉近)
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}增加 (拉遠)
+
+# Bridge selection window
+STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}選擇鐵路橋樑
+STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}選擇道路橋樑
+STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}選擇橋樑 - 點選想建的橋樑即可建造
+STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
+STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :吊橋,鋼製
+STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :桁橋,鋼製
+STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :懸臂橋,鋼製
+STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :吊橋,水泥製
+STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :木橋
+STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :水泥橋
+STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :管橋,鋼製
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :管橋,玻璃纖維製
+
+
+# Road construction toolbar
+STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設道路
+STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設電車軌
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}鋪設一段公路
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}興建電車站
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}使用自動模式鋪設道路
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}使用自動模式鋪設輕軌
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}興建車庫 (用來購置、維護車輛)
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}興建電車維修廠 (用來購置、維護電車)
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}興建公車站
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}興建載客電車站
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}興建貨運站
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}興建載貨電車站
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}切換單行道/雙向道
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}興建公路橋樑
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}架設電車橋
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}挖掘公路隧道
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}挖掘電車隧道
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}切換鋪設/移除公路
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}切換鋪設電車軌
+
+# Road depot construction window
+STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}車庫方向
+STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}選擇車庫方向
+STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}電車
+STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}選擇電車維修廠方向
+
+# Road vehicle station construction window
+STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}公車站方向
+STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇公車站方向
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}貨運站方向
+STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇貨運站方向
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}載客電車方向
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇載客電車方向
+STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}載貨電車方向
+STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇載貨電車方向
+
+# Waterways toolbar (last two for SE only)
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}興建水道
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}水道
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}建造運河,按住 CTRL 可在海面上建造 (僅限海平面)
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}興建水閘
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}興建船塢 (用以購買/維護船舶)
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}興建碼頭
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}放置浮標,可用作導航點
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}興建水道橋
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}劃出湖泊範圍{}開鑿運河,在海平面上按 CTRL 鍵則會淹沒週遭土地
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}劃出河流範圍
+
+# Ship depot construction window
+STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}船塢方向
+STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇船塢方向
+
+# Dock construction window
+STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}碼頭
+
+# Airport toolbar
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}機場
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}興建機場
+
+# Airport construction window
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}選擇機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}選擇機場大小/類型
+
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}小機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}城市機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}都會機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}國際機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}通勤機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}洲際機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}直升機坪
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}直升機棚
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}直升機站
+
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}小型機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}大型機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}轉運機場
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}直升機場
+
+STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}產生噪音:{GOLD}{COMMA}
+
+# Landscaping toolbar
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}地形
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}下降土地上的一角
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}上昇土地上的一角
+STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}整平地面
+STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}購買土地供將來使用
+
+# Tree planting window (last two for SE only)
+STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}樹木
+STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}選擇要種植的樹種
+STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}隨機種類樹木
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}種植隨機種類樹木
+STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}隨機樹種
+STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}在場景中隨機植樹
+
+# Land generation window (SE)
+STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}產生地形
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}在場景中產生岩石區
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}放置燈塔
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}定義沙漠區{}點擊並按住 CTRL 可以移除
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}放置天線塔
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}增加地形升降的範圍
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}減少地形升降的範圍
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}產生隨機地形
+STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}建立新場景
+STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}重設地形
+STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}移除全部玩家所有的設施
+
+STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}重設地形
+STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}你要移除全部玩家所有的設施?
+
+# Town generation window (SE)
+STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}產生市鎮
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}新市鎮
+STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}建造新市鎮
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}隨機市鎮
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}隨機選址建立市鎮
+STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}許多隨機市鎮
+STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}以隨機分佈的市鎮佈滿地圖
+
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}市鎮大小:
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}小型
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}中型
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}大型
+STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}隨機
+STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}選擇市鎮大小
+STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}城市
+STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}城市比普通城鎮成長的更快{}你可以從進階設定中調整城市的初始規模
+
+STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}市鎮道路配置:
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}選擇這個市鎮使用的道路配置
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}原版
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}較佳規劃
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2網格
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3網格
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}隨機
+
+# Fund new industry window
+STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}投資成立工廠
+STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}從清單中選擇合適的工業
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :隨機產生多個工業
+STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}以隨機分佈的工業佈滿地圖
+STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}費用:{YELLOW}{CURRENCY}
+STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}探勘
+STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}設立
+STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}設立
+
+# Land area window
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}土地資訊
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}整地花費:{LTBLUE}不適用
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}整地花費:{RED}{CURRENCY}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}清除時確認收入: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :不適用
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}所有人:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}道路所有者:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}電車軌所有者:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}鐵路所有者:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}地方政府:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :無
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}座標:{LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}建於:{LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}車站等級:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}車站類型:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:{LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}接收貨物:{LTBLUE}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
+
+# Description of land area of different tiles
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :石頭
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :粗地
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :裸地
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :草地
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :農場
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :覆雪地
+STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :沙漠
+
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :鐵軌
-STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :鐵路機廠
-STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...此區域屬於其它公司所有
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :有閉塞號誌的鐵軌
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :有入口號誌的鐵軌
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :有出口號誌的鐵軌
@@ -1580,139 +2087,288 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :有出口及單
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :有組合及路徑號誌的鐵軌
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :有組合及單向路徑號誌的鐵軌
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :有路徑及單向路徑號誌的鐵軌
-STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}必須先移除火車站
-STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}建造獨立車站
-STR_JOIN_STATION_CAPTION :{BLACK}合併車站
-
-
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :鐵路機廠
-##id 0x1800
-STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}必須先移除道路
-STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}道路施工中
-STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設道路
-STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}鋪設電車軌
-STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}選擇道路橋樑
-STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... 單行道不能有交叉點
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}不能在此鋪設道路...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}無法在此鋪設電車軌...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}不能從此移除道路...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}無法移除此處的電車軌...
-STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}車庫方向
-STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}電車
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}不能在此興建車庫...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}無法在此興建電車維修廠...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}無法興建公車站...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}無法興建貨運站...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}無法興建電車站...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}無法興建載貨電車站...
-STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :鋪設道路
-STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :鋪設電車軌
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}鋪設一段公路
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}使用自動模式鋪設道路
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}興建電車站
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}使用自動模式鋪設輕軌
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}興建車庫 (用來購置、維護車輛)
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}興建電車維修廠 (用來購置、維護電車)
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}興建公車站
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}興建貨運站
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}興建載客電車站
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}興建載貨電車站
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}興建公路橋樑
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}架設電車橋
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}挖掘公路隧道
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}挖掘電車隧道
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}切換單行道/雙向道
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}切換鋪設/移除公路
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}切換鋪設電車軌
-STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}選擇車庫方向
-STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}選擇電車維修廠方向
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :公路
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :有路燈的公路
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :有行道樹的公路
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :車庫
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :公路/鐵路平交道
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :路面電車
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}無法移除公車站...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}無法移除貨運站...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}無法移除載客電車站...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}無法移除載貨電車站...
-##id 0x2000
+# Houses come directly from their building names
+STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (建造中)
+
+STR_LAI_TREE_NAME_TREES :樹木
+STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :雨林
+STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :仙人掌
+
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :火車站
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :機棚
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :機場
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :貨運載貨區
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :公車站
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :船塢
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :浮標
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :號誌站
+
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :水
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :運河
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :水閘
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :河流
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :海岸或河邊
+STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :船塢
+
+# Industries come directly from their industry names
+
+STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :鐵路隧道
+STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :公路隧道
+
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :鐵路鋼吊橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :鐵路鋼桁橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :鐵路鋼懸臂橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :鐵路鋼筋混凝土吊橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :鐵路木橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :鐵路水泥橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :鐵路管橋
+
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :公路鋼吊橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :公路鋼桁橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :公路鋼懸臂橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :公路鋼筋混凝土吊橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :公路木橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :公路水泥橋
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :公路管橋
+
+STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :水道橋
+
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :天線塔
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :燈塔
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :公司總部
+STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :公司所有土地
+
+# About OpenTTD window
+STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}關於 OpenTTD
+STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer,保留所有權利
+STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
+STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 開發小組
+
+# Save/load game/scenario
+STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}儲存遊戲
+STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}載入遊戲
+STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}儲存場景
+STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}載入場景
+STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}載入高度圖
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}點選這裡跳到預設儲存目錄
+STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}空間尚有 {BYTES}
+STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列出磁碟、目錄與遊戲存檔
+STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}目前選定的存檔名稱
+STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}刪除
+STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除目前選定的存檔
+STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}儲存
+STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}以選定的名稱儲存目前遊戲
+
+STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}為存檔輸入一個名稱
+
+# World generation
+STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}產生世界
+STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}地圖大小:
+STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
+STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}市鎮數量:
+STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}日期:
+STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}工業數量:
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}雪線高度:
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}將雪線高度上移一層
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}將雪線高度下移一層
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}亂數種子:
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}點選可輸入亂數種子
+STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}亂數化
+STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}改變地形產生的亂數種子
+STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}地形產生器:
+STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}植樹演算法:
+STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形種類:
+STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}海平面:
+STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}平滑度:
+STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}產生
+
+# Strings for map borders at game generation
+STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}地圖邊緣:
+STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}西北方
+STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}東北方
+STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}東南方
+STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}西南方
+STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}自由地形
+STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}水域
+STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}隨機
+STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}隨機
+STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}手動
+
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}高度圖旋轉:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}高度圖名稱:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}大小:{ORANGE}{NUM} x {NUM}
+
+STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}輸入亂數種子
+STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}變更雪線高度
+STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}變更開始年份
+
+# SE Map generation
+STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}場景種類
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}平地
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}產生平地
+STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}隨機產生地形
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}平地高度:
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}將平地高度下移一層
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}將平地高度上移一層
+
+STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}修改平地高度
+
+# Map generation progress
+STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}正在產生世界...
+STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}放棄
+STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}放棄產生地形
+STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}您確定要放棄產生地形嗎?
+STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}完成 {NUM}%
+STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
+STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}產生世界
+STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}產生樹木
+STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}無法移動
+STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}產生粗地與岩石區域
+STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}設定遊戲
+STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}執行單格迴圈中
+STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}準備遊戲中
+
+# NewGRF settings
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 設定
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}載入所選的設定值
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}儲存設定值
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}儲存目前清單為設定值
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}輸入設定值名稱
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}刪除設定值
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除目前所選的設定值
+STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}新增
+STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔
+STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}移除
+STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}上移
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}將選定的 NewGRF 檔往清單上方移動
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}下移
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}將選定的 NewGRF 檔往清單下方移動
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}列出已安裝的 NewGRF 檔案,點選檔 案以修改設定
+
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}設定參數
+STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切換色盤
+STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}切換所選 NewGRF 的色盤。{}若是該 NewGRF 檔在遊戲中看起來是一片橘色, 您可以試試這麼做以解決問題
+STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}儲存變動
+
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}線上尋找遺失的內容
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}檢查線上是否可以下載遺失的內容
+
+STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}檔名:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5 雜湊值:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}色盤: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}參數:{SILVER}{STRING}
+
+STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}沒有相關資訊
+STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}找不到符合的檔案
+STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}關閉
+
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}輸入 NewGRF 參數
+
+# NewGRF add window
+STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}可用的 NewGRF 檔案
+STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}加入設定
+STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}將選定的 NewGRF 加入目前設定
+STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES :{BLACK}重新掃描檔案
+STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}更新可用的 NewGRF 檔案清單
+
+# NewGRF (self) generated warnings/errors
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}錯誤:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}嚴重錯誤:{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}OpenTTD 已知 {STRING} 跟 TTDPatch 版本不合
+STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} 只適合用於 TTD 版本 {STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} 必須跟 {STRING} 一起使用
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP} {STRING} 的參數無效:{STRING} ({NUM})
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}載入 {2:STRING} 前必須先載入 {1:STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} 必須要在 {STRING} 之後載入
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} 需要 {STRING} 或更新的 OpenTTD 版本
+STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 檔案翻譯後出現錯誤
+STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :已載入太多 NewGRF
+STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :將 {STRING} 載入為靜態 NewGRF:{STRING} 可能會讓遊戲失去同步
+STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :未預期的 sprite
+STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :未知的動作 0 屬性
+STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :嘗試使用的 ID 無效
+STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} 包含了毀損的 sprite。所有毀損的 sprite 會以紅色問號 (?) 顯示。
+STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :包含多個 Action 8 指令。
+
+# NewGRF related 'general' warnings
+STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
+STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}您正準備修改進行中的遊戲;這可能使 OpenTTD 當掉。{}您確定一定要這麼做嗎?
