summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/traditional_chinese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/traditional_chinese.txt')
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index cbb7ec084..9dcdf44da 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -2433,6 +2433,13 @@ STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRFã€
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}購買清單中「{1:ENGINE}ã€çš„貨物ï¼æ”¹è£è³‡è¨Šå’Œè³¼è²·å¾Œçš„資訊ä¸åŒã€‚ 這å¯èƒ½æœƒå°Žè‡´è‡ªå‹•æ›´æ–°ï¼å–代時無法正確的改è£äº¤é€šå·¥å…·ã€‚
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}「{1:STRING}ã€æœƒå°Žè‡´ç”¢é‡ Callback 時發生無窮迴圈的錯誤。
+# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
+STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<無效貨物>
+STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
+STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} / <無效貨物>
+STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<無效機車頭>
+STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<無效工業>
+
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}標誌清單 - 標誌 {COMMA} 個