summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/traditional_chinese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/traditional_chinese.txt')
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt22
1 files changed, 19 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 61fb57c24..f0339a1eb 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -230,6 +230,7 @@ STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}更名
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}關閉視窗
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}視窗標題 - 點此拖曳可移動視窗
STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}陰影視窗 - 只顯示標題列
+STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}顯示 NewGRF 除錯資訊
STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}「關閉所有視窗」不會關閉本視窗
STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}點選並拖曳可縮放視窗大小
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}切換大/小視窗
@@ -1093,7 +1094,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :原版
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :真實
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}列車最大坡度 {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}車輛最大坡度 {ORANGE}{STRING}%
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}禁止列車及船舶直角轉向:{ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (原版模式下不適用)
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}禁止列車及船舶直角轉向:{ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (OPF 模式下不適用)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}合併建在一起的車站:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}允許將不相鄰的車站與附近的車站結合:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}使用改善後的裝載演算法:{ORANGE}{STRING}
@@ -1759,7 +1760,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :失去連線
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :通訊協定錯誤
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF 不符合
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :未通過認證
-STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :收到怪異封包
+STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :收到無效或未預期的封包
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :版本錯誤
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :已有人使用相同名稱
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :密碼錯誤
@@ -1777,7 +1778,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :遊戲暫停中
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :遊戲暫停中 ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :遊戲取消暫停 ({STRING})
-STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :玩家不足
+STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :玩家數量
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :連線用戶端中
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :手動
############ End of leave-in-this-order
@@ -2364,6 +2365,15 @@ STR_NEWGRF_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}將選
STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES :{BLACK}重新掃描檔案
STR_NEWGRF_ADD_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}更新可用的 NewGRF 檔案清單
+# NewGRF inspect window
+
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} 於 {HEX}
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :鐵路種類
+
+
+# Sprite aligner window
+
+
# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}警告:{SILVER}{STRING}
@@ -2956,6 +2966,12 @@ STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {STATION} 機棚維護中,{VELOCITY}
+# Vehicle stopped/started animations
+STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINYFONT}{RED}已停止
+STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}已停止
+STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}已起動
+STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}已起動
+
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}名稱