+
+STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}無法新增檔案:GRF ID 重複
+STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}找不到符合的檔案 (已載入相容的 GRF)
+
+STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已為找不到的檔案載入相容的 GRF
+STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}找不到的 GRF 檔已被關閉
+STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}缺少某些 GRF 檔案
+STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉,請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎?
+
+# NewGRF 'it's broken' warnings
+STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' 的行為可能會造成失去同步或當機
+STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}' 不在機廠內卻發生列車長度的變動
+STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}' 所擁有的列車 '{0:VEHICLE}' 長度無效。這個錯誤可能是 NewGRFs 有問題所致,遊戲可能會無法同步或當機
+
+STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF「{0:STRING}」提供了錯誤的資訊。
+
+# Sign list window
+STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標誌清單 - 標誌 {COMMA} 個
+
+# Sign window
+STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}編輯標誌文字
+STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往下一個標誌
+STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往前一個標誌
+
+STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}輸入標誌名稱
+
+# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}城市
-STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
-STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN}
-STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
-STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
-STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
-STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}必須先摧毀建築物
+STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}市鎮名稱 - 點選名稱可將市鎮置於畫面中央
+STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}世界人口:{COMMA}
+
+# Town view window
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (城市)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}人口:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 房屋:{ORANGE}{COMMA}
-STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :修改市鎮名稱
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}無法修改市鎮名稱...
-STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} 地方政府不同意
-STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}市鎮名稱 - 點選名稱可將市鎮置於畫面中央
-STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將市鎮置於畫面中央
-STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改市鎮名稱
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}上月乘客:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最多:{ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}上月郵件:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最多:{ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}市鎮成長還需貨物:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{BLACK}還需要 {ORANGE}{STRING}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{BLACK}上個月已運送 {ORANGE}{CARGO}
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :摩天辦公大樓
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :辦公大樓
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :小平房
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :教堂
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :大型辦公大樓
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :城內住宅
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :旅館
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :雕像
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :噴泉
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :公園
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :辦公大樓
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :店舖與公司
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :現代辦公大樓
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :倉庫
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :辦公大樓
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :體育館
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :老舊房屋
+STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}市鎮噪音限制:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將市鎮置於畫面中央
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}地方政府
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}顯示地方政府資訊
+STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改市鎮名稱
+
+STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}擴展
+STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}擴大市鎮大小
+STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}刪除
+STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}完全刪除這個市鎮
+
+STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :修改市鎮名稱
+
+# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 地方政府
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}運輸公司評比:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}:{ORANGE}{STRING}
-STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}補助資訊
-STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}提供補助的運輸服務:
-STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING}{YELLOW} (在 {DATE_SHORT} 之前)
-STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}無
-STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}已獲補助的服務:
-STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW},補助到 {DATE_SHORT})
-STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}補助過期:{}{}將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING} 從此不再提供補助。
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}補助結束:{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 不再提供補助。
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}提供補助:{}{}首先將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING} 的公司將得到地方政府補助一年!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到額外 50% 的運費補助!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到雙倍運費補助!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到三倍運費補助!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 獲得補助!{}{}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION} 的服務可在往後一年收到四倍運費補助!
-STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} 地方政府拒絕在城內建造另一座機場
-STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} 地方政府因噪音限制拒絕建造新機場
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :農舍
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :住宅
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :平房
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :摩天辦公大樓
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :店舖與辦公室
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :店舖與辦公室
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :劇院
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :體育館
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :辦公室
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :住宅
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :電影院
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :購物中心
-STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}辦理
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}可辦理的工作:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}在這個市鎮辦理工作 - 點選各工作可看到詳細說明
+STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}辦理
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}辦理選定的工作
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}可辦理的工作:
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :小型廣告活動
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :中型廣告活動
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :大型廣告活動
@@ -1721,6 +2377,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :建造公司所
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :出資建造新建築物
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :購買專屬運輸權
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :向地方政府行賄
+
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}開始進行小型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客 與貨物。{}費用:{CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}開始進行中型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客 與貨物。{}費用:{CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}開始進行大型地方廣告活動,為您的運輸服務吸引更多乘客 與貨物。{}費用:{CURRENCY}
@@ -1729,57 +2386,40 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}在此市鎮內建造新的商業建築。{} 費用:{CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}購買此市鎮一年的專屬運輸權。地方政府將只讓乘客與貨物 使用您的運輸服務。{} 費用:{CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}冒著被抓到嚴懲的風險,向地方政府行賄以提高評價{}費用:{CURRENCY}
-STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 交通大亂!{}{}{STRING} 出資的道路重建計劃為用路人帶來六個月的惡夢!
-STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
-STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (建造中)
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :圓頂房舍
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :帳篷小屋
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :茶壺屋
-STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :撲滿
-##id 0x2800
-STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :地形
-STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :植樹
-STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :放置標誌
-STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}樹木
-STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...這邊已經有樹了
-STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}不能在這邊植樹...
-STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
-STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...太多標誌了
-STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}不能在這邊放置標誌...
-STR_DEFAULT_SIGN_NAME :標誌
-STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}編輯標誌文字
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}不能修改標誌名稱...
-STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}無法刪除標誌...
-STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}選擇要種植的樹種
-STR_LAI_TREE_NAME_TREES :樹木
-STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :雨林
-STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :仙人掌
+# Subsidies window
+STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}補助資訊
+STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}提供補助的運輸服務:
+STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}將 {STRING} 從 {STRING} 運到 {STRING}{YELLOW} (在 {DATE_SHORT} 之前)
+STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}無
+STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}已獲補助的服務:
+STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}將 {STRING} 從 {STATION} 運到 {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW},補助到 {DATE_SHORT})
+STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}點選運送服務可將工業/市鎮置於畫面中央
-##id 0x3000
-STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}選擇火車站
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}選擇機場
-STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}方向
-STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}軌數
-STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}月台長度
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}太靠近另一個火車站
-STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}鄰接超過一個現有車站/載貨區
-STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}太多車站/載貨區
-STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}太多火車站元件
-STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}太多公車站
-STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}太多貨運站
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}太靠近另一個車站/載貨區
+# Station list window
+STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車站名稱 - 點選名稱可將車站置於畫面中央
+STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}按住 CTRL 選擇多個項目
+STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 車站 {COMMA} 座
+STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- 無 -
+STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}選擇所有設施
+STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}選擇所有貨物種類 (包含沒在等待的貨物)
+STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}無任何貨物等候運送
+
+# Station view window
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}必須先摧毀火車站
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}太靠近另一個機場
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}必須先摧毀機場
+STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}等候:{WHITE}{STRING}
+STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
+STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} 轉送自 {STATION})
-STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :修改車站/載貨區名稱
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}不能修改車站名稱...
-STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}評價
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}接受貨物
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}顯示接受的貨物種類
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}接受:{WHITE}
+
+STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}評價
+STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}顯示車站評價
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}本地對運輸服務的評價:
+STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}:{YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :慘不忍睹
@@ -1792,85 +2432,735 @@ STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :極佳
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :傑出
############ range for rating ends
-### station view strings
+STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將車站置於畫面中央
+STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}變更車站名稱
+
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}顯示所有指令內包含這個車站的列車
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}顯示所有指令内包含這個車站的車輛
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}顯示所有指令内包含這座機場的飛機
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}顯示所有指令内包含這個碼頭的船舶
-STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}:{YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
-STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING}
-STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} 不再接受 {STRING} 或 {STRING}
-STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING}
-STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} 現在接受 {STRING} 及 {STRING}
-STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}公車站方向
-STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}貨運站方向
-STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}載客電車方向
-STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}載貨電車方向
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}必須先摧毀公車站
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}必須先摧毀貨運站
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}必須先移除載客電車站
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}必須先移除載貨電車站
-STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - 車站 {COMMA} 座
-STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- 無 -
-STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}太靠近另一個碼頭
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}必須先摧毀碼頭
-STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站方向
-STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站的月台數量
-STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}選擇火車站的長度
-STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇公車站方向
-STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇貨運站方向
-STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇載客電車方向
-STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇載貨電車方向
-STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}將車站置於畫面中央
-STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}顯示車站評價
-STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}變更車站名稱
-STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}顯示接受的貨物種類
-STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車站名稱 - 點選名稱可將車站置於畫面中央
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}選擇機場大小/類型
-STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINYFONT}{STATION}
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :火車站
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :機棚
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :機場
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :貨運載貨區
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :公車站
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :船塢
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}顯示設置地點的運輸涵蓋範圍
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}不顯示設置地點的運輸涵蓋範圍
-STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}顯示運輸涵蓋範圍
-STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}碼頭
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :浮標
-STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...被浮標擋住
-STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...車站範圍太大
-STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...未開啟不規則車站功能
-STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}按住 CTRL 選擇多個項目
+STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :修改車站/載貨區名稱
-STR_UNDEFINED :(未定義字串)
-STR_STATION_CLASS_DFLT :預設車站
-STR_STATION_CLASS_WAYP :號誌站
+# Waypoint/buoy view window
+STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改號誌站名稱
-##id 0x3800
-STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}船塢方向
-STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...必須建在水域上
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}不能在此建造船塢...
-STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}選擇船塢方向
-STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :水
-STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :海岸或河邊
-STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :船塢
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :水道橋
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...不能建在水域上
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}必須先移除運河
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}編輯號誌站名稱
-##id 0x4000
-STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}儲存遊戲
-STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}載入遊戲
-STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}儲存
-STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}刪除
-STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
-STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :旁觀者, {SKIP}{STRING}
-STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}空間尚有 {BYTES}
+# Finances window
+STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 財務狀況 {BLACK}{COMPANYNUM}
+STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}收入/支出
+STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
+STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}建造
+STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}新交通工具
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}鐵路列車營運成本
+STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}公路車輛營運成本
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}飛機營運成本
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}船舶營運成本
+STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}產權管理
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}鐵路收入
+STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}公路收入
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}航空收入
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}船運收入
+STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}貸款利息
+STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}其它
+STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY}
+STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY}
+STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}總計:
+STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}銀行餘額
+STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}貸款
+STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}貸款上限:{BLACK}{CURRENCY}
+STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
+STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}貸款 {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}增加貸款
+STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}償還 {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}償還貸款
+
+# Company view
+STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(經理)
+
+STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}成立於:{WHITE}{NUM}
+STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}配色:
+STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}交通工具:
+STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}列車 {COMMA} 列
+STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}車輛 {COMMA} 部
+STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}飛機 {COMMA} 架
+STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}船舶 {COMMA} 艘
+STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}無
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}公司價值:{WHITE}{CURRENCY}
+STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% 由 {COMPANY} 擁有)
+
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}建造總部
+STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}檢視總部
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}建造/檢視公司總部
+STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}搬移總部
+STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}以公司總值的 1% 在其它地方建造新公司總部
+
+STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}新臉孔
+STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}選擇經理的新臉孔
+STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}配色
+STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}變更公司交通工具配色
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}公司名稱
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}變更公司名稱
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}經理姓名
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}變更經理姓名
+
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}購買 25% 公司股份
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}出售 25% 公司股份
+STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}購買這間公司的 25% 股份
+STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}出售這間公司的 25% 股份
+
+STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :公司名稱
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :經理姓名
+
+STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}我們正在找一間運輸公司收購我們的公司。{}{}您想購買 {COMPANY} 付出 {CURRENCY} 嗎?
