diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/swedish.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/swedish.txt | 33 |
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt index 57359d353..a10517189 100644 --- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -3,6 +3,8 @@ ##isocode sv_SE ##plural 0 +# + ##id 0x0000 STR_NULL : STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Utanför kanten @@ -1046,6 +1048,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Icke-re STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny globalt sätt att hitta rutt (NPF, åsidosätter NTP): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Godsfaktor för att simulera tunga tåg: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Tillåt genomfarts-stop på stadsägda vägar: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Tillåt byggande av närliggande stationer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Tillåt alltid små flygplatser: {ORANGE}{STRING} @@ -1586,6 +1589,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Järnväg med v STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Järnväg med för-signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Järnväg med utgående signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Järnväg med kombinerade signaler +STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Måste ta bort tågstationen först @@ -1593,22 +1597,38 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Järnväg med k STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Måste ta bort väg först STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vägarbete pågår STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg väg +STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Byggnation av spårvagn STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Välj vägbro STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan inte bygga väg här... +STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsräls här... STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort väg här... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan inte ta bort spårvagnsrälsen härifrån... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Riktning för bussgarage +STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Spårvagnsdepåns orientering STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här... +STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsdepå här... STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats... STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsstation... +STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte bygga passagerar-spårvagnsstation... +STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte bygga frakt-spårvagnsstation... STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Bygg väg +STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Spårvagnskonstruktion STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bygg väg +STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bygg spårvagnssektion STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg bussgarage (för att bygga eller reparera vägfordon) +STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg spårvagnsdepå (för att konstruera och serva fordon) STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bygg busshållplats STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bygg lastbilsstation +STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg passagerar-spårvagnsstation +STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bygg frakt-spårvagnsstation STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bygg vägbro +STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bygg spårvagnsbro STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bygg vägtunnel +STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bygg spårvagnstunnel STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort väg +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Växla byggande/rivande av spårvagnskonstruktion STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Välj riktning för bussgarage +STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Välj spårvagnsdepåns orientering STR_1814_ROAD :Väg STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Väg med gatubelysning STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Väg med träd @@ -1616,6 +1636,8 @@ STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Bussgarage STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Väg-/Järnvägskorsning STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kan inte ta bort busstation... STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan inte ta bort lastbilsstation... +STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte ta bort passagerar-spårvagnsstation... +STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan inte ta bort frakt-spårvagnsstation... ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Städer @@ -1780,8 +1802,12 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING} och {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Busshållplatsriktning STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lastbilsbryggsriktning +STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Passagerar-spårvagns riktning +STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Frakt-spårvagns riktning STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Måste riva busshållplats först STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Måste riva lastbilsbrygga först +STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Måste ta bort passagerar-spårvagnsstation först +STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Måste ta bort frakt-spårvagnsstation först STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" er} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Inga - @@ -1793,6 +1819,8 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Välj an STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Välj längden på järnvägsstation STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj riktning för busshållplats STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Välj riktning för lastbilsbrygga +STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj passagerar-spårvagnsstationens orientering +STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Välj frakt-spårvagnsstationens orientering STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrera vyn på stationen STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Visa stationens klassificering STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Byt namn på stationen @@ -2243,6 +2271,8 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Fraktskepp STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Litet flygplan STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Stort Flygplan +STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Passagerarspårvagn +STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Fraktspårvagn STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Visa generellt färgschema STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Visa färgscheman för tåg @@ -2716,6 +2746,8 @@ STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan inte STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Byt namn på vägfordon STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första bussen ankommer till {STATION}! STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första lastbilen ankommer till {STATION}! +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första passagerar-spårvagnen anländer på {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första frakt-spårvagnen anländer på {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att vända om... @@ -3000,6 +3032,7 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Visa all ### depot strings STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Du är på väg att sälja alla fordon i depån. Är du säker? +STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Felaktig depå-typ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Sälj alla tåg i depån STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Sälj alla vägfordon i depån |