+
+# Industry directory
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}工業
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (已運送 {COMMA}%)
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} (已運送 {COMMA}%/{COMMA}%)
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}工業名稱 - 點選名稱可將工業置於畫面中央
+
+# Industry view
+STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}上月產量:
+STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} (運送了 {COMMA}%)
+STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將工業置於畫面中央
+
+############ range for requires starts
+STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING},{STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING},{STRING}{STRING},{STRING}{STRING}
+############ range for requires ends
+
+############ range for produces starts
+STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}囤積的貨物:
+STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}{STRING},{STRING}{STRING}
+############ range for produces ends
+
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}修改產量
+
+# Vehicle lists
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 列車 {COMMA} 組
+STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 車輛 {COMMA} 部
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 船舶 {COMMA} 艘
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 飛機 {COMMA} 架
+
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊
+STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}車輛 - 點選車輛檢視詳細資料
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}船舶 - 點選船舶顯示詳細資料
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
+
+STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年盈利:{CURRENCY} (去年盈利:{CURRENCY})
+
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}可用列車
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}可用車輛
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}可用船舶
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}可用飛機
+STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}顯示此交通工具的所有設計
+
+STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}管理名單
+STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}向清單所有車輛發出指示
+STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :替換交通工具
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :送去維護
+
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :送到機廠
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :送到車庫
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :送到船塢
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :送到機棚
+
+STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止清單中所有交通工具
+STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動清單内所有交通工具
+
+STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMMA} 組交通工具的共用指令
+
+# Group window
+STR_GROUP_ALL_TRAINS :所有列車
+STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :所有車輛
+STR_GROUP_ALL_SHIPS :所有船舶
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :所有飛機
+
+STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :未分組的列車
+STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :未分組的車輛
+STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :未分組的船舶
+STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :未分組的飛機
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}群組 - 點選群組顯示其中的交通工具 清單
+STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}點選可建立群組
+STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}移除所選群組
+STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為群組重新命名
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}點選可保護此群組排除在全域自動替 換設定之外
+
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :加入共享指令的交通工具
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有交通工具
+
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名
+
+# Build vehicle window
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新購鐵路車輛
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新電氣化列車
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新購單軌車輛
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新購磁浮車輛
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}列車
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}購置新車輛
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}購買船舶
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}購買飛機
+
+STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 載重:{GOLD}{WEIGHT_S}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 功率:{GOLD}{POWER}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}營運成本:{GOLD}{CURRENCY}/年
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}容量:{GOLD}{CARGO} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(可改裝)
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}設計年份:{GOLD}{NUM}{BLACK} 使用年限:{GOLD}{COMMA} 年
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}最大可靠度:{GOLD}{COMMA}%
+STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}載重:{GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
+STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 速度:{GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}容量:{GOLD}{CARGO},{CARGO}
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}動力車廂:{GOLD}+{POWER}{BLACK} 載重:{GOLD}+{WEIGHT_S}
+STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}可改裝成:{GOLD}
+STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :所有貨物類型
+STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD}除了
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車選單 - 點選列車檢視資訊
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛清單 - 點選車輛可看到詳細資料
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機清單 - 點選飛機檢視詳細資料
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買交通工具
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買車輛
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購置選定的車輛
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定船舶
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
+
+STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改列車的名稱
+STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為車輛類型更名
+STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名船舶類型
+STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名飛機種類
+
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名列車類型
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}為車輛類型更名
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名船舶類型
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名飛機種類
+
+# Depot window
+STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 鐵路機廠
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 車庫
+STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 船塢
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} 機棚
+
+STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
+STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
+STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}車輛 {NUM} 部 {STRING}
+STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
+
+STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊,拖放車廂可加掛/解聯
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛 - 點選車輛顯示詳細資料
+STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶 - 點選船舶可看到詳細資料
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
+
+STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將列車拖到這裡即可出售
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將車輛拖到這裡即可出售
+STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將船舶拖到這裡即可出售
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將飛機拖到這裡即可出售
+
+STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將車頭拖至此即可出售整列車
+
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}出售機廠内所有列車
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}出售車庫内所有車輛
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}出售船塢内所有船舶
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}出售機棚内所有飛機
+
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有機廠内列車
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有車庫内車輛
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有船塢内船舶
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有機棚内飛機
+
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買新交通工具
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買新車輛
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買船舶
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買飛機
+
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購買新列車
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購置新車輛
+STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購買新船舶
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購買新飛機
+
+STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}複製列車
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}複製車輛
+STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}複製船舶
+STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}複製飛機
+
+STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一列相同的列車,包含所有車廂,按下按鈕之後再點選機廠内外的其他列車。按住 CTRL 點選還可共享指令
+STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一部相同的車輛,按下按鈕之後再點選於車庫内或外的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
+STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一艘相同的船舶,按下按鈕之後再點選船塢内或外的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
+STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}這會購買一架相同的飛機,按下此鈕之後再點選機棚内或外的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
+
+STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將鐵路機廠置於畫面中央
+STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將車庫置於畫面中央
+STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將船塢置於畫面中央
+STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將機棚置於畫面中央
+
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個機廠的列車
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個車庫的車輛
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個船塢的船舶
+STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個機場機棚的 飛機
+
+STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止機廠内所有列車
+STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止車庫内所有汽車
+STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止船塢内所有船舶
+STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止機棚内所有飛機
+
+STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動機廠内所有列車
+STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動車庫内所有車輛
+STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動船塢内所有船舶
+STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動機棚内所有飛機
+
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}您正準備出售車庫内所有車輛。確定嗎?
+
+# Engine preview window
+STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}交通工具製造商的訊息
+STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}我們剛設計了一種新{STRING} - 您有興趣獨家使用它一年,讓我們在正式上市之前先 觀察它的表現嗎?
+STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :鐵路機車頭
+STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :車輛
+STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :飛機
+STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :船舶
+STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :單軌機車頭
+STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁浮機車頭
+
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}費用:{CURRENCY} 載重:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY} 功率:{POWER}{}營運成本:{CURRENCY} / 年{}容量:{CARGO}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}費用:{CURRENCY} 最高速度:{VELOCITY}{}容量:{CARGO}, {CARGO}{}營運成本:{CURRENCY}/年
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}費用:{CURRENCY} 最高速度:{VELOCITY}{}容量:{CARGO}{}營運成本:{CURRENCY}/年
+
+# Autoreplace window
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}替換 {STRING}
+STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :列車
+STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :車輛
+STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :船舶
+STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :飛機
+
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}選擇要替換的車頭種類
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}選擇您想替換左方選定車頭的新車頭類型
+
+STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}開始替換交通工具
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}按下之後就會開始將左方選定的車頭替換成右方指定的車頭
+STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}不替換
+STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}未選擇交通工具
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}停止替換交通工具
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}按下之後會停止替換左方指定的車頭
+
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}在車頭及車廂替換畫面間切換。
+STR_REPLACE_ENGINES :車頭
+STR_REPLACE_WAGONS :車廂
+
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}選擇您要替換車頭的軌道類型
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}顯示左方的車頭要替換成哪種車頭
+STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :列車
+STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :電氣化列車
+STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :單軌列車
+STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :磁浮列車
+
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}如果替換後的車廂較長的話,讓自動替換功能移除多餘的車廂 (從頭開始) 以便維持列車長度
+
+# Vehicle view
+STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將列車置於畫面中央
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將車輛置於畫面中央
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將船舶置於畫面中央
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將飛機置於畫面中央
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將列車送回機廠,按住 CTRL 點選機廠則僅做維護
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將車輛送到車庫,按住 CTRL 點選則只做維護
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將船舶送往船塢,按住 CTRL 點選則只做維護
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將飛機送到機棚,按住 CTRL 點選則只做維護
+
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}這會購買一列相同的列車,包含所有車廂,按住 CTRL 點選還可共享指令
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}這會將購買一部相同的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}這會購買一艘相同的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
+STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}這會購買一架相同的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}強制列車前進,不等待號誌允許
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改造列車以運輸不同的貨物種類
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝車輛以運送不同的貨物種類
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝貨船以便運送不同貨物
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝飛機以運送其他貨物
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}倒轉列車方向
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}強制車輛掉頭
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車的指令
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛指令
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示船舶指令
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示飛機的指令
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車詳細資料
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛詳細資訊
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示船舶詳細資料
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示飛機詳細資料
+
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}列車目前的動作 - 按此可停止/起動列車
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}目前車輛動作 - 點選這裡可停止/起動車輛
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}目前飛機動作 - 按此可停止/起動飛機
+
+# Messages in the start stop button in the vehicle view
+STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}正在裝卸客貨
+STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}正在離開
+STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}撞毀!
+STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}故障
+STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}停止
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}沒有電力
+STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}正在等候路徑開放
+
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}正前往:{STATION}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}正前往:{STATION},{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}沒有指令
+STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}沒有指令,{VELOCITY}
+
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}正前往 {WAYPOINT},{VELOCITY}
+
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}正前往 {TOWN} 機廠
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 機廠,{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{ORANGE}正前往 {TOWN} 車庫
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 車庫,{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}正前往 {TOWN} 船塢
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 船塢,{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚,{VELOCITY}
+
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 機廠維護中
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 機廠維護中,{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}在 {TOWN} 車庫維護中
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {TOWN} 車庫維護中,{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中,{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中,{VELOCITY}
+
+# Vehicle details
+STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
+STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}名稱
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}為列車命名
+STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}為車輛命名
+STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}命名船舶
+STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}命名飛機
+
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齡:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
+# The next two need to stay in this order
+STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} 年 ({COMMA})
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年 ({COMMA})
+
+STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}最高速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}載重:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最高速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}載重:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最高速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力:{LTBLUE}{FORCE}
+
+STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年盈利:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年盈利:{CURRENCY})
+STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後的故障率:{LTBLUE}{COMMA}
+
+STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}興建:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
+STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO},{CARGO}{STRING}
+
+STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}轉運進帳:{LTBLUE}{CURRENCY}
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA} 天{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}延長維護間隔
+STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}縮短維護間隔
+
+STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}為列車命名
+STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}為車輛命名
+STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}命名船舶
+STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}命名飛機
+
+# Extra buttons for train details windows
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購於:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}此列車的總容量:
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}空
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION}
+STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION} (x{NUM})
+
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}貨物
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}顯示載貨詳細資料
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}資訊
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛詳細資料
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}容量
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛容量
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}總貨物量
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車的總容量,照貨物分類
+
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}
+
+# Vehicle refit
+STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (改裝)
+STR_REFIT_TITLE :{GOLD}選擇要運送的貨物種類:
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容量:{GOLD}{CARGO}{}{BLACK}改裝費用:{GOLD}{CURRENCY}
+
+STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇要運輸的貨物種類
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇車輛要運送的貨物種類
+STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇要讓船舶運送的貨物種類
+STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇要讓飛機運送的貨物種類
+
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}改造列車
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}改裝車輛
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}改裝船舶
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}改裝飛機
+
+STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改造列車以運輸選定的貨物種類
+STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝車輛以運送指定的貨物種類
+STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝船舶以運送選定的貨物種類
+STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝飛機以運送選定的貨物種類
+
+# Order view
+STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (指令)
+STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}時刻表
+STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}切換至時刻表檢視模式
+
+STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}指令清單 - 點選可選擇該指令,按住 CTRL 點選可跳到車站位置
+STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}:{SETX 30}{STRING} {STRING}
+STR_ORDER_SELECTED :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}:{SETX 30}{STRING} {STRING}
+
+STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令結束 - -
+STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共享指令結束 - -
+
+# Order bottom buttons
+STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}直達
+STR_ORDER_GO_TO :前往
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :直達
+STR_ORDER_GO_VIA :經由
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :直達且經由
+STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}變更選取指令的停靠行為
+
+STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}滿載任一種類客貨
+STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :有則裝載
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :滿載所有種類客貨
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :滿載任一種類客貨
+STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :不裝載
+STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}變更選取指令的裝載行為
+
+STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}全部卸載
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :可接受則卸客貨
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD :全部卸載
+STR_ORDER_DROP_TRANSFER :轉運
+STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :不卸載
+STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}變更選取指令的卸載行為
+
+STR_ORDER_REFIT :{BLACK}改裝
+STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}選擇這個指令要改裝的貨物種類, 按住 CTRL 點選可移除改裝指令
+
+STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}維護
+STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :總是進行
+STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :若需要則維護
+STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :停留
+STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}跳躍指令依據
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :裝載進度 (%)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :可靠度
+STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :極速
+STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :車輛年齡 (年)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :需要維護
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :總是
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}如何與指定數值比對交通工具資料
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :等於
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :不等於
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :小於
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :小於或等於
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :大於
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :大於或等於
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :為是
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :為否
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}與交通工具資料比對的數值
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}輸入想比對的數值
+
+STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}跳過
+STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}跳過目前的命令,從下一個開始,CTRL + 左鍵 可直接跳至所選的命令
+
+STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}刪除
+STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除選定指令
+
+STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}前往
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :前往最近的機廠
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :前往最近的機棚
+STR_ORDER_CONDITIONAL :條件式跳躍指令
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令
+STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}插入進階指令
+
+STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}顯示所有共用這份指令的交通工具
+
+# String parts to build the order string
+STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :前往 {WAYPOINT}
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :前往 {WAYPOINT} 不停靠
+
+STR_ORDER_SERVICE_AT :前往維護
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :直接前往維護
+
+STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :最近的
+STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :最近的機棚
+STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :機廠
+STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :車庫
+STR_ORDER_SHIP_DEPOT :船塢
+STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {TOWN} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} 機棚
+
+STR_ORDER_REFIT_ORDER :(改裝成 {STRING})
+STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(裝載 {STRING} 並停止)
+STR_ORDER_STOP_ORDER :(停止)
+
+STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+
+STR_ORDER_FULL_LOAD :(滿載)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(滿載任一種類客貨)
+STR_ORDER_NO_LOAD :(不裝載)
+STR_ORDER_UNLOAD :(裝卸客貨)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(卸載後等待滿載)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(卸載後等待任一種類滿載)
+STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(卸載後空車離開)
+STR_ORDER_TRANSFER :(轉運且載客貨)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(轉運且等待滿載)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(轉運且等待任一種類滿載)
+STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(轉運後空車離開)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD :(不卸載但裝載)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(不卸載但等待滿載)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(不卸載但等待任一種類滿載)
+
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[近端]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[中間]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[遠端]
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :跳到指令 {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :跳到指令 {COMMA} 當符合 {STRING} {STRING} {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :跳到指令 {COMMA} 當符合 {STRING} {STRING}
+
+STR_INVALID_ORDER :{RED} (指令無效)
+
+# Time table window
+STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (時刻表)
+STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}指令
+STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}切到指令列表
+
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}時刻表 - 點選一個命令可以標示
+
+STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}原地待命
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}運行中 (未訂時刻表)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}運行需時 {STRING}
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR :並等待 {STRING}
+STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :並運行 {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} 日
+STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick
+
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}此時刻表跑完全程需時 {STRING}
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}此時刻表跑完全程至少需時 {STRING} (此表尚未完成)
+
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}此交通工具目前準點
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}此交通工具目前慢了 {STRING}
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}此交通工具目前早了 {STRING}
+
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}變更時刻
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}改變目前選定命令所需的時間
+
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻表
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除目前選定命令所設定的時間
+
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}歸零誤點/慢分
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}將誤點/慢分歸零,如此交通工具將會 準時抵達
+
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自動製表
+STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}自動以下次運轉的時間編寫時刻表 (按住 CTRL 可保持等待時間)
+
+# AI debug window
+STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI 除錯
+STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}AI 名稱
+STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}重新載入 AI
+STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}結束 AI、重新載入腳本、重新啟動 AI
+
+STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}正在運行中的其中一個 AI 發生錯誤。請打開「AI 除錯」視窗後擷取螢幕圖片,將此問題回報給 AI 作者。
+STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI 除錯視窗只可於伺服器使用
+
+# AI configuration window
+STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI 組態
+STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}所有 AI 會在下次開始遊戲時載入
+STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :人類玩家
+STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :隨機 AI
+
+STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}選擇 AI
+STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}載入其他 AI
+STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}組態設定
+STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}設定 AI 參數
+
+# Available AIs window
+STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}可用 AI
+STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}按一下選擇 AI
+
+STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}作者: {STRING}
+STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}版本: {NUM}
+STR_AI_LIST_URL :{BLACK}URL: {STRING}
+
+STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}接受
+STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}選擇標示到的 AI
+STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}取消
+STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}不改變 AI
+
+# AI Parameters
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 參數
+STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}關閉
+STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}重設
+
+# Vehicle loading indicators
+STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+
+# Income 'floats'
+STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}花費:{CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}花費:{CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}收入:{CURRENCY}
+STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}收入:{CURRENCY}
+STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}轉運:{CURRENCY}
+STR_FEEDER :{YELLOW}轉運:{CURRENCY}
+STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}預估花費:{CURRENCY}
+STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}預估收入:{CURRENCY}
+
+# Saveload messages
+STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}遊戲還在儲存中,{}請稍候!
+STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}自動儲存失敗
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}無法讀取磁碟
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}遊戲儲存失敗{}{STRING}
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}無法刪除檔案
@@ -1881,17 +3171,375 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :存檔是由更
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :檔案無法讀取
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :檔案無法寫入
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :資料完整性檢查失敗
-STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列出磁碟、目錄與遊戲存檔
-STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}目前選定的存檔名稱
-STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除目前選定的存檔
-STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}以選定的名稱儲存目前遊戲
-STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :隨機產生新場景
-STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}載入高度圖
-STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}為存檔輸入一個名稱
+STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}此存檔版本不支援路面電車,已移除所有路面電車
-##id 0x4800
+# Map generation messages
+STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}地圖產生失敗...{}...找不到合適的市鎮位址
+STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...這個地圖沒有市鎮
+
+STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}無法從 PNG 檔載入地形...
+STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...找不到檔案
+STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...無法轉換影像格式,需要 8 或 24-bit PNG 影像
+STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}...出現一點狀況,抱歉 (或許是檔案損毀)
+
+STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}無法從 BMP 檔載入地形...
+STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}...無法轉換影像格式
+
+STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}縮放警告
+STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}不建議過度縮放地圖。要繼續產生嗎?
+
+# Screenshot related messages
+STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}畫面擷取成功並存為「{STRING}」
+STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}畫面擷取失敗!
+
+# Error message titles
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}訊息
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}來自 {STRING} 的訊息
+
+# Generic construction errors
+STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}超過地圖邊緣
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}太接近地圖邊緣
+STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}現金不足 - 需要 {CURRENCY}
+STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}需要平地
+STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}地面斜坡方向不對
+STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能執行以下動作....
+STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}必須先摧毀建築物
+STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除這個地段....
+STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地點不適合
+STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...已經建了
+STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... 所有者是 {STRING}
+STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...此區域屬於其它公司所有
+STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}名稱必須是唯一的
STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}被 {STRING} 擋住
-STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
+
+# Local authority errors
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} 地方政府不同意
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} 地方政府拒絕在城內建造另一座機場
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} 地方政府因噪音限制拒絕建造新機場
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}您嘗試行賄的舉動
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}已被地方調查員發現
+
+# Leveling errors
+STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}無法提昇土地...
+STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}無法降低土地...
+STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}無法變更此處地形...
+STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}挖掘工作會摧毀隧道
+STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}已到海平面
+STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}太高
+STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... 已經平了
+
+# Company related errors
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}無法修改公司名稱...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}無法修改經理名稱...
+
+STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...貸款額度上限是 {CURRENCY}
+STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}無法再借更多錢...
+STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...不需償還貸款
+STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...需要 {CURRENCY}
+STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}無法償還貸款...
+STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}無法把貸款的錢流通出去...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}無法購買公司...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}無法建造公司總部...
+STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}無法購買這間公司的股份...
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}無法出售這間公司的股份...
+STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}這間公司才剛成立,還不能交易股票...
+
+# Town related errors
+STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}不能建立市鎮
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}無法修改市鎮名稱...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}不能在此建造市鎮...
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...太接近地圖邊緣
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...太接近另一個市鎮
+STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...已有太多市鎮
+STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...地圖沒有足夠空間
+STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}此市鎮不會自動興建道路。你可以到 [進階設定] -> [經濟] -> [市鎮] 中啟用 [市鎮可以興建道路] 選項。
+STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}道路施工中
+
+# Industry related errors
+STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}無法產生工業...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
+STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}無法在此新建這種工業...
+STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...太接近另一個工業
+STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...應先建造市鎮
+STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...只能建在雨林區
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...只能建在沙漠區
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能建在市鎮內
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...只能位於地圖邊緣
+STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...森林只能種在雪線以上
+
+# Station construction related errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}不能在這邊興建火車站...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}無法興建公車站...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}無法興建貨運站...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}無法興建電車站...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}無法興建載貨電車站...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}無法在此興建碼頭...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}無法在此興建機場...
+
+STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}鄰接超過一個現有車站/載貨區
+STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...車站範圍太大
+STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...未開啟不規則車站功能
+STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}太多車站/載貨區
+STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}太多火車站元件
+STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}太多公車站
+STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}太多貨運站
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}太靠近另一個火車站
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}太靠近另一個車站/載貨區
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}太靠近另一個碼頭
+STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}太靠近另一個機場
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}不能修改車站名稱...
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...此路段為市鎮所有
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}...此道路面向錯誤的方向
+
+# Station destruction related errors
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}無法移除車站元件...
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}必須先移除火車站
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}無法移除公車站...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}無法移除貨運站...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}無法移除載客電車站...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}無法移除載貨電車站...
+
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}必須先摧毀火車站
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}必須先摧毀公車站
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}必須先摧毀貨運站
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}必須先移除載客電車站
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}必須先移除載貨電車站
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}必須先摧毀碼頭
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}必須先摧毀機場
+
+# Waypoint related errors
+
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}無法在此興建列車號誌站...
+STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}無法在此放置浮標...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}無法修改號誌站名稱...
+
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}無法移除列車號誌站...
+STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...被浮標擋住
+STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...浮標正在使用!
+
+# Depot related errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}不能在這邊興建鐵路機廠...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}不能在此興建車庫...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}無法在此興建電車維修廠...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}不能在此建造船塢...
+
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}列車必須停在機廠内
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...必須停在車庫内
+STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}船舶必須停在船塢内
+STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}飛機必須停在機棚内
+
+STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}列車只有在停放於機廠內的時候才能變動
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車太長
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}無法調轉車輛方向...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}無法迴轉由多節車廂組成的車輛
+STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :軌道類型不相容
+
+STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}無法移動車輛...
+STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}後端車頭一定要跟著前端車頭
+STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}找不到前往附近機廠的路徑
+STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}找不到附近的車庫
+
+STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :錯誤的機廠類型
+
+# Autoreplace related errors
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} 將在替換後過長
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}無自動替換/翻新的規則可套用
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(金錢限制)
+
+# Rail construction errors
+STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}不合理的軌道組合
+STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}沒有適合的鐵路軌道
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}必須先移除鐵路
+STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}道路是單行道或已封閉
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}不能在這邊興建號誌...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能在這邊鋪設鐵路...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}不能從這邊移除鐵路...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}不能從這邊移除號誌...
+STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}無法轉換這裡的號誌...
+
+STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}無法轉換軌道種類...
+
+# Road construction errors
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}必須先移除道路
+STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... 單行道不能有交叉點
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}不能在此鋪設道路...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}無法在此鋪設電車軌...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}不能從此移除道路...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}無法移除此處的電車軌...
+
+# Waterway construction errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}無法在此興建運河...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}無法在此興建水閘...
+STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}無法在此開鑿河流...
+STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...必須建在水域上
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...不能建在水域上
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}必須先移除運河
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}無法興建水道橋...
+
+# Tree related errors
+STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...這邊已經有樹了
+STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}不能在這邊植樹...
+
+# Bridge related errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}無法在此建造橋樑...
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}必須先摧毀橋樑
+STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}開始與結束的位置必須不同
+STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}橋樑兩端不在同個海拔
+STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}橋樑太接近地面
+STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}開始與結束位置必須在同一直線上
+STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋樑的兩端應在陸地上
+
+# Tunnel related errors
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}無法在此挖掘隧道...
+STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}隧道入口地點不適合
+STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}必須先摧毀隧道
+STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}被另一條隧道擋住
+STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口不能超過地圖邊緣
+STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}無法挖掘隧道出口
+
+# Unmovable related errors
+STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}被東西擋住
+STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...被公司總部擋住
+STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}不能購買這塊土地...
+STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...您已經擁有了!
+
+# Group related errors
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}無法建立群組...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}無法移除群組...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}無法重新命名群組...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}無法移除此群組的所有交通工具...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}無法加入交通工具到此群組...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}無法加入共享指令的交通工具到此群組...
+
+# Generic vehicle errors
+STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有列車
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車
+STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有船舶
+STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有飛機
+
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}無法改造列車...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法改裝車輛...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}無法改裝船舶...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}無法改裝飛機...
+
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}無法為列車命名...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法為車輛命名...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}無法命名船舶...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}無法命名飛機
+
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}無法停止/起動列車...
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法停止/起動車輛...
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}無法停止/起動船舶...
+STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}無法停止/起動飛機...
+
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}無法將列車送往機廠...
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}無法將車輛送至車庫...
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}無法將船舶送到船塢...
+STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}無法將飛機送回機棚...
+
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}無法購買鐵道車輛...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法購置車輛
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}無法購買船舶...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
+
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}無法修改列車類型名稱...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}無法為車輛類型更名...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}無法重新命名船舶類型
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}無法重新命名飛機種類...
+
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}無法出售鐵道車輛...
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法出售車輛...
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}無法出售船舶...
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}無法出售飛機...
+
+STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}交通工具已經停產
+STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}車輛已經停產
+STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}船舶已經停產
+STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}飛機已經停產
+
+STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}遊戲中已有太多交通工具
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}不能更改檢修週期...
+
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}不能出售損毀的交通工具...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}不能改造已撞毀的交通工具...
+
+# Specific vehicle errors
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}無法讓列車通過險阻號誌...
+STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}無法倒轉列車方向...
+STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :這個軌道沒有電氣化,所以列車無法起動
+
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}無法讓車輛轉向...
+
+STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飛機正在飛行中
+
+# Order related errors
+STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}無法新增指令
+STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}指令太多
+STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}無法插入新指令...
+STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}無法刪除這個指令...
+STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}無法修改這個指令...
+STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}無法移動這個命令...
+STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}無法跳過目前的命令...
+STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}無法跳過指定的命令...
+STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}交通工具無法前往所有車站
+STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}交通工具無法前往此車站
+STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}一個分享這個指令的車輛無法抵達車站
+
+STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}無法共享指令清單...
+STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}無法複製指令清單...
+STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...與上個目的地相距太遠
+
+# Timetable related errors
+STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}無法為交通工具加入時刻表...
+STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}交通工具只能於車站內待命
+STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}此交通工具將不停靠此車站
+
+# Sign related errors
+STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...太多標誌了
+STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}不能在這邊放置標誌...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}不能修改標誌名稱...
+STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}無法刪除標誌...
+
+##id 0x2000
+# Town building names
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :摩天辦公大樓
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :辦公大樓
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :小平房
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :教堂
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :大型辦公大樓
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :城內住宅
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :旅館
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :雕像
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :噴泉
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :公園
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :辦公大樓
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :店舖與公司
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :現代辦公大樓
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :倉庫
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :辦公大樓
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :體育館
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :老舊房屋
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :農舍
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :住宅
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :平房
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :摩天辦公大樓
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :店舖與辦公室
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :店舖與辦公室
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :劇院
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :體育館
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :辦公室
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :住宅
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :電影院
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :購物中心
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :圓頂房舍
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :帳篷小屋
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :茶壺屋
+STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :撲滿
+
+##id 0x4800
+# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :煤礦
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :發電廠
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :鋸木廠
@@ -1930,90 +3578,6 @@ STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :氣泡產生器
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :太妃糖採集場
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :糖礦
-############ range for requires starts
-STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING}
-STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING},{STRING}{STRING}
-STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}{STRING},{STRING}{STRING},{STRING}{STRING}
-############ range for requires ends
-
-############ range for produces starts
-STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}囤積的貨物:
-STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
-STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}{STRING}
-STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}{STRING},{STRING}{STRING}
-############ range for produces ends
-
-STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}上月產量:
-STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} (運送了 {COMMA}%)
-STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將工業置於畫面中央
-STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}新的 {STRING} 正在 {TOWN} 附近建造中!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}新的 {STRING} 正在 {TOWN} 附近種植中!
-STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}費用:{YELLOW}{CURRENCY}
-STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}無法在此新建這種工業...
-STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...森林只能種在雪線以上
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 宣佈立即關閉!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}原料供給問題使得 {STRING} 宣告立即關閉!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}附近缺乏樹木使得 {STRING} 宣告立即關閉!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 提高產量!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}在 {INDUSTRY} 發現新的煤礦層!{}產量可望加倍!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}在 {INDUSTRY} 發現新的油料蘊藏!{}產量可望加倍!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 改進耕種方式!產量可望加倍!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 產量減半
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} 遇到蟲害!{}產量減半
-STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...只能位於地圖邊緣
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量上升 {2:COMMA}%!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量減少 {2:COMMA}%!
-
-##id 0x5000
-STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}被另一條隧道擋住
-STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口不能超過地圖邊緣
-STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}無法挖掘隧道出口
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}必須先摧毀隧道
-STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}必須先摧毀橋樑
-STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}開始與結束的位置必須不同
-STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}橋樑兩端不在同個海拔
-STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}橋樑太接近地面
-STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}開始與結束位置必須在同一直線上
-STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}隧道入口地點不適合
-STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
-STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :吊橋,鋼製
-STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :桁橋,鋼製
-STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :懸臂橋,鋼製
-STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :吊橋,水泥製
-STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :木橋
-STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :水泥橋
-STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :管橋,鋼製
-STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :管橋,玻璃纖維製
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}無法在此建造橋樑...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}無法在此挖掘隧道...
-STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :鐵路隧道
-STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :公路隧道
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :鐵路鋼吊橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :鐵路鋼桁橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :鐵路鋼懸臂橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :鐵路鋼筋混凝土吊橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :鐵路木橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :鐵路水泥橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :公路鋼吊橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :公路鋼桁橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :公路鋼懸臂橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :公路鋼筋混凝土吊橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :公路木橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :公路水泥橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :鐵路管橋
-STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :公路管橋
-
-##id 0x5800
-STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}被東西擋住
-STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :天線塔
-STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :燈塔
-STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :公司總部
-STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...被公司總部擋住
-STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :公司所有土地
-STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}不能購買這塊土地...
-STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...您已經擁有了!
-
-
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
@@ -2050,246 +3614,10 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} 盆地
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} 直升機坪
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} 森林
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} 車站 #{NUM}
-
############ end of savegame specific region!
-##id 0x6800
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}難易度
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}儲存
-
-############ range for difficulty levels starts
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}簡單
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}普通
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}困難
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}自訂
-############ range for difficulty levels ends
-
-############ range for difficulty settings starts
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}競爭對手數目上限:{ORANGE}{COMMA}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}市鎮數量:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}工業數量:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}最初貸款上限:{ORANGE}{CURRENCY}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}起始利率:{ORANGE}{COMMA}%
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}交通工具營運成本:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}競爭對手發展速度:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}交通工具故障率:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}補助倍率:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}興建費用:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}地形種類:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}海/湖比率:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}經濟波動:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}列車倒轉:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}災難:{ORANGE}{STRING}
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}市議會對區域重建的態度:{ORANGE}{STRING}
-############ range for difficulty settings ends
-
-STR_NONE :無
-STR_NUM_VERY_LOW :非常少
-STR_NUM_LOW :低
-STR_NUM_NORMAL :普通
-STR_NUM_HIGH :高
-STR_NUM_CUSTOM :自訂
-STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :非常慢
-STR_AI_SPEED_SLOW :慢
-STR_AI_SPEED_MEDIUM :普通
-STR_AI_SPEED_FAST :快
-STR_AI_SPEED_VERY_FAST :非常快
-STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :非常低
-STR_SEA_LEVEL_LOW :低
-STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :普通
-STR_SEA_LEVEL_HIGH :高
-STR_DISASTER_NONE :無
-STR_DISASTER_REDUCED :減少
-STR_DISASTER_NORMAL :普通
-STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5
-STR_SUBSIDY_X2 :x2
-STR_SUBSIDY_X3 :x3
-STR_SUBSIDY_X4 :x4
-STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :非常平坦
-STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :平坦
-STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :丘陵
-STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :高山
-STR_ECONOMY_STEADY :穩定
-STR_ECONOMY_FLUCTUATING :起伏不定
-STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :軌道終點及車站內
-STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :僅限軌道終點
-STR_DISASTERS_OFF :關
-STR_DISASTERS_ON :開
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}顯示排行榜
-STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :寬容
-STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :能忍受
-STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :抱敵意
-
-##id 0x7000
-STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}新臉孔
-STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}配色
-STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}配色:
-STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}新配色
-STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}公司名稱
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}經理姓名
-STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :公司名稱
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :經理姓名
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}無法修改公司名稱...
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}無法修改經理名稱...
-STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 財務狀況 {BLACK}{COMPANYNUM}
-STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}收入/支出
-STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
-STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}建造
-STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}新交通工具
-STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}鐵路列車營運成本
-STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}公路車輛營運成本
-STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}飛機營運成本
-STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}船舶營運成本
-STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}產權管理
-STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}鐵路收入
-STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}公路收入
-STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}航空收入
-STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}船運收入
-STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}貸款利息
-STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}其它
-STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY}
-STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY}
-STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}總計:
-STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
-STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}收入圖表
-STR_JUST_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
-STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}營運損益圖表
-STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}銀行餘額
-STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}貸款
-STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}貸款上限:{BLACK}{CURRENCY}
-STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
-STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}貸款 {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}償還 {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...貸款額度上限是 {CURRENCY}
-STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}無法再借更多錢...
-STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...不需償還貸款
-STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...需要 {CURRENCY}
-STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}無法償還貸款...
-STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}無法把貸款的錢流通出去...
-STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}選擇經理的新臉孔
-STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}變更公司交通工具配色
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}變更經理姓名
-STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}變更公司名稱
-STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}增加貸款
-STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}償還貸款
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(經理)
-STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}成立於:{WHITE}{NUM}
-STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}交通工具:
-STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}列車 {COMMA} 列
-STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}車輛 {COMMA} 部
-STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}飛機 {COMMA} 架
-STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}船舶 {COMMA} 艘
-STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}無
-STR_FACE_CAPTION :{WHITE}選擇臉孔
-STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}男性
-STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}女性
-STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}產生新臉孔
-STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}取消選擇新臉孔
-STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}接受新臉孔
-STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}選擇男性臉孔
-STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}選擇女性臉孔
-STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}隨機產生新臉孔
-STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}圖例
-STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}顯示圖例
-STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}顯示詳細營運評比
-STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}顯示公司圖表的圖例
-STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}點選這裡開關圖表上的公司資料
-STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}運送貨物量
-STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}公司效率指標 (最高 1000)
-STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}公司價值
-STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}公司排行榜
-STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
-STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
-STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}運輸公司有麻煩了!
-STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 將被拍賣或宣告破產,除非盡快提昇效率!
-STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(經理)
-STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}運輸公司合併!
-STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 被 {STRING} 以 {CURRENCY} 收購!
-STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}我們正在找一間運輸公司收購我們的公司。{}{}您想購買 {COMPANY} 付出 {CURRENCY} 嗎?
-STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}破產!
-STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 已被出資者關閉,並出售所有資產!
-STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}新運輸公司成立!
-STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 開始在 {TOWN} 附近建造!
-STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}無法購買公司...
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}貨物運價
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}運輸日數
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}將 10 單位 (或 10,000 升) 貨物運送 20 格的費用
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}切換貨物圖示開關
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :維修技工
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :交通管制員
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :運輸管理師
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :路線主管
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :路網主任
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :執行長
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :董事長
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :集團總裁
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :運輸大亨
-STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}建造總部
-STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}建造/檢視公司總部
-STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}以公司總值的 1% 在其它地方建造新公司總部
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}無法建造公司總部...
-STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}檢視總部
-STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}搬移總部
-STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}加入
-STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}加入並操控此公司
-STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}密碼
-STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}以密碼保護您的公司,避免其他玩家 隨意接手
-STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}設定公司密碼
-STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}不要儲存所輸入的密碼
-STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}為公司設定新的密碼
-STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}公司密碼
-STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}預設公司密碼
-STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}使用此密碼當作未來新公司的預設 密碼
-STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}全球景氣低迷!{}{}財務專家對經濟蕭條做出最壞打算!
-STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}景氣回升!{}{}湧現的訂單讓工業界對經濟活絡充滿信心!
-STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}切換大/小視窗
-STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}公司價值:{WHITE}{CURRENCY}
-STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}購買 25% 公司股份
-STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}出售 25% 公司股份
-STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}購買這間公司的 25% 股份
-STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}出售這間公司的 25% 股份
-STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}無法購買這間公司的股份...
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}無法出售這間公司的股份...
-STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% 由 {COMPANY} 擁有)
-STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 被 {STRING} 收購!
-STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}這間公司才剛成立,還不能交易股票...
-
-STR_LIVERY_DEFAULT :標準配色
-STR_LIVERY_STEAM :蒸汽機車
-STR_LIVERY_DIESEL :柴油車頭
-STR_LIVERY_ELECTRIC :電力車頭
-STR_LIVERY_MONORAIL :單軌車頭
-STR_LIVERY_MAGLEV :磁浮車頭
-STR_LIVERY_DMU :柴聯車組
-STR_LIVERY_EMU :電聯車組
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :載客車廂 (蒸氣)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :載客車廂 (柴油)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :載客車廂 (電力)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :載客車廂 (單軌)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :載客車廂 (磁浮)
-STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :載貨車廂
-STR_LIVERY_BUS :公車
-STR_LIVERY_TRUCK :載貨卡車
-STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :載客渡輪
-STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :貨船
-STR_LIVERY_HELICOPTER :直升機
-STR_LIVERY_SMALL_PLANE :小型飛機
-STR_LIVERY_LARGE_PLANE :大型飛機
-STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :載客電車
-STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :載貨電車
-
-STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}顯示通用配色
-STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車配色
-STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛配色
-STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}顯示船舶配色
-STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}顯示飛機配色
-STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}選擇所選配色的主色調
-STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}選擇所選配色的副色調
-STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}選擇要修改的配色,按住 CTRL 可同時選擇多種配色,勾選方框可 切換是否使用配色
-
##id 0x8000
+# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (蒸氣)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (柴油)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
@@ -2546,882 +3874,45 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizze
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario 直升機
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 直升機
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut 直升機
-STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}交通工具製造商的訊息
-STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}我們剛設計了一種新{STRING} - 您有興趣獨家使用它一年,讓我們在正式上市之前先 觀察它的表現嗎?
-STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :鐵路機車頭
-STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :車輛
-STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :飛機
-STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :船舶
-STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :單軌機車頭
-STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁浮機車頭
##id 0x8800
-STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛列車抵達 {STATION}!
-STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
-STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}:{SETX 30}{STRING} {STRING}
-STR_ORDER_SELECTED :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}:{SETX 30}{STRING} {STRING}
-STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}直達
-STR_ORDER_GO_TO :前往
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :直達
-STR_ORDER_GO_VIA :經由
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :直達且經由
-STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[近端]
-STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[中間]
-STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[遠端]
-STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}滿載任一種類客貨
-STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :有則裝載
-STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :滿載所有種類客貨
-STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :滿載任一種類客貨
-STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :不裝載
-STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}全部卸載
-STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :可接受則卸客貨
-STR_ORDER_DROP_UNLOAD :全部卸載
-STR_ORDER_DROP_TRANSFER :轉運
-STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :不卸載
-STR_ORDER_FULL_LOAD :(滿載)
-STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(滿載任一種類客貨)
-STR_ORDER_NO_LOAD :(不裝載)
-STR_ORDER_UNLOAD :(裝卸客貨)
-STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(卸載後等待滿載)
-STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(卸載後等待任一種類滿載)
-STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(卸載後空車離開)
-STR_ORDER_TRANSFER :(轉運且載客貨)
-STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(轉運且等待滿載)
-STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(轉運且等待任一種類滿載)
-STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(轉運後空車離開)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD :(不卸載但裝載)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(不卸載但等待滿載)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(不卸載但等待任一種類滿載)
-STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}變更選取指令的停靠行為
-STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}變更選取指令的裝載行為
-STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}變更選取指令的卸載行為
-STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
-
-STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}插入進階指令
-STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :前往最近的機廠
-STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :前往最近的機棚
-STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :最近的
-STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :最近的機棚
-STR_ORDER_SERVICE_AT :前往維護
-STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :直接前往維護
-STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :機廠
-STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :車庫
-STR_ORDER_SHIP_DEPOT :船塢
-STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {TOWN} {STRING}
-STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
-STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} 機棚
-
-STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :總是進行
-STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :若需要則維護
-STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :停留
-
-STR_ORDER_CONDITIONAL :條件式跳躍指令
-STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}跳躍指令依據
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}如何與指定數值比對交通工具資料
-STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}與交通工具資料比對的數值
-STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}輸入想比對的數值
-STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :裝載進度 (%)
-STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :可靠度
-STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :極速
-STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :車輛年齡 (年)
-STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :需要維護
-STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :總是
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :等於
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :不等於
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :小於
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :小於或等於
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :大於
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :大於或等於
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :為是
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :為否
-STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
-STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :跳到指令 {COMMA}
-STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :跳到指令 {COMMA} 當符合 {STRING} {STRING} {COMMA}
-STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :跳到指令 {COMMA} 當符合 {STRING} {STRING}
-
-STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}原地待命
-STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}運行中 (未訂時刻表)
-STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}運行需時 {STRING}
-STR_TIMETABLE_STAY_FOR :並等待 {STRING}
-STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :並運行 {STRING}
-STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} 日
-STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick
+# Formatting of some strings
+STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
+STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
+STR_FORMAT_DATE_LONG :{2:NUM} 年 {1:STRING} 月 {0:STRING} 日
+STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
-STR_INVALID_ORDER :{RED} (指令無效)
+STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(公司 {COMMA})
+STR_FORMAT_GROUP_NAME :群組 {COMMA}
+STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
+STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} 號誌站
+STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} 第 {COMMA} 號誌站
STR_UNKNOWN_STATION :未知車站
-STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}空
-STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION}
-STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} 來自 {STATION} (x{NUM})
-STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
-STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車太長
-STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}列車只有在停放於機廠內的時候才能變動
-
-STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}跳過
-STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}刪除
-STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}前往
-STR_ORDER_REFIT :{BLACK}改裝
-STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}選擇這個指令要改裝的貨物種類, 按住 CTRL 點選可移除改裝指令
-STR_ORDER_REFIT_ORDER :(改裝成 {STRING})
-STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(裝載 {STRING} 並停止)
-STR_ORDER_STOP_ORDER :(停止)
-STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}時刻表
-STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}切換至時刻表檢視模式
-STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}指令
-STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}切到指令列表
-STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (指令)
-STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - 指令結束 - -
-STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}維護
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 購於:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}正在裝卸客貨
-STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}正在離開
-STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}列車必須停在機廠内
-STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}無法新增指令
-STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}指令太多
-STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}無法插入新指令...
-STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}無法刪除這個指令...
-STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}無法修改這個指令...
-STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}無法移動這個命令...
-STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}無法跳過目前的命令...
-STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}無法跳過指定的命令...
-STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}交通工具無法前往所有車站
-STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}交通工具無法前往此車站
-STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}一個分享這個指令的車輛無法抵達車站
-STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}無法移動車輛...
-STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}後端車頭一定要跟著前端車頭
-STR_QUANTITY_N_A :N/A{SKIP}
-STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}找不到前往附近機廠的路徑
-STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA} 天{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}強制列車前進,不等待號誌允許
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}倒轉列車方向
-STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}延長維護間隔
-STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}縮短維護間隔
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}顯示載貨詳細資料
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛詳細資料
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛容量
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車的總容量,照貨物分類
-STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}指令清單 - 點選可選擇該指令,按住 CTRL 點選可跳到車站位置
-STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}跳過目前的命令,從下一個開始,CTRL + 左鍵 可直接跳至所選的命令
-STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除選定指令
-STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}在選定的指令前插入新指令,或在最後新增指令
-STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}時刻表 - 點選一個命令可以標示
-STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}改變目前選定命令所需的時間
-STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}清除目前選定命令所設定的時間
-STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}將誤點/慢分歸零,如此交通工具將會 準時抵達
-STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}跳過這個指令,除非需要維護
-STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}費用:{CURRENCY} 載重:{WEIGHT_S}{}速度:{VELOCITY} 功率:{POWER}{}營運成本:{CURRENCY} / 年{}容量:{CARGO}
-STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}費用:{CURRENCY} 最高速度:{VELOCITY}{}容量:{CARGO}, {CARGO}{}營運成本:{CURRENCY}/年
-STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}費用:{CURRENCY} 最高速度:{VELOCITY}{}容量:{CARGO}{}營運成本:{CURRENCY}/年
-STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齡:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
-STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}最高速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}載重:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最高速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}載重:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}功率:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最高速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大牽引力:{LTBLUE}{FORCE}
-STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年盈利:{LTBLUE}{CURRENCY} (去年盈利:{CURRENCY})
-STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}可靠度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}上次維護後的故障率:{LTBLUE}{COMMA}
-STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}興建:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 價值:{LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING} (x{NUM})
-STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO},{CARGO}{STRING}
-STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}故障
-STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}停止
-STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}無法讓列車通過險阻號誌...
-STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}撞毀!
-
-STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}列車事故!{}衝撞後 {COMMA} 人死在火球下
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}無法倒轉列車方向...
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}無法調轉車輛方向...
-STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}無法迴轉由多節車廂組成的車輛
-STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻表
-STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}歸零誤點/慢分
-STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改號誌站名稱
-
-STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止
-STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY}
-STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :軌道類型不相容
-STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}沒有電力
-STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :這個軌道沒有電氣化,所以列車無法起動
-STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}正在等候路徑開放
-
-STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} 問世了!
-STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
-STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} 問世了! - {ENGINE}
-
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}不能出售損毀的交通工具...
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}不能改造已撞毀的交通工具...
-
-STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}無法為交通工具加入時刻表...
-STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}交通工具只能於車站內待命
-STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}此交通工具將不停靠此車站
-STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}變更時刻
-STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}此交通工具目前準點
-STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}此交通工具目前慢了 {STRING}
-STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}此交通工具目前早了 {STRING}
-STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}此時刻表跑完全程需時 {STRING}
-STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}此時刻表跑完全程至少需時 {STRING} (此表尚未完成)
-STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}自動製表
-STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}自動以下次運轉的時間編寫時刻表 (按住 CTRL 可保持等待時間)
-
-##id 0x9000
-STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...必須停在車庫内
-STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}找不到附近的車庫
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}強制車輛掉頭
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}
-STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
-STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}車輛 {NUM} 部 {STRING}
-STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
-
-STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛公車抵達 {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛貨車抵達 {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛載客電車抵達 {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首輛載貨電車抵達 {STATION}!
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}車禍!{}駕駛在與列車對撞後罹難
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}車禍!{}車輛在與列車對撞後,造成 {COMMA} 人罹難
-STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}無法讓車輛轉向...
-
-
-##id 0x9800
-STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :興建水道
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}興建水道
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}水道
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}無法在此興建碼頭...
-STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}船舶必須停在船塢内
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}興建碼頭
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}興建船塢 (用以購買/維護船舶)
-
-STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首艘船舶抵達 {STATION}!
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}放置浮標,可用作導航點
-STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}無法在此放置浮標...
-STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}興建水道橋
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}無法興建水道橋...
-STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (改裝)
-STR_REFIT_TITLE :{GOLD}選擇要運送的貨物種類:
-STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容量:{GOLD}{CARGO}{}{BLACK}改裝費用:{GOLD}{CURRENCY}
-STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(可改裝)
-
-##id 0xA000
-STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}機場
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}無法在此興建機場...
-STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}飛機正在飛行中
-STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}飛機必須停在機棚内
-STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :興建機場
-STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}興建機場
-
-STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}市民慶賀 . . .{}首架飛機抵達 {STATION}!
-STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}空難!{}{COMMA} 名乘客與機組員不幸罹難於 {STATION}
-STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}空難!{}飛機燃油耗盡,{COMMA} 名乘客與機組員不幸罹難!
-STR_TINY_BLACK_STATIONL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-
-STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (時刻表)
-
-##id 0xB000
-STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}{STATION} 發生飛船災難!
-STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}車輛被 UFO 擊毀!
-STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 附近的煉油廠發生爆炸!
-STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 附近的工廠發生事故被毀!
-STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}UFO 在 {TOWN} 附近著陸!
-STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN} 附近的煤礦發生坍塌而毀!
-STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}洪水!{}至少 {COMMA} 人失蹤,在洪水後宣告死亡
-
-STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}您嘗試行賄的舉動
-STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}已被地方調查員發現
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}建於:{LTBLUE}{DATE_LONG}
-
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}車站等級:{LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}車站類型:{LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF:{LTBLUE}{STRING}
-
-STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}詳細營運評比
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}詳細資料
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
-############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}交通工具:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}車站:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}最低損益:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}最低收入:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}最高收入:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}已運送:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}貨物:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}資金:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}貸款:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}總計:
-############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}交通工具數量;包含鐵公路車輛、 船舶與飛機
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}車站各部份數量。每部份車站 (火車站、公車站、機場) 都算在内,就算連在一起亦然
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}使用兩年以上的交通工具之中,最低 收入車輛的損益
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}前三年的單月最低收入
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}前三年的單月最高收入
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}前四季運送的貨物量
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}上一季運送的貨物種類
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}這間公司的銀行存款
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}公司的貸款金額
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}全部的總得分
-
-STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF 設定
-STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}顯示 NewGRF 設定
-STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 設定
-STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}儲存變動
-STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切換色盤
-STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}切換所選 NewGRF 的色盤。{}若是該 NewGRF 檔在遊戲中看起來是一片橘色, 您可以試試這麼做以解決問題
-STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}設定參數
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}檔名:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}色盤: {SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5 雜湊值:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}您正準備修改進行中的遊戲;這可能使 OpenTTD 當掉。{}您確定一定要這麼做嗎?
-
-STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}錯誤:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}嚴重錯誤:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}OpenTTD 已知 {STRING} 跟 TTDPatch 版本不合
-STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} 只適合用於 TTD 版本 {STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} 必須跟 {STRING} 一起使用
-STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP} {STRING} 的參數無效:{STRING} ({NUM})
-STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}載入 {2:STRING} 前必須先載入 {1:STRING}
-STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} 必須要在 {STRING} 之後載入
-STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} 需要 {STRING} 或更新的 OpenTTD 版本
-STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 檔案翻譯後出現錯誤
-STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :已載入太多 NewGRF
-STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :將 {STRING} 載入為靜態 NewGRF:{STRING} 可能會讓遊戲失去同步
-STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :未預期的 sprite
-STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :未知的動作 0 屬性
-STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :嘗試使用的 ID 無效
-STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} 包含了毀損的 sprite。所有毀損的 sprite 會以紅色問號 (?) 顯示。
-STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :包含多個 Action 8 指令。
-
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}載入所選的設定值
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}儲存設定值
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}儲存目前清單為設定值
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}輸入設定值名稱
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}刪除設定值
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}刪除目前所選的設定值
-STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}新增
-STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_TOOLTIP :{BLACK}為清單加入新的 NewGRF 檔
-STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}移除
-STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}從清單移除選定的 NewGRF 檔
-STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}上移
-STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}將選定的 NewGRF 檔往清單上方移動
-STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}下移
-STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}將選定的 NewGRF 檔往清單下方移動
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}列出已安裝的 NewGRF 檔案,點選檔 案以修改設定
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}參數:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}輸入 NewGRF 參數
-STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}沒有相關資訊
-
-STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}可用的 NewGRF 檔案
-STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}加入設定
-STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}將選定的 NewGRF 加入目前設定
-STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES :{BLACK}重新掃描檔案
-STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}更新可用的 NewGRF 檔案清單
-STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}無法新增檔案:GRF ID 重複
-
-STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}找不到符合的檔案
-STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}關閉
-STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}找不到符合的檔案 (已載入相容的 GRF)
-
-STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已為找不到的檔案載入相容的 GRF
-STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}找不到的 GRF 檔已被關閉
-STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}缺少某些 GRF 檔案
-STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉,請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎?
-
-STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' 的行為可能會造成失去同步或當機
-STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:ENGINE}' 不在機廠內卻發生列車長度的變動
-STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}'{1:COMPANY}' 所擁有的列車 '{0:VEHICLE}' 長度無效。這個錯誤可能是 NewGRFs 有問題所致,遊戲可能會無法同步或當機
-
-STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF「{0:STRING}」提供了錯誤的資訊。
-
-STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}此存檔版本不支援路面電車,已移除所有路面電車
-
-STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}自訂幣值
-STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}匯率:{ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
-STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}分隔符號: {ORANGE}{2:STRING}
-STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}前置字: {ORANGE}{3:STRING}
-STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}後置字: {ORANGE}{4:STRING}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}改用歐元:{ORANGE}{5:NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}改用歐元:{ORANGE}永不改用
-STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}預覽:{ORANGE}{6:CURRENCY}
-STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}變更自訂幣值參數
-STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}降低自訂幣值對 1 英鎊 (£) 的匯率
-STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}提升自訂幣值對 1 英鎊 (£) 的匯率
-STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}設定自訂幣值對 1 英鎊 (£) 的匯率
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}設定貨幣的分隔符
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}為你的貨幣指定前置字串
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}為你的貨幣指定後置字串
-STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}早點切換為歐元(Euro)
-STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}晚點切換為歐元(Euro)
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}設定兌換成歐元的年代
-STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}將10000 Pound (£)換算成你的幣值
-
-STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
-STR_BUS :{BLACK}{BUS}
-STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
-STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
-STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-
-############ Vehicle lists
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊
-STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}車輛 - 點選車輛檢視詳細資料
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}船舶 - 點選船舶顯示詳細資料
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
-
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 列車 {COMMA} 組
-STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 車輛 {COMMA} 部
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 船舶 {COMMA} 艘
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - 飛機 {COMMA} 架
-
-STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMMA} 組交通工具的共用指令
-STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}顯示所有共用這份指令的交通工具
-
-STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 在車庫等待中
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在車庫待命
-STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在船塢待命
-STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} 正在機庫待命
-
-STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}改造列車
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}改裝車輛
-STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}改裝船舶
-STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}改裝飛機
-
-STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改造列車以運輸選定的貨物種類
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝車輛以運送指定的貨物種類
-STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝船舶以運送選定的貨物種類
-STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝飛機以運送選定的貨物種類
-
-STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇要運輸的貨物種類
-STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇車輛要運送的貨物種類
-STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇要讓船舶運送的貨物種類
-STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}選擇要讓飛機運送的貨物種類
-
-STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 鐵路機廠
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 車庫
-STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} 船塢
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} 機棚
-
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}為列車命名
-STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}為車輛命名
-STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}命名船舶
-STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}命名飛機
-
-STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}為列車命名
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}為車輛命名
-STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}命名船舶
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}命名飛機
-
-STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有列車
-STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有汽車
-STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有船舶
-STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}前方有飛機
-
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}無法改造列車...
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法改裝車輛...
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}無法改裝船舶...
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}無法改裝飛機...
-
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}無法為列車命名...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法為車輛命名...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}無法命名船舶...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}無法命名飛機
-
-STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}無法停止/起動列車...
-STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法停止/起動車輛...
-STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}無法停止/起動船舶...
-STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}無法停止/起動飛機...
-
-STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}無法將列車送往機廠...
-STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}無法將車輛送至車庫...
-STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}無法將船舶送到船塢...
-STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}無法將飛機送回機棚...
-
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN :{WHITE}無法購買鐵道車輛...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法購置車輛
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}無法購買船舶...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
-
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}無法修改列車類型名稱...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}無法為車輛類型更名...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}無法重新命名船舶類型
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}無法重新命名飛機種類...
-
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}無法出售鐵道車輛...
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}無法出售車輛...
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}無法出售船舶...
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}無法出售飛機...
-
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}列車目前的動作 - 按此可停止/起動列車
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}目前車輛動作 - 點選這裡可停止/起動車輛
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}目前飛機動作 - 按此可停止/起動飛機
-
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車的指令
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛指令
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示船舶指令
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}顯示飛機的指令
-
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將列車置於畫面中央
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將車輛置於畫面中央
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將船舶置於畫面中央
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將飛機置於畫面中央
-
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將列車送回機廠,按住 CTRL 點選機廠則僅做維護
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將車輛送到車庫,按住 CTRL 點選則只做維護
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將船舶送往船塢,按住 CTRL 點選則只做維護
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}將飛機送到機棚,按住 CTRL 點選則只做維護
-
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示列車詳細資料
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示車輛詳細資訊
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示船舶詳細資料
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}顯示飛機詳細資料
-
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改造列車以運輸不同的貨物種類
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝車輛以運送不同的貨物種類
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝貨船以便運送不同貨物
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改裝飛機以運送其他貨物
-
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}正前往 {TOWN} 機廠
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 機廠,{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{ORANGE}正前往 {TOWN} 車庫
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 車庫,{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}正前往 {TOWN} 船塢
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}正前往 {TOWN} 船塢,{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}正前往 {STATION} 機棚,{VELOCITY}
-
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 機廠維護中
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 機廠維護中,{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}在 {TOWN} 車庫維護中
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_ROAD_VEHICLE_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {TOWN} 車庫維護中,{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在 {TOWN} 船塢維護中,{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中,{VELOCITY}
-
-
-STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}複製列車
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}複製車輛
-STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}複製船舶
-STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}複製飛機
-
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}這會購買一列相同的列車,包含所有車廂,按住 CTRL 點選還可共享指令
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}這會將購買一部相同的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}這會購買一艘相同的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
-STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}這會購買一架相同的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
-
-STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一列相同的列車,包含所有車廂,按下按鈕之後再點選機廠内外的其他列車。按住 CTRL 點選還可共享指令
-STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一部相同的車輛,按下按鈕之後再點選於車庫内或外的車輛,按住 CTRL 點選還可共享指令
-STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}這會購買一艘相同的船舶,按下按鈕之後再點選船塢内或外的船舶,按住 CTRL 點選還可共享指令
-STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}這會購買一架相同的飛機,按下此鈕之後再點選機棚内或外的飛機,按住 CTRL 點選還可共享指令
-
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}新購鐵路車輛
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}新電氣化列車
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}新購單軌車輛
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}新購磁浮車輛
-
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}列車
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}購置新車輛
-STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}購買船舶
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}購買飛機
-
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買交通工具
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買車輛
-STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買船舶
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}購買飛機
-
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車選單 - 點選列車檢視資訊
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛清單 - 點選車輛可看到詳細資料
-STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機清單 - 點選飛機檢視詳細資料
-
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的列車
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購置選定的車輛
-STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定船舶
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}購買選定的飛機
-
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
-STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}更名
-
-STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}修改列車的名稱
-STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為車輛類型更名
-STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名船舶類型
-STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}重新命名飛機種類
-
-STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名列車類型
-STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}為車輛類型更名
-STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名船舶類型
-STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}重新命名飛機種類
-
-STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買新交通工具
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買新車輛
-STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買船舶
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}購買飛機
-
-STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊,拖放車廂可加掛/解聯
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車輛 - 點選車輛顯示詳細資料
-STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}船舶 - 點選船舶可看到詳細資料
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
-
-STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購買新列車
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購置新車輛
-STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購買新船舶
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}購買新飛機
-
-STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將列車拖到這裡即可出售
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將車輛拖到這裡即可出售
-STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將船舶拖到這裡即可出售
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}將飛機拖到這裡即可出售
-
-STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將鐵路機廠置於畫面中央
-STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將車庫置於畫面中央
-STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將船塢置於畫面中央
-STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}將機棚置於畫面中央
-
-
-### depot strings
-STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}您正準備出售車庫内所有車輛。確定嗎?
-STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :錯誤的機廠類型
-
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}出售機廠内所有列車
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}出售車庫内所有車輛
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}出售船塢内所有船舶
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}出售機棚内所有飛機
-
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個機廠的列車
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個車庫的車輛
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個船塢的船舶
-STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}取得所有命令内有這個機場機棚的 飛機
-
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有機廠内列車
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有車庫内車輛
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有船塢内船舶
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}自動替換所有機棚内飛機
-
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}替換 {STRING}
-STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}開始替換交通工具
-STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}停止替換交通工具
-STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}不替換
-STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}未選擇交通工具
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}選擇要替換的車頭種類
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}選擇您想替換左方選定車頭的新車頭類型
-STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}按下之後會停止替換左方指定的車頭
-STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}按下之後就會開始將左方選定的車頭替換成右方指定的車頭
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}選擇您要替換車頭的軌道類型
-STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}顯示左方的車頭要替換成哪種車頭
-STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
-STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}如果替換後的車廂較長的話,讓自動替換功能移除多餘的車廂 (從頭開始) 以便維持列車長度
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}在車頭及車廂替換畫面間切換。
-
-STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}交通工具已經停產
-STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}車輛已經停產
-STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}船舶已經停產
-STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}飛機已經停產
-
-STR_REPLACE_ENGINES :車頭
-STR_REPLACE_WAGONS :車廂
-
-STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止機廠内所有列車
-STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止車庫内所有汽車
-STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止船塢内所有船舶
-STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止機棚内所有飛機
-
-STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動機廠内所有列車
-STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動車庫内所有車輛
-STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動船塢内所有船舶
-STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動機棚内所有飛機
-
-STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}點選可停止清單中所有交通工具
-STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}點選可起動清單内所有交通工具
-
-STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
-STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標誌清單 - 標誌 {COMMA} 個
-
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}重載失敗即停止 {VEHICLE}
-
-############ Lists rail types
-
-STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :列車
-STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :電氣化列車
-STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :單軌列車
-STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :磁浮列車
-
-############ End of list of rail types
-
-STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
-
-STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 載重:{GOLD}{WEIGHT_S}
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 功率:{GOLD}{POWER}
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}速度:{GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}營運成本:{GOLD}{CURRENCY}/年
-STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}容量:{GOLD}{CARGO} {STRING}
-STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}設計年份:{GOLD}{NUM}{BLACK} 使用年限:{GOLD}{COMMA} 年
-STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}最大可靠度:{GOLD}{COMMA}%
-STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}
-STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}載重:{GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
-STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}費用:{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 速度:{GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}容量:{GOLD}{CARGO},{CARGO}
-STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}動力車廂:{GOLD}+{POWER}{BLACK} 載重:{GOLD}+{WEIGHT_S}
-STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}可改裝成:{GOLD}
-STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :所有貨物類型
-STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :{GOLD}除了
-STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大牽引力:{GOLD}{FORCE}
-
-########### For showing numbers in widgets
-
-STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM}
-STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
-STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
-
-########### String for New Landscape Generator
-
-STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}產生
-STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}亂數化
-STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}改變地形產生的亂數種子
-STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}產生世界
-STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}亂數種子:
-STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}點選可輸入亂數種子
-STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}輸入亂數種子
-STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}地形產生器:
-STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}植樹演算法:
-STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}高度圖旋轉:
-STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形種類:
-STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}海平面:
-STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}平滑度:
-STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}雪線高度:
-STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}日期:
-STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}市鎮數量:
-STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}工業數量:
-STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}將雪線高度上移一層
-STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}將雪線高度下移一層
-STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}變更雪線高度
-STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}變更開始年份
-STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}縮放警告
-STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}不建議過度縮放地圖。要繼續產生嗎?
-STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}高度圖名稱:
-STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}大小:{ORANGE}{NUM} x {NUM}
-STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}正在產生世界...
-STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}放棄
-STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}放棄產生地形
-STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}您確定要放棄產生地形嗎?
-STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}完成 {NUM}%
-STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
-STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}產生世界
-STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}產生樹木
-STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}無法移動
-STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}產生粗地與岩石區域
-STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}設定遊戲
-STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}執行單格迴圈中
-STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}準備遊戲中
-STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}這個動作會將難度變成自訂
-STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}平地
-STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}產生平地
-STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}隨機產生地形
-STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}建立新場景
-STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}場景種類
-STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}將平地高度下移一層
-STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}將平地高度上移一層
-STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}修改平地高度
-STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}平地高度:
-
-STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}將小地圖移到目前地點
-STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
-
-# Strings for map borders at game generation
-STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}地圖邊緣:
-STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}西北方
-STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}東北方
-STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}東南方
-STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}西南方
-STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}自由地形
-STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}水域
-STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}隨機
-STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}隨機
-STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}手動
-
-########### String for new airports
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}小機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}城市機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}都會機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}國際機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}通勤機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}洲際機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}直升機坪
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}直升機棚
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}直升機站
-
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}小型機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}大型機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}轉運機場
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}直升機場
-
-############ Tooltip measurment
-
-STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}長度:{NUM}
-STR_MEASURE_AREA :{BLACK}區域:{NUM} x {NUM}
-STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}長度:{NUM}{}高度差:{NUM} m
-STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}區域:{NUM} x {NUM}{}高度差:{NUM} m
-
-STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}轉運進帳:{LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...此路段為市鎮所有
-STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}...此道路面向錯誤的方向
-
-STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}透明度選項
-STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}切換車站標籤是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}切換樹木是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}切換房屋是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}切換工業是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}切換建築物是否透明,如車站、廠棚、號誌站等,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}切換橋樑是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}切換公用設施是否透明,如燈塔、天線塔等,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}切換供電線是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}切換裝載進度指示是否透明,按住 CTRL 點選可鎖定
-STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}讓物件完全隱藏,而非透明顯示
+STR_DEFAULT_SIGN_NAME :標誌
+STR_COMPANY_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
-STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
-STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
-STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
-STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
-STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
-STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
+STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :旁觀者, {SKIP}{STRING}
-##### Mass Order
-STR_TINT_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
-STR_GROUP_ALL_TRAINS :所有列車
-STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :所有車輛
-STR_GROUP_ALL_SHIPS :所有船舶
-STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :所有飛機
-STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :未分組的列車
-STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :未分組的車輛
-STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :未分組的船舶
-STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :未分組的飛機
-STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
-STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :加入共享指令的交通工具
-STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :移除所有交通工具
+# Viewport strings
+STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN}
+STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
+STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名
+STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
+STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
-STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}無法建立群組...
-STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}無法移除群組...
-STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}無法重新命名群組...
-STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}無法移除此群組的所有交通工具...
-STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}無法加入交通工具到此群組...
-STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}無法加入共享指令的交通工具到此群組...
+STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATIONFEATURES}
+STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINYFONT}{STATION}
-STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}群組 - 點選群組顯示其中的交通工具 清單
-STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}點選可建立群組
-STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}移除所選群組
-STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}為群組重新命名
-STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}點選可保護此群組排除在全域自動替 換設定之外
+STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT}
+STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYPOINT}
-#### String control codes and their formatting
+# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
+STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
@@ -3435,6 +3926,7 @@ STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_JUST_CARGO :{CARGO}
STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
+STR_JUST_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
@@ -3444,26 +3936,29 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
-STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
-STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
-STR_FORMAT_DATE_LONG :{2:NUM} 年 {1:STRING} 月 {0:STRING} 日
-STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
-
-STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(公司 {COMMA})
-STR_FORMAT_GROUP_NAME :群組 {COMMA}
-STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
-
+# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_BLACK_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
+STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
+STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
+STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
+STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG}
+STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
+STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
+STR_TINT_GROUP :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN}
+STR_TINY_BLACK_STATIONL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
+STR_WHITE_STRINGN :{WHITE}{STRING}
+STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_BLACK_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_BLACK_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
@@ -3479,188 +3974,12 @@ STR_BLACK_5 :{BLACK}5
STR_BLACK_6 :{BLACK}6
STR_BLACK_7 :{BLACK}7
-STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}名稱必須是唯一的
-
-#### Improved sign GUI
-STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往下一個標誌
-STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往前一個標誌
-STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}輸入標誌名稱
-
-########
-
-STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}設立
-STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}探勘
-STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}設立
-STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}從清單中選擇合適的工業
-
-############ Face formatting
-STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}進階
-STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}進階選擇新臉孔
-STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}簡易
-STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}簡易選擇新臉孔
-STR_FACE_LOAD :{BLACK}載入
-STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}載入喜愛臉孔
-STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}您喜愛的臉孔已從 OpenTTD 設定檔中載入
-STR_FACE_FACECODE :{BLACK}玩家臉孔編號
-STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}檢視或設定玩家臉孔編號
-STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}檢視或設定玩家臉孔編號
-STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}新的臉孔編號已設定
-STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}無法設定臉孔編號 - 應該要介於 0 ~ 4,294,967,295 之間!
-STR_FACE_SAVE :{BLACK}儲存
-STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}儲存喜愛臉孔
-STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}這將被當成您喜愛的臉孔存入 OpenTTD 設定檔
-STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}歐洲人
-STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}選擇歐洲人臉孔
-STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}非洲人
-STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}選擇非洲人臉孔
-STR_FACE_YES :確定
-STR_FACE_NO :取消
-STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}增加鬍鬚或耳飾
-STR_FACE_HAIR :髮型:
-STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}改變髮型
-STR_FACE_EYEBROWS :眉毛:
-STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}改變眉毛
-STR_FACE_EYECOLOUR :眼珠顏色:
-STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}改變眼珠顏色
-STR_FACE_GLASSES :眼鏡:
-STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP :{BLACK}增加眼鏡
-STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2 :{BLACK}改變眼鏡
-STR_FACE_NOSE :鼻子:
-STR_FACE_NOSE_TOOLTIP :{BLACK}改變鼻子
-STR_FACE_LIPS :嘴唇:
-STR_FACE_MOUSTACHE :鬍鬚:
-STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP :{BLACK}改變嘴唇或鬍鬚
-STR_FACE_CHIN :下巴:
-STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}改變下巴
-STR_FACE_JACKET :外套:
-STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}改變外套
-STR_FACE_COLLAR :衣領:
-STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}改變衣領
-STR_FACE_TIE :領帶:
-STR_FACE_EARRING :耳飾:
-STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}改變領帶或耳飾
-########
-
-############ signal GUI
-STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}號誌選擇
-STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}無法轉換這裡的號誌...
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}閉塞號誌 (懸臂){}當路網中有多列列車時,為了避免 發生相撞意外就必須設置號誌
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}入口號誌 (懸臂){}當綠燈亮時,代表此號誌後有一個 以上的出口號誌呈現綠燈,否則將會 亮紅燈
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口號誌 (懸臂){}與閉塞號誌類似,但它還會負責觸發 前頭的入口號誌及組合號誌
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}組合號誌 (懸臂){}組合號誌同時具有入口/出口號誌的 特性,這可讓玩家設置一卡車的預告 號誌
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}路徑號誌 (懸臂){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。標準 路徑號誌可以從號誌後方穿過
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}單向路徑號誌 (懸臂){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。單向 路徑號誌無法從號誌後方穿過
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}閉塞號誌 (電氣){}當路網中有多列列車時,為了避免 發生相撞意外就必須設置號誌
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}入口號誌 (電氣){}當綠燈亮時,代表此號誌後有一個 以上的出口號誌呈現綠燈,否則將會 亮紅燈
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}出口號誌 (電氣){}與閉塞號誌類似,但它還會負責觸發 前頭的入口號誌及組合號誌
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}組合號誌 (電氣){}組合號誌同時具有入口/出口號誌的 特性,這可讓玩家設置一卡車的預告 號誌
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}路徑號誌 (電氣){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。標準 路徑號誌可以從號誌後方穿過
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}單向路徑號誌 (電氣){}路徑號誌可在列車能找到前往下個 安全停車點的路徑的前提下,容許 多列列車進入同一個閉塞區間。單向 路徑號誌無法從號誌後方穿過
-STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}號誌轉換{}當選取時,點選到的現有號誌將會 轉換成面板上所選取的類型及風格; 若按住 CTRL 則只會變更風格
-STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}變更等距號誌拖曳間隔
-STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}減少 (拉近)
-STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}增加 (拉遠)
-########
-
-############ on screen keyboard
-STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
-STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
-########
-
-############ AI GUI
-STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI 設定
-STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}顯示 AI 設定
-STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI 除錯
-STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}AI 名稱
-STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}重新載入 AI
-STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}結束 AI、重新載入腳本、重新啟動 AI
-STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI 除錯視窗只可於伺服器使用
-STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI 組態
-STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}選擇 AI
-STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}組態設定
-STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}載入其他 AI
-STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}設定 AI 參數
-STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}所有 AI 會在下次開始遊戲時載入
-STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}可用 AI
-STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}按一下選擇 AI
-STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}接受
-STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}選擇標示到的 AI
-STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}取消
-STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}不改變 AI
-STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}關閉
-STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}重設
-STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :人類玩家
-STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :隨機 AI
-STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 參數
-STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}作者: {STRING}
-STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}版本: {NUM}
-STR_AI_LIST_URL :{BLACK}URL: {STRING}
-STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}正在運行中的其中一個 AI 發生錯誤。請打開「AI 除錯」視窗後擷取螢幕圖片,將此問題回報給 AI 作者。
-########
-
-############ town controlled noise level
-STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}市鎮噪音限制:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}
-STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}產生噪音:{GOLD}{COMMA}
-########
-
-############ Downloading of content from the central server
-STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD 編譯時未加入「zlib」支援...
-STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... 不支援內容下載功能!
-STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :基本圖形
-STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
-STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
-STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI 函式庫
-STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :場景
-STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :高度圖
-STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}內容下載中
-STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}類型
-STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}內容類型
-STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}名稱
-STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}內容名稱
-STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}按一下項目查看詳細資訊{}勾選前面的方塊可選擇是否下載
-STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}全選
-STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有內容標示為要下載
-STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}選擇升級檔
-STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有已下載項目的升級檔標示為要下載
-STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}取消全選
-STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}將所有內容標示為不要下載
-STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}輸入篩選字串
-STR_CONTENT_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}輸入篩選所使用的關鍵字,對於清單……
-STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}過濾條件 (標籤/名稱):
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}下載
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}開始下載選擇的內容
-STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}總下載大小:{WHITE}{BYTES}
-STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}內容資訊
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}你尚未選擇下載此項目
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}你已選擇下載此項目
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}此項目因相依性而被自動選擇下載
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}你已下載過此項目
-STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}此未知內容無法於 OpenTTD 中下載
-STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}這是用以替換現有的 {STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}名稱:{WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}版本:{WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}敘述:{WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}網址:{WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}類型:{WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}下載大小:{WHITE}{BYTES}
-STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}因與下列內容關聯而被選擇:{WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}相依性:{WHITE}{STRING}
-STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}標籤:{WHITE}{STRING}
-
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}下載內容中...
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}請求檔案中...
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}目前正在下載 {STRING} ({NUM} / {NUM})
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}下載完成
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} / {BYTES} 已下載 ({NUM} %)
-
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}無法連接到內容伺服器...
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}下載失敗...
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... 失去連線
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... 檔案無法寫入
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}無法解壓縮已下載的檔案
+STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
+STR_BUS :{BLACK}{BUS}
+STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
+STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
+STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}檢查線上內容
-STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}檢查有無最新或可更新的內容可下載
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}線上尋找遺失的內容
-STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}檢查線上是否可以下載遺失的內容
-########
+STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM}
+STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
+STